Häufigste Wörter

Abwanderung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Abwanderungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Ab-wan-de-rung
Nominativ die Abwanderung
die Abwanderungen
Dativ der Abwanderung
der Abwanderungen
Genitiv der Abwanderung
den Abwanderungen
Akkusativ die Abwanderung
die Abwanderungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Abwanderung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
мозъци
de Das ist ein sehr großes Problem - nicht nur für die Länder der Dritten Welt , sondern auch innerhalb der EU , da in großem Maße eine Abwanderung von Ost nach West stattfindet .
bg Това е много голям проблем - не само за страните от Третия свят , но също и за Европейския съюз , поради големия мащаб на изтичане на мозъци от изток на запад .
Abwanderung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
на мозъци
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Abwanderung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
hjerneflugt
de Zu nennen ist hier beispielsweise die Notwendigkeit , die Situation der ärmsten Länder der Welt vor dem Hintergrund ihrer Besonderheiten in Bezug auf Klimawandel , Demokratie und Menschenrechte , Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte , Korruption sowie der besonderen Merkmale ihrer Wirtschaft , vor allem ihrer Agrarwirtschaft , zu berücksichtigen .
da F.eks . behovet for at tage hensyn til situationen i verdens fattigste lande i lyset af deres særlige karakteristika , hvad angår klimaændringer , demokrati og menneskerettigheder , hjerneflugt , korruption og de særlige træk ved deres økonomier , især deres landbrugsøkonomier .
Abwanderung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
afvandring
de Erst mit einer Innovationsoffensive können die notwendigen Bedingungen geschaffen werden , um Rückstand wieder gutzumachen gegenüber USA und Japan , um eine massive Abwanderung von Forschern zu stoppen und endlich internationale Wettbewerbsfähigkeit zu erreichen .
da Kun med en innovationsoffensiv kan man skabe de nødvendige betingelser for at indhente USA 's og Japans forspring , for at stoppe en massiv afvandring af forskere og opnå international konkurrenceevne .
Abwanderung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
hjerneflugten
de Anstatt zu versuchen dabei zu helfen , dass diese Fachkräfte in ihren Herkunftsländern bleiben , haben verschiedene europäische Länder durch Abwerbung dazu beigetragen , die Abwanderung der Fachkräfte noch zu verstärken .
da I stedet for at forsøge at hjælpe med at bevare disse ressourcer i deres oprindelseslande har flere europæiske lande bidraget til at forværre hjerneflugten ved at lokke meget af dette personale væk .
Abwanderung von
 
(in ca. 58% aller Fälle)
hjerneflugt
Die Abwanderung von Wissenschaftlern .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hjerneflugten .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Abwanderung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
brain drain
Abwanderung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
brain
de Erstens ist es meiner Auffassung nach nicht vernünftig , die Abwanderung von Fachkräften aus den ärmeren Ländern in Richtung Europa noch weiter zu fördern , als dies ohnehin schon der Fall ist .
en Firstly , I do not think it is wise to encourage a brain drain from the poorer countries into Europe to an even greater extent than is already happening now in any case .
Abwanderung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
drain
de Erstens ist es meiner Auffassung nach nicht vernünftig , die Abwanderung von Fachkräften aus den ärmeren Ländern in Richtung Europa noch weiter zu fördern , als dies ohnehin schon der Fall ist .
en Firstly , I do not think it is wise to encourage a brain drain from the poorer countries into Europe to an even greater extent than is already happening now in any case .
Abwanderung von
 
(in ca. 56% aller Fälle)
brain drain
Abwanderung von
 
(in ca. 21% aller Fälle)
drain
Die Abwanderung von Wissenschaftlern
 
(in ca. 97% aller Fälle)
The brain drain
Die Abwanderung von Wissenschaftlern .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
The brain drain .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Abwanderung
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ajude
de Hinzu kommen die Abwanderung von Wissenschaftlern , das Problem der ungehinderten Mobilität von Wissenschaftlern und der eingeschränkte Informationszugang .
et Lisada tuleks veel ajude väljavool , teadlaste vaba vahetuse probleemistik ning piiratud ligipääs informatsioonile .
Abwanderung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ajude äravoolu
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Abwanderung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
aivovuodon
de Deshalb muss die Union meiner Meinung nach verschiedene Dinge in ihrer Politik durchsetzen : nachhaltige Beschäftigung , gute Arbeitsbedingungen , sichere Arbeit , Verhinderung der Abwanderung und angemessene Bezahlung .
fi Unionilla on siten mielestäni useita tavoitteita , joihin sen olisi pyrittävä politiikallaan : Näitä ovat kestävä työllisyys , hyvä työilmapiiri , työn turvallisuus , aivovuodon estäminen sekä kunnon työ .
Abwanderung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
aivovuotoa
de Dadurch lässt sich in Europa vielleicht die Abwanderung hochqualifizierter Kräfte vermeiden .
fi Näin voidaan myös estää Euroopan aivovuotoa .
Abwanderung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
aivovuotoon
de Zu nennen ist hier beispielsweise die Notwendigkeit , die Situation der ärmsten Länder der Welt vor dem Hintergrund ihrer Besonderheiten in Bezug auf Klimawandel , Demokratie und Menschenrechte , Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte , Korruption sowie der besonderen Merkmale ihrer Wirtschaft , vor allem ihrer Agrarwirtschaft , zu berücksichtigen .
fi On otettava huomioon muun muassa maailman köyhimpien valtioiden tilanne erityisesti , kun on kyse niiden ominaispiirteistä , jotka liittyvät ilmastonmuutokseen , demokratiaan , ihmisoikeuksiin , aivovuotoon , korruptioon ja niiden talouden sekä erityisesti maatalouden erityispiirteisiin .
Abwanderung von
 
(in ca. 38% aller Fälle)
aivovuodon
Abwanderung von
 
(in ca. 31% aller Fälle)
aivovuotoa
Die Abwanderung von Wissenschaftlern .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Seuraavaksi käsittelen aivovuotoa .
Diese Abwanderung muß gestoppt werden
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Meidän on lopetettava tämä aivovienti
Deutsch Häufigkeit Französisch
Abwanderung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
l'exode
de Meine volle Unterstützung gilt dem Bemühen , die Abwanderung von Frauen aus ländlichen Regionen zu verringern .
fr J'approuve entièrement l'objectif consistant à essayer de réduire l'exode des femmes des zones rurales .
Abwanderung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
cerveaux
de Die Kommissarin hat auch zu Recht von der Abwanderung gesprochen .
fr Mme la commissaire a évoqué à juste titre la fuite des cerveaux .
Die Abwanderung von Wissenschaftlern .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
La fuite des cerveaux .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Abwanderung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
εγκεφάλων
de Das Problem mit dem Blaue-Karten-System liegt jedoch darin , dass es eben genau die Abwanderung jener Fachkräfte organisiert , die für die Entwicklung eines Entwicklungslandes absolut notwendig sind .
el Το πρόβλημα με τη μπλε κάρτα είναι ότι οργανώνει τη διαρροή εγκεφάλων εκείνων ακριβώς των ανθρώπων που είναι απολύτως απαραίτητοι για την ανάπτυξη των αναπτυσσομένων χωρών .
Abwanderung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
διαρροή εγκεφάλων
Abwanderung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
διαρροή
de Das Problem mit dem Blaue-Karten-System liegt jedoch darin , dass es eben genau die Abwanderung jener Fachkräfte organisiert , die für die Entwicklung eines Entwicklungslandes absolut notwendig sind .
el Το πρόβλημα με τη μπλε κάρτα είναι ότι οργανώνει τη διαρροή εγκεφάλων εκείνων ακριβώς των ανθρώπων που είναι απολύτως απαραίτητοι για την ανάπτυξη των αναπτυσσομένων χωρών .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Abwanderung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
cervelli
de Die Abwanderung von Wissenschaftlern , der so genannte Braindrain , sollte sehr ernst genommen werden .
it La fuga di cervelli deve essere presa sul serio .
Abwanderung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
fuga
de Die Abwanderung von Wissenschaftlern , der so genannte Braindrain , sollte sehr ernst genommen werden .
it La fuga di cervelli deve essere presa sul serio .
Die Abwanderung von Wissenschaftlern .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
La fuga di cervelli .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Abwanderung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
aizplūšanu
de Das Problem mit dem Blaue-Karten-System liegt jedoch darin , dass es eben genau die Abwanderung jener Fachkräfte organisiert , die für die Entwicklung eines Entwicklungslandes absolut notwendig sind .
lv Zilās kartes problēma ir - tā organizē tieši tā intelektuālā darbaspēka aizplūšanu , kas ir absolūti nepieciešams jaunattīstības valstu attīstībai .
Abwanderung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
aizplūšanas
de Die Kommissarin hat auch zu Recht von der Abwanderung gesprochen .
lv Komisāre pareizi pieminēja speciālistu aizplūšanas problēmu .
Abwanderung von
 
(in ca. 37% aller Fälle)
intelektuālā darbaspēka
Abwanderung von
 
(in ca. 26% aller Fälle)
aizplūšanu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Abwanderung
 
(in ca. 49% aller Fälle)
protų
de Der Fachkräftemangel ist in Europa überall spürbar , aber aufgrund der Abwanderung hoch qualifizierter Arbeitskräfte macht er sich in den neuen Mitgliedstaaten besonders akut bemerkbar .
lt Aukštos kvalifikacijos specialistų trūkumas jaučiamas visoje Europoje ir ypač labai - naujosiose valstybėse narėse dėl protų nutekėjimo reiškinio .
Abwanderung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
protų nutekėjimo
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Abwanderung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
braindrain
de Wir können uns diese Abwanderung von Fachkräften nicht leisten .
nl We kunnen ons deze braindrain niet veroorloven .
Abwanderung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ontvolking
de Dies wirkt der Abwanderung entgegen , aber es fördert auch die Stabilität in dieser Region .
nl Dat houdt de ontvolking tegen , maar dat bevordert ook de stabiliteit in die regio .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Abwanderung
 
(in ca. 49% aller Fälle)
mózgów
de Der Kampf gegen die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte muss eine Priorität der Europäischen Union bleiben .
pl Zwalczanie zjawiska drenażu mózgów musi pozostać dla Unii Europejskiej priorytetem .
Abwanderung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
drenażu mózgów
Abwanderung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
drenaż mózgów
Abwanderung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
drenaż
de Auf der einen Seite stellt diese Entschließung zu Recht fest , dass es eine Schande ist , dass die besten und qualifiziertesten Menschen die Entwicklungsländer verlassen und diese Abwanderung der Fachkräfte ( " Brain-Drain " ) der Wirtschaft ihres Landes Schaden zufügt .
pl Z jednej strony w rezolucji słusznie stwierdza się , że to hańba , by większość utalentowanych osób opuszczała kraje rozwijające się i że ten drenaż mózgów przynosi szkody dla gospodarek tych krajów .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Abwanderung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
cérebros
de Und schließlich ist es angesichts der Abwanderung von Fachkräften wichtig , dass wir den Verbleib von Wissenschaftlern in Europa unterstützen .
pt Para concluir , face ao fenómeno da " fuga de cérebros ” , importa incentivar a manutenção dos investigadores na Europa .
Abwanderung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
fuga de cérebros
Abwanderung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
êxodo
de Bevor wir uns darauf konzentrieren , Fachkräfte von außerhalb der Europäischen Union anzuwerben , finde ich , dass wir uns verstärkt darum bemühen sollten , die Abwanderung von Wissenschaftlern aus Europa in andere wichtige Forschungszentren der Welt zu stoppen .
pt Antes de pensarmos em atrair especialistas de fora da União Europeia , penso que a nossa prioridade deverá ser a de travar o êxodo de investigadores da Europa para outros pólos de investigação importantes .
Abwanderung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
fuga
de Und schließlich ist es angesichts der Abwanderung von Fachkräften wichtig , dass wir den Verbleib von Wissenschaftlern in Europa unterstützen .
pt Para concluir , face ao fenómeno da " fuga de cérebros ” , importa incentivar a manutenção dos investigadores na Europa .
Abwanderung von
 
(in ca. 42% aller Fälle)
fuga de cérebros
Die Abwanderung von Wissenschaftlern .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
A fuga de cérebros .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Abwanderung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
creiere
de Das ist ein sehr großes Problem - nicht nur für die Länder der Dritten Welt , sondern auch innerhalb der EU , da in großem Maße eine Abwanderung von Ost nach West stattfindet .
ro Aceasta este o problemă foarte însemnată - nu doar în ţările Lumii a Treia , ci şi în Uniunea Europeană , întrucât are loc un exod de creiere foarte important dinspre est spre vest .
Abwanderung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
exod
de Welche Schritte gedenkt der Kommissar zu unternehmen , um eine Abwanderung junger Menschen aus Europa zu verhindern ?
ro Ce măsuri intenționează să adopte Comisia pentru a preveni un exod al tinerilor din Europa ?
Abwanderung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
de creiere
Abwanderung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
exodului
de Und schließlich ist es angesichts der Abwanderung von Fachkräften wichtig , dass wir den Verbleib von Wissenschaftlern in Europa unterstützen .
ro În sfârșit , în confruntarea cu fenomenul exodului valorilor , este important să încurajăm păstrarea cercetătorilor în Europa .
eine Abwanderung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
un exod
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Abwanderung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
kompetensflykt
de Dazu gehören z. B. die Frage , wie wir ein angemessenes Arbeitsumfeld für die Arbeitnehmer schaffen können , damit diese in ihren Heimatländern bleiben , und wir somit das sehr ernste Problem der Abwanderung lösen können .
sv Dessa sypunkter inkluderar till exempel frågan om hur vi kan skapa rätt arbetsmiljö för arbetstagarna för att de ska stanna i sina hemländer och även frågan om hur vi ska hantera det mycket allvarliga problemet med kompetensflykt .
Abwanderung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
utflyttning
de Herr Präsident , sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen ! Im Zuge der französischen Kampagnen für das Referendum haben wiederholt Stimmen aus dem Lager der Befürworter in den Niederlanden behauptet , im erweiterten Europa , wie es der Verfassungsentwurf beschreibt , gebe es kaum die Gefahr der Abwanderung von Unternehmen , der Zuwanderung billiger Arbeitskräfte in wohlhabendere Mitgliedstaaten und des unlauteren Wettbewerbs für kleine und mittlere Unternehmen in den alten Mitgliedstaaten .
sv – Herr talman , mina damer och herrar ! Under kampanjen inför folkomröstningen i Frankrike hörde vi ofta tenorerna på den nederländska ja-sidan hävda att det , i det utvidgade EU som beskrivs i konstitutionsutkastet , inte skulle föreligga någon större risk för utflyttning , arbetskraftsinvandring till rika medlemsstater och illojal konkurrens för små och medelstora företag i de gamla .
Abwanderung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
kompetensflykten
de Und schließlich ist es angesichts der Abwanderung von Fachkräften wichtig , dass wir den Verbleib von Wissenschaftlern in Europa unterstützen .
sv När det gäller kompetensflykten slutligen är det viktigt att uppmuntra forskarna att stanna i Europa .
Abwanderung von
 
(in ca. 64% aller Fälle)
kompetensflykt
Die Abwanderung von Wissenschaftlern .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kompetensflykten .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Abwanderung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
mozgov
de Auf der einen Seite stellt diese Entschließung zu Recht fest , dass es eine Schande ist , dass die besten und qualifiziertesten Menschen die Entwicklungsländer verlassen und diese Abwanderung der Fachkräfte ( " Brain-Drain " ) der Wirtschaft ihres Landes Schaden zufügt .
sk Na jednej strane toto uznesenie správne konštatuje , že je hanba , že najlepší a najtalentovanejší ľudia odchádzajú z rozvojových krajín a že tento únik mozgov je škodlivý pre ich hospodárstvo .
Abwanderung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
úniku mozgov
Abwanderung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
únik mozgov
Abwanderung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
úniku
de Es ist aber mehr als bedauerlich , wenn ein Bericht zur Partnerschaft Afrika-EU das Problem der illegalen Immigration mit keinem Wort erwähnt ; ein Problem , das für Europa und Afrika gleichermaßen drückend ist , das eine Abwanderung von Fachkräften aus Afrika bewirkt und viele soziale Probleme in Europa nach sich zieht .
sk Je však poľutovaniahodné , že správa o partnerstve medzi EÚ a Afrikou neobsahuje ani slovo o probléme nezákonného prisťahovalectva , čo je problém , ktorý je pre Európu aj Afriku taký naliehavý , že vedie k úniku mozgov z Afriky a spôsobuje množstvo sociálnych problémov v Európe .
Abwanderung hochqualifizierter
 
(in ca. 46% aller Fälle)
mozgov
Abwanderung von
 
(in ca. 45% aller Fälle)
mozgov
Abwanderung hochqualifizierter
 
(in ca. 42% aller Fälle)
úniku mozgov
Abwanderung von
 
(in ca. 24% aller Fälle)
únik mozgov
Abwanderung von Fachkräften
 
(in ca. 73% aller Fälle)
úniku mozgov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Abwanderung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
možganov
de Ich frage mich auch , wie der absolut berechtigte Einwand , dass die Blaue Karte ein gefürchtetes Werkzeug für eine weitere Abwanderung von Fachkräften nach Europa sein könnte , mit den sonst bezogenen Positionen in Einklang steht .
sl Sprašujem se tudi , kako se popolnoma legitimna pripomba o tem , da je modra karta nesprejemljiv instrument nadaljnjega odtekanja možganov v Evropo , ujema s stališči , sprejetimi drugje .
Abwanderung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
beg možganov
Abwanderung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
beg
de Weiterhin ist wichtig , die Abwanderung von qualifizierten Wissenschaftlern ( " brain drain " ) und qualifizierten Fachkräften in jedem Land zu verringern .
sl Poleg tega je zelo pomembno v vseh državah zmanjšati beg možganov in odhajanje kvalificiranih strokovnjakov .
Abwanderung von
 
(in ca. 64% aller Fälle)
možganov
Abwanderung von
 
(in ca. 36% aller Fälle)
beg možganov
Abwanderung von Fachkräften
 
(in ca. 67% aller Fälle)
možganov
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Abwanderung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
fuga
de Dieses Ungleichgewicht ist einer der Faktoren , die zur Abwanderung begabter Wissenschaftler aus Europa in die USA beitragen .
es Este desequilibrio es uno de los factores que contribuyen a una « fuga de cerebros » científicos de Europa a los Estados Unidos .
Abwanderung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
cerebros
de Was genau hat er getan , um die Abwanderung der besten Fachleute zu verhindern ?
es ¿ Qué hace para evitar la fuga de cerebros ?
Abwanderung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
éxodo
de Dies ist umso schockierender angesichts des derzeitigen Klimas , in dem die Gesundheitssysteme in ganz Osteuropa durch die Abwanderung einer Vielzahl von Ärzten und Krankenschwestern geschwächt sind , die weggehen , um sich Arbeit in der EU-15 zu suchen .
es Resulta todavía más inaudito en la situación actual , con los sistemas sanitarios de Europa oriental debilitados por el éxodo de gran cantidad de médicos y enfermeras , que abandonan sus países para buscar trabajo en la Europa de los Quince .
Abwanderung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
emigración
de Ich möchte diese Gelegenheit nutzen , um das Gesetz zur „ ausgewählten “ Zuwanderung von Herrn Sarkozy anzuprangern , durch das dieses Abwerben von Eliten im großen Stil organisiert werden soll , was die Entwicklung der Herkunftsländer dieser Eliten noch weiter bremsen und automatisch die Abwanderung verstärken wird , während ein gescheitertes Bildungssystem es aufgegeben hat , eine Generation auszubilden , die zu Arbeitslosigkeit oder Gelegenheitsjobs verdammt ist .
es Quiero denunciar aquí la ley sobre la inmigración « elegida » del señor Sarkozy , dirigida a organizar el pillaje de élites a gran escala , comprometiendo aún más el desarrollo de los países de origen de esas élites y agravando mecánicamente la emigración de las poblaciones , cuando un sistema educativo en quiebra ha renunciado a formar una juventud abocada al desempleo o a los pequeños trabajillos .
Abwanderung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
fuga de cerebros
Abwanderung von
 
(in ca. 53% aller Fälle)
fuga
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Abwanderung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
mozků
de Wir können uns diese Abwanderung von Fachkräften nicht leisten .
cs Nemůžeme si dovolit takový odliv mozků .
Abwanderung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
odliv mozků
Abwanderung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
zabránit odlivu
Abwanderung von
 
(in ca. 50% aller Fälle)
odliv mozků
Abwanderung von Fachkräften
 
(in ca. 85% aller Fälle)
odliv mozků
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Abwanderung von
 
(in ca. 100% aller Fälle)
elvándorlását

Häufigkeit

Das Wort Abwanderung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19893. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.96 mal vor.

19888. gr
19889. Lüge
19890. kosten
19891. Reggio
19892. abzweigt
19893. Abwanderung
19894. Risse
19895. Forschungszentrum
19896. siegreich
19897. Schnitzler
19898. Letztendlich

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Abwanderung
  • Abwanderung der
  • Abwanderung in
  • Abwanderung von
  • der Abwanderung
  • starke Abwanderung
  • durch Abwanderung
  • starker Abwanderung
  • Abwanderung in die
  • und Abwanderung
  • starker Abwanderung kontinuierlich ab
  • zur Abwanderung
  • eine Abwanderung
  • Abwanderung bis
  • Abwanderung und
  • Abwanderung aus
  • starker Abwanderung kontinuierlich ab ( 1861 wurden in
  • die Abwanderung der
  • Die Abwanderung
  • die Abwanderung von
  • einer Abwanderung
  • starke Abwanderung bis
  • der Abwanderung der
  • Abwanderung der Bevölkerung
  • Abwanderung in die Städte
  • Abwanderung bis 1980
  • durch Abwanderung in
  • Abwanderung bis 1970
  • eine Abwanderung der
  • der Abwanderung von
  • eine Abwanderung in
  • die Abwanderung in
  • Abwanderung aus der
  • Abwanderung aus den
  • der Abwanderung in
  • durch Abwanderung in die
  • durch Abwanderung und
  • die Abwanderung aus

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈapˌvandəʀʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ab-wan-de-rung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Ab wanderung

Abgeleitete Wörter

  • Abwanderungswelle
  • Abwanderungsbewegung
  • Abwanderungsquote
  • Abwanderungsrate
  • Abwanderungstendenzen
  • Abwanderungswellen
  • Abwanderungsgedanken
  • Abwanderungstrend
  • Abwanderungsgebiet
  • Abwanderungsverluste
  • Abwanderungstendenz
  • Abwanderungsprozess
  • Abwanderungsregion
  • Abwanderungsproblem
  • Abwanderungsphase
  • Abwanderungsgebiete
  • Abwanderungsregionen
  • Abwanderungsdruck
  • Abwanderungsgebieten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Texas
  • umgewandelt . Die Einwohnerzahl Multias ist durch die Abwanderung in die Wachstumszentren Finnlands konstant absteigend . Betrug
  • halbierte sich die Einwohnerzahl von Yoncq insbesondere durch Abwanderung , seitdem ist eine Stabilisierung zu erkennen .
  • Maß nach dem Zweiten Weltkrieg . Die resultierende Abwanderung ist an den kontinuierlich abnehmenden Einwohnerzahlen abzulesen (
  • nicht ausgeglichen werden , aber auch aufgrund von Abwanderung , zurück . Weitere Entwicklung der Einwohnerzahl (
Texas
  • ( † 1404 ) kam es zu einer Abwanderung von Bürgern in die benachbarten Reichsstädte , unter
  • des starken Zulaufes zum Johanneum und um die Abwanderung von jungen Leuten an die Gymnasien in Stade
  • , 1439 , 1445 und 1481 . Die Abwanderung aus Kurland nahm einen solchen Umfang an ,
  • Rinceaux . Sébastien-François ’ glücklose Leitung führte zur Abwanderung der Arbeiter in die nach 1662 gegründete königliche
Texas
  • stieg drastisch an und es begann eine große Abwanderung aus der Stadt . Im Jahr 1630 kam
  • 1833 ihre größte Mitgliederzahl , ging danach durch Abwanderung stark zurück und wurde am 27 . August
  • Danach ging die Zahl durch Aus - und Abwanderung bis auf 113 Personen 1933 zurück . Der
  • ins Jahr 1860 . Danach sank sie durch Abwanderung massiv bis ins Jahr 1888 . Von dieser
Texas
  • viele Firmen und die Bevölkerung nahm aufgrund der Abwanderung stetig ab . Der Gemeinderat aus Dankmarshausen setzt
  • . Die Einwohnerzahlen sind seit der Wiedervereinigung durch Abwanderung junger Familien und die im Vergleich zu den
  • Gemeinde in Kassel gehörten . Auf Grund von Abwanderung junger Menschen in größere Städte und der Überalterung
  • sächsischen Dörfern . Die vergangenen Jahre sind von Abwanderung und Arbeitslosigkeit geprägt . Am 1 . Januar
Texas
  • Nutzen für die wirtschaftlich abgehängten und stark von Abwanderung bedrohten Dörfer unbestritten , und die örtliche Bevölkerung
  • Die von der Hoffnung auf bessere Lebensbedingungen getragene Abwanderung in niederländische Städte kommt unter der jüdischen Bevölkerung
  • aber die Existenz der Bevölkerung und verhindert die Abwanderung . Die Ortsbilder des hinteren Pitztales veränderten sich
  • auch dadurch bedingt , dass die Winterzeit eine Abwanderung der Bevölkerung ausschloss . Die Bewohner bauten ihre
Texas
  • Einwohnern nahm die Bevölkerung bis 1980 durch starke Abwanderung um über 50 % auf 46 Personen ab
  • Einwohnern nahm die Bevölkerung bis 1980 durch starke Abwanderung um fast 40 % auf 1004 Personen ab
  • Einwohnern nahm die Bevölkerung bis 1980 durch starke Abwanderung um über 50 % auf 142 Personen ab
  • Einwohnern nahm die Bevölkerung bis 1960 durch starke Abwanderung um über 25 % auf 433 Personen ab
Film
  • Beide Formen einer temporären Migration machten eine dauerhafte Abwanderung unnötig und ermöglichten es insbesondere den Besitzern kleiner
  • Beide Formen einer temporären Migration machten eine dauerhafte Abwanderung unnötig und ermöglichten insbesondere den Besitzern kleiner unrentabler
  • eine zusätzliche Ausdünnung des Fahrplanes führte zu weiterer Abwanderung von Fahrgästen auf andere Verkehrsmittel und ab 15
  • eines Autos mobiler geworden ist , konnte die Abwanderung stark verringert werden und die Zahl der Bewohner
Film
  • nur über Samnaun erreichbar und hatte mit starker Abwanderung zu kämpfen , weil sie im Gegensatz zu
  • Klasse . Die Stadt hat mit einer hohen Abwanderung , vor allem der jungen Generation , und
  • insgesamt zu abgeschieden für Zu - wie für Abwanderung . Doch gerade diese Abgeschiedenheit war der Grund
  • , trotzdem gab es noch lange eine starke Abwanderung , v.a. nach Amerika . Die Verbindung von
Haute-Savoie
  • 20 . Jahrhunderts nahm die Einwohnerzahl aufgrund starker Abwanderung kontinuierlich ab ( 1861 wurden in Héry-sur-Alby noch
  • 20 . Jahrhunderts nahm die Einwohnerzahl aufgrund starker Abwanderung kontinuierlich ab ( 1861 wurden in Saint-Sylvestre noch
  • 20 . Jahrhunderts nahm die Einwohnerzahl aufgrund starker Abwanderung kontinuierlich ab ( 1861 wurden in Aviernoz noch
  • 20 . Jahrhunderts nahm die Einwohnerzahl aufgrund starker Abwanderung kontinuierlich ab ( 1861 wurden in Contamine-Sarzin noch
Kaliningrad
  • aber die nach dem Zerfall der Sowjetunion einsetzende Abwanderung insbesondere der russischen und deutschen Bevölkerung ließ die
  • österreichischen Herrschaft kam es auch zu einer langsamen Abwanderung der muslimischen Bevölkerung , vorwiegend nach Sarajevo und
  • ins Torlakische eingeschlossen werden . Vor der massiven Abwanderung der serbischen Bevölkerung aus dem Kosovo nach 1999
  • in den 1990er-Jahren ( bedingt durch Vertreibung und Abwanderung aus anderen Teilen Jugoslawiens während der Jugoslawienkriege )
Kaliningrad
  • Jahren kam es zu einem bedeutenden Bevölkerungsverlust durch Abwanderung . Heute sichern sich die Bewohner ihren Lebensunterhalt
  • Wohnorts für Juden führten dann zu einer starken Abwanderung in umliegende Städte . In Innsbruck hatte sich
  • Wohnortes für Juden führten dann zu einer starken Abwanderung in umliegende Städte , sodass 1890 nur noch
  • Wohnorts für Juden führten dann zu einer starken Abwanderung in umliegende Städte , sodass 1890 nur noch
Unternehmen
  • für die Einstellung ist laut der VZ-Netzwerke die Abwanderung vieler Nutzer zu Konkurrenten wie Facebook oder Twitter
  • Arbeitnehmern , andererseits besteht auch die Gefahr der Abwanderung der Talente . Sprichwörtlich wurde dieser Wettbewerb durch
  • unvollständig über die jeweiligen Alternativen informiert . Eine Abwanderung in eine den jeweiligen Präferenzen am besten entsprechende
  • Marktposition anderer Teilnehmer gefährdet . Die Folge wäre Abwanderung , Initiierung eigener Lösungen oder gar keiner Teilnahme
Volk
  • Magarei in den 90er Jahren durch die massive Abwanderung der Siebenbürger Sachsen fast alle ihre Mitglieder verloren
  • ersten 15 Jahren nach der Wiedervereinigung durch starke Abwanderung gekennzeichnet waren , konnten die alten Bundesländer in
  • 1960er Jahre annähernd konstant geblieben . Um der Abwanderung aus dem ländlichen Raum entgegenzuwirken , wurden in
  • den letzten zwei Dekaden konnte eine relativ starke Abwanderung von Katholiken in Richtung protestantischer Freikirchen beobachtet werden
Missouri
  • wirtschaftlichen Umstrukturierung in den 1970er Jahren nie von Abwanderung und einem daraus resultierenden Bevölkerungsrückgang betroffen war ,
  • Beginn der 1990er Jahre unter wirtschaftlicher Stagnation und Abwanderung . Um diese negativen Entwicklungen zu stoppen ,
  • verzeichnen waren . Der einsetzende Geburtenrückgang und die Abwanderung vor allem junger Menschen sind seitdem Problem für
  • . War der Bevölkerungsschwund anfangs hauptsächlich auf die Abwanderung zurückzuführen , ist mittlerweile die demografische Entwicklung hauptverantwortlich
Minnesota
  • Einwohner . Danach wurde bis 1970 durch starke Abwanderung eine Abnahme auf 258 Einwohner verzeichnet ; seither
  • Einwohner . Danach wurde bis 1970 durch starke Abwanderung eine Abnahme auf 194 Einwohner verzeichnet ; seither
  • Einwohner . Danach wurde bis 1980 durch starke Abwanderung eine weitere Abnahme auf 119 Einwohner verzeichnet ;
  • Einwohner . Danach wurde bis 1980 durch starke Abwanderung eine Abnahme auf 107 Einwohner verzeichnet ; seither
Distrikt
  • Hinterland besonders ausgeprägt , der Grund ist die Abwanderung der jüngeren Bewohner in die Ballungszentren . Da
  • urbane Räume . In den Alpenländern erfolgt die Abwanderung in die Gunsträume innerhalb der Gebirgsregionen . Sie
  • aber bei weitem nicht so stark von der Abwanderung betroffen wie die abgelegenen Teile des strukturschwachen Lapplands
  • demnach , wie die gesamte Region , von Abwanderung vor allem in die dicht besiedelte Hauptstadtregion betroffen
Haute-Saône
  • Reusraths . Nach einer Zeit der Entvölkerung durch Abwanderung ins römische Reich beginnt mutmaßlich im achten Jahrhundert
  • auf der rechten Seite des Rheins nach einer Abwanderung von Germanen im ersten Jahrhundert nach Christus in
  • durch Alexanders Ägypteneroberung abgelöst wurde , bewirkte eine Abwanderung der Einwohner von Tell el-Maschuta , der ein
  • 1000 v. Chr . Danach scheint eine klimabedingte Abwanderung der Bevölkerung nach Süden stattzufinden . Lange Zeit
Freistadt
  • und Simons ( Zeiman ) . Nach der Abwanderung der Töpfermeister zu Beginn des 17 . Jahrhunderts
  • „ oll “ ( alt ) . Durch Abwanderung ging am Ende des 19 . Jahrhunderts die
  • Hälfte des 20 . Jahrhunderts fand eine starke Abwanderung statt , in deren Folge zahlreiche Wüstungen entstanden
  • Vieh und Landesprodukten . Durch Aus - und Abwanderung ging seit Mitte des 19 . Jahrhunderts die
Mathematiker
  • Rundfunks im Hinblick auf englischsprachige Pop-Musik führte zur Abwanderung der jugendlichen Zielgruppe der 14 - bis 34-jährigen
  • im Vorabendprogramm ein größeres Publikum anzusprechen und dessen Abwanderung an deutsche Privatsender einzubremsen . Als Kernpunkt dieser
  • . Zusätzlicher Druck entstand durch die Thematisierung der Abwanderung hervorragender junger Wissenschaftler aus Deutschland unter anderem an
  • der spätere Widerstandskämpfer Arvid Harnack . Eine regelrechte Abwanderung deutscher Akademiker und hochqualifizierter Fachkräfte in die Vereinigten
Art
  • zusammengesperrt und gezüchtet . Hier ist weder eine Abwanderung mit Erreichen der Geschlechtsreife , noch die (
  • . Auch diese Vögel zeigten zunächst eine ungerichtete Abwanderung aus dem Brutgebiet , ein Individuum zog zunächst
  • die besten und größten Plätze , was zur Abwanderung der Nachbarn führen kann . Die Männchen wandern
  • , so ist der zu erwartende Fortpflanzungserfolg bei Abwanderung gering und es sollte im elterlichen Nest verbleiben
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK