Häufigste Wörter

Geiseln

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Geisel
Genus Keine Daten
Worttrennung Gei-seln

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Geiseln
 
(in ca. 89% aller Fälle)
заложници
de Bitte setzen Sie sich auch ein für die sechs Geiseln , für die europäischen Bürger - einen Briten und fünf deutsche Bürger - , die als Geiseln in Jemen sind .
bg Моля Ви също така да се застъпите за шестимата заложници , за европейските граждани - един британец и петима германци - държани като заложници в Йемен .
Geiseln
 
(in ca. 4% aller Fälle)
заложници .
Geiseln
 
(in ca. 3% aller Fälle)
заложниците
de Darüber hinaus sind die Voraussetzungen für eine baldige Freilassung nicht gegeben , da die Familien der Geiseln das geforderte Lösegeld nicht zahlen können .
bg Освен това не съществуват предпоставките за предстоящо освобождаване , тъй като семействата на заложниците не могат да платят искания откуп .
Geiseln ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
заложници ,
als Geiseln
 
(in ca. 36% aller Fälle)
като заложници
als Geiseln
 
(in ca. 36% aller Fälle)
заложници
als Geiseln
 
(in ca. 13% aller Fälle)
държани като заложници
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Geiseln
 
(in ca. 89% aller Fälle)
gidsler
de Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen wird auch aufgefordert , unverzüglich mit den Menschen , die gegenwärtig als Geiseln gehalten werden , Kontakt aufzunehmen .
da FN 's flygtningehøjkommissær opfordres også til øjeblikkeligt at kontakte de mennesker , der i øjeblikket holdes som gidsler .
Geiseln
 
(in ca. 3% aller Fälle)
gidslerne
de Ich hoffe auch stark , daß den Geiseln sämtliche medizinische Hilfe zu Gute kommen kann , daß zum Beispiel Ärzte ohne Grenzen Zutritt erhalten , damit auf die Weise das Leben der Geiseln gesichert werden kann .
da Jeg håber også inderligt , at gidslerne kan få lægehjælp , f.eks . at Læger uden Grænser kunne få adgang , så vi på denne måde kan sikre livet for de personer , som nu er gidsler .
zu Geiseln
 
(in ca. 71% aller Fälle)
gidsler
als Geiseln
 
(in ca. 54% aller Fälle)
som gidsler
der Geiseln
 
(in ca. 42% aller Fälle)
gidslernes
als Geiseln
 
(in ca. 24% aller Fälle)
gidsler
Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gidsler i Kashmir
Betrifft : Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Om : Gidsler i Kashmir
Deutsch Häufigkeit Englisch
Geiseln
 
(in ca. 89% aller Fälle)
hostages
de Das Gleiche gilt für Russland und Tschetschenien : Es ist nicht hinnehmbar , dass da russische Frauen und Kinder als Geiseln genommen wurden - was wir verurteilen , aber Herr Putin hat diese Geiseln quasi ein zweites Mal zu Geiseln genommen , indem er nicht sagte , wie es ihnen ging , welches Gas verwendet wurde , und indem er die Informationen , die er besaß , nicht an die Angehörigen weitergab .
en It is quite incredible that Russian women and children were indeed taken hostage , and we condemn this . It is even more incredible that Mr Putin then took the hostages hostage , failing to say how they were , which gases were to be used , and failed to communicate the information at his disposal to the families .
Geiseln
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hostages .
zu Geiseln
 
(in ca. 67% aller Fälle)
hostages
als Geiseln
 
(in ca. 47% aller Fälle)
hostage
Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hostages in Kashmir
Betrifft : Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Subject : Hostages in Kashmir
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Geiseln
 
(in ca. 33% aller Fälle)
pantvangis
de Die Bürger Europas werden als Geiseln gehalten .
et Euroopa kodanikke hoitakse pantvangis .
Geiseln
 
(in ca. 17% aller Fälle)
pantvangid
de Russlands Kontrolle über Öl und Gas hat uns zu Geiseln des Kreml gemacht .
et Venemaa kontroll nafta ja gaasi üle on teinud meist Kremli pantvangid .
Geiseln
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pantvangide
de Es geht hier nicht nur darum , anzuerkennen , dass Ägypten zumindest etwas getan hat , sondern es aufzufordern , schnell und unverzüglich einzugreifen , um diese Geiseln zu befreien , und das Land dringend aufzufordern , niemals Gewalt mit Todesfolge einzusetzen , um Menschen , die die Grenzen des Landes überschreiten , zurückzudrängen .
et Küsimus ei ole ainult selle , et tunnustaksime , et Egiptus on vähemalt midagi teinud , vaid selles , et paluksime tal kiiresti ja kohe sekkuda pantvangide vabastamisse , nõudes , et riik ei kasutaks kunagi surmavat jõudu Siinaid ületavate inimeste tagasitõrjumiseks .
Geiseln
 
(in ca. 15% aller Fälle)
pantvangi
de Ich möchte heute jedoch auch die internationale Aufmerksamkeit auf die Bemühungen lenken , die der Befreiung des britischen Ingenieurs Anthony S. und fünf weiteren Geiseln , die in einem lokalen Krankenhaus im Jemen gearbeitet haben und seit Juni letzten Jahres als verschleppt gelten , gilt .
et Täna pöördun ma rahvusvahelise üldsuse poole ka selleks , et paluda tugevdada jõupingutusi Suurbritannia inseneri Anthony S. ja viie muu Euroopa pantvangi vabastamiseks , kes töötasid Jeemeni kohalikus haiglas ning rööviti eelmise aasta juunis .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Geiseln
 
(in ca. 36% aller Fälle)
panttivankien
de Die Konferenz der Präsidenten hat mich gebeten , vor den Abstimmungen zur Lage der Geiseln in Kolumbien eine Erklärung abzugeben .
fi ( DE ) Puheenjohtajakokous on pyytänyt minua antamaan ennen äänestyksiä julkilausuman panttivankien tilanteesta Kolumbiassa .
Geiseln
 
(in ca. 25% aller Fälle)
panttivankeina
de Was hält uns davon ab , die Wahrheit zu erkennen , sie zu benennen und die Kopten aus ihrer unglücklichen Position als Geiseln eines fundamentalistischen politischen Projekts zu befreien ?
fi Mikä estää meitä tunnustamasta totuutta , puhumasta siitä oikealla nimellä ja päästämästä koptit vaikeasta tilanteesta fundamentalistien poliittisen hankkeen panttivankeina ?
Geiseln
 
(in ca. 11% aller Fälle)
panttivankeja
de Organisationen , die unsere Anerkennung und unseren Respekt gewinnen wollen , dürfen keine Geiseln festhalten .
fi Järjestöt , jotka haluavat saada hyväksyntämme ja kunnioituksemme , eivät saa pitää panttivankeja .
Geiseln
 
(in ca. 7% aller Fälle)
panttivangeiksi
de Aber keinesfalls wollen wir , dass Libyen Bürger als Geiseln nimmt , ob sie nun aus Europa oder anderen Teilen der Welt stammen .
fi Emme kuitenkaan missään tapauksessa halua , että Libya ottaa kansalaisia panttivangeiksi riippumatta siitä , ovatko he Euroopasta vai jostakin muualta maailmasta .
als Geiseln
 
(in ca. 74% aller Fälle)
panttivankeina
der Geiseln
 
(in ca. 71% aller Fälle)
panttivankien
Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kashmirin panttivangit
Betrifft : Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aihe : Kashmirin panttivangit
Deutsch Häufigkeit Französisch
Geiseln
 
(in ca. 87% aller Fälle)
otages
de Es liegt mir fern , die demokratischen Defizite des früheren und des heutigen Jugoslawiens in irgendeiner Weise herunterzuspielen , oder die Auswüchse der verschiedenen nationalistischen Strömungen , die in dieser Region aufeinandertreffen , oder auch die Leiden der Zivilbevölkerung , die von diesen Nationalisten als Geiseln genommen wurden - all dies liegt mir fern , aber wir sind verpflichtet , die extreme Vereinfachung und die Parteilichkeit der Stellungnahmen des Europäischen Parlaments zu beklagen .
fr Sans sous-estimer en rien les insuffisances démocratiques de l'ancienne et de l'actuelle Yougoslavie , ou les excès des différents nationalismes qui s ' affrontent dans cette région , ou encore les souffrances des populations civiles que ces nationalismes ont prises en otages , on est obligé de déplorer le simplisme et la partialité des positions prises par le Parlement européen .
Geiseln
 
(in ca. 3% aller Fälle)
otage
de Wir sind in den letzten Monaten , was den Irak betrifft , Zeugen einer absoluten Entgrenzung der Gewalt geworden . Präventivschläge der Verbündeten , Guantanamo , Abu Ghraib mit all diesen schrecklichen Versuchen , Folter zu rechtfertigen , furchtbare terroristische Anschläge , die Hinrichtung unschuldiger Geiseln , das Festhalten von Geiseln bis zum heutigen Tage .
fr S’agissant de l’Irak , nous avons assisté à une violence sans borne ces derniers mois , avec des attaques préventives de la part des alliés , Guantanamo , Abou Ghraib et les lamentables tentatives de justifier la torture , les horribles attentats terroristes , l’exécution d’otages innocents et les personnes gardées en otage jusqu ’ à ce jour .
Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Otages au Cachemire
Betrifft : Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Objet : Otages au Cachemire
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Geiseln
 
(in ca. 39% aller Fälle)
όμηροι
de Wir werden den Fall der Flüchtlinge , die in der Wüste Sinai als Geiseln gehalten werden , genau verfolgen , und wir werden unsere Kontakte mit den ägyptischen Behörden in dieser Hinsicht pflegen .
el Θα συνεχίσουμε να παρακολουθούμε με προσοχή την υπόθεση των προσφύγων που κρατούνται όμηροι στο Σινά και θα επιδιώξουμε , εν προκειμένω , τις επαφές μας με τις αιγυπτιακές αρχές .
Geiseln
 
(in ca. 21% aller Fälle)
ομήρων
de Gemäß Artikel 1 b der Konvention ist es verboten , Geiseln zu nehmen .
el Το άρθρο 1 ( β ) της σχετικής Σύμβασης απαγορεύει την κράτηση ομήρων .
Geiseln
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ομήρους
de Er und ich haben darüber in dieser Woche gesprochen und wir werden mit unseren Gedanken immer bei den Geiseln und ihrem derzeitigen Leid sein .
el Συζήτησα μαζί του το θέμα αυτήν την εβδομάδα , και η σκέψη μας θα στρέφεται διαρκώς στους ομήρους οι οποίοι υποφέρουν αυτήν την στιγμή στα χέρια των απαγωγέων τους .
Geiseln
 
(in ca. 5% aller Fälle)
κρατούνται
de Wir werden den Fall der Flüchtlinge , die in der Wüste Sinai als Geiseln gehalten werden , genau verfolgen , und wir werden unsere Kontakte mit den ägyptischen Behörden in dieser Hinsicht pflegen .
el Θα συνεχίσουμε να παρακολουθούμε με προσοχή την υπόθεση των προσφύγων που κρατούνται όμηροι στο Σινά και θα επιδιώξουμε , εν προκειμένω , τις επαφές μας με τις αιγυπτιακές αρχές .
als Geiseln
 
(in ca. 54% aller Fälle)
όμηροι
Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Όμηροι στο Κασμίρ
Betrifft : Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Θέμα : Όμηροι στο Κασμίρ
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Geiseln
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ostaggi
de Es bedeutet , dass wir alle Geiseln der Industrie werden , die Politik oktroyiert wie die in Frankreich , eine Politik , die Sie nicht zurückgewiesen haben .
it Significa che stiamo diventando tutti ostaggi dell ’ industria , che impone politiche quali quelle francesi , una politica che voi non avete respinto .
Geiseln
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ostaggio
de Es muss klar sein , dass wir die Beitrittsländer nicht als Geiseln für Probleme nehmen können , die wir in dem einen oder anderen Mitgliedsland der Europäischen Union haben .
it Dev ' essere chiaro che non possiamo tenere i paesi candidati all ' adesione ostaggio di problemi che devono essere affrontati in questo o quello Stato membro .
Geiseln
 
(in ca. 4% aller Fälle)
degli ostaggi
der Geiseln
 
(in ca. 83% aller Fälle)
degli ostaggi
als Geiseln
 
(in ca. 56% aller Fälle)
in ostaggio
als Geiseln
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ostaggio
Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ostaggi nel Kashmir
Betrifft : Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Oggetto : Ostaggi nel Kashmir
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Geiseln
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ķīlnieki
de Die Menschen im Nahen Osten sind die namenlosen Geiseln dieses ewigen Konflikts .
lv Tuvo Austrumu iedzīvotāji ir šī bezgalīgā konflikta ķīlnieki bez vārdiem .
Geiseln
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ķīlniekiem
de Wir können nicht länger zusehen , wie unsere Bürger zu Geiseln der Energiepolitik oder schwankender Ölpreise gemacht werden .
lv Mēs vairs nedrīkstam ļaut saviem pilsoņiem būt par ķīlniekiem ne enerģētikas politikai , ne svārstīgām naftas cenām .
Geiseln
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ķīlniekus
de In seiner verbalen Konfrontation mit den Vereinigten Staaten nimmt es Geiseln , in diesem Fall eine Frau und Journalistin , um die Bevölkerung ideologisch zu mobilisieren .
lv Atrodoties konfrontācijā ar ASV , Irāna izvēlas saņemt gūstā ķīlniekus - šajā gadījumā sievieti un žurnālisti - lai ideoloģiski noskaņotu savu tautu .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Geiseln
 
(in ca. 78% aller Fälle)
įkaitais
de Sie dürfen von den Behörden nicht als " Geiseln " genommen werden .
lt Jie turi būti laikomi valdžios institucijų įkaitais .
als Geiseln
 
(in ca. 79% aller Fälle)
įkaitais
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Geiseln
 
(in ca. 77% aller Fälle)
gijzelaars
de Die Kommission teilt die Sorge der ehrenwerten Abgeordneten um die Gesundheit und die Sicherheit der Geiseln auf Jolo und Basilan .
nl De Commissie deelt de bezorgdheid van de afgevaardigden met betrekking tot de veiligheid en gezondheid van de gijzelaars in Jolo en Basilan .
Geiseln
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gegijzelden
de Deshalb wollen wir , dass sie gemeinsam mit allen anderen Geiseln freigelassen werden .
nl Daarom willen wij dat zij worden vrijgelaten , samen met de andere gegijzelden .
Geiseln
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gegijzeld
de Die fortgesetzten Siedlungsaktivitäten , die anhaltende Gewaltausübung und der Terrorismus sowie das Schicksal der palästinensischen Gefangenen behindern die Friedensbemühungen ebenso wie die Lage der von terroristischen Gruppen festgehaltenen israelischen Geiseln ; ich denke insbesondere an Gilad Shalit .
nl Het kolonisatieproces , de aanhoudende daden van terreur en geweld , en de Palestijnse gevangenen , staan de vredesinspanningen in de weg , net als de Israëliërs die door terroristengroepen worden gegijzeld . Daarbij denk ik met name aan Gilad Shalit .
Geiseln zu
 
(in ca. 83% aller Fälle)
gijzelaars
Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gegijzelde personen in Kashmir
: Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Gegijzelde personen in Kashmir
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Geiseln
 
(in ca. 81% aller Fälle)
zakładników
de Die Debatten über das neue Bewertungssystem für Schengen dürfen die Menschen in Bulgarien und Rumänien jedoch nicht zu Geiseln des Gesetzgebungsverfahrens machen .
pl Jednakże debaty na temat nowego systemu oceny w Schengen nie mogą prowadzić do traktowania ludności w Bułgarii i Rumunii jako zakładników tego procesu legislacyjnego .
Geiseln
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zakładnikami
de Wir wissen , dass Russland seine Nachbarn schikaniert , aber als die frierenden Slowaken und Bulgaren zu Geiseln im Streit zwischen Russland und der Ukraine wurden , sind wir hoffentlich alle aufgewacht , auch wir hier in diesem Parlament .
pl Wiemy , że Rosja jest bezwzględna w postępowaniu ze swymi sąsiadami , lecz kiedy marznący Słowacy i Bułgarzy stali się zakładnikami w sporze między Rosją i Ukrainą , było to - mam nadzieję - dla wszystkich przebudzenie , także i dla nas , tu w tej Izbie .
als Geiseln
 
(in ca. 54% aller Fälle)
zakładników
als Geiseln
 
(in ca. 21% aller Fälle)
jako zakładnicy
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Geiseln
 
(in ca. 93% aller Fälle)
reféns
de Aus meiner Sicht dürfen wir unsere große Sorge nicht verbergen , da sich die Geiseln gegenwärtig in größter Gefahr befinden .
pt Creio que não devemos esconder a nossa extrema preocupação , já que os reféns se encontram actualmente numa situação de grande perigo .
der Geiseln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dos reféns
als Geiseln
 
(in ca. 63% aller Fälle)
reféns
als Geiseln
 
(in ca. 22% aller Fälle)
como reféns
Betrifft : Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Objecto : Reféns em Caxemira
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Geiseln
 
(in ca. 81% aller Fälle)
ostatici
de Bitte setzen Sie sich auch ein für die sechs Geiseln , für die europäischen Bürger - einen Briten und fünf deutsche Bürger - , die als Geiseln in Jemen sind .
ro Vă rog , de asemenea , să susţineţi cauza celor şase ostatici , a cetăţenilor europeni - un britanic şi cinci germani - care sunt reţinuţi în Yemen .
als Geiseln
 
(in ca. 73% aller Fälle)
ostatici
als Geiseln festgehalten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ținuți ostatici
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Geiseln
 
(in ca. 85% aller Fälle)
gisslan
de In der ersten Lesung hatte ich angemerkt , daß durch die willkürliche Festsetzung des Haushalts auf 1 , 17 % des BIP die Steuerzahler unserer Staaten als Geiseln genommen würden , und hatte das Vabanque-Spiel des Haushaltsausschusses verurteilt .
sv Vid den första behandlingen kritiserade jag det faktum att man genom att på konstgjord väg höja budgeten till 1 , 17 procent av BNP tog våra skattebetalare som gisslan , och jag visade på budgetutskottets pokerdrag .
Geiseln
 
(in ca. 4% aller Fälle)
som gisslan
Geiseln
 
(in ca. 2% aller Fälle)
gisslan .
als Geiseln
 
(in ca. 39% aller Fälle)
som gisslan
Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gisslan i Kashmir
Betrifft : Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Angående : Gisslan i Kashmir
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Geiseln
 
(in ca. 82% aller Fälle)
rukojemníkov
de Die EU muss außerdem ihre gesamten politischen Ressourcen einsetzen , um Russland und die Ukraine davon zu überzeugen , die von ihnen als Geiseln gehaltenen 18 Mitgliedstaaten freizulassen .
sk EÚ musí využiť všetky svoje politické prostriedky s cieľom presvedčiť Rusko a Ukrajinu , aby oslobodili 18 členských štátov , ktoré držia ako rukojemníkov .
Geiseln
 
(in ca. 7% aller Fälle)
rukojemníkmi
de Wir können nicht länger zusehen , wie unsere Bürger zu Geiseln der Energiepolitik oder schwankender Ölpreise gemacht werden .
sk Nemôžeme už dovoliť , aby naši občania boli rukojemníkmi jednak energetickej politiky a jednak nestálych cien ropy .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Geiseln
 
(in ca. 44% aller Fälle)
talcev
de Darum bestehe ich auf das dringende Eingreifen auf höchster Ebene , damit die Geiseln befreit und diese Vorfälle unter Kontrolle gebracht werden , die in diesem unserem 21 . Jahrhundert eine Schande sind .
sl Zato vztrajam pri nujnem ukrepanju na najvišji ravni za osvoboditev talcev in obvladanje piratstva , ki je v 21 . stoletju prava sramota .
Geiseln
 
(in ca. 30% aller Fälle)
talci
de Die drei europäischen Bürger , die in Darfur mehrere Monate als Geiseln festgehalten wurden , wurden freigelassen - gleichzeitig wissen wir aber , dass sich die Lage in Darfur nicht geändert hat .
sl Trije evropski državljani , ki so bili talci v Darfurju več mesecev , so bili izpuščeni , a obenem vemo , da se razmere v Darfurju niso spremenile .
Geiseln
 
(in ca. 17% aller Fälle)
talce
de Natürlich müssen wir mit den Menschenschmugglern , die diese Flüchtlinge momentan als Geiseln halten und extrem hohe Lösegelder für sie fordern , sehr streng umgehen .
sl Seveda se moramo ostro spopasti s trgovci z ljudmi , ki imajo trenutno te begunce za talce in zahtevajo izredno visoko odkupnino zanje .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Geiseln
 
(in ca. 91% aller Fälle)
rehenes
de Milosevic will sie zu Geiseln machen , indem er nur in bestimmten Reservaten Hilfe zuläßt , die er selbst kontrolliert .
es Milosevic los convertirá en rehenes permitiendo sólo la ayuda en reservas especiales que él mismo controla .
Geiseln
 
(in ca. 4% aller Fälle)
los rehenes
als Geiseln
 
(in ca. 62% aller Fälle)
como rehenes
als Geiseln
 
(in ca. 17% aller Fälle)
rehenes
Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rehenes en Cachemira
Betrifft : Geiseln in Kaschmir
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Asunto : Rehenes en Cachemira
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Geiseln
 
(in ca. 74% aller Fälle)
rukojmí
de " fordert die ägyptischen Behörden dringend auf , alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen , um die Freilassung der Eritreer , die als Geiseln festgehalten werden , sicherzustellen , die Anwendung von Gewalt mit Todesfolge gegen illegale Einwanderer , die die Grenzen des Landes überschreiten , zu vermeiden , ihre Würde und ihre physische und psychische Unversehrtheit zu gewährleisen und zu garantieren , dass inhaftierten Migranten die Möglichkeit gegeben wird , das UNHCR zu kontaktieren und dass dem UNHCR Zugang zu allen Asylbewerbern und Flüchtlingen , die von den Behörden festgehalten werden , gewährt wird " .
cs " vyzývá egyptské orgány , aby přijaly veškerá nezbytná opatření k zajištění toho , aby byli propuštěni eritrejští rukojmí , aby se vyhýbaly použití smrtících zbraní proti nelegálním migrantům , kteří překračují jeho hranice , aby chránily jejich důstojnost a fyzickou a duševní nedotknutelnost , zajistily , aby měli zadržení migranti možnost kontaktovat UNHCR a aby umožnily UNHCR přístup k žadatelům o azyl a uprchlíkům , které drží státní orgány ve vazbě " .
Geiseln
 
(in ca. 9% aller Fälle)
rukojmím
de Wir können nicht länger zusehen , wie unsere Bürger zu Geiseln der Energiepolitik oder schwankender Ölpreise gemacht werden .
cs Nemůžeme již déle trpět , aby naši občané byli rukojmím energetické politiky nebo vrtkavých cen ropy .
als Geiseln
 
(in ca. 73% aller Fälle)
jako rukojmí

Häufigkeit

Das Wort Geiseln hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16728. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.66 mal vor.

16723. zwecks
16724. Parodie
16725. Unterwegs
16726. Gemisch
16727. wandern
16728. Geiseln
16729. Verständigung
16730. Obhut
16731. Charakters
16732. Verwaltungsbezirk
16733. arabischer

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • als Geiseln
  • die Geiseln
  • der Geiseln
  • Geiseln und
  • Geiseln genommen
  • als Geiseln genommen
  • Geiseln zu
  • Geiseln in
  • Die Geiseln
  • von Geiseln
  • den Geiseln
  • als Geiseln und
  • Geiseln , die
  • Geiseln genommen und
  • Geiseln . Die
  • als Geiseln zu
  • die Geiseln zu
  • Geiseln zu nehmen
  • als Geiseln in
  • Geiseln in der
  • Geiseln zu befreien
  • Geiseln , darunter
  • Geiseln und vertrieben

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡaɪ̯zəln

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Gei-seln

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • anzugreifen . Diese nahm daraufhin in der Stadt Geiseln . Die fortgesetzten Angriffe der aufständischen serbischen Einheiten
  • eine Festung ein und nahm einige Mapuche als Geiseln , um Angriffe zu verhindern . Die Geiseln
  • starke französische Truppen mehrfach die Stadt überfielen , Geiseln nahmen und Kontributionszahlungen sowie Sachwerte erpressten . Ab
  • die Kreuzfahrer aus , um einige Kreuzfahrer als Geiseln gefangen zu nehmen , das Scharmützel eskalierte und
Film
  • , die bei der Geiselnahme von München als Geiseln genommen und anschließend von palästinensischen Terroristen ermordet wurden
  • in der Justizvollzugsanstalt Stammheim nach der Befreiung von Geiseln in der durch arabische Terroristen entführten Lufthansa-Maschine Landshut
  • der palästinensischen Terrororganisation Schwarzer September israelische Sportler als Geiseln genommen wurden . Der Befreiungsversuch der deutschen Behörden
  • Nacht zum 18 . Oktober 1977 wurden die Geiseln der von palästinensischen Terroristen der PFLP entführten Lufthansa-Maschine
Film
  • die schwierigen Verhandlungen zur Freilassung der 52 amerikanischen Geiseln in der amerikanischen Botschaft in der iranischen Hauptstadt
  • Iran und der USA zur Freilassung der amerikanischen Geiseln wird von beiden Seiten unterzeichnet ; die USA
  • der Vereinigten Staaten zur Befreiung der 53 amerikanische Geiseln in der Botschaft in Teheran scheitert . Bei
  • unterstützten irakischen Regierung im Austausch gegen die amerikanischen Geiseln in der besetzten Botschaft in Teheran . September
Film
  • in Lima und hielten zahlreiche wichtige Persönlichkeiten als Geiseln fest . Von den 483 Geiseln wurden noch
  • Schule in Beslan und nahmen mehr als 1100 Geiseln , zum größten Teil Kinder , um die
  • der Musical-Aufführung „ Nord-Ost “ in Moskau als Geiseln nahmen . Etwa 800 Menschen , darunter 75
  • Nationalpalast in Managua . Dabei wurden etwa 1000 Geiseln genommen , darunter zahlreiche Parlamentarier und Regierungsmitarbeiter .
Film
  • Juni 2003 an einem Hitzschlag . 17 der Geiseln wurden bei einer gewaltsamen Befreiungsaktion der algerischen Kommandos
  • . Nach Angaben der russischen Regierung wurden 82 Geiseln befreit . Der mutmaßliche Anführer des Kommandos ,
  • Minister sechs Tage mit Waffengewalt im Parlamentsgebäude als Geiseln festgehalten . Bei der Befreiung durch Einheiten der
  • Pollack . Er verkündete den Pressevertretern , die Geiseln seien freigelassen und vier der Terroristen seien getötet
Film
  • wollen einen Flug nach Russland erzwingen . Alle Geiseln kommen später unversehrt frei . London/Vereinigtes Königreich .
  • im Irak zu beenden , ansonsten würden die Geiseln getötet . Wien / Österreich . Nachdem ein
  • Handelssanktionen gegen den Iran , wenn die US-amerikanischen Geiseln nicht freikommen sollten . 22 . April :
  • . Danach fordert Issa , sofort mit allen Geiseln ausgeflogen zu werden . Da er dafür jedoch
Film
  • zum Umgang der beiden Bevölkerungen kommt , sollen Geiseln gestellt werden , um die guten Absichten zu
  • Land ihrer Wahl garantiert , wenn sie ihren Geiseln keinen weiteren Schaden zufügen würden . Nun erst
  • der Lekianoba verschont zu werden , oder um Geiseln auszulösen . Bedeutsam war in dieser Zeit auch
  • zur Verfügung stehenden Beweismaterials überzeugt uns , daß Geiseln genommen werden können , um das friedliche Verhalten
Film
  • darauf das heilige Schwert im Austausch gegen die Geiseln fordert , die andernfalls zu Tode gefoltert werden
  • . Der König nimmt daraufhin Poytisliers Männer als Geiseln und verlangt zu ihrer Freilassung den Beweis in
  • das geforderte Lösegeld zu zahlen , wurden die Geiseln von den Entführern ermordet . Einer der größten
  • Führung für die Hilfe um die Freilassung der Geiseln auf den Philippinen zu bedanken . Anzunehmen ist
Film
  • Bishops . Nachdem sie durch einen Überfall mit Geiseln und Erpressung den Aufenthaltsort Deans erfahren haben ,
  • Dove und Law fassen den Plan , die Geiseln als Zeugen zu erschießen und sich dann selbst
  • Autoverkäufer ein , um Larry einzureden , alle Geiseln frei zu lassen , um sich ergeben zu
  • nimmt Davis gefangen und flieht mit den zwei Geiseln in die Berge . Er kann zunächst die
HRR
  • 20 athenische Schiffe , die Alexander als „ Geiseln “ behalten wollte . Diese waren der etwa
  • der Insel gemacht wurden , brachte man als Geiseln nach Athen . Die Sorge der Spartaner um
  • dem Liger Kriegsschiffe bauen . Einen Austausch der Geiseln lehnt er ab . Die Veneter gewinnen mehrere
  • , aber noch unabhängige civitates zur Stellung von Geiseln und Anerkennung der römischen Herrschaft bringen . Zur
HRR
  • Kolonisten fort . Stuyvesant befahl , Esopus-Kinder als Geiseln zu nehmen , um einen Frieden zu erzwingen
  • Gefangenen zurück . Stuyvesant befahl , Esopus-Kinder als Geiseln zu nehmen , um den Frieden zu erzwingen
  • Weitermarsch und nur die Drohung , die gestellten Geiseln zu töten , sicherte ihnen freies Geleit bei
  • , die die Stadt aufbringen und mit 14 Geiseln für die Bezahlung dieses Geldes bürgen musste .
HRR
  • wurde der Herr von Maizelan als einer der Geiseln genommen , die dem König von England die
  • In der Folge verweigerte Percy die Herausgabe der Geiseln an König Heinrich IV . und schloss sich
  • England . Wenig später war er einer der Geiseln , die im Austausch gegen König Johann II
  • . Da einer seiner 1360 den Engländern als Geiseln überreichten Söhne flieht , stellt sich Johann II
Texas
  • und vertrieben anschließend die Ortsbevölkerung und zuletzt die Geiseln , bis auf vier Personen , über die
  • Tschechen besetzt . Sie nahmen 2 Männer als Geiseln und vertrieben die Ortsbevölkerung über die Grenze nach
  • Tschechen besetzt . Sie nahmen acht Personen als Geiseln und vertrieben anschließend , bis auf 40 Personen
  • Geiseln genommen und 393 Deutschmährer und zuletzt die Geiseln über die Grenze nach Österreich vertrieben . Im
Texas
  • ( 958-960 ) wurden beispielsweise mehrere Idrisiden-Prinzen als Geiseln an den Hof nach al-Mansuriya gebracht , von
  • dafür Mitglieder des Kuratoriums auf dem Campus als Geiseln festhielten . Er gehörte der Black-Power-Organisation an .
  • Ostsachsen unter der Führung von Hassio und stellten Geiseln . In demselben Jahr stellten im Raum Bückeburg
  • wurden die Vertreter der wohlhabendsten Krefelder Familien als Geiseln genommen . Erst Ende Januar konnte die Forderung
Deutsches Kaiserreich
  • Briten und ein Schweizer Ehepaar . Zwei der Geiseln , die Deutsche und eine Schweizerin , kamen
  • Straßburg . Im Sommer 1689 kamen die beiden Geiseln , Mendel und Wolff zurück , und erhielten
  • ( Hanusch ) Rösner und Dieter Degowski nahmen Geiseln und flüchteten durch West - und Norddeutschland und
  • Trösch und Emil Stöhr . Den Chor der Geiseln bildeten internierte Polen , die Hans Mayer in
Deutsches Kaiserreich
  • , dass seit Beginn der Geiselnahme insgesamt 650 Geiseln befreit worden seien oder fliehen konnten , darunter
  • Die Täter nahmen daraufhin Sohn und Tochter als Geiseln . Zunächst forderten die Entführer 18 Millionen D-Mark
  • von zunächst 50 Geiseln bekannt . Weitere 50 Geiseln würden exekutiert , falls bis zum 23 .
  • ) wurden zurückgelassen . Die Söldner nahmen einige Geiseln , die später unverletzt freigelassen wurden . Ein
Schauspieler
  • sich bei den Filmen No Panic - Gute Geiseln sind selten und Beautiful Girls fort . In
  • Whos the Man , No Panic - Gute Geiseln sind selten und Monument Ave. . Außerdem war
  • : Matilda als Fräulein Florentine Honig 1997 : Geiseln der Verdammnis ( The Garden of Redemption )
  • Du lügst 1994 : No Panic - Gute Geiseln sind selten 1996 : Amy und die Wildgänse
SS-Mitglied
  • männliche " Zigeuner " von der Wehrmacht als Geiseln erschossen . Von den zurückbleibenden Frauern und Kinder
  • , Juden , Kommunisten und Roma als " Geiseln " zu erschießen , seit Herbst 1941 bis
  • Deportation von Pariser Juden nach Auschwitz vorbereitet und Geiseln in Massen erschossen - als Oberbefehlshaber der europäischen
  • . Das Lager diente hauptsächlich zur Inhaftierung von Geiseln , Partisanen und anderen politischen Gefangenen , aber
Schiff
  • Im Verlauf starben der Geiselnehmer und mindestens acht Geiseln , mindestens acht weitere wurden verletzt , zudem
  • . Insgesamt kamen nach algerischen Regierungsangaben mindestens 23 Geiseln und 32 Terroristen ums Leben . Die folgenden
  • Geiseln festhielten . Alle Geiselnehmer und über 129 Geiseln kamen ums Leben . Die meisten aufgrund des
  • . Dabei starben alle 41 Geiselnehmer sowie 129 Geiseln : Die bewußtlosen Geiselnehmer durch Genickschüsse der russischen
Spiel
  • , Prilep , 1961 Gedenkfriedhof für die exekutierten Geiseln , Slobodište , 1965 Partisanen-Nekropole , Mostar ,
  • ( bulgarisch Грозни дол ) , 26 bulgarische Geiseln von türkischen Truppen getötet . Am 17 .
  • nahmen weitere 55 Blauhelme für mehrere Tage als Geiseln . Russland erkannte Bosnien und Herzegowina am 21
  • erwartet aus ; UN-Soldaten wurden durch Serben als Geiseln genommen und ein Trommelfeuer auf die UN-Schutzzonen im
Kolumbien
  • sie vom kolumbianischen Militär zusammen mit 14 anderen Geiseln befreit . Íngrid Betancourt ist die zweite Tochter
  • der ehemaligen Präsidentschaftskandidatin Íngrid Betancourt und 14 weiterer Geiseln . Wegen des Luftangriffs auf ein Lager der
  • Kolumbien : Die Oppositionskandidatin Íngrid Betancourt sowie weitere Geiseln werden aus der Gefangenschaft der FARC befreit .
  • Gruppierungen entführt und teilweise auch getötet . Bekannte Geiseln sind unter anderem Íngrid Betancourt und Pablo Moncayo
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK