Stein
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular , Plural: Steine |
| Genus | maskulinum (männlich) |
| Worttrennung | Stein |
| Nominativ |
der Stein |
die Steine |
|---|---|---|
| Dativ |
des Steins des Steines |
der Steine |
| Genitiv |
dem Stein dem Steine |
den Steinen |
| Akkusativ |
den Stein |
die Steine |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (2)
-
Finnisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Portugiesisch (1)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (1)
-
Spanisch (2)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Stein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
sten
Die Spekulanten , die sich ungehindert als Herren auf dem globalisierten Finanzmarkt aufspielen konnten , gaukelten den Kleinsparern vor , Derivate seien der Stein der Weisen des dritten Jahrtausends .
Spekulationen , som fik frit spil på det globaliserede finansmarked , fik småsparerne til at tro , at afledte produkter var de vises sten i det tredje årtusinde .
|
| Stein |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dråbe
Dort wäre URBAN II nur ein Tropfen auf den heißen Stein , von zweifelhaftem Erfolg und würde verpuffen .
Dér ville Urban II blot være en dråbe i havet , give et tvivlsomt resultat og fordufte .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Stein |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
stone
Kommen Besucher dorthin und küssen diesen Stein , so sagen sie in Gälisch , dass sie nun wie ein Wasserfall reden können , was dann in diesen höflichen Zeitungen redselig heißt .
When visitors come there and kiss that stone , they say in Hibernian English that they leave with the gift of the gab , meaning loquacious in polite journals .
|
| Stein |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
stone .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| in Stein |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kiveen
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Stein |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ωκεανό
Das ist allerdings nicht viel mehr als ein Tropfen auf den heißen Stein .
Ωστόσο , αυτό δεν είναι κατ ' ουσία παρά σταγόνα στον ωκεανό .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Stein |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pietra
Seien wir fleißig ohne Hast und ohne Pause , denn wir dürfen , wie gesagt , für viele europäische Bürger nicht weiterhin ein Stein des Anstoßes sein .
Applichiamoci in modo non frettoloso ma costante , perché come ho già detto non possiamo continuare a rappresentare , agli occhi di molti cittadini europei , la pietra dello scandalo .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Stein |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
piliens
Diese Mittel sind lediglich ein Tropfen auf den heißen Stein .
Salīdzinot ar to , kas ir nepieciešams , šie resursi ir kā piliens jūrā .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Tropfen auf den heißen Stein |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
lašas jūroje
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Stein |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
steen
Aber natürlich kann die amtierende Präsidentschaft , selbst wenn sie zaubern könnte , in dem kurzen Zeitraum von sechs Monaten nicht alle in der Europäischen Union vorhandenen Übel beseitigen , als besäße sie den Stein der Weisen , das Allheilmittel oder den Balsam von Fierabrás .
Het fungerend Voorzitterschap beschikt uiteraard niet over een toverstafje om in een tijdsbestek van zes maanden alle euvels waarmee de Europese Unie kampt uit de wereld te helpen , alsof het in bezit was van de steen der wijzen of een of ander wondermiddel .
|
| Stein |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
druppel
Unsere Direkthilfen sind doch nur ein Tropfen auf den heißen Stein der Probleme , die sich in Rußland abspielen , und es wird darüber gesprochen , TACIS zu kürzen oder zu ändern und vieles andere mehr .
Onze rechtstreekse steun is maar een druppel op de hete plaat van de problemen die er in Rusland zijn en er wordt onder andere over gesproken om TACIS bij te stellen .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Stein |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
pedra
Die letzten Jahre haben gezeigt , dass strategische Entwürfe nicht in Stein gemeißelt werden können - sie müssen sich der Realität vor Ort anpassen .
Os últimos anos mostraram que os planos estratégicos não podem ficar lavrados na pedra - têm de adaptar-se à realidade no terreno .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Stein |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
sten
Erstens muss die Politik wissensbasiert sein , und das bedeutet nicht , Herr Pieper , dass der Konsens innerhalb des IPCC eine in Stein gemeißelte Wahrheit ist .
För det första måste politiken vara kunskapsbaserad och , Markus Pieper , det innebär inte att samförståndet inom IPCC är hugget i sten .
|
| Stein |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
droppe
Aber das ist nur der Tropfen auf den heißen Stein .
