Wahrscheinlichkeit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Wahrscheinlichkeiten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Wahr-schein-lich-keit |
Nominativ |
die Wahrscheinlichkeit |
die Wahrscheinlichkeiten |
---|---|---|
Dativ |
der Wahrscheinlichkeit |
der Wahrscheinlichkeiten |
Genitiv |
der Wahrscheinlichkeit |
den Wahrscheinlichkeiten |
Akkusativ |
die Wahrscheinlichkeit |
die Wahrscheinlichkeiten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (4)
- Englisch (4)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
вероятността
Wenn dies als erster Schritt geschieht , erhöht das meines Erachtens die Wahrscheinlichkeit , das Ziel , eine weltweite Finanztransaktionssteuer einzuführen , zu erreichen .
Считам , че ако предприемем тази първа стъпка , това ще повиши вероятността за постигане на целта за въвеждане на данък върху финансовите сделки в световен мащаб .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
вероятност
Bessere Zugriffsmöglichkeiten auf zuverlässige Informationen führen zu besseren Behandlungsergebnissen , denn Patienten setzen erforderliche Behandlungen dann mit höherer Wahrscheinlichkeit fort , wenn sie die diesbezüglichen Entscheidungen nachvollziehen können .
Увеличеният достъп до качествена информация ще допринесе за постигане на по-добри здравни резултати за пациентите , тъй като има по-голяма вероятност по-добре информираните пациенти да продължат необходимото лечение и по-добре да разбират решенията , свързани с тяхното лечение .
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
вероятността
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
вероятността от
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sandsynlighed
Kommt in Russland jemand an die Macht , der diese unbefriedigende Situation lösen möchte , so gilt bis heute , dass sein Nachfolger aller Wahrscheinlichkeit nach auf die alten Missstände zurückgreift .
Hver gang der er kommet en til magten i Rusland , som har villet bryde denne negative tilstand , har der hidtil været en stor sandsynlighed for , at den pågældende efterfølges af en person , som falder tilbage til tidligere tiders ulykkelige tilstande .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sandsynligheden
Die Anhäufung von Einzelprogrammen erhöht die Wahrscheinlichkeit von Zielkonflikten , erschwert die finanzielle Evaluation sowie eine Überprüfung der Kohärenz der Einzelprogramme mit den allgemeinen Zielen der Union .
Ophobningen af enkelte programmer øger sandsynligheden for målkonflikter , vanskeliggør den finansielle evaluering og en gennemgang af de enkelte programmers sammenhæng med Unionens generelle mål .
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sandsynligheden for
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sandsynligheden
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
likelihood
Offenbar können der Lebensstil ebenso wie die genetischen Faktoren die Wahrscheinlichkeit einer Brustkrebserkrankung beeinflussen .
Lifestyle , as well as genetics , can apparently affect the likelihood of getting breast cancer .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
probability
Den größten Teil der Arbeitsunfälle erleiden Männer , vor allem Jugendliche bis 25 Jahre , doch nimmt mit steigendem Alter die Wahrscheinlichkeit eines tödlichen Ausgangs zu .
Men , especially young men under the age of 25 , are the main victims of accidents in the workplace , but the probability of death as a result of an accident increases with age and is highest for those between 55 and 64 years old .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
likely
Andersherum gilt dasselbe . Das meiste von dem , was Amerika will , kann mit größerer Wahrscheinlichkeit dann erreicht werden , wenn es Amerika gelingt , mit der Europäischen Union zusammenzuarbeiten .
It is equally the case that most of the things that America wants are more likely to be achieved if America can work with the European Union .
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
likelihood
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
tõenäosusega
Wissenschaftler schätzen mit hoher Wahrscheinlichkeit , dass es mittel - und langfristig sehr wohl zu starken Erdbeben kommen könnte .
Teadlaste hinnangul võivad tugevad maavärinad suure tõenäosusega juhtuda keskpikas ja pikas perspektiivis .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tõenäosust
Die Wahrscheinlichkeit , dass die Sanktionen verhängt werden , wird nicht höher , wenn man sie ausweitet .
Nende kohaldamisala suurendamine ei suurenda tõenäosust , et need ka määratakse .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tõenäosus
Es steigt die Wahrscheinlichkeit , dass sich Männer intensiver in das Familienleben einbringen und bei den traditionellen sozialen Rollen gibt es einen Durchbruch .
Suureneb tõenäosus , et mehed hakkavad pereeluga rohkem tegelema ja toimub traditsiooniliste soorollidega seotud läbimurre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
todennäköisyys
Wenn nämlich ein Mitgliedstaat , wenn eine Regierung , die seinerzeit über eine Mehrheit von etwa hundert Abgeordneten verfügte , in Sachen Abfallgesetzgebung nicht mehr zu tun vermochte , als gegen Gemeinschaftsrichtlinien zu verstoßen , um Schlupflöcher zu finden , ist die Wahrscheinlichkeit von Missständen in der Verwaltungstätigkeit , von Missmanagement , Kriminalität und völliger Nichterfüllung von Verpflichtungen weitaus größer .
On selvää , että kun jäsenvaltio ja hallitus , joka ei tuolloin noin sadan enemmistöllä kyennyt tekemään jätelainsäädännön suhteen muuta kuin yksinkertaisesti rikkomaan yhteisön direktiivejä yrityksissään löytää porsaanreikiä , huonon hallinnon , hallinnon laiminlyönnin , rikoksen ja lain noudattamisen täydellisen laiminlyönnin todennäköisyys on paljon suurempi .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
todennäköisimmin
Das hätte mit großer Wahrscheinlichkeit vermieden werden können .
Sen olisi mitä todennäköisimmin voinut estää .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
todennäköistä
Somit besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit für eine Eskalation zu einem ernsthaften militärischen Konflikt im Norden Iraks .
Näin ollen on hyvin todennäköistä , että Pohjois-Irakissa syttyy vakava sotilaallinen konflikti .
|
größerer Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
todennäköisemmin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
probabilité
Natürlich sind wir alle von der laufenden Wirtschaftsentwicklung betroffen , und die Frage , die uns alle - jeden einzelnen und uns alle zusammen - beschäftigt , ist die Frage nach der Wahrscheinlichkeit eines Aufschwungs im Laufe des Jahres .
Bien entendu , nous sommes tous concernés par l'évolution économique courante et la question qui est dans nos esprits , individuellement et collectivement , est de savoir quelle est la probabilité de la reprise dans le courant de l'année .
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
la probabilité
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
πιθανότητα
In Industrieländern ist die Wahrscheinlichkeit um ein Vielfaches geringer .
Στις βιομηχανικές χώρες υπάρχει πολύ μικρότερη πιθανότητα να συμβεί κάτι τέτοιο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
probabilità
Die Wahrscheinlichkeit einer Konfrontation mit Pakistan treibt die Taliban dazu an , ihre Kräfte zu mobilisieren und macht deutlich , wie wichtig es ist , den Problemen Afghanistans von einem regionalen Ansatz aus zu begegnen .
La probabilità di uno scontro con i pakistani rappresenta un incentivo alla mobilitazione per i talebani e sottolinea la necessità di affrontare i problemi dell ' Afghanistan da una prospettiva regionale .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
probabilmente
Das ist einmal eine Mindeststeuer auf CO2 : Eine CO2-Steuer , kombiniert mit einer deutlichen Forderung nach Emissionssenkungen ist aller Wahrscheinlichkeit nach die wirksamste Methode zur Emissionsreduzierung .
Una tassa minima in materia di CO2 , una tassa sulla CO2 combinata con un chiaro criterio di riduzione , è probabilmente il modo più efficace di ridurre le emissioni .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
probabilità di
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
probabilità
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
iespējamība
Die Wahrscheinlichkeit von Pannen und Ausfällen steigt mit der geografischen Komplexität der Infrastruktur .
Pārrāvumu un pārtraukumu iespējamība pieaug līdz ar tīkla ģeogrāfisko sarežģītību .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
tikimybę
Wir müssen uns dieses Risiko und diese Wahrscheinlichkeit anschauen .
Reikia išnagrinėti tą pavojų ir tikimybę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
waarschijnlijkheid
Die mit der Verordnung eingeführten neuen Verbünde werden aller Wahrscheinlichkeit nach um Gebiete mit speziellem Allgemeininteresse geschaffen .
De nieuwe groeperingen in de verordening zullen naar alle waarschijnlijkheid worden opgetrokken rond gebieden waar sprake is van een specifiek gemeenschappelijk belang .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
waarschijnlijk
Das ADN-Abkommen könnte im Jahr 2000 fertiggestellt sein , das ist aller Wahrscheinlichkeit nach lange , bevor die Mitgliedstaaten , wie vorgeschlagen , eine Übergangslösung umsetzen werden .
De ADN-overeenkomst wordt mogelijk al in 2000 gesloten : dat is hoogst waarschijnlijk lang voordat de lidstaten de voorgestelde transnationale oplossing zouden hebben doorgevoerd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
prawdopodobieństwo
Ich denke , wir müssen viel verantwortungsvoller sein , denn die Wahrscheinlichkeit , dass dies geschieht , ist wie wir alle wissen sehr niedrig .
Uważam , że musimy zachowywać się dużo bardziej odpowiedzialnie niż obecnie , ponieważ jak wiadomo prawdopodobieństwo , że taka sytuacja wystąpi jest bardzo niewielkie .
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
prawdopodobieństwo
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
probabilidade
Die Kommission und die G20-Länder sind aufgefordert , einen neuen globalen Ansatz bei der Bewertung zu schaffen , der die Wahrscheinlichkeit von Fehlern reduziert , die Aktivitäten der Unternehmen reguliert , die an Ratings beteiligt sind , und das Risiko im Zusammenhang mit Finanzbewertungen senkt .
A Comissão e os países do G20 são instados a estabelecer uma nova abordagem global da avaliação , que reduziria a probabilidade de existirem erros , regularia as actividades das ANC e reduziria o risco associado à avaliação financeira .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
probabilidades
Es entspricht sicherlich nicht dem Wunsch der Luftfahrtgesellschaften , und die Wahrscheinlichkeit war groß , dass diese Unternehmen den US-Bestimmungen sowieso Folge geleistet hätten .
O que as companhias aéreas desejavam não era , certamente , e havia grandes probabilidades de elas acabarem por acatar as exigências americanas , de qualquer modo .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
provavelmente
Der Rat hat selbst dem jedoch nicht zugestimmt und wie wir nun von Frau Liotard und Herrn Liese zum Beispiel gehört haben , waren die vom Rat und der Kommission angeführten Argumente voll und ganz erlogen und sind aller Wahrscheinlichkeit nach bewusst falsch dargestellt worden .
O Conselho nem com isto concordou , e , como agora ouvimos da parte da senhora deputada Liotard e do senhor deputado Liese , por exemplo , os argumentos avançados pelo Conselho e pela Comissão eram completamente falsos e foram usados muito provavelmente sabendo que eram falsos .
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
probabilidade
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
probabilitatea
Die Richtlinie wird auch die Wahrscheinlichkeit , dass sich ein solcher Unfall erneut ereignet , verringern und , sollte es einen Unfall geben , die möglichen Folgen weitgehend reduzieren .
Directiva va reduce , de asemenea , probabilitatea ca un astfel de accident să se producă din nou şi , dacă se va produce un accident , va reduce eventualul impact în mare măsură .
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
probabilitatea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
sannolikhet
Wären dieses Parlament oder die Öffentlichkeit darüber informiert gewesen , hätten sie aller Wahrscheinlichkeit nach anders reagiert .
Om parlamentet och den allmänna opinionen känt till dessa frågor hade de med största sannolikhet agerat annorlunda .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sannolikheten
Wie wurden über die wissenschaftlichen Mängel der Computermodelle beraten , die nur sehr widerwillig kaltes Wetter voraussagen und die Wahrscheinlichkeit des Gegenteils der Beziehung zwischen Kohlendioxid und globalen Temperaturen und derjenigen , mit der wir einer Gehirnwäsche unterzogen wurden .
Vi fick höra om de vetenskapliga bristerna i de datormodeller som inte kan förutspå kallt väder och sannolikheten för att förhållandet mellan koldioxid och temperaturen på jorden är ett helt annat än det som vi hjärntvättas med .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sannolikheten för
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
pravdepodobnosť
Die Grundlagenforschung wird Teil des FuE-Programms sein , was wiederum die Wahrscheinlichkeit von Fortschritten und Erfolg erhöht .
Do programu výskumu a vývoja bude zahrnutý aj základný výskum , a to zvýši pravdepodobnosť dosiahnutia pokroku a úspechu .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pravdepodobnosťou
( HU ) Herr Präsident ! Ich muss zunächst hervorheben , wie bedauerlich es ist , dass das frühere Ziel der EU , den Anteil der erneuerbaren Energien am Energiemix der EU bis 2010 auf 12 % zu erhöhen , aller Wahrscheinlichkeit nach nicht erreicht wird .
( HU ) Vážený pán predsedajúci , zo všetkého najskôr mi dovoľte upozorniť na poľutovaniahodnú skutočnosť , že pôvodný cieľ EÚ v podobe zvýšenia podielu obnoviteľnej energie v energetickej zmesi EÚ na 12 % do roku 2010 s najväčšou pravdepodobnosťou nebude splnený .
|
Wahrscheinlichkeit nach |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
pravdepodobnosťou
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
pravdepodobnosť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
verjetnost
Das erhöht die Wahrscheinlichkeit für Unfälle ungemein .
To v veliki meri veča verjetnost nesreč .
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
verjetnost
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
probabilidad
Mit hoher Wahrscheinlichkeit wird der Rat die vom Parlament befürworteten Verbesserungen nicht berücksichtigen .
Con toda probabilidad , el Consejo no tendrá en cuenta las mejoras votadas por el Parlamento Europeo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
pravděpodobnost
Dieses Instrument zielt auf eine effektive und strenge Überwachung und Koordination der Wirtschaft ab , die sich auf die Vorbeugung konzentrieren und die Wahrscheinlichkeit des Auftretens einer Krise in der Zukunft erheblich verringern wird .
Cílem tohoto nástroje je účinný a důsledný hospodářský dohled a koordinace a nástroj se zaměří na prevenci a podstatně sníží pravděpodobnost vzniku krize v budoucnosti .
|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pravděpodobností
Aller Wahrscheinlichkeit nach ist dies unsere letzte Gelegenheit , um das Innovationsfeld in den Griff zu bekommen und diese Länder daran zu hindern , uns einzuholen .
S největší pravděpodobností máme poslední příležitost , jak zabrat v oblasti inovací a nedovolit těmto zemím , aby nás dohonily .
|
die Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
pravděpodobnost
|
Wahrscheinlichkeit nach |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vší pravděpodobností
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wahrscheinlichkeit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
valószínűsége
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch , dass wir am Ende dieses Jahres eine ganze Reihe von Produktionsstandorten nicht mehr haben werden .
Igen magas annak a valószínűsége , hogy az év végére egy egész sor ilyen gyártási létesítmény már nem fog működni .
|
aller Wahrscheinlichkeit nach |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
minden valószínűség szerint
|
Häufigkeit
Das Wort Wahrscheinlichkeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6141. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.81 mal vor.
⋮ | |
6136. | Vietnam |
6137. | Rumpf |
6138. | Vorträge |
6139. | Südkorea |
6140. | Platzierung |
6141. | Wahrscheinlichkeit |
6142. | Leinwand |
6143. | meldete |
6144. | Wiedervereinigung |
6145. | barocke |
6146. | gesammelt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Standardabweichung
- Stichprobe
- exponentiell
- angibt
- Preisänderung
- signifikant
- Abweichung
- Häufigkeit
- Liegt
- Rate
- übereinstimmt
- Korrelation
- ergibt
- Abschätzung
- genau
- Faktoren
- Eintrittswahrscheinlichkeit
- Risiko
- D.h.
- berechnen
- demnach
- Prozentsatz
- angeben
- folglich
- vernachlässigbar
- negativer
- d.h.
- vorliegt
- zufälligen
- positiver
- also
- Stichproben
- positivem
- Nimmt
- signifikanter
- tatsächliche
- hinreichend
- gegebenen
- zwangsläufig
- notwendigerweise
- geringer
- Risikoprämie
- Gleichverteilung
- Umgekehrt
- gleichgewichtige
- unwahrscheinlicher
- Zeitpunktes
- Angenommen
- Lohnsatz
- beobachteten
- Sterberate
- eventuell
- Abhängigkeit
- vorausgesetzt
- Nachteil
- Summe
- Sind
- exakt
- Zufallsstichprobe
- suboptimale
- vorliegen
- übereinstimmen
- Volatilität
- höherer
- Signifikanz
- diejenige
- Zahlungsbereitschaft
- niedriger
- positiven
- Betrachtet
- festzustellen
- Ist
- risikolosen
- Insolvenzprognosen
- erwartende
- potentiellen
- vorherzusagen
- bleibender
- möglicher
- Daraus
- Ausfallwahrscheinlichkeiten
- Gesamtnachfrage
- geringsten
- Grenznutzen
- Reallohn
- Fehler
- Lohnfonds
- mögliche
- Aussagekraft
- Näherung
- relativer
- behaftet
- Gesamtzustand
- möglichen
- besagt
- demzufolge
- gleichem
- höheres
- Rückschluss
- Erfolgsquote
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeit , dass
- hoher Wahrscheinlichkeit
- Die Wahrscheinlichkeit
- großer Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeit für
- Wahrscheinlichkeit von
- die Wahrscheinlichkeit , dass
- Wahrscheinlichkeit nach
- der Wahrscheinlichkeit
- aller Wahrscheinlichkeit nach
- die Wahrscheinlichkeit für
- Wahrscheinlichkeit einer
- Wahrscheinlichkeit CORPUSxMATH
- Wahrscheinlichkeit eines
- Wahrscheinlichkeit des
- einer Wahrscheinlichkeit
- Die Wahrscheinlichkeit , dass
- die Wahrscheinlichkeit einer
- einer Wahrscheinlichkeit von
- die Wahrscheinlichkeit eines
- die Wahrscheinlichkeit des
- die Wahrscheinlichkeit von
- Wahrscheinlichkeit , dass ein
- Wahrscheinlichkeit für das
- Wahrscheinlichkeit , dass die
- Wahrscheinlichkeit für einen
- Die Wahrscheinlichkeit für
- Aller Wahrscheinlichkeit nach
- Wahrscheinlichkeit , dass der
- mit Wahrscheinlichkeit CORPUSxMATH
- Wahrscheinlichkeit für die
- die Wahrscheinlichkeit , dass ein
- Wahrscheinlichkeit von CORPUSxMATH
- Wahrscheinlichkeit , dass eine
- die Wahrscheinlichkeit CORPUSxMATH
- Wahrscheinlichkeit , dass das
- Wahrscheinlichkeit des Auftretens
- die Wahrscheinlichkeit für das
- die Wahrscheinlichkeit , dass die
- eine Wahrscheinlichkeit von
- die Wahrscheinlichkeit für einen
- Die Wahrscheinlichkeit einer
- der Wahrscheinlichkeit CORPUSxMATH
- Wahrscheinlichkeit , dass sich
- Die Wahrscheinlichkeit , dass ein
- die Wahrscheinlichkeit , dass der
- Wahrscheinlichkeit von 50
- die Wahrscheinlichkeit für die
- Wahrscheinlichkeit , dass es
- Wahrscheinlichkeit für den
- die Wahrscheinlichkeit , dass das
- der Wahrscheinlichkeit des
- Die Wahrscheinlichkeit CORPUSxMATH
- der Wahrscheinlichkeit , dass
- der Wahrscheinlichkeit einer
- Wahrscheinlichkeit für das Auftreten
- die Wahrscheinlichkeit , dass eine
- Die Wahrscheinlichkeit eines
- großer Wahrscheinlichkeit von
- Wahrscheinlichkeit nach nicht
- hoher Wahrscheinlichkeit von
- Wahrscheinlichkeit nach auf
- Wahrscheinlichkeit nach in
- der Wahrscheinlichkeit für
- der Wahrscheinlichkeit von
- Zeige 16 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌvaːɐ̯ˈʃaɪ̯nlɪçˌkaɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Angelegenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
Unterwörter
Worttrennung
Wahr-schein-lich-keit
In diesem Wort enthaltene Wörter
Wahrscheinlich
keit
Abgeleitete Wörter
- Wahrscheinlichkeiten
- Wahrscheinlichkeitstheorie
- Wahrscheinlichkeitsverteilung
- Wahrscheinlichkeitsrechnung
- Wahrscheinlichkeitsverteilungen
- Wahrscheinlichkeitsdichte
- Wahrscheinlichkeitsraum
- Wahrscheinlichkeitsmaß
- Wahrscheinlichkeitsfunktion
- Wahrscheinlichkeitsmaße
- Wahrscheinlichkeitsbegriff
- Wahrscheinlichkeitsamplitude
- Wahrscheinlichkeitstheoretiker
- Wahrscheinlichkeitsaussagen
- A-priori-Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeitsdichtefunktion
- Wahrscheinlichkeitsmaßes
- Wahrscheinlichkeitsinterpretation
- Wahrscheinlichkeitswerte
- Wahrscheinlichkeitsmaßen
- Wahrscheinlichkeitsdichten
- Wahrscheinlichkeitsräumen
- Wahrscheinlichkeitslehre
- A-posteriori-Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeitshypothesen
- Wahrscheinlichkeitsrechnungen
- Wahrscheinlichkeits
- Wahrscheinlichkeitsaussage
- Wahrscheinlichkeitsraums
- Wahrscheinlichkeitsraumes
- Wahrscheinlichkeitsamplituden
- Wahrscheinlichkeitsstromdichte
- Wahrscheinlichkeitsgrad
- Wahrscheinlichkeitsschranke
- Wahrscheinlichkeitsauffassung
- GVA-Wahrscheinlichkeiten
- Wahrscheinlichkeitspapier
- Wahrscheinlichkeitsmodell
- Wahrscheinlichkeitsräume
- Wahrscheinlichkeitswelle
- A-priori-Wahrscheinlichkeiten
- Wahrscheinlichkeitsberechnungen
- Wahrscheinlichkeitsangabe
- Wahrscheinlichkeitssumme
- Wahrscheinlichkeitsfunktionen
- Wahrscheinlichkeitsgesetze
- Wahrscheinlichkeitslogik
- Wahrscheinlichkeitswert
- Wahrscheinlichkeitshypothese
- Wahrscheinlichkeitsdichtefunktionen
- Wahrscheinlichkeitsvektor
- Wahrscheinlichkeitseinschätzungen
- Wahrscheinlichkeitsbegriffs
- Treffer-Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeitsnetz
- Wahrscheinlichkeitswellen
- Wahrscheinlichkeitsannahmen
- Wahrscheinlichkeitsbereich
- Wahrscheinlichkeitsmasse
- Wahrscheinlichkeitseinschätzung
- Wahrscheinlichkeitsabschätzungen
- Wahrscheinlichkeitsschlüsse
- Wahrscheinlichkeitsvernachlässigung
- Wahrscheinlichkeitin
- Wahrscheinlichkeitsbewertungen
- Wahrscheinlichkeitsschluss
- Wahrscheinlichkeitsfaktor
- Wahrscheinlichkeitsdefinition
- Wahrscheinlichkeitsanalyse
- Wahrscheinlichkeitsmathematik
- Verbindungs-Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeitstheoretikers
- Wahrscheinlichkeitstheoretikern
- Wahrscheinlichkeitsstudien
- Rezidiv-Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeitsbaum
- Wahrscheinlichkeitsbewertung
- Wahrscheinlichkeitstabellen
- Wahrscheinlichkeitszahl
- Gewinn-Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeitsurteil
- Posteriori-Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeitscharakter
- Wahrscheinlichkeitsprinzip
- Wahrscheinlichkeitsdogma
- 50-50-Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeitstiefe
- Wahrscheinlichkeitsschätzer
- Wahrscheinlichkeitsskala
- Wahrscheinlichkeitserhaltung
- Wahrscheinlichkeitsgrößen
- Wahrscheinlichkeitsmodells
- Halte-Wahrscheinlichkeit
- A-Priori-Wahrscheinlichkeit
- Ausfall-Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeitstheoretisch
- Wahrscheinlichkeitsangaben
- Wahrscheinlichkeitstheorien
- Wahrscheinlichkeitsüberlegungen
- Laplace-Wahrscheinlichkeit
- Wahrscheinlichkeitswolken
- Wahrscheinlichkeitsmassen
- Wahrscheinlichkeitsmaßstab
- Wahrscheinlichkeitsdominanz
- Wahrscheinlichkeitsschlüssen
- Wahrscheinlichkeitsbegriffe
- Wahrscheinlichkeitstabelle
- Wahrscheinlichkeitsmaschine
- Wahrscheinlichkeitsdiagnose
- Wahrscheinlichkeitsminderung
- Zeige 60 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Medizin |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Film |
|
|
Platon |
|
|
Texas |
|
|
Physik |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Gattung |
|
|
Titularbistum |
|
|
Philosophie |
|
|
Mathematiker |
|
|