Häufigste Wörter

radioaktive

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ra-dio-ak-ti-ve

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
radioaktive
 
(in ca. 40% aller Fälle)
радиоактивни
de Beispielsweise sollten wir radioaktive Abfälle nicht in Länder exportieren , die keine Endlagerstätten haben .
bg Например не следва да изнасяме радиоактивни отпадъци за страни , които не разполагат със съоръжения за окончателно погребване .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
radioaktive
 
(in ca. 38% aller Fälle)
radioaktive
de Auf diesem Wege könnte die Radioaktivität der zur Endlagerung bestimmten Abfälle begrenzt und die physische Abschirmung für jedes radioaktive Element nach dessen vorheriger Abspaltung bestimmt werden könnte .
da På denne måde kunne affaldets radioaktive giftighed begrænses med henblik på slutdeponering , og de enkelte radioaktive elementer definitivt indkapsles efter en sortering .
radioaktive
 
(in ca. 14% aller Fälle)
radioaktiv
de Wir müssen daher dringend ein System schaffen , mit der die Europäische Union in die Lage versetzt wird , im Anschluss an einen nuklearen Unfall oder eine andere radiologische Notstandssituation , der/die ( wahrscheinlich ) eine erhebliche radioaktive Belastung in Nahrungs - und Futtermitteln zur Folge haben wird , zulässige Höchstwerte an Radioaktivität festzulegen , um ein hohes Schutzniveau der öffentlichen Gesundheit zu garantieren .
da Vi skal derfor hurtigst muligt indføre en ordning , hvorved EU får mulighed for i tilfælde af nukleare ulykker eller andre tilfælde af strålingsfare , som kan antages at ville medføre , eller som har medført væsentlig radioaktiv kontaminering af levnedsmidler og foder , at fastsætte maksimale tilladte niveauer for radioaktiv kontaminering med henblik på at beskytte befolkningen .
radioaktive
 
(in ca. 10% aller Fälle)
radioaktivt
de In der gesamten Europäischen Union fallen radioaktive Abfälle an , die auch Isotope für medizinische , gewerbliche , landwirtschaftliche , forschungs - oder gar bildungsrelevante Zwecke umfassen .
da Der produceres radioaktivt affald overalt i EU , herunder også isotoper , der bruges til medicinske , industrielle , landbrugsmæssige , forskningsmæssige og endog uddannelsesmæssige formål .
Deutsch Häufigkeit Englisch
radioaktive
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • radioactive
  • Radioactive
de Erstens einen Behälter vom Typ B , bei dem der radioaktive Inhalt des per Flugzeug zu transportierenden Materials begrenzt ist .
en First , a type-B container for which the quantity of radioactive material transported by air is restricted .
radioaktive Abfälle
 
(in ca. 85% aller Fälle)
radioactive waste
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Spent fuel and radioactive waste
Deutsch Häufigkeit Estnisch
radioaktive
 
(in ca. 28% aller Fälle)
radioaktiivseid
de ( HU ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Alle Mitgliedstaaten produzieren radioaktive Abfälle .
et ( HU ) Austatud juhataja , volinik , head kolleegid ! Iga liikmesriik toodab radioaktiivseid jäätmeid .
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kasutatud tuumkütus ja radioaktiivsed jäätmed
Deutsch Häufigkeit Finnisch
radioaktive
 
(in ca. 42% aller Fälle)
radioaktiivinen
de Die radioaktive Kontamination kann bei einigen Nahrungsmitteln bekanntlich über lange Jahre hinweg von Bedeutung sein , aber man kann sie weder sehen , noch schmecken , noch riechen .
fi Tiedetään , että radioaktiivinen saastuminen voi joissakin elintarvikkeissa olla huomattavaa vuosien ajan , vaikka sitä ei voida nähdä , maistaa eikä haistaa .
radioaktive
 
(in ca. 10% aller Fälle)
radioaktiivisen
de Wir müssen ein umfassendes System schaffen , mit der die Europäische Union im Anschluss an einen nuklearen Unfall oder eine andere radiologische Notstandssituation , der/die ( wahrscheinlich ) eine erhebliche radioaktive Belastung in Nahrungs - und Futtermitteln zur Folge haben wird , zulässige Höchstwerte an Radioaktivität festlegt , um ein hohes Schutzniveau der öffentlichen Gesundheit zu garantieren .
fi Meidän on perustettava kattava järjestelmä , joka antaa Euroopan unionille mahdollisuuden vahvistaa sellaisen ydinonnettomuuden tai muun säteilytilan jälkeen , joka saattaa aiheuttaa todennäköisesti elintarvikkeiden tai rehujen huomattavan radioaktiivisen saastumisen , sallitut radioaktiivisen saastumisen enimmäistasot väestön terveyden korkeatasoisen suojelun varmistamiseksi .
radioaktive
 
(in ca. 9% aller Fälle)
radioaktiivista
de Der Sellafield-Komplex in Cumbria ist nun der größte Strahlungsemittent in Großbritannien , indem radioaktive Gase und Flüssigkeiten in die Irische See eingeleitet werden .
fi Sellafieldin laitos Cumbriassa on ollut suurin säteilyn päästäjä Yhdistyneessä kuningaskunnassa , kun se on päästänyt radioaktiivista kaasua ja nestettä Irlanninmereen .
radioaktive Abfälle
 
(in ca. 94% aller Fälle)
radioaktiivista jätettä
radioaktive Stoffe
 
(in ca. 77% aller Fälle)
radioaktiivisia aineita
Deutsch Häufigkeit Französisch
radioaktive
 
(in ca. 39% aller Fälle)
radioactives
de Natürlich muß die Einleitung schädlicher Stoffe von der Küste aus verboten werden , und es liegt auf der Hand , daß radioaktive Stoffe , die ebenfalls zu nennen sind , in die Liste der giftigen Stoffe aufgenommen werden müssen .
fr Le déversement de substances nocives depuis le littoral doit être interdit , bien sûr , et , bien évidemment , les substances radioactives , qu'il faut nommer , doivent être incluses dans la liste des substances toxiques .
radioaktive
 
(in ca. 21% aller Fälle)
radioactifs
de Denn es gibt einen merkwürdigen Widerspruch : Auf der einen Seite kann man nicht bestreiten , dass radioaktive Risiken – und Risiken gibt es natürlich – grenzüberschreitenden Charakter haben . Auf der anderen Seite weigern wir uns aber anzuerkennen , dass diese grenzüberschreitenden Risiken eine europäische Regelung verdienen .
fr D’une part , l’on ne peut pas contester le fait que les risques radioactifs - et ces risques existent , bien sûr - , ont un caractère transfrontalier , mais , d’autre part , nous refusons de reconnaître que ces risques transfrontaliers doivent être gérés sur une base européenne .
radioaktive
 
(in ca. 20% aller Fälle)
radioactive
de Das ist derzeit in Rumänien der Fall und sogar in der Region , aus der ich stamme , und zwar in Bezug auf die radioaktive Deponie des Kozloduy-Kraftwerks .
fr C'est le cas actuellement en Roumanie , et même dans la région d'où je viens , en ce qui concerne la décharge radioactive de la centrale de Kozloduy .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
radioaktive
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ραδιενεργά
de Aber wenn Sie über radioaktive Waffen diskutieren wollen , warum dann nicht eine Aussprache über die Ermordung von Herrn Litwinenko und ihre weit reichenden Folgen halten ?
el Αλλά αν θέλετε να συζητήσετε σχετικά με τα ραδιενεργά όπλα , γιατί δεν διεξαγάγουμε μια συζήτηση σχετικά με τη δολοφονία του κ . Litvinenko και τις μακροπρόθεσμες συνέπειές της ;
Deutsch Häufigkeit Italienisch
radioaktive
 
(in ca. 34% aller Fälle)
radioattive
de Lassen Sie uns nicht vergessen , dass radioaktive Stoffe regelmäßig und über große Entfernungen innerhalb der Europäischen Union , aber auch interkontinental mit Ursprung oder Bestimmungsort in der Europäischen Union transportiert werden .
it Non si dimentichi che materie radioattive sono trasportate regolarmente e su lunghe percorrenze sia all ' interno dell ' Unione europea , sia in provenienza o in direzione di altri continenti .
radioaktive
 
(in ca. 13% aller Fälle)
radioattive .
radioaktive
 
(in ca. 12% aller Fälle)
radioattiva
de – Nach dem Unfall in Block IV des Kernkraftwerks von Tschernobyl vor gerade zwanzig Jahren überzog eine radioaktive Wolke nicht nur diese ehemalige Sowjetrepublik , sondern ganz Europa .
it – Dopo che , esattamente venti anni fa , si verificò l’incidente del reattore numero quattro di Cernobyl , una nuvola radioattiva avvolse non solo l’ex repubblica sovietica interessata , ma tutta l’Europa .
radioaktive
 
(in ca. 9% aller Fälle)
radioattivi
de In der gesamten Europäischen Union fallen radioaktive Abfälle an , die auch Isotope für medizinische , gewerbliche , landwirtschaftliche , forschungs - oder gar bildungsrelevante Zwecke umfassen .
it I residui radioattivi vengono prodotti in tutta l'UE , compresi gli isotopi utilizzati per scopi medici , industriali , agricoli , di ricerca o didattici .
Die radioaktive
 
(in ca. 71% aller Fälle)
contaminazione radioattiva
Deutsch Häufigkeit Lettisch
radioaktive
 
(in ca. 39% aller Fälle)
radioaktīvo
de Herr Präsident ! Ich möchte gleich zu Beginn ebenfalls meinen Kolleginnen und Kollegen beipflichten , die übereinstimmen , dass wenn wir über die radioaktive Belastung von Nahrungsmitteln oder des Erdreichs sprechen , wir über ein Problem der öffentlichen Gesundheit sprechen .
lv Priekšsēdētāja kungs ! Arī es vispirms gribētu paust atbalstu tiem kolēģiem , kuri piekrīt , ka , runājot par pārtikas produktu vai augsnes radioaktīvo piesārņojumu , mēs runājam par sabiedrības veselības problēmu .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
radioaktive
 
(in ca. 38% aller Fälle)
užteršti
de Wir müssen daher dringend ein System schaffen , mit der die Europäische Union in die Lage versetzt wird , im Anschluss an einen nuklearen Unfall oder eine andere radiologische Notstandssituation , der/die ( wahrscheinlich ) eine erhebliche radioaktive Belastung in Nahrungs - und Futtermitteln zur Folge haben wird , zulässige Höchstwerte an Radioaktivität festzulegen , um ein hohes Schutzniveau der öffentlichen Gesundheit zu garantieren .
lt Todėl neatidėliojant reikia sukurti sistemą , leidžiančią Europos Sąjungai po branduolinės avarijos ar kokio nors kito radiacinės avarijos atvejo , dėl kurio radioaktyviais elementais yra ar gali būti užteršti maisto produktai ir pašarai , nustatyti didžiausius leistinus radiacinės taršos lygius , siekiant užtikrinti aukšto lygio visuomenės sveikatos apsaugą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
radioaktive
 
(in ca. 56% aller Fälle)
radioactieve
de Persönlich bin ich der Meinung , daß radioaktive Bestrahlung nicht auf Nahrung und Lebensmittel angewandt werden sollte .
nl Persoonlijk ben ik van mening dat radioactieve bestraling niet bij eten en voedsel hoort .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
radioaktive
 
(in ca. 35% aller Fälle)
radioactiva
de In keinem Fall wird ein ökologisch sicheres System erreicht werden können , da die radioaktive Strahlung bleibt .
pt É absolutamente impossível instalar ali um sistema seguro para o ambiente , dada a existência de radiação radioactiva .
radioaktive
 
(in ca. 21% aller Fälle)
radioactivos
de Obwohl es für jeden Mitgliedstaat unerlässlich ist , eigene einzelstaatliche Programme für abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle auszuarbeiten , könnte eine gemeinsame Lösung dieses Problems eine interessante Alternative darstellen .
pt Embora seja vital cada Estado-Membro elaborar o seu próprio programa nacional para a eliminação de combustível irradiado e resíduos radioactivos , procurar uma solução comum para esta questão talvez seja uma alternativa de investimento .
radioaktive
 
(in ca. 9% aller Fälle)
resíduos radioactivos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
radioaktive
 