Men det är bara en droppe i havet .
|
| Stein |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
stenen
Wir haben den ersten Stein aus der Mauer des Kommunismus gebrochen , und durch den Riss , den wir geöffnet haben , schwappte die Welle über das gesamte kommunistische System .
Vi tog bort den första stenen i kommunismens mur , och genom den spricka som vi öppnade svepte hela det kommunistiska systemet ut .
|
| ersten Stein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
första stenen
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Stein |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
kameňom
Vielleicht liegt das ja daran , dass sie im Neuen Testament gelesen haben : " Wer von euch ohne Sünde ist , der werfe den ersten Stein . "
Azda preto , že v evanjeliu si prečítali výrok , ktorý hovorí : " Kto je bez viny , nech prvý hodí kameňom . "
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Stein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
piedra
Ich würde mit einem Bibelzitat sagen : Wer ohne Sünde ist , der werfe den ersten Stein .
Yo , utilizando una referencia bíblica , diría que el que esté libre de pecado que tire la primera piedra .
|
| Stein |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
gota
Und jetzt haben wir diesen Bericht , der - angesichts der Tatsache , dass das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen in der EU im Schnitt noch bei fast 30 % liegt - sicher nicht überflüssig ist , denn gerade in der Frauenpolitik wissen wir : Steter Tropfen höhlt den Stein .
Y ahora tenemos este informe que - dado el hecho de que el diferencial de salarios entre hombres y mujeres en la UE se cifra aún en promedio en casi el 30 % - seguramente no es superfluo , pues precisamente en la política de la mujer sabemos que la gota constante horada la piedra .
|
Häufigkeit
Das Wort Stein hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1700. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 45.95 mal vor.
| ⋮ | |
| 1695. | dienen |
| 1696. | Formen |
| 1697. | unterschiedlichen |
| 1698. | Air |
| 1699. | geschrieben |
| 1700. | Stein |
| 1701. | außer |
| 1702. | bringen |
| 1703. | 1899 |
| 1704. | gegründeten |
| 1705. | Punkten |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gehauen
- Marmor
- Beil
- Alabaster
- Scherben
- Kieselstein
- polierten
- Bronzeguss
- Lehmziegeln
- Becher
- Sack
- Erdhügel
- Rauch
- Galgen
- Außenmauer
- Kreuzen
- Füßen
- Bretter
- kostbare
- vermutlich
- gefundenen
- Pflug
- Figur
- abtragen
- alter
- Meiler
- Vorschein
- Brunnenanlage
- stammen
- zerbrochen
- Amphoren
- Dolmen
- Schrott
- Pelz
- Renaissancezeit
- erinnert
- bettete
- höchstwahrscheinlich
- gestammt
- wahrscheinlich
- Ritze
- bearbeiteten
- Artefakt
- Diadem
- vorgeschichtliche
- überzogen
- gestochen
- Hohl
- Oben
- Ganggrab
- Flammen
- wiederentdeckte
- Schweinsberg
- Hathor
- Wasserfall
- Rille
- Wachtmeister
- tiefen
- Fundplatz
- Isak
- begraben
- Staub
- Ecker
- vorgeschichtlicher
- Wulffen
- verlandeten
- Begraben
- Aschenputtel
- Nadelholz
- Lade
- Linoleum
- Leuchtfeuer
- Dürnstein
- Zypressen
- geheimnisvollen
- einstürzte
- Polyurethan
- Nansen
- Prinzessin
- Hänsel
- Königin
- Rößler
- Zitaten
- Kornberg
- Trauttmansdorff
- Osiris
- Heyer
- Marie
- Gast
- metallischer
- Magnete
- Staufenberg
- gräflichen
- Hat
- verschenkt
- Korrosionsschutz
- Schick
- Burgenführer
- Schauspiel
- Rarität
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- aus Stein
- Stein und
- der Stein
- in Stein
- von Stein
- den Stein
- Stein - und
- Gertrude Stein
- Stein , der
- Stein ,
- aus Stein und
- Stein . Die
- Stein -
- Stein - oder
- der Stein - und
- Stein - und Bronzezeit
- und Stein
- Stein ( Hrsg
- von Stein und
- vom Stein und
- Bayern Stein
- Edith Stein
- von Stein - und
- vom Stein
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Sein
- Sten
- Steen
- Stain
- Stern
- Steig
- Steins
- Steine
- Sei
- Sin
- Sen
- ein
- ten
- Senn
- sein
- Mein
- Stig
- Steg
- Bein
- Kein
- Hein
- Fein
- Wein
- Nein
- mein
- kein
- rein
- Lein
- fein
- Rein
- nein
- dein
- Dein
- Shin
- Skin
- Spin
- Sean
- Stan
- Shen
- Seen
- Sven
- Seán
- Ste.
- Seit
- Seid
- teil
- Seil
- Steh
- Step
- Stil
- Seien
- Sheen
- klein
- Klein
- Flein
- Seton
- Stier
- Sorin
- Stiel
- Steel
- Steeg
- Sabin
- Satin
- Seine
- Stine
- Stirn
- Swain
- Grein
- Spain
- Metin
- Thein
- Rhein
- stern
- Stena
- Steht
- Seins
- Stets
- Steps
- steil
- steif
- Strip
- Steyr
- Stege
- Steck
- Steve
- Stele
- Steal
- Steam
- Sting
- Schein
- latein
- Latein
- Stalin
- Streit
- Streif
- Streik
- Stevie
- Stainz
- Steidl
- Seeing
- Stelen
- String
- Sterns
- Stegen
- Stehen
- Steven
- Sterne
- Stefan
- Stepan
- Stevan
- Steige
- Steiner
- Steinke
- Steinen
- Steines
- Steinle
- Steinau
- Steigen
- Stettin
- Zeige 69 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ʃtaɪ̯n
Ähnlich klingende Wörter
- Schein
- schein
- Schrein
- Schwein
- steif
- steil
- steig
- Steig
- Steins
- Steiner
- Thai
- ein
- mein
- Main
- Stau
- stau
- Schrei
- schrei
- Teig
- Bein
- Teil
- Hain
- -hain
- Scheich
- Teich
- dein
- -lein
- Lein
- Rhein
- rein
- Rain
- Rein
- Reihn
- Wein
- nein
- Nein
- sein
- Sein
- fein
- Stirn
- klein
- Schweiß
- schweiß
- schreit
- Schreie
- Schneid
- schneid
- Schleim
- schleim
- Schweif
- Schweiz
- Staus
- staut
- Staub
- staub
- Steyr
- steife
- Schreins
- Schweins
- steigt
- Streit
- streit
- Streik
- streik
- Streich
- streich
- Streits
- Steiners
- Steine
- steifen
- Zeige 20 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Baustein
- Lein
- Lahnstein
- Traunstein
- Bahrain
- Brustbein
- Sandstein
- Rain
- Wein
- Führerschein
- Gesangsverein
- Warstein
- klein
- mein
- Skyline
- Gestein
- gemein
- Mittelrhein
- Deadline
- Selbstbewusstsein
- Bewusstsein
- rein
- Allenstein
- nein
- Taufstein
- allgemein
- Förderverein
- Schwimmverein
- Naturstein
- Fähnlein
- Fußballverein
- obendrein
- Runenstein
- Grabstein
- offline
- Heiligenschein
- dein
- Weismain
- Liechtenstein
- Musikverein
- Latein
- Wildschwein
- Nein
- Grundstein
- Hochrhein
- Hain
- fein
- Schornstein
- Design
- Elfenbein
- Gedenkstein
- Turnverein
- Mühlstein
- Sportverein
- Rhein
- Dasein
- Weißwein
- Bernstein
- Mondschein
- Stolperstein
- Schlussstein
- Kalkstein
- Schwein
- Niederrhein
- Traditionsverein
- Büchlein
- Backstein
- Schrein
- Pipeline
- Ziegelstein
- Pottenstein
- Hilpoltstein
- Nachhinein
- Schein
- Einstein
- Schaumwein
- sein
- ein
- Edelstein
- herein
- Tischbein
- Standbein
- Oberrhein
- Main
- Branntwein
- Rotwein
- Schienbein
- Grenzstein
- Bein
- Schützenverein
- irgendein
- Augenschein
- Sonnenschein
- online
- Bürgerverein
- Verein
- Weinstein
- Anschein
- Meilenstein
- Airline
Unterwörter
Worttrennung
Stein
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Steiner
- Steinbruch
- Steinbach
- Steinkohle
- Steinmetz
- Steinzeit
- Steinberg
- Steinfurt
- Steinkreuz
- Steinbrüche
- Steinach
- Steinbrüchen
- Steinfeld
- Steinheim
- Steinau
- Steinhaus
- Steinplatten
- Steinburg
- Steinmann
- Steinitz
- Steinbrücke
- Steinweg
- Steinerne
- Steinmetzmeister
- Steinhausen
- Steinbeck
- Steinmetzen
- Steinbock
- Steinkohlenbergwerk
- Steinhauer
- Steinhoff
- Steinbau
- Steinbacher
- Steinkohlenzechen
- Steinernen
- Steinbrück
- Steinbachs
- Steinkreis
- Steinwerkzeuge
- Steinway
- Steinhagen
- Steinkiste
- Steinsalz
- Steindachner
- Steinplatte
- Steinkohlenbergbau
- Steinstraße
- Steinberger
- Steinhäuser
- Steintor
- Steinhuder
- Steinkirchen
- Steinmetze
- Steinbildhauer
- Steines
- Steinkisten
- Steinmeyer
- Steinmetzarbeiten
- Steinsockel
- Steinbruchs
- Steinhof
- Steinkopf
- Steinfrüchte
- Steinmeier
- Steinkirche
- Steininger
- Steinacker
- Steinmauer
- Steinbauten
- Steinacher
- Steingärten
- Steinigung
- Steinzeug
- Steinadler
- Steinkreuze
- Steinke
- Steinkreise
- Steinmetzzeichen
- Steinkorallen
- Steinman
- Steinmauern
- Steingaden
- Steinbauer
- Steinhügel
- Steinle
- Steinhöfel
- Steinblöcken
- Steinchen
- Steinfurth
- Steinblöcke
- Steinernes
- Steingut
- Steinschlag
- Steinhaufen
- Steinmaterial
- Steinmüller
- Steinsetzungen
- Steinwald
- Steindorf
- Steinbrücken
- Steinbrecher
- Steinhauser
- Steingebäude
- Steinböck
- Steintafel
- Steinhardt
- Steinheil
- Steinheimer
- Steinskulpturen
- Steinbrenner
- Steinböcke
- Steindl
- Steinbeile
- Steinsäule
- Steinmühle
- Steinbrech
- Steinkamp
- Steingräber
- Steinbogenbrücke
- Steinar
- Steinfiguren
- Steingutfabrik
- Steingruber
- Steinfigur
- Steina
- Steinwerkzeugen
- Steinhart
- Steinkastell
- Steinbearbeitung
- Steinrelief
- Steinkohlen
- Steinblock
- Steingeräte
- Steindenkmäler
- Steinkopff
- Steinsäulen
- Steingasse
- Steinquadern
- Steinecke
- Steinhorst
- Steinskulptur
- Steinbeil
- Steinbach-Hallenberg
- Steinkohlebergwerk
- Steinschneider
- Steinreihen
- Steinpfeiler
- Steintafeln
- Steinthal
- Steinbeißer
- Steinegger
- Bentheim-Steinfurt
- Steindorff
- Steingarten
- Steindamm
- Steinborn
- Steinbeis
- Steinkeller
- Steinkohlebergbau
- Steinegg
- Steinberge
- Steinkauz
- Steinkugeln
- Steinhude
- Steintreppe
- Steinsetzung
- Steinfrucht
- Steinreihe
- Steinmarder
- Steinamanger
- Steinkohlenbergbaus
- Steinwurf
- Steinwerder
- Steinbühl
- Steinburger
- Steinkohlen-Bergwerk
- Steinquader
- Steinerner
- Steingrab
- Steinkohlenrevier
- Steinartefakte
- Steinbauweise
- Steinfurter
- Steinwand
- Steinbrucharbeiter
- Steiniger
- Steinindustrie
- Steindruck
- Steinwender
- Steinbruchbetrieb
- Steinschüttdamm
- Steinbrechgewächse
- Steinbuch
- Steinbüchel
- Steinraub
- Steineichen
- Steineiche
- Groß-Steinheim
- Steinkreisen
- Steineck
- Steinreliefs
- Steinkohlenteer
- Freiherr-vom-Stein-Schule
- Steinbocks
- Steinkammer
- Steinbichler
- Steinkern
- Steinort
- Steinwerke
- Steinbergs
- Steinkrug
- Steinhöring
- Steinschlaggefahr
- Steinplastik
- Steinkohlenbergwerke
- Steinkastells
- Stein-Gedächtnisausgabe
- Steinkühler
- Steinmetzhandwerk
- Steinfelder
- Steinig
- Steinpfeilern
- Steinlagen
- Steinbecks
- Steinwachs
- Steinbildhauerei
- Steinbank
- Steinobst
- Steinklee
- Steinlach
- Steinbergen
- Steinbrink
- Steinfliegen
- Steinkohlekraftwerk
- Steinwall
- Steinoberflächen
- Steinpflaster
- Steinitzer
- Steinheim-Institut
- Steingraben
- Steinerkirchen
- Steinturm
- Steinbruches
- Steinkjer
- Steininschriften
- Steinrück
- Steinbrinck
- Steinzeitmenschen
- Steinheid
- Steinkohlevorkommen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Gertrude Stein
- Edith Stein
- Charlotte von Stein
- Emmy Stein
- Vera Stein
- Leonie Stein
- Petra Stein
- Elisabeth Stein
- Gisela Stein
- Lotte Stein
- Hildegard von Stein
- Ina Stein
- Marianne vom und zum Stein
- Jeanne C. Stein
- Danique Stein
- Miriam Stein
- Tine Stein
- Lenore Von Stein
- Lola Stein
- Rosa Stein
- Miriam Yung Min Stein
- Frauke Stein
- Jill Stein
- Adelheid Freiin von Stein zu Nord- und Ostheim
- Ingrid Noemi Stein
- Christiane Stein
- Kira Stein
- Heinrich Friedrich Karl vom und zum Stein
- Karl vom Stein zum Altenstein
- Uli Stein (Cartoonist)
- Peter Stein
- Ulrich Stein
- Franz Stein (Politiker)
- Axel Stein
- Roger Stein
- Erwin Stein (Politiker)
- Nathan Stein (Jurist)
- Stein Eriksen
- Aurel Stein
- Werner Stein (Bildhauer)
- Lorenz von Stein
- Leonid Stein
- Stein Husebø
- Michael Stein (Schlagersänger)
- Thomas M. Stein
- Sol Stein
- Dieter Stein (Journalist)
- Marc Stein (Fußballspieler)
- Richard Stein
- Werner Stein (Politiker)
- William Howard Stein
- Horst Stein
- Stein Rokkan
- Seymour Stein
- Stein Metzger
- Ernst von Stein
- Adolf Stein
- Stein Mehren
- Erwin Stein (Fußballspieler)
- Arnd Stein
- Schimon Stein
- Bernhard Stein
- Christian Gottfried Daniel Stein
- Karl Stein (Mathematiker)
- Jock Stein
- Georg Stein von Kamienski
- Hannes Stein
- Johann Andreas Stein
- André Stein
- Norbert Stein
- Fritz Stein
- Stein Huysegems
- Robert M. Stein
- Leo Stein (Librettist)
- Hermann Stein
- Johann Georg Stein
- Klaus Stein
- Johann Heinrich Stein
- Longest F. Stein
- Benjamin Stein
- Hermann von Stein
- Alexander Stein
- Hans Karl von Stein zu Nord- und Ostheim
- Mitch Stein
- Franz Joseph von Stein
- Helmut Stein
- Michael Stein (Autor)
- Franz Stein (Schauspieler)
- Ludwig Freiherr von Stein zu Lausnitz
- Gustav Stein (CDU)
- Stein Rønning
- Rudolf Stein
- Walter Johannes Stein
- Leopold Stein
- Klaus-Peter Stein
- Heinrich von Stein
- Heinrich Stein (Maler)
- Peter Stein (Politiker)
- Karl Stein (Widerstandskämpfer)
- Heinrich Freiherr von Stein
- Günther Stein (Journalist)
- Elias Stein
- Samuel Friedrich Nathaniel Ritter von Stein
- Otto von Graben zum Stein
- Marc Stein (Historiker)
- Julius Stein
- Paul Ludwig Stein
- Leo Stein (Kunstsammler)
- Gregor Stein
- Paul Stein (Bergassessor)
- August Stein
- Joël Stein
- Philip Stein
- Phil Stein
- Stein Tønnesson
- Ernst Stein (Historiker)
- Stein Eric Tveiten
- Gerhart Stein
- Aaron Marc Stein
- Stein Henrik Tuff
- Joachim Lucas Stein
- Bartholomäus Stein
- David Stein
- Friedrich Wilhelm Stein
- Manfred Stein
- Georg H. W. Stein
- Arthur Stein
- Holger Stein
- Freimut Stein
- Ernst Stein (Politiker)
- Erwin Stein (Musiker)
- Gustav Stein (SPD)
- Dieter Stein (Illustrator)
- Heinrich III. von Stein
- Stein Erik Hagen
- Charles Stein
- Herb Stein
- Heinrich Stein (Priester)
- Markus Stein
- Markus Stein (Verleger)
- Herman D. Stein
- Dieter Stein (Radsportler)
- Gustel Stein
- Paul Stein (Grafiker)
- Wolfgang Stein
- Leon Stein
- Hans-Joachim vom Stein
- Georg Stein (Schachspieler)
- Walter Stein (Astronom)
- Erasmus Stein
- Russ Stein
- Ekkehart Stein
- Joseph Stein
- Rolf Alfred Stein
- Wilhelm Stein (Pfarrer)
- Hermann Freiherr von Stein
- Friedrich Stein
- Lukas von Graben zum Stein
- Stein Endresen
- Lou Stein
- Ekkehard Stein
- Hans von Graben zum Stein
- Erwin Stein (Ingenieur)
- Christof David von Graben zum Stein
- Max Stein
- Gil Stein
- Eduard Stein
- Stein Erik Lunde
- Paul vom Stein
- Hieronymus vom Stein
- Albert von Stein
- Albert Gereon Stein
- Georg Marcus Stein
- Erwin Stein (CSU)
- Johann Stein (Jurist)
- Konrad Stein
- Georg Wilhelm Stein der Ältere
- Herbert Stein (Ökonom)
- Ben Stein
- Georg Wilhelm Stein der Jüngere
- Carl Stein (Bürgermeister)
- Godlove Stein Orth
- Wilhelm Stein (Widerstandskämpfer)
- Boris Stein
- Josef Stein
- Gerhard Stein (Diplomat)
- Bill Stein
- Hanns Stein
- Eric Stein
- Niki Stein
- Günther Stein (Autor)
- Paulus Stein (Goldschmied)
- Richard Stein (Verleger)
- Alon Stein
- Robert Stein
- Peter Stein (Kameramann)
- Ernst Stein (SED)
- Heinz Stein
- Georg von Stein
- Niels Stein
- Bastian Stein
- Torsten Stein
- Hertnid von Stein
- Harald Stein
- Carl von Stein
- Johnny Stein
- Dietrich Carl August Freiherr von Stein zu Nord- und Ostheim
- Carl von Stein zu Nord- und Ostheim
- Caspar von Stein
- Matthias Stein
- Mark Stein (Anglist)
- Jason Stein
- William A. Stein
- Otto Stein
- Sigmund Theodor Stein
- Johann Heinrich von Stein
- Ottomar Stein
- Otto Freiherr von Stein zu Nord- und Ostheim
- Günter Stein
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Aus dem Stein der Weisen macht ein Dummer Schotter.
- Ein rollender Stein setzt kein Moos an.
- Mamor, Stein und Eisen bricht, aber Omas Plätzchen nicht!
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
| Film | Jahr |
|---|---|
| Kissing Jessica Stein | 2001 |
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Rammstein | STEIN UM STEIN | 2004 |
| Belle and Sebastian | Seymour Stein | 1998 |
| Helloween | Dr. Stein | 1988 |
| Dark Sanctuary | Dein Kalter Stein | |
| Cor Scorpii | Bragder I Stein | 2008 |
| Fertig_ Los! | Stock und Stein | 2010 |
| Ira Stein | Jonathan's Lullaby | 1992 |
| Ira Stein | Who's To Say | 1992 |
| Ira Stein | Continuum | 1992 |
| Ira Stein | Briarcombe | 1992 |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Adelsgeschlecht |
|
|
| Dresden |
|
|
| Spiel |
|
|
| Werkzeug |
|
|
| Wien |
|
|
| Historiker |
|
|
| Mythologie |
|
|
| Film |
|
|
| Fluss |
|
|
| Familienname |
|
|
| Roman |
|
|
| Ortsname |
|
|
| Paris |
|
|
| Regisseur |
|
|
| Sprache |
|
|
| Album |
|
|
| Archäologie |
|
|
| Schweiz |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Band |
|