Häufigste Wörter

Therapien

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Therapie
Genus Keine Daten
Worttrennung The-ra-pi-en

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Therapien
 
(in ca. 50% aller Fälle)
терапии .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Therapien
 
(in ca. 29% aller Fälle)
terapier
de Ich sage dies als früherer Berichterstatter für die Richtlinie über neuartige Therapien .
da Jeg siger dette som tidligere ordfører for direktivet om avancerede terapier .
Therapien
 
(in ca. 24% aller Fälle)
behandlingsformer
de Hoffentlich wird mein Redebeitrag die Mitglieder des Parlaments jedenfalls dazu veranlassen , gründlich über eine komplexe Frage nachzudenken , bei der es um menschliche Wesen geht - nicht nur um menschliche Wesen , die auf neue Therapien warten , sondern auch um diejenigen , deren Körper und selbst deren Leben für andere Personen geopfert werden könnten .
da Under alle omstændigheder vil jeg med min tale gerne opfordre parlamentsmedlemmerne til nøje at overveje dette komplekse spørgsmål , hvor det er mennesket , det gælder , og ikke bare det menneske , der venter på nye behandlingsformer , men også det menneske , hvis krop og liv risikerer at blive ofret til gavn for andre mennesker .
Therapien
 
(in ca. 20% aller Fälle)
terapi
de Sie werden am Mittwoch über die Verordnung über Arzneimittel für neuartige Therapien abstimmen . Diese Verordnung wurde seit Anfang 2006 zunächst von der österreichischen Ratspräsidentschaft und dann von den finnischen Kolleginnen und Kollegen vorangebracht , und wir haben seit Beginn des Jahres alles in unserer Macht Stehende getan , um zügig zu einer Einigung zu kommen .
da De skal stemme om forordningen om lægemidler til avanceret terapi på onsdag . Denne forordning er blevet fremmet siden begyndelsen af 2006 først af det østrigske rådsformandskab og siden af de finske kolleger , og vi har siden begyndelsen af året gjort alt , hvad der står i vores magt , for hurtigt at nå til enighed .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Therapien
 
(in ca. 80% aller Fälle)
therapies
de Ich glaube , der Mensch muss und darf Therapien und Methoden zur Behandlung von Krankheiten suchen .
en I believe that man must search for therapies and treatments for disease and that he is entitled to find them .
Arzneimittel für neuartige Therapien
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Advanced therapy medicinal products
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Therapien
 
(in ca. 19% aller Fälle)
hoitomuotojen
de schriftlich . - ( FR ) Alle Änderungsvorschläge zugunsten von innovativen Therapien und vor allem von Erzeugnissen der Zelltherapie habe ich unterstützt .
fi kirjallinen . - ( FR ) Kannatin kaikkia , kehittyneiden hoitomuotojen ja erityisesti soluterapiatuotteiden hyväksi tehtyjä tarkistuksia .
Arzneimittel für neuartige Therapien
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Pitkälle kehitetyssä terapiassa käytettävät lääkkeet
Deutsch Häufigkeit Französisch
Therapien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
thérapies
de Da viele AIDS-Patienten auf der Südhalbkugel bereits eine Resistenz gegenüber Medikamenten der ersten Generation , mit denen sie behandelt wurden , entwickelt haben , müssen unbedingt Wege gefunden werden , die neuesten Therapien in diesen armen Ländern in Form von Generika zugänglich zu machen .
fr À l'heure où de nombreux patients des pays du Sud ont déjà développé des résistances aux premières générations de traitements qu'ils ont reçus , il est indispensable de prévoir des mécanismes pour que les dernières thérapies soient disponibles dans la version générique dans ces pays pauvres .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Therapien
 
(in ca. 45% aller Fälle)
θεραπείες
de Sie haben den Krebs nicht bekämpft , aber sehr viele Medikamente , sehr viele Therapien sind daraus entstanden .
el Δεν νίκησαν τον καρκίνο , αλλά ως αποτέλεσμα ανακαλύφθηκαν πάρα πολλά φάρμακα και πάρα πολλές θεραπείες .
Therapien
 
(in ca. 37% aller Fälle)
θεραπειών
de Wie immer dieser Schutz auch ausgestaltet werden mag , er muß einer fundamentalen Bedingung genügen : Die Aufgabe unserer Gesellschaft , die unter den Bedingungen von Kernphysik und Molekularbiologie lebt , besteht nicht darin , eine neue Ethik aufzustellen , sondern den gegen die Barbarei der Weltkriege und des Völkermordes gerichteten Konsens einer normativen Geltung der Menschenrechte für den Bereich der biotechnologischen Forschungen und Therapien zu bestätigen und zu präzisieren .
el Όπως και να διαμορφώνεται η προστασία αυτή , θα πρέπει να ικανοποιεί έναν βασικό όρο : Kαθήκον της κοινωνίας μας , που ζει υπό τις συνθήκες της πυρηνικής φυσικής και της μοριακής βιολογίας , δεν είναι να δημιουργήσουμε μια καινούρια δεοντολογία , αλλά να επιβεβαιώσουμε και να συγκεκριμενοποιήσουμε τη συγκατάθεσή μας σε μια κανονιστική ισχύ των ανθρωπίνων δικαιωμάτων , στον τομέα των βιοτεχνολογικών ερευνών και θεραπειών , αναλογιζόμενοι τη βαρβαρότητα των παγκοσμίων πολέμων και των γενοκτονιών .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Therapien
 
(in ca. 79% aller Fälle)
terapie
de Tausende von Patienten in der gesamten Europäischen Union warten händeringend auf neuartige Therapien , um ihre Leiden zu lindern oder um vielleicht gerettet zu werden .
it Migliaia di malati in tutta l'Unione europea attendono disperatamente nuovi tipi di terapie in grado di alleviare le loro sofferenze o persino di salvare loro la vita .
Therapien
 
(in ca. 7% aller Fälle)
malati
de Wir dürfen den Patienten der Zukunft die Therapien von morgen nicht verwehren .
it Non dobbiamo quindi negare ai malati le terapie future di domani .
neuartige Therapien
 
(in ca. 71% aller Fälle)
terapie avanzate
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Therapien
 
(in ca. 78% aller Fälle)
therapieën
de Die Frage ist nun , warum wir eine solch passive Haltung gegenüber der Biotechnologie und neuartigen Therapien einnehmen ?
nl Ik stel me bijgevolg de vraag waarom het Parlement zich zo passief opstelt op het vlak van biotechnologie en geavanceerde therapieën .
Therapien und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
therapieën en
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Therapien
 
(in ca. 89% aller Fälle)
terapias
de Die einzigen Forderungen , die ich persönlich im Moment habe - und ich glaube , die Verordnung deckt dies ab - , sind eine strenge wissenschaftliche Evaluierung dieser neuartigen Therapien und die Gewährleistung vollkommener Sicherheit .
pt A única coisa que eu , pessoalmente , peço neste momento - e penso que o regulamento contempla esse aspecto - é uma avaliação científica rigorosa dessas terapias inovadoras e a sua total segurança .
Therapien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
terapias avançadas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Therapien
 
(in ca. 55% aller Fälle)
terapie
de Ihre menschliche Würde ist von größter Wichtigkeit , und aus diesem Grund sollte Menschen mit psychischen Problemen sowie ihren Familien und Pflegern mehr Unterstützung und geeignete Therapien zur Verfügung gestellt werden .
ro Demnitatea lor umană este de primă importanţă şi din acest motiv trebuie să fie disponibilă mai multă asistenţă şi terapie adecvată pentru persoanele cu probleme de sănătate psihică , pentru familiile şi îngrijitorii acestora .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Therapien
 
(in ca. 69% aller Fälle)
terapier
de Es wird behauptet , künftig würden Therapien patentiert .
sv Det påstås att i framtiden kommer terapier att patenteras .
Therapien
 
(in ca. 18% aller Fälle)
behandlingar
de Hoffentlich wird mein Redebeitrag die Mitglieder des Parlaments jedenfalls dazu veranlassen , gründlich über eine komplexe Frage nachzudenken , bei der es um menschliche Wesen geht - nicht nur um menschliche Wesen , die auf neue Therapien warten , sondern auch um diejenigen , deren Körper und selbst deren Leben für andere Personen geopfert werden könnten .
sv Hur som helst hoppas jag att mitt anförande kommer att få mina kolleger i parlamentet att noga tänka igenom denna komplexa fråga som rör människor , inte bara de människor som hoppas på nya typer av behandlingar , utan också de vars kroppar och liv kan komma att offras för andras .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Therapien
 
(in ca. 85% aller Fälle)
terapias
de Laut Aussage des Berichterstatters besteht keine unmittelbare Aussicht darauf , dass Therapien für Patienten verfügbar sein werden ; sollte es ihm gelingen , diesen einschränkenden Stichtag erneut einzuführen , könnte er Recht behalten .
es El ponente dice que no hay perspectivas inmediatas de terapias disponibles para pacientes ; si se instaura este plazo restrictivo , puede que tenga razón .
Therapien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
terapia
de ( PL ) Herr Präsident , der Entwurf , den wir erörtern , betrifft die Einführung eines zentralisierten Verfahrens , durch das die Europäische Arzneimittelagentur die Genehmigung für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln für neuartige Therapien erteilen könnte .
es ( PL ) Señor Presidente , el proyecto que estamos debatiendo se refiere a la introducción de un procedimiento centralizado mediante el cual la Agencia Europea para la Evaluación de Medicamentos pueda autorizar la comercialización de medicamentos de terapia avanzada .

Häufigkeit

Das Wort Therapien hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36893. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.38 mal vor.

36888. Lindberg
36889. Erfordernissen
36890. Barrio
36891. Overtime-Niederlage
36892. Bismarckturm
36893. Therapien
36894. Pirat
36895. US-Charts
36896. unendlichen
36897. Aspen
36898. Mittelbahnsteig

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Therapien und
  • und Therapien
  • Therapien für
  • Therapien mit
  • von Therapien
  • Therapien zu
  • Therapien bei
  • Therapien gegen
  • Therapien sind
  • Therapien , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

teʀaˈpiːən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

The-ra-pi-en

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • UV-Therapien
  • Pseudo-Therapien
  • Ex-Gay-Therapien

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Medizin
  • oder teilstationärer Behandlung zu Rückfällen neigt . Entsprechende Therapien werden meist in speziellen Suchtkliniken als Langzeit -
  • falsche Lagerung , durch verschiedene Grunderkrankungen oder ruhigstellende Therapien einzelner Gliedmaßen können beim Pflegebedürftigen Beuge - oder
  • . Das Verfahren wird angewendet , wenn herkömmliche Therapien der defekten Hornhaut wie Transplantation einer Spenderhornhaut oder
  • routinemäßig Eingriffe , wie beispielsweise Biopsieentnahmen , periradikuläre Therapien oder die Katheteranlage für Brachytherapie am offenen Magnetresonanztomographen
Medizin
  • , Reduzierung der Sterblichkeitsrate von Neugeborenen und effektivere Therapien und Prophylaxen einer Vielzahl von akuten Krankheiten .
  • neuerer Wirkstoffe hoch ist und unter den medikamentösen Therapien zur First-Line-Therapie des Diabetes mellitus Typ 2 zählt
  • Prozent aller Krebserkrankungen verantwortlich sind . Durch neue Therapien bei der Behandlung von Leukämie und zur Immunsuppression
  • . Diese sind in der Rheumatherapie für sekundäre Therapien zur Linderung von Folgeerscheinungen bei Krankheiten des rheumatischen
Medizin
  • ; seit einiger Zeit wird auch an interferonfreien Therapien gegen Hepatitis C geforscht , bei denen verschiedene
  • , KSHV ) . Aktuell wird verstärkt an Therapien geforscht , bei denen Viren zur Heilung von
  • des Malariaparasiten und verfolgt das Ziel Impfstoffe und Therapien gegen den Erreger zu entwickeln , bevor er
  • Die 4SC AG erforscht und entwickelt zielgerichtet wirkende Therapien ( Targeted Therapies ) zur Behandlung von Krebs
Medizin
  • Lübeck weiterentwickelt . Je nach Ursache sind unterschiedliche Therapien angezeigt . Ziel ist immer die Gewichtsreduktion .
  • Keratokonus . Fraglich ist ihre Auswirkung auf weitere Therapien bei ausbleibendem Erfolg , wie z.B. der tiefen
  • Die CML ist durch diesen Einsatz sogenannter zielgerichteter Therapien ( engl . targeted therapies ) geradezu zu
  • und Vermeidung der Erkrankung führen . Weiterhin sollen Therapien entwickelt werden , die die Krankheitsprogression aufhalten und
Medizin
  • Gegebenenfalls können andere Hauterkrankungen auch durch Nichtanschlagen vorangegangener Therapien ausgeschlossen werden . Ein sichere Diagnose ist nur
  • Hautareale die primären Krankheitssymptome sogar fördert . Begleitende Therapien bieten keine Heilungsmöglichkeiten für Vitiligo , könnten jedoch
  • es nicht heilbar . Es kommen vielseitige symptomatische Therapien zur Anwendung . Eine hochkalorische Ernährung , gegebenenfalls
  • Behinderung aus der Erkrankung hervorgehen . Ziele der Therapien sind es also , Schmerzen und Entzündung zu
Deutschland
  • Behandlungsmethoden angewandt werden sollen oder noch keine etablierten Therapien existieren und damit für den Mediziner immer ein
  • voneinander betrieben haben , wurden nennenswerte Grundlagen für Therapien gegen Kreislauferkrankung und für cholesterinsenkende Medikamente gelegt .
  • . Diese Mittel nutzt man normalerweise für medizinische Therapien , oder aber auch zum Doping . Insbesondere
  • der Lesefähigkeit oder gar Sehstärke führen . Bisherige Therapien waren kurzfristig erfolgreich und führten auch zu Detailverbesserungen
Film
  • als seinerzeit üblich war , doch zielten Nagatas Therapien auf die Unterstützung der Naturkräfte , wobei das
  • es seinerzeit üblich war , doch zielten seine Therapien auf die Unterstützung der Naturkräfte ( ryōnō ,
  • heutigen Maßstäben waren die dort zur Anwendung gebrachten Therapien eher Torturen . Verabreichungen von Beruhigungs - und
  • Händen konvertierter japanischer Mönchsärzte , die dort chinesisch-japanische Therapien so erfolgreich applizierten , dass einige von ihnen
Computerspiel
  • therapierefraktären
  • Konzepte
  • sALCL
  • unheilbare
  • verwarfen
  • Er war sich über die Gefahren der neuen Therapien für die Patienten im Klaren - bereits kurz
  • oben ) erforscht seit 1978 die Effektivität verschiedener Therapien in großen , multizentrischen Studien und hat dadurch
  • zudem veraltet . Im Laufe der Zeit wurden Therapien entwickelt , die wesentlich besser auf die BPS
  • . Sie hat sich zum Ziel gesetzt , Therapien für die bislang unheilbare Krankheit zu finden .
Schriftsteller
  • Hrsg . ) Das große Buch der ganzheitlichen Therapien . Integral , München 2007 , ISBN 978-3-7787-9175-2
  • Hrsg . ) Das große Buch der ganzheitlichen Therapien . Verlag Integral , München 2007 ISBN 978-3-7787-9175-2
  • E. Jüngling , Thomas Krause . Spezielle nuklearmedizinische Therapien . in : Torsten Kuwert , Frank Grünwald
  • Gerti Samel , Tibetische Medizin . Diagnosemethoden und Therapien auf einen Blick . Mosaik Verlag , 1998
Psychologie
  • dem Begriff des unbewußten neurotischen Konflikts der psychodynamischen Therapien , der sich in repetitiv-dysfunktionalem Beziehungsverhalten zeigt .
  • Reihe schon bekannter methodischer Ansätze der sogenannten somatischen Therapien ( Elemente des Rolfing , der Hakomi-Psychotherapie ,
  • der menschlichen Psyche als auch für die psychoanalytischen Therapien - eine Gruppe von Verfahren zur Behandlung innerer
  • arbeitender Therapeuten über die mangelnde Wirksamkeit der tiefenpsychologischen Therapien bei : So entwickelte z. B. der Südafrikaner
Fußballspieler
  • verschrieb und auch Aufzeichnungen über die Erfolge seiner Therapien anfertigte . Als sich ab 1846 der Kurbetrieb
  • seiner Zeit , die mit ihren Kaltwasseranwendungen die Therapien neu belebten . Prießnitz , geboren auf dem
  • Hubbard das Buch Dianetik , in dem er Therapien entwarf , die das Ziel hatten , Menschen
  • Mesmer aus , der die Harmonika in seinen Therapien ebenso verwendete wie zur eigenen Erbauung . Nach
Software
  • gesamte Unterrichtszeit zur Verfügung steht . Damit können Therapien auch in den Schulalltag integriert werden . In
  • - oder Sozial-wissenschaftler ) anstellen können . Diese Therapien werden von der obligatorischen Grund-Krankenversicherung finanziert . Private
  • und Bildungsangeboten aufgebaut , um für suchtmittelabhängige Menschen Therapien anzubieten und sie auf ein drogenfreies Leben vorzubereiten
  • und bieten einem Missbrauchsopfer auch finanzielle Unterstützung für Therapien und dergleichen an ( V , 8 )
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK