massive
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | mas-si-ve |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (6)
- Englisch (5)
- Estnisch (3)
- Finnisch (3)
- Französisch (4)
- Griechisch (1)
- Italienisch (6)
- Lettisch (3)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
massive Kreditverknappung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Масивна кредитна
|
massive Umschuldung . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
огромно преструктуриране
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Масивна кредитна криза
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Масивна кредитна криза .
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Масивна кредитна криза
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
massive
Herr Präsident , seit November haben massive Veränderungen in Weißrußland stattgefunden .
Hr . formand , siden november har der fundet massive ændringer sted i Belarus .
|
massive |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
massiv
Überall herrscht massive Armut , und nach Aussage derer , die den Irak vor dem Golfkrieg oder gar dem Krieg gegen den Iran kannten , sind gewaltige soziale Rückschritte zu verzeichnen .
Overalt er fattigdommen massiv og de sociale tilbageskridt spektakulære ifølge dem , der kendte Irak før Golfkrigen og i endnu højere grad før krigen mod Iran .
|
eine massive |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
en massiv
|
massive Kreditverknappung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
massivt kreditsammenbrud
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Et massivt kreditsammenbrud
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Et massivt kreditsammenbrud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
massive
Zweitens müssen wir massive Anstrengungen im Bereich Weiterbildung unternehmen , und zwar auf allen Ebenen .
Secondly , we have to make a massive effort in improving the level of skills . This improvement has to take place at all levels of qualifications .
|
massive |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a massive
|
eine massive |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a massive
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A massive credit crunch
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
A massive credit crunch .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ulatuslik laenukrahh
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ulatuslik laenukrahh .
|
Es gab aber massive Widerstände |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vastuseis tuli ka nõukogult
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Luottohanojen huomattava tiukentuminen
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Luottohanojen huomattava tiukentuminen .
|
Es gab aber massive Widerstände |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neuvosto vastusti
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
massive
Er hat recht , die Notwendigkeit zu betonen , politische Maßnahmen so zuzuschneiden , daß sie auf verschiedene Menschen passen - in Großbritannien hat unser Finanzminister beispielsweise eine massive Anhebung des Kindergelds angekündigt , um Eltern zu helfen , sich aus der Abhängigkeit von der Sozialhilfe auf den Arbeitsmarkt zu begeben .
Le rapporteur a raison d'insister sur la nécessité de mettre en place des politiques sur mesure - en Grande-Bretagne , par exemple , notre ministre des Finances a annoncé une augmentation massive des ressources engagées dans la prise en charge des enfants , aidant ainsi les parents qui bénéficient des allocations à trouver un travail .
|
massive |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
massif
Wir alle hier hätten wissen müssen , dass dieser Entwurf auf eine massive und berechtigte Ablehnung in der europäischen Öffentlichkeit stoßen würde .
Tous ici , nous aurions dû savoir que ce projet entraînerait un rejet massif et justifié de l’opinion européenne .
|
massive |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
massifs
In allen Stellungnahmen , sei es von der Nichtregierungsorganisation „ Ärzte ohne Grenzen “ , sei es von der Weltgesundheitsorganisation , wird ein Punkt unterstrichen : Wir werden die Problematik nicht lösen , indem wir uns auf die Marktkräfte verlassen , sondern wir werden diese Problematik nur in den Griff bekommen , wenn es massive Investitionen der öffentlichen Hand geben wird und die öffentliche Hand eine stärkere Rolle spielt , sowohl in den europäischen Ländern als auch in den betroffenen Entwicklungsländern .
Toutes les déclarations , qu’elles émanent de l’organisation non gouvernementale Médecins sans frontières ou de l’Organisation mondiale de la santé , mettent en exergue un élément : nous ne réglerons pas le problème en comptant sur les forces du marché . Bien au contraire , nous ne prendrons le contrôle de la situation que par des investissements publics massifs et un rôle plus important du secteur public , non seulement en Europe , mais dans les pays en développement concernés .
|
massive |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
massives
Herr Präsident , Herr Abgeordneter ! Der Rat ist tief besorgt über die massive und systematische Verletzung der Menschenrechte im Irak .
Monsieur le Président , Monsieur le Député , le Conseil est extrêmement préoccupé par les violations massives et systématiques des droits de l'homme en Irak .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
μαζική
Die Tatsache , dass die Liberalen die Wirksamkeit des Verbots von Flüssigkeiten im Verhältnis zu den damit verbundenen Unannehmlichkeiten oder die massive Erfassung personenbezogener Daten in Frage stellen , bedeutet nicht , dass wir dem Terrorismus gegenüber nachsichtig sind .
Απλά και μόνο το γεγονός ότι οι Φιλελεύθεροι αμφισβητούν την αποτελεσματικότητα της απαγόρευσης υγρών συγκριτικά με την ενόχληση που προκαλεί , ή ότι αμφισβητούν τη μαζική συλλογή προσωπικών δεδομένων , δεν σημαίνει ότι είμαστε επιεικείς απέναντι στην τρομοκρατία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
massiccio
Dieser massive Strom an Staatsbürgern aus Drittländern wird zu Wellen illegaler Einwanderung in vielen Mitgliedstaaten führen .
Questo flusso massiccio di cittadini di paesi terzi provocherà ondate di immigrati clandestini verso molti Stati membri .
|
massive |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
massiccia
Das Gesetz erschwert auch die Rechtfertigung für die massive Militär - und Finanzhilfe vonseiten der internationalen Gemeinschaft .
La legge difficilmente inoltre permette di giustificare la massiccia assistenza finanziaria e militare concessa all ' Afghanistan dalla comunità internazionale .
|
massive |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
massicce
Meine Damen und Herren , zwischen dem 30 . Juli und dem 4 . August 2010 fanden im östlichen Teil des Kongo massive Menschenrechtsverletzungen und sexuelle Gewalt gegen Kinder , Frauen und auch Männer statt .
Tra il 30 luglio e il 4 agosto 2010 , nella parte orientale del Congo si sono verificate massicce violazioni dei diritti umani e abusi sessuali ai danni di bambini , donne e anche uomini .
|
massive |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
enormi
Es mag sein , daß mit der Vereinbarung dieser gemeinsamen Standards bereits 1978 begonnen wurde , aber die Tatsache , daß die britische Regierung ein Projekt durchzuführen beabsichtigt , das massive Umweltschäden verursachen wird , beweist , daß dieser Prozeß bisher nicht sehr erfolgreich war .
Il processo di definizione di requisiti comuni è iniziato nel lontano 1978 , ma il fatto che a quanto pare il governo britannico porti avanti un progetto che arreca enormi danni all ' ambiente indica chiaramente che finora non ha avuto molto successo .
|
massive |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
massicci
Die Schwierigkeiten hängen nicht nur mit der geografischen Randlage zusammen , die an sich schon als Rechtfertigung für massive und wirksame Interventionen ausreichen dürfte ; hinzu kommen ein unglaublicher Mangel an Infrastruktureinrichtungen und das Fehlen einer Programmplanung in den Bereichen Ausbildung , technologische Innovation , Forschung und Ausbau der Hochschulen in den Randgebieten .
Le difficoltà sono legate non soltanto alla marginalità geografica , che da sola già basterebbe a giustificare interventi massicci ed efficaci ; si tratta anche di carenze paurose di natura infrastrutturale , si tratta di mancanza di una programmazione legata alla formazione , all ' innovazione tecnologica , alla ricerca , al potenziamento delle università delle regioni marginali .
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Una notevole contrazione del credito
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
masveida
Unsere Position ist , dass wir unsere Agrarpolitik modernisieren müssen und nicht mehr zu einer produktionsbasierten Politik zurückkehren , die eine massive Überproduktion begünstigte und zu einer Verzerrung der Märkte beigetragen hat . Dies hat die Fähigkeit anderer Länder beeinträchtigt , Agrarprodukte zu produzieren und mit diesen Handel zu treiben .
Mūsu nostāja ir tāda , ka vajag modernizēt lauksaimniecības politiku un ka mēs nedrīkstam atgriezties pie politikas , kuras pamatā ir ražošana , kas veicināja masveida pārprodukciju un tirgus izkropļojumus , mazinot citu valstu spēju ražot un pārdot lauksaimniecības preces .
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Masveidīga kredītspējas samazināšanās
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Masveidīga kredītspējas samazināšanās .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Didelkreditų krizė
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Didelkreditų krizė .
|
Es gab aber massive Widerstände |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nepritariančių buvo Taryboje
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
massale
Die Flagge , die Hymne und der Leitspruch sind von symbolischem Wert für unsere Bürger . Es ist gefährlich , sie in einer Zeit aufzugeben , die durch eine massive Zuwanderung und einen Verlust zentraler Werte gekennzeichnet ist .
De vlag , het volkslied en het motto hebben een symbolische waarde voor onze burgers ; het is gevaarlijk om deze elementen prijs te geven in een periode die gekenschetst wordt door massale immigratie en het verlies van kernwaarden .
|
massive Unterstützung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
massale steun
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Enorme kredietschaarste dus
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Enorme kredietschaarste dus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
masowe
Wenn wir am Freitag über Libyen diskutieren , lassen Sie uns bitte den Moment nutzen , ähnliche Maßnahmen gegen die Machthaber im Iran einzuführen , sodass gegenüber den iranischen Bürgerinnen und Bürgern , von denen 2009 der massive Aufstand der Jugendlichen ausging , der jetzt eine ganze Generation im Nahen Osten und in Nordafrika inspiriert , Gerechtigkeit getan werden kann .
Kiedy w piątek będziemy omawiać kwestię Libii , proszę wykorzystać ten moment na wprowadzenie podobnych środków przeciwko osobom będącym u władzy w Iranie , tak aby sprawiedliwości stało się zadość względem irańskich obywateli , którzy w 2009 roku rozpoczęli masowe powstanie młodych , inspirujące teraz pokolenie na Bliskim Wschodzie i w Afryce Północnej .
|
Es gab aber massive Widerstände |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sprzeciwiała się Rada
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
maciça
Lassen Sie mich nur einige Beispiele nennen : das massive , unkontrollierte Drucken von zusätzlichen Stimmzetteln in zahlreichen Regionen und das Fotografieren von Wahlgängen . Und wie steht es mit dem massiven Druck auf Beamte , Lehrer , Ärzte und Professoren , sich nicht für die Oppositionsparteien aufstellen zu lassen ?
Deixem-me dar-vos apenas alguns exemplos : houve uma impressão maciça e sem controlo de boletins de voto adicionais em muitas regiões e foram fotografados boletins de voto . E o que é que acham da pressão maciça sobre funcionários , professores , doutores e docentes universitários para se absterem de se candidatarem por partidos da oposição ?
|
massive |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
maciço
So wird eine massive Aufstockung des Haushalts für diesen Zweck von 120 Millionen britischen Pfund auf 715 Millionen britische Pfund beantragt .
Neste caso , pede-se um aumento maciço do orçamento , de 120 para 715 milhões de libras .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
masivă
Zweitens bitte ich Sie , Ihre Verpflichtung gegenüber europäischen Zielen und Leitlinien zu bekräftigen , die eine massive Arbeitsmarktbeteiligung von Frauen ermöglichen - insbesondere gegenüber den Barcelona-Zielen für Kinderganztagsbetreuung , welche in der EU bekanntermaßen noch lange nicht erfüllt sind .
În al doilea rând , vă cer să vă reafirmați angajamentul față de obiectivele și orientările europene care permit participarea masivă a femeilor pe piața forței de muncă , în special obiectivele de la Barcelona privind centrele de zi pentru îngrijirea copiilor , despre care știm că sunt departe de a fi îndeplinite în UE .
|
massive |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
masive
Das Gesetz erschwert auch die Rechtfertigung für die massive Militär - und Finanzhilfe vonseiten der internationalen Gemeinschaft .
De asemenea , legea îngreunează justificarea asistenţei militare şi financiare masive din partea comunităţii internaţionale pentru Afganistan .
|
eine massive |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
masivă
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
O criză masivă a creditelor
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
massiva
Und das besonders dramatische daran ist , daß dieser massive Verlust von Arbeitsplätzen - in einem Sektor , der bis zu einer halben Million Beschäftigte hatte - im wesentlichen an der Peripherie Europas festzustellen ist , man braucht sich ja nur anzusehen , aus welchen Ländern fast alle Abgeordneten kamen , die hier gesprochen haben .
Det är särskilt dramatiskt eftersom denna massiva förlust av sysselsättning - i en sektor som hade en halv miljon anställda - skett huvudsakligen i Europas periferi , det räcker med att titta på var de ledamöter som har talat här kommer ifrån .
|
massive |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
massiv
Dort muss eine massive Sensibilisierungskampagne gestartet werden , und Europa muss diese eklatante Form der Rassendiskriminierung auf die internationale Agenda , zunächst auf der bevorstehenden Weltrassismuskonferenz in Durban , setzen .
En massiv informationskampanj måste sättas i gång , och Europa måste ta med denna grova form av rasdiskriminering på den internationella dagordningen , till att börja med på den kommande världskonferensen mot rasism i Durban .
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
En omfattande kreditåtstramning
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
En omfattande kreditåtstramning .
|
Es gab aber massive Widerstände |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Det fanns motstånd från rådet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
masívne
In der gesamten Entschließung werden die vielen hunderttausenden Todesopfer unter den Irakern , die Zerstörung eines ganzen Landes und die vorsätzliche und massive Missachtung der Menschenrechte durch den Angriff und die Besetzung bemäntelt .
V uznesení sa úmyselne prehliada vysoký počet úmrtí , ktorý dosahuje niekoľko stoviek tisícok Iračanov , deštrukcia celej krajiny a zámerné a masívne porušovanie ľudských práv prameniace z agresie a okupácie .
|
massive Kreditverknappung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Obrovská úverová
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Obrovská úverová kríza
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Obrovská úverová kríza .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
massive Kreditverknappung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hud kreditni krč
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hud kreditni krč
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Hud kreditni krč .
|
Es gab aber massive Widerstände |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nasprotoval nam je Svet
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
masiva
Die anhaltende Besetzung und die massive türkische Einwanderung auf Zypern können nur eine Forderung laut werden lassen : Schluß mit der Zollunion !
La persistente ocupación y la inmigración masiva turca en Chipre sólo pueden tener un resultado : el fin de la Unión aduanera .
|
massive |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
masivas
Insgesamt konzentrieren sich seine Anregungen aber zu sehr auf massive Arbeitszeitverkürzungen .
Pero en total , sus sugerencias se centran demasiado en las reducciones masivas de los tiempos de trabajo .
|
massive |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
masivo
Ich würde mir ebenfalls eine massive Unterstützung unseres Parlaments für den Vorschlag der Kommission wünschen .
Yo también deseo un apoyo masivo de este Parlamento a la propuesta de la Comisión .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
massive |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
masivní
Zweitens bitte ich Sie , Ihre Verpflichtung gegenüber europäischen Zielen und Leitlinien zu bekräftigen , die eine massive Arbeitsmarktbeteiligung von Frauen ermöglichen - insbesondere gegenüber den Barcelona-Zielen für Kinderganztagsbetreuung , welche in der EU bekanntermaßen noch lange nicht erfüllt sind .
Zadruhé vás žádám , abyste znovu potvrdili svůj závazek splnit evropské cíle a hlavní směry politik , které otevřou cestu masivní účasti žen na pracovním trhu , což se týká především barcelonských cílů pro denní péči o děti , které jsou , jak dobře víme , realizaci v EU velmi vzdáleny .
|
Eine massive Kreditverknappung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Masivní úvěrová krize
|
Eine massive Kreditverknappung . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Masivní úvěrová krize .
|
Häufigkeit
Das Wort massive hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9516. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.12 mal vor.
⋮ | |
9511. | Jahrhundertwende |
9512. | Stifter |
9513. | Eurovision |
9514. | his |
9515. | Dachreiter |
9516. | massive |
9517. | offizieller |
9518. | optischen |
9519. | Triumph |
9520. | Vorschläge |
9521. | Lane |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- massiven
- erhebliche
- massiver
- massiv
- zunehmende
- verursachte
- verursachten
- drastische
- gravierende
- rasche
- überhöhte
- verstärkten
- fehlende
- mangelhafte
- deutliche
- Veränderungen
- eingreifende
- fortschreitende
- ernsthafte
- extreme
- verschärfte
- unzureichende
- Bauweise
- Ausgelöst
- drohende
- beeinträchtigten
- Beseitigung
- Ausweitung
- ausbleibende
- rechteckige
- Vandalismus
- gezielte
- verschärft
- erheblicher
- gewölbte
- stabilisiert
- einseitig
- zunehmenden
- verursacht
- Ausmaße
- allmähliche
- Rezession
- Geschosse
- größere
- Ecktürme
- aufgemauert
- Verlagerung
- Einbußen
- erschwert
- einschneidenden
- gewaltsame
- Eindämmung
- punktuelle
- ausgelöst
- bedingt
- geschlossene
- erheblich
- mögliche
- entgegenzuwirken
- fortschreitenden
- Verarmung
- befürchten
- steigende
- begrenzte
- offene
- abgesetzte
- Versorgungsengpässe
- unumgänglich
- infolge
- eingedämmt
- Isolation
- Erhebliche
- teilweiser
- Wirtschaftskrise
- Veränderung
- zunahm
- Wegbrechen
- geringfügige
- begünstigt
- vorhandene
- zweiflügelige
- verputzt
- signifikante
- hierdurch
- beeinträchtigte
- voranschreitende
- Intensivierung
- Fensterscheiben
- anwachsende
- Rundtürme
- gravierendsten
- nachträgliche
- Behebung
- Anwachsen
- drastisch
- verstärken
- Überalterung
- Sicherheitsmaßnahmen
- geschwächten
- begünstigte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine massive
- die massive
- durch massive
- der massive
- Der massive
- massive Kritik
- massive Kritik an
- auf massive Kritik
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
maˈsiːvə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- ultimative
- Legislative
- karitative
- Kollektive
- Vogelperspektive
- innovative
- exklusive
- respektive
- passive
- Olive
- extensive
- administrative
- definitive
- inklusive
- produktive
- spekulative
- progressive
- intensive
- qualitative
- Negative
- relative
- depressive
- expressive
- alternative
- Elektrolokomotive
- Lokomotive
- reaktive
- kollektive
- fiktive
- aktive
- Defensive
- Initiative
- adaptive
- Diesellokomotive
- Substantive
- defensive
- kognitive
- Objektive
- konservative
- Motive
- restriktive
- Alternative
- selektive
- objektive
- primitive
- invasive
- Aktive
- negative
- kommunikative
- naive
- radioaktive
- effektive
- normative
- Perspektive
- interaktive
- Adjektive
- aggressive
- Archive
- kooperative
- konstruktive
- Positive
- Offensive
- Detektive
- exzessive
- Dampflokomotive
- kreative
- offensive
- repräsentative
- attraktive
- sukzessive
- vegetative
- Bürgerinitiative
- induktive
- Massive
- Exekutive
- narrative
- quantitative
- lukrative
- Judikative
- Breve
- Uwe
- Oktave
- Möwe
- Grave
- Enklave
- Trave
- Konklave
- Exklave
- Sklave
- Kleve
- Agave
- konkave
- Löwe
- Arve
- Simbabwe
- Rechtskurve
- Linkskurve
- Witwe
- Kurve
- Reserve
Unterwörter
Worttrennung
mas-si-ve
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- massivem
- Bergmassive
- Gebirgsmassive
- Felsmassive
- supermassive
- Supermassive
- massiverem
- Satellitenmassive
- Granitmassive
- Westmassive
- Kalkmassive
- Hauptmassive
- vollmassive
- Teilmassive
- Waldmassive
- Hochgebirgsmassive
- Kiefernwaldmassive
- halbmassive
- Sandsteinmassive
- Vulkanmassive
- Gipfelmassive
- Zentralmassive
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
MMORPG:
- Massively Multiplayer Online Role-Playing Game
-
MMOG:
- Massively Multiplayer Online Game
-
MOP:
- Massive Ordnance Penetrator
-
MMO:
- Massive Multiplayer Online
-
MMOFPS:
- Massive Multiplayer Online First-Person Shooter
-
MMOGs:
- Massively Multiplayer Online Games
-
MOAB:
- Massive Ordnance Air Burst
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Nicki Minaj / Sean Garrett | Massive Attack | |
Massive Attack | Karmacoma | 1994 |
Massive Attack | Man Next Door | 1998 |
Massive Attack | Splitting The Atom | 2009 |
Massive Attack | Safe From Harm | 1991 |
Massive Attack | Butterfly Caught (Radio Edit) | 2003 |
Massive Attack | Saturday Come Slow | 2010 |
Massive Attack | Paradise Circus | 2010 |
Massive Attack | Risingson | 1997 |
Massive Attack | One Love | 1991 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Unternehmen |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Berlin |
|
|
Art |
|
|
Medizin |
|
|
Mittelfranken |
|
|
Distrikt |
|
|
Automarke |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Film |
|
|
Lüdenscheid |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Burg |
|
|
Physik |
|
|
Radebeul |
|
|
Dresden |
|
|
Gattung |
|
|
Mond |
|
|
Bauwesen |
|
|