(in ca. 37% aller Fälle)
contaminarea radioactivă
radioaktive
 
(in ca. 29% aller Fälle)
radioactivă
de schriftlich . - Das Parlament hat heute zugunsten einer Veränderung der Rechtsgrundlage für Rechtsvorschriften über die radioaktive Belastung in Nahrungsmitteln gestimmt .
ro în scris . - Parlamentul a votat astăzi pentru modificarea temeiului juridic al legislaţiei privind contaminarea radioactivă a produselor alimentare .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
radioaktive
 
(in ca. 60% aller Fälle)
radioaktiva
de Ende dieses Jahres dürfte ein spezieller Bericht zur Verfügung stehen , an ihm wird zur Zeit gearbeitet , und zwar über die Anwendung dieses Aktionsplans auf radioaktive Abfälle .
sv I slutet av året måste en specialrapport , som nu är under utarbetning , ligga klar . Den kommer att ta upp tillämpningen av aktionsplanen angående det radioaktiva avfallet .
radioaktive
 
(in ca. 9% aller Fälle)
radioaktivt
de Obwohl es für jeden Mitgliedstaat unerlässlich ist , eigene einzelstaatliche Programme für abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle auszuarbeiten , könnte eine gemeinsame Lösung dieses Problems eine interessante Alternative darstellen .
sv Även om det är nödvändigt att alla medlemsstater utarbetar egna nationella program för använt kärnbränsle och radioaktivt avfall kan det vara ett intressant alternativ att söka efter en gemensam lösning på frågan .
radioaktive
 
(in ca. 8% aller Fälle)
radioaktiv
de Der Kommission ist bekannt , daß es Klagen im Zusammenhang mit der Säuberung der Rohrleitung zur Ableitung von Abfällen von La Hague gegeben hat , und daß es auch schon früher Klagen über eine inakzeptabel hohe radioaktive Verschmutzung der Umgebung gegeben hat .
sv Kommissionen har uppmärksammat att det framkommit påståenden i samband med rengöring av den rörledning som leder ut avfallet från La Hague och att det även tidigare gjorts påståenden om en oacceptabelt stor radioaktiv förorening av den omgivande miljön .
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Uttjänt kärnbränsle och radioaktivt avfall
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
radioaktive
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • rádioaktívny
  • Rádioaktívny
de Wir sind nicht für eine unverantwortliche Entsorgung , und wir wollen , dass radioaktive Abfälle sicher entsorgt werden .
sk Nepodporujeme nezodpovedné nakladanie s odpadom a chceme , aby sa rádioaktívny odpad likvidoval bezpečne .
radioaktive
 
(in ca. 20% aller Fälle)
rádioaktívnej
de Die britische Regierung muss einen genauen Plan vorlegen , wie sie diese radioaktive Müllkippe , die als Becken B30 bekannt ist , stilllegen will .
sk Britská vláda musí predložiť detailný plán postupného vyradenia z prevádzky tejto rádioaktívnej skládky známej ako nádrž B30 .
radioaktive
 
(in ca. 13% aller Fälle)
rádioaktívne
de Der Berichterstatter bemerkt zu Recht , dass radioaktive Substanzen Auswirkungen für viele Jahre haben können , und der Schutz menschlichen Lebens und der Gesundheit sollte stets das übergeordnete Ziel sein .
sk Spravodajca správne poznamenáva , že rádioaktívne látky môžu mať vplyv mnoho rokov a hlavným cieľom by vždy mala byť ochrana ľudského života a zdravia .
radioaktive Abfälle
 
(in ca. 71% aller Fälle)
rádioaktívny odpad
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vyhoreté palivo a rádioaktívny odpad
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
radioaktive
 
(in ca. 24% aller Fälle)
radioaktivne
de Obwohl es für jeden Mitgliedstaat unerlässlich ist , eigene einzelstaatliche Programme für abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle auszuarbeiten , könnte eine gemeinsame Lösung dieses Problems eine interessante Alternative darstellen .
sl Čeprav je bistveno , da vsaka država članica sestavi svoj lastni nacionalni program za izrabljeno gorivo in radioaktivne odpadke , je lahko zanimiva alternativa , da se poišče skupna rešitev za to vprašanje .
radioaktive
 
(in ca. 11% aller Fälle)
radioaktivnih
de schriftlich . - Insgesamt fallen jährlich in der Europäischen Union über 40 000 m3 radioaktive Abfälle an , wobei es sich bei etwa 80 % von ihnen um kurzlebige schwachaktive Abfälle , bei 5 % um langlebige schwachaktive Abfälle handelt .
sl v pisni obliki . - V Evropski uniji se vsako leto proizvede 40 tisoč m ³ radioaktivnih odpadkov , od tega je okoli 80 % kratkoživih in 5 % dolgoživih nizkoradioaktivnih odpadkov .
radioaktive
 
(in ca. 11% aller Fälle)
radioaktivni
de Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle ( Aussprache )
sl Izrabljeno gorivo in radioaktivni odpadki ( razprava )
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Izrabljeno gorivo in radioaktivni odpadki
Deutsch Häufigkeit Spanisch
radioaktive
 
(in ca. 25% aller Fälle)
radiactiva
de Die Schiffe rosten , und ihre radioaktive Last sinkt .
es Los buques se oxidan y su carga radiactiva se sumerge .
radioaktive
 
(in ca. 18% aller Fälle)
radiactivos
de Es geht auch darum , wohin das Gefahrgut und insbesondere radioaktive Stoffe verbracht und wo und unter welchen Bedingungen sie vergraben und gelagert werden .
es Se trata también de a dónde van estos productos peligrosos , y especialmente los radiactivos . ¿ Dónde se entierran ?
radioaktive
 
(in ca. 15% aller Fälle)
contaminación radiactiva
radioaktive Abfälle
 
(in ca. 63% aller Fälle)
residuos radiactivos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
radioaktive
 
(in ca. 73% aller Fälle)
radioaktivní
de Der Ausstieg aus der Kernenergie erfordert eine langfristige finanzielle Planung , die so lange andauert , bis der Standort vollständig rekultiviert worden ist und der radioaktive Abfall und die abgebrannten Brennstoffe sicher endgelagert worden sind .
cs Vyřazování jaderných zařízení z provozu vyžaduje dlouhodobé finanční plánování , jež bude pokračovat , dokud nebude místo zcela navráceno do původního stavu a veškerý radioaktivní odpad a vyhořelé palivo nebudou bezpečně zlikvidovány .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
radioaktive
 
(in ca. 82% aller Fälle)
radioaktív
de Der vorliegende Bericht legt die zulässigen Höchstwerte für die radioaktive Belastung in Nahrungs - und Futtermitteln im Anschluss an einen nuklearen Unfall oder eine andere radiologische Notstandssituation fest .
hu Ez a jelentés megállapítja a radioaktív szennyezettség legmagasabb megengedett határértékeit az élelmiszerekre és állati takarmányokra , nukleáris balesetet vagy bármely radiológiai veszélyhelyzetet követően .
Abgebrannte Brennelemente und radioaktive Abfälle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kiégett fűtőelemek és radioaktív hulladékok

Häufigkeit

Das Wort radioaktive hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33604. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.55 mal vor.

33599. Radikal
33600. 1930er-Jahre
33601. Hiermit
33602. Meinrad
33603. Birthday
33604. radioaktive
33605. Morten
33606. Grabens
33607. obligatorischen
33608. Woodward
33609. Berlin-Dahlem

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • radioaktive Abfälle
  • radioaktive Stoffe
  • für radioaktive
  • radioaktive Strahlung
  • das radioaktive
  • die radioaktive
  • für radioaktive Abfälle
  • durch radioaktive
  • radioaktive Isotope
  • eine radioaktive
  • und radioaktive
  • radioaktive Kontamination
  • radioaktive Belastung
  • der radioaktive
  • radioaktive Substanzen
  • radioaktive Elemente
  • radioaktive Wolke
  • Der radioaktive
  • radioaktive Partikel

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌʀadi̯oʔakˈtiːvə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ra-dio-ak-ti-ve

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • hochradioaktive
  • mittelradioaktive
  • schwachradioaktive
  • nicht-radioaktive
  • nichtradioaktive
  • Hochradioaktive
  • Mittelradioaktive
  • Schwachradioaktive
  • niederradioaktive

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Physik
  • stabilen Sauerstoffisotopen sind noch insgesamt 13 instabile , radioaktive Nuklide von 12 O bis 28 O bekannt
  • = 87,5 % , usw . Es gibt radioaktive Halbwertszeiten im gesamten Bereich von weniger als 1
  • Halbwertszeiten überhaupt . Daneben kennt man weitere 22 radioaktive Isotope , unter denen 75 Se mit einer
  • Nord - und Ostsee zeigen , dass die radioaktive Belastung der Fische mit 137 Cs in der
Physik
  • verstärkt wurde - hervorgerufen hauptsächlich dadurch , dass radioaktive Strahlung nicht unmittelbar wahrzunehmen ist . Eine weitere
  • . Außerdem wurde bei Brunnenbohrungen eine erhöhte natürliche radioaktive Strahlung festgestellt . Auch die Bundeswehr nutzt den
  • mit der Zeit völlig . Auch wird die radioaktive Strahlung lediglich auf das Gewebe im unmittelbaren Umfeld
  • . Als mögliche Auslöser vermuten sie unter anderem radioaktive Strahlung oder einen Zusammenhang mit der Streckung und
Physik
  • ein Isotop ( etwa 90 Sr , das radioaktive Strontium-90 ) . Bioakkumulationen treten vorwiegend bei Substanzen
  • . Obwohl natürliches Molybdän zu 9,63 % das radioaktive Isotop 100 Mo enthält , sind auf Grund
  • Rb oder 68 Ga eingesetzt . Dies sind radioaktive Isotope der Elemente Kohlenstoff , Stickstoff , Sauerstoff
  • Folgend zwei Beispiele für Kernspaltungen , bei denen radioaktive Isotope vom Barium entstehen : CORPUSxMATH Californium zerfällt
Physik
  • radioaktive Radon sowie das künstlich erzeugte , ebenfalls radioaktive Ununoctium . Die Gruppe wird systematisch auch 8
  • die Landesaufsichtsbehörde erklärten , dass das natürlich vorkommende radioaktive Edelgas Radon , das etwa aus dem Erdboden
  • Firestone-Zündkerzen enthielten um 1940 in den USA das radioaktive Schwermetall . Es sollte die Luft ionisieren und
  • Atombombenzündung ( siehe auch Atombombentest ) auch die radioaktive Belastung weltweit , da Elemente mit Halbwertszeiten von
Physik
  • mit Radionukliddetektoren spezielle , nur bei Atombombenexplosionen freigesetzte radioaktive Partikel und Konzentration radioaktiver Edelgase messen . Monitoring-Geräte
  • bei der Beschilderung von Notausgängen findet man auch radioaktive Substanzen , deren Strahlung in einem Leuchtstoff Lumineszenz
  • sie enthalten Quellen ionisierender Strahlung ( Ultraviolettstrahler , radioaktive Isotope ) . Die erreichbaren Ströme betragen meist
  • Bestrahlung durch ionisierende Strahlen wie Röntgenstrahlen oder durch radioaktive Isotope zustande . Strahlenwunden ähneln in manchem den
Chemie
  • Laut Angaben der slowenischen Atomsicherheitsbehörde wurde das ausgetretene radioaktive Wasser durch das so genannte Containment , einen
  • Reaktorgebäude 1 wird ein Luftfiltersystem installiert , um radioaktive Partikel zu entfernen . So soll das Gebäude
  • , die den gesamten Reaktor zerstört und das radioaktive Material des Kerns großräumig freigesetzt hätte , versuchte
  • Kapitän Satejew : Durch das Leck waren weiterhin radioaktive Spaltprodukte ausgetreten und in die Ventilation und das
Chemie
  • alten Sarkophag zu entfernen , ohne dass weitere radioaktive Stoffe freigesetzt werden . Das geht mit zwei
  • Teilen des Geländes mit Kunstharz . Damit sollen radioaktive Stoffe am Boden gebunden werden . 7 .
  • des Kraftwerksgeländes mit Kunstharz beginnt . Damit sollen radioaktive Stoffe am Boden gebunden werden . Japanische Fischer
  • von umschlossenen Gammastrahlern verwendet , bei denen keine radioaktive Substanz entweichen und vom Körper aufgenommen werden kann
Chemie
  • Abbau von Uranerz entstehen tödliche Gefahren , denn radioaktive Stoffe , wie Radongas , werden freigesetzt und
  • einem gentechnisch veränderten Stamm durchgeführt , der theoretisch radioaktive Schwermetalle wie Uran , Plutonium aus verseuchten Böden
  • Flugasche können natürlich in der Kohle vorkommende , radioaktive Metalle aus dem Kraftwerk emittiert werden . Durch
  • Explosionen wurden abseits der bekannten Atomwaffen-Testgelände vergleichsweise große radioaktive Kontaminationen erzeugt . Es werden radioaktive Stoffe in
Chemie
  • ) durchgeführt werden . Insbesondere sehr giftige , radioaktive oder sehr sauerstoffempfindliche Substanzen werden in einer Handschuhbox
  • Stoffen kann es sich um inkorporierte , etwa radioaktive , toxische oder arzneiliche Stoffe , aber auch
  • Einzelstoffe genannt . Neben vielen Arzneistoffen sind auch radioaktive Stoffe und bestimmte Pflanzen ( bestandteile ) verboten
  • kleine Mengen von bestimmten Stoffen ( z. B. radioaktive Stoffe ) bedingen einen sehr großen Aufwand um
Witten
  • Betrieb befindlichen , geschlossenen und geplanten Zwischenlager für radioaktive Abfälle aufgelistet . Ein Zwischenlager bezeichnet in der
  • werden konnte . Abfalllager : Zwischenlager für feste radioaktive Abfälle : Rückbau 2001 abgeschlossen . Zwischenlager für
  • die Genehmigung erteilt , im Zwischenlager Ahaus schwach radioaktive Betriebs - und Stilllegungsabfälle aus deutschen Kernkraftwerken zwischenzulagern
  • ( Quelle : ENSI-Jahresberichte ) . Zwischenlager für radioaktive Abfälle gibt es an jedem Kernkraftwerk , an
Mond
  • die zuständigen Behörden über Jahre hinweg über das radioaktive Material in Kenntnis gesetzt , war jedoch nicht
  • worden waren , die aus jetziger Sicht ebenfalls radioaktive Bariumisotope sein könnten . Die nun erfolgte ,
  • auf Zeit und verwies darauf , dass die radioaktive Belastung bis Juli erheblich zurückgehen werde , da
  • einen Brand zerstört und wieder aufgebaut . Zahlreiche radioaktive Quellen in der Umgebung Grumbergs hätten die Entwicklung
New Jersey
  • Ähnliches negativ auswirken könnte . Auch kann eine radioaktive Verseuchung des fragilen Ökosystems Antarktis , zum Beispiel
  • werden die gesammelten Daten wie Umweltauswirkungen und eventuelle radioaktive Unfälle , die sich auf die Umwelt auswirken
  • wie Klimaerwärmung bzw . Umweltverschmutzung z. B. durch radioaktive Stoffe und die damit zusammenhängenden Auswirkungen auf biologische
  • der radiologische Notstand beziehungsweise die nicht vermeidbare weiträumige radioaktive Verseuchung in Europa befindet , wurde damit jedoch
Unternehmen
  • Abfälle
  • Landessammelstelle
  • Reststoffe
  • Schmelzanlage
  • Zwischenlagers
  • 1978 im Rahmen von Versuchs - und Demonstrationsprogrammen radioaktive Abfälle ( siehe dazu den Abschnitt Versuchsendlager Asse
  • “ betreibt das Land Rheinland-Pfalz die Landessammelstelle für radioaktive Abfälle . Verantwortlich für den Betrieb ist das
  • : Sicherheit in der Nachbetriebsphase von Endlagern für radioaktive Abfälle . Nuklearforum Schweiz , 24 . November
  • dient heute ( 2010 ) als Lager für radioaktive Abfälle . Ein General Electric-Manager schlug 2010 vor
Comic
  • kam . Das X-Kryptonit verlieh Streaky durch seine radioaktive Strahlung Superkräfte ( dieselben wie Superman und Supergirl
  • : Das vergessene Tal Trigan 56 : Die radioaktive Gefahr Mike Butterworth Ken Roscoe Don Lawrence Oliver
  • Jagd nach den flüchtigen Mördern , die offenbar radioaktive Strahlung absondern . Schnell ist Erica einem der
  • Happy-End , als Burli seine ( durch die radioaktive Strahlung ebenfalls mutierte ) Nachbarin Amalia kennenlernt und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK