Häufigste Wörter

Wirtschaftskrise

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Wirtschaftskrisen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Wirt-schafts-kri-se
Nominativ die Wirtschaftskrise
die Wirtschaftskrisen
Dativ der Wirtschaftskrise
der Wirtschaftskrisen
Genitiv der Wirtschaftskrise
den Wirtschaftskrisen
Akkusativ die Wirtschaftskrise
die Wirtschaftskrisen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 30% aller Fälle)
криза
de schriftlich . - Die Finanz - und Wirtschaftskrise , die die Finanzmärkte erschüttert hat , hat damit natürlich auch die Wettbewerbspolitik beeinflusst .
bg Финансовата и икономическа криза , която разтърси финансовите пазари , естествено оказа влияние и върху политиката на конкуренция .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 26% aller Fälle)
икономическа криза
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 22% aller Fälle)
икономическата криза
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 7% aller Fälle)
икономическата
de Ich bin davon überzeugt , dass der Handel mit Agrarprodukten in der Zukunft weiterhin steigen wird - selbst wenn wir einräumen müssen , dass wir gegenwärtig auf Grund der Wirtschaftskrise einen Rückgang verzeichnen müssen .
bg Убедена съм , че търговията със селскостопански продукти ще продължи да се разраства в бъдеще , дори да трябва да признаем , че в момента изпитваме затруднения поради икономическата криза .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 6% aller Fälle)
икономическа
de Daher begrüßen wir in einer Zeit der ernsten Wirtschaftskrise die Initiative der Kommission , für Europa eine gemeinsame mittel - bis langfristige Vorgehensweise festzulegen , und wir unterstützen den hervorragenden Bericht von Herrn Lange voll und ganz aus mindestens drei Gründen .
bg Ето защо в условията на тежка икономическа криза ние приветстваме инициативата на Комисията за осигуряване на общ средносрочен до дългосрочен поход на Европа и ние напълно подкрепяме изключителния доклад на г-н Lange по най-малко три причини .
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Икономическата криза
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 85% aller Fälle)
икономическата криза
Wirtschaftskrise auf
 
(in ca. 81% aller Fälle)
криза върху
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 67% aller Fälle)
икономическата криза
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 43% aller Fälle)
криза и
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
икономическа криза .
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 31% aller Fälle)
и икономическа
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 29% aller Fälle)
икономическа криза
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 29% aller Fälle)
на икономическа криза
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 71% aller Fälle)
økonomiske krise
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 16% aller Fälle)
krise
de Die Finanz - und Wirtschaftskrise , der Klimawandel , die Einführung neuer Informationstechnologien und die Bekämpfung des Terrorismus verschärfen die Menschenrechtsthematik noch mehr , und es tauchen neue Formen der Verletzung von Menschenrechten auf .
da Den finansielle og økonomiske krise , klimaændringer , indførelse af nye informationsteknologier og kampen mod terror forværrer menneskerettighedsproblemerne , og nye former for menneskerettighedskrænkelser dukker op .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 5% aller Fälle)
den økonomiske krise
dieser Wirtschaftskrise
 
(in ca. 100% aller Fälle)
denne økonomiske krise
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Den økonomiske krise
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 74% aller Fälle)
finansielle og
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 64% aller Fälle)
økonomiske krise .
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 62% aller Fälle)
økonomiske krise har
Wirtschaftskrise ,
 
(in ca. 54% aller Fälle)
økonomiske krise ,
Wirtschaftskrise auf
 
(in ca. 52% aller Fälle)
krises
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 51% aller Fälle)
økonomiske krise og
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 46% aller Fälle)
økonomisk krise
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 45% aller Fälle)
den økonomiske krise
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 43% aller Fälle)
den økonomiske krise
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 38% aller Fälle)
økonomiske krise
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 38% aller Fälle)
en økonomisk krise
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 37% aller Fälle)
krise og
Wirtschaftskrise in
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Den økonomiske krise i
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 26% aller Fälle)
økonomiske krise
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 26% aller Fälle)
krise har
Deutsch Häufigkeit Englisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 92% aller Fälle)
economic crisis
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 3% aller Fälle)
crisis
de Auch hinsichtlich Afghanistan und Pakistan , über die gestern in der Konferenz von Den Haag gesprochen wurde , spielte Russland eine wichtige Rolle wie auch in Bezug auf den Iran , die Nichtverbreitung von Atomwaffen oder die großen globalen Herausforderungen wie der Klimawandel , der ebenfalls erwähnt wurde , oder nun die Finanz - und Wirtschaftskrise .
en Or on Afghanistan and Pakistan , yesterday in the conference in The Hague , Russia had an important part to play ; or on Iran , or on the non-proliferation issues , or on the big global issues like climate change , which was also mentioned , or now the financial and economic crisis .
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
economic crisis and
dieser Wirtschaftskrise
 
(in ca. 85% aller Fälle)
this economic crisis
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 83% aller Fälle)
economic crisis has
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 76% aller Fälle)
The economic crisis
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 65% aller Fälle)
an economic crisis
Wirtschaftskrise auf
 
(in ca. 63% aller Fälle)
economic crisis on
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
economic crisis .
schweren Wirtschaftskrise
 
(in ca. 58% aller Fälle)
serious economic crisis
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 58% aller Fälle)
economic crisis
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 49% aller Fälle)
the economic crisis
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 35% aller Fälle)
economic crisis
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
economic crisis
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 26% aller Fälle)
the economic crisis
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 17% aller Fälle)
The economic
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 12% aller Fälle)
crisis has
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 12% aller Fälle)
economic crisis
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 5% aller Fälle)
economic crisis .
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 3% aller Fälle)
economic crisis ,
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 2% aller Fälle)
the economic crisis .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • majanduskriisi
  • Majanduskriisi
de Weitere wichtige Beobachtungspunkte sind , dass die Zielsetzungen schwammig bleiben und die Wirtschaftskrise nicht entsprechend ihrer Schwere in Angriff genommen wird .
et Teine oluline tähelepanek on see , et sihid on ebaselged ning majanduskriisi ei käsitleta selle raskusele kohaselt .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 12% aller Fälle)
majanduskriis
de im Namen der UEN-Fraktion . - ( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , die Wirtschaftskrise ist noch lange nicht vorbei , obwohl die Mitgliedschaft in der Eurozone Europa eine gewisse Stabilität gegeben hat .
et fraktsiooni UEN nimel . - ( IT ) Proua juhataja , daamid ja härrad , majanduskriis pole veel kaugeltki möödas , kuigi eurotsooni liikmelisus on Euroopale teatava stabiilsuse andnud .
weltweiten Wirtschaftskrise
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ülemaailmse majanduskriisi
globale Wirtschaftskrise
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ülemaailmne majanduskriis
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • Majanduskriis
  • majanduskriis
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • majanduskriisi
  • Majanduskriisi
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 57% aller Fälle)
ja majanduskriisi
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 55% aller Fälle)
majanduskriis
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • majanduskriis on
  • Majanduskriis on
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 39% aller Fälle)
majanduskriisi ajal
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 33% aller Fälle)
majanduskriisis
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 32% aller Fälle)
majanduskriisi ja
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • majanduskriis
  • Majanduskriis
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 24% aller Fälle)
majanduskriisi
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 16% aller Fälle)
finants -
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 14% aller Fälle)
majanduskriisist
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 66% aller Fälle)
talouskriisin
de Bevor ich mich mit den Auswirkungen der Wirtschaftskrise auf den Welthandel auseinandersetze , was ja das Thema dieser Debatte ist , möchte ich einen Punkt klarstellen : der Handel ist nicht ein Opfer dieser Krise ; er ist auch einer der dazu beitragenden Faktoren .
fi Ennen kuin käyn tarkastelemaan keskustelumme aihetta eli talouskriisin vaikutuksia maailmankauppaan , haluan tehdä selväksi erään asian : kauppa ei ole kriisin uhri vaan myös yksi siihen vaikuttavista tekijöistä .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • talouskriisi
  • Talouskriisi
de Die weltweite Wirtschaftskrise , die wir heute erleben , ist nicht nur eine Last für uns , sondern auch eine Chance .
fi Tämänhetkinen maailmanlaajuinen talouskriisi ei ole meille vain taakka , vaan myös mahdollisuus .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 3% aller Fälle)
talouskriisistä
de Im Laufe des Jahres wurde klar , dass es ernste Probleme beispielsweise im Milchsektor gab , was keine Folge der allgemeinen Wirtschaftskrise war .
fi Vuoden mittaan on käynyt selväksi , että esimerkiksi maitoalalla on vakavia ongelmia , jotka eivät johdu yleisestä talouskriisistä .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 2% aller Fälle)
talouskriisin aikana
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Talouskriisi
  • talouskriisi
globalen Wirtschaftskrise
 
(in ca. 76% aller Fälle)
maailmanlaajuisen talouskriisin
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • talouskriisin
  • Talouskriisin
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 53% aller Fälle)
talouskriisi on
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 53% aller Fälle)
talouskriisi
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • talouskriisi ja
  • Talouskriisi ja
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 40% aller Fälle)
rahoitus -
aktuellen Wirtschaftskrise
 
(in ca. 39% aller Fälle)
nykyisen talouskriisin
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 35% aller Fälle)
talouskriisin ja
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ja talouskriisin
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
talouskriisin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 76% aller Fälle)
crise économique
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 8% aller Fälle)
la crise économique
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 7% aller Fälle)
crise
de schriftlich . - Eine der nachteiligsten Folgen der weltweiten Wirtschaftskrise ist die mangelnde Kreditvergabe durch Banken , was Privatpersonen wie auch große Unternehmen daran hindert , ihren wirtschaftlichen Aktivitäten nachzugehen .
fr L'une des conséquences les plus néfastes de la crise économique mondiale est le manque de crédits offerts par les banques , ce qui empêche les particuliers ainsi que les grandes entreprises d'exercer leurs activités économiques .
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 70% aller Fälle)
La crise économique
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 47% aller Fälle)
crise économique
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 24% aller Fälle)
la crise économique
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 15% aller Fälle)
crise économique .
Die Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 75% aller Fälle)
crise économique a
Wirtschaftskrise in Lateinamerika
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Crise économique en Amérique latine
- und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 56% aller Fälle)
crise financière et économique
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 47% aller Fälle)
οικονομική κρίση
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 25% aller Fälle)
οικονομικής κρίσης
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 5% aller Fälle)
κρίση
de Dann wären da noch die Finanz - und Wirtschaftskrise und unsere diesbezüglichen gemeinsamen Verpflichtungen , sowie unsere Beziehungen in den Bereichen Energie , Beitritt zur WTO und verschiedene Fragen im Zusammenhang mit der Außen - und Sicherheitspolitik .
el Στη συνέχεια , υπάρχει η χρηματοπιστωτική και οικονομική κρίση και οι κοινές δεσμεύσεις μας εν προκειμένω , καθώς και οι σχέσεις μας όσον αφορά την ενέργεια , την προσχώρηση στον ΠΟΕ και διάφορα ζητήματα σχετικά με την εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφάλειας .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
κρίσης
de Daher hoffe ich ernsthaft , dass die Initiative Europa 2020 , die zweifellos notwendig ist , um die in Europa herrschende Wirtschaftskrise zu bewältigen , nicht auf eben dieser Grundlage fehlschlägt .
el Ελπίζω , λοιπόν , ολόψυχα ότι η πρωτοβουλία " Ευρώπη 2020 " , η οποία είναι σαφώς απαραίτητη για την αντιμετώπιση της οικονομικής κρίσης που βιώνει η Ευρώπη , δεν θα αποτύχει για τον ίδιο λόγο .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
οικονομικής
de Daher hoffe ich ernsthaft , dass die Initiative Europa 2020 , die zweifellos notwendig ist , um die in Europa herrschende Wirtschaftskrise zu bewältigen , nicht auf eben dieser Grundlage fehlschlägt .
el Ελπίζω , λοιπόν , ολόψυχα ότι η πρωτοβουλία " Ευρώπη 2020 " , η οποία είναι σαφώς απαραίτητη για την αντιμετώπιση της οικονομικής κρίσης που βιώνει η Ευρώπη , δεν θα αποτύχει για τον ίδιο λόγο .
Wirtschaftskrise in
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Οικονομική κρίση στη
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 61% aller Fälle)
" οικονομική κρίση
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 59% aller Fälle)
οικονομική κρίση έχει
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
οικονομικής κρίσης .
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
οικονομική κρίση και
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 42% aller Fälle)
η οικονομική κρίση
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 38% aller Fälle)
χρηματοπιστωτική και
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 35% aller Fälle)
οικονομικής κρίσης
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 34% aller Fälle)
οικονομική κρίση
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 25% aller Fälle)
της οικονομικής κρίσης
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 10% aller Fälle)
οικονομική κρίση
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 7% aller Fälle)
την οικονομική κρίση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 82% aller Fälle)
crisi economica
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
crisi
de Der EGF wurde 2006 ins Leben gerufen , um Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern , die entweder aus Gründen im Zusammenhang mit einem Standortwechsel ihres Unternehmens oder , gemäß der Änderung von 2009 , aufgrund der Wirtschaftskrise entlassenen wurden , praktische Hilfe zu gewähren , mit dem Ziel , deren Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt zu erleichtern .
it Il Fondo è stato creato nel 2006 per fornire un concreto supporto ai lavoratori licenziati per cause legate alla delocalizzazione delle relative aziende o , a seguito della deroga introdotta nel 2009 , anche a causa della crisi economica , al fine di provvedere al loro reinserimento nel mercato del lavoro .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
economica
de Der EGF wurde 2006 ins Leben gerufen , um Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern , die entweder aus Gründen im Zusammenhang mit einem Standortwechsel ihres Unternehmens oder , gemäß der Änderung von 2009 , aufgrund der Wirtschaftskrise entlassenen wurden , praktische Hilfe zu gewähren , mit dem Ziel , deren Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt zu erleichtern .
it Il Fondo è stato creato nel 2006 per fornire un concreto supporto ai lavoratori licenziati per cause legate alla delocalizzazione delle relative aziende o , a seguito della deroga introdotta nel 2009 , anche a causa della crisi economica , al fine di provvedere al loro reinserimento nel mercato del lavoro .
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 74% aller Fälle)
La crisi economica
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 56% aller Fälle)
crisi economica
Wirtschaftskrise zu
 
(in ca. 53% aller Fälle)
crisi economica
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
crisi economica .
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
crisi economica
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 42% aller Fälle)
la crisi economica
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 40% aller Fälle)
e finanziaria
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 33% aller Fälle)
economica ha
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 31% aller Fälle)
crisi economica ha
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 13% aller Fälle)
La crisi economica
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 13% aller Fälle)
della crisi economica
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 12% aller Fälle)
crisi economica .
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 11% aller Fälle)
crisi economica
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ekonomikas krīzes
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 15% aller Fälle)
krīzes
de Wie wir aus der aktuellen Wirtschaftskrise und dem wachsenden Wettbewerb auf den Weltmärkten lernen , ist es unerlässlich , die Maßnahmen zu ergreifen , die notwendig sind , um die starke Stellung der europäischen Industrie beizubehalten und auch um ihre systematische Entwicklung fortzuführen .
lv Mācoties no nesenās ekonomikas krīzes un pieaugošās konkurences pasaules tirgos , ir būtiski veikt nepieciešamos pasākumus , lai saglabātu stabilo Eiropas rūpniecības pozīciju un turpinātu tās sistemātisku attīstību .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • ekonomikas
  • Ekonomikas
de Wie wir aus der aktuellen Wirtschaftskrise und dem wachsenden Wettbewerb auf den Weltmärkten lernen , ist es unerlässlich , die Maßnahmen zu ergreifen , die notwendig sind , um die starke Stellung der europäischen Industrie beizubehalten und auch um ihre systematische Entwicklung fortzuführen .
lv Mācoties no nesenās ekonomikas krīzes un pieaugošās konkurences pasaules tirgos , ir būtiski veikt nepieciešamos pasākumus , lai saglabātu stabilo Eiropas rūpniecības pozīciju un turpinātu tās sistemātisku attīstību .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 10% aller Fälle)
krīze
de schriftlich . - Die Finanz - und Wirtschaftskrise enthüllte vor allem ein zutiefst habgieriges System .
lv Vissvarīgākā atklāsme , ko radīja finanšu un ekonomiskā krīze , bija , ka mums ir ārkārtīgi alkatīga sistēma .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ekonomiskās krīzes
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 6% aller Fälle)
krīzi
de Wir befinden uns nach wie vor in einer Finanzkrise , die sich zu einer Wirtschaftskrise ausgewachsen hat .
lv Mēs esam bijuši un pašlaik esam finanšu krīzē , kas ir pārvērtusies par ekonomisko krīzi .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ekonomikas krīzi
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ekonomikas krīze
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ekonomisko krīzi
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ekonomiskās
de Die vorherige griechische Regierung hat eine tief verschuldete , eine sehr tief verschuldete Wirtschaft übernommen , eine Wirtschaft , die auf einem morschen Fundament aufgebaut war , und diese Probleme , diese chronischen Probleme , die 30 Jahre zurückreichen , wurden durch die große internationale Wirtschaftskrise hervorgehoben und dramatisiert .
lv Iepriekšējā Grieķijas valdība pārņēma ekonomiku , kura grima parādos , patiešām dziļos parādos , ekonomiku , kura bija balstīta uz satrunējušiem pamatiem , un šīs problēmas , šīs hroniskās problēmas , kurās bijām dziļi iegrimuši pēdējos 30 gadus , pastiprināja un sarežģīja plašās starptautiskās ekonomiskās krīzes ietekmi .
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • Ekonomikas krīze
  • ekonomikas krīze
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 55% aller Fälle)
finanšu un
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • ekonomikas krīzes
  • Ekonomikas krīzes
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 32% aller Fälle)
krīze un
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • ekonomikas krīze
  • Ekonomikas krīze
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 29% aller Fälle)
krīzi un
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 25% aller Fälle)
krīze
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
ekonomiskās krīzes
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 20% aller Fälle)
ekonomiskās krīzes
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ekonomisko krīzi
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 35% aller Fälle)
ekonomikos krizės
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ekonomikos
de Angesichts der Finanz - und Wirtschaftskrise , die auch schwerwiegende Folgen für alle unsere Nachbarn im Osten hat , befürworte ich persönlich wirtschaftliche Unterstützungsmaßnahmen für Belarus .
lt Galiausiai , atsižvelgiant į finansų ir ekonomikos krizę , kuri taip pat rimtai veikia visas mūsų kaimynes Rytuose , asmeniškai pritariu ekonominės paramos priemonėms Baltarusijai .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 12% aller Fälle)
krizės
de ( FI ) Herr Präsident , in seiner Rede gerade eben hat Herr Martin gesagt , dass es besonders wichtig ist , Abkommen zu beschließen , die Wirtschaftswachstum und Beschäftigung beschleunigen werden , und Handelsbarrieren allgemein abzuschaffen , besonders in dieser Wirtschaftskrise .
lt ( FI ) Pone pirmininke , savo ką tik pasakytoje kalboje D. Martin teigė , kad labai svarbu sudaryti susitarimus , kuriais būtų skatinamas ekonomikos augimas ir darbo vietų kūrimas bei iš esmės pašalintos prekybos kliūtys , ypač šios ekonomikos krizės laikotarpiu .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ekonomikos krizę
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
krizę
de Wir durchleben momentan eine besonders beängstigende Wirtschaftskrise , die mit einem enormen Anstieg der Arbeitslosigkeit in der Europäischen Union einhergeht , und das Ende ist noch nicht abzusehen .
lt Šiuo metu išgyvename ypatingai bauginančią ekonominę krizę su didžiuliu nedarbo augimu Europos Sąjungoje ir mes dar nepamatėme jos pabaigos .
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • ekonomikos krizės
  • Ekonomikos krizės
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Ekonomikos
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ir ekonomikos
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 35% aller Fälle)
finansų ir
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 90% aller Fälle)
economische crisis
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 5% aller Fälle)
crisis
de Vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Wirtschaftskrise dürfen die Richtlinien des öffentlichen Auftragswesens den Ablauf der Vergabe von Aufträgen nicht verlangsamen oder verteuern .
nl In tijden van economische crisis , zoals nu , mogen de richtlijnen inzake openbare aanbestedingen de aanbestedingsprocedures niet vertragen of duurder maken .
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
economische crisis en
Wirtschaftskrise in
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • Economische crisis in
  • economische crisis in
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 71% aller Fälle)
De economische crisis
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 63% aller Fälle)
economische crisis heeft
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 63% aller Fälle)
financiële en
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 60% aller Fälle)
economische crisis
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 59% aller Fälle)
economische crisis
aktuellen Wirtschaftskrise
 
(in ca. 57% aller Fälle)
huidige economische
Wirtschaftskrise zu
 
(in ca. 56% aller Fälle)
economische crisis
Wirtschaftskrise ,
 
(in ca. 50% aller Fälle)
economische crisis
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
economische crisis .
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 33% aller Fälle)
de economische crisis
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
economische crisis
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 21% aller Fälle)
de economische crisis
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 16% aller Fälle)
economische crisis
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 14% aller Fälle)
crisis heeft
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 11% aller Fälle)
De economische
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 5% aller Fälle)
economische crisis .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 37% aller Fälle)
kryzysu gospodarczego
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 11% aller Fälle)
gospodarczy
de Die Wirtschaftskrise plagt die gesamte Welt - so auch die Länder Eurozone .
pl Kryzys gospodarczy jest odczuwalny na całym świecie , w tym w krajach strefy euro .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 11% aller Fälle)
kryzysu
de In dieser Zeit der Wirtschaftskrise , in der die Arbeitnehmer die ersten sind , die für die Fehler der Finanzleute bezahlen müssen , hat die Kommission die Pflicht , jetzt stärker als zuvor , bei der Verhandlung von Abkommen die Auswirkungen auf Arbeitsplätze in Betracht zu ziehen .
pl W okresie kryzysu gospodarczego , w czasie którego to pracownicy jako pierwsi płacą za błędy finansistów , Komisja , bardziej niż kiedykolwiek , ma obowiązek wziąć pod uwagę konsekwencje negocjowanych umów na miejsca pracy .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 10% aller Fälle)
gospodarczego
de Milliardenförderungen etwa für die Regionen in Irland oder Griechenland konnten diese nicht davor bewahren , dass sie nun die volle Härte der Finanz - und Wirtschaftskrise zu spüren bekommen .
pl Na przykład miliony euro wypłacone w ramach dotacji dla regionów w Irlandii i Grecji wcale nie ochroniły ich przed skutkami kryzysu finansowego i gospodarczego .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kryzys gospodarczy
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kryzys
de Selbst falls er damit Recht haben sollte , ist unser Plan zur Bekämpfung des Klimawandels eine Reaktion auf die ernsthafte Wirtschaftskrise , die wir gerade erleben .
pl Nawet jeżeli ma rację , to nasz cały plan walki ze zmianami klimatu stanowi reakcję na poważny kryzys gospodarczy , z jakim mamy obecnie do czynienia .
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Kryzys gospodarczy
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 72% aller Fälle)
kryzys gospodarczy
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kryzysu gospodarczego
größten Wirtschaftskrise
 
(in ca. 56% aller Fälle)
największego kryzysu
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • Kryzys gospodarczy
  • kryzys gospodarczy
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 43% aller Fälle)
kryzysu gospodarczego
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
kryzysu gospodarczego .
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
.
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 26% aller Fälle)
i gospodarczego
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 80% aller Fälle)
crise económica
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 6% aller Fälle)
crise
de Die EU hat die Pflicht , den Entwicklungsländern bei der Bewältigung der durch die globale Wirtschaftskrise und durch Armut verursachten Probleme , die sie unverschuldet getroffen haben , zu helfen .
pt A UE tem o dever de ajudar os países em desenvolvimento a ultrapassar as dificuldades ligadas à crise económica mundial e à pobreza , algo que lhes aconteceu sem culpa própria .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
económica
de Die EU hat die Pflicht , den Entwicklungsländern bei der Bewältigung der durch die globale Wirtschaftskrise und durch Armut verursachten Probleme , die sie unverschuldet getroffen haben , zu helfen .
pt A UE tem o dever de ajudar os países em desenvolvimento a ultrapassar as dificuldades ligadas à crise económica mundial e à pobreza , algo que lhes aconteceu sem culpa própria .
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 73% aller Fälle)
A crise económica
Wirtschaftskrise in
 
(in ca. 70% aller Fälle)
  • Crise Económica na
  • crise económica na
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 64% aller Fälle)
crise económica
Wirtschaftskrise ist
 
(in ca. 56% aller Fälle)
crise económica
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
crise económica .
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 52% aller Fälle)
crise económica
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 47% aller Fälle)
crise económica e
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 39% aller Fälle)
crise económica
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 29% aller Fälle)
crise económica
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 27% aller Fälle)
A crise económica
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 22% aller Fälle)
a crise económica
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 18% aller Fälle)
A crise
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 12% aller Fälle)
da crise económica
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 11% aller Fälle)
crise económica .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 20% aller Fälle)
economică
de Und gerade in der Wirtschaftskrise kann man über solche Vorschläge nur den Kopf schütteln .
ro În special în astfel de vremuri de criză economică , tot ceea ce puteţi face este să daţi din cap atunci când vine vorba de propuneri de genul acesta .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • criza economică
  • Criza economică
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 15% aller Fälle)
crizei economice
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 8% aller Fälle)
crizei
de Natürlich werden wir alle Initiativen unterstützen , die zur Beschleunigung von Verfahren beitragen , wenn diese darauf abzielen , Arbeitnehmern zu helfen , die aufgrund der Globalisierung oder der Wirtschaftskrise entlassen worden sind .
ro Bineînțeles că vom susține orice inițiative care contribuie la accelerarea procedurilor atunci când acestea sunt menite să ajute lucrătorii care au fost concediați ca urmare a globalizării sau a crizei economice .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 7% aller Fälle)
criza
de Einige der Mitgliedstaaten der Region , darunter auch Lettland , wurden von der Wirtschaftskrise hart getroffen .
ro Câteva state membre din această regiune , printre care şi Letonia , au fost grav afectate de criza financiară .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 6% aller Fälle)
criză economică
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 6% aller Fälle)
economice
de Natürlich werden wir alle Initiativen unterstützen , die zur Beschleunigung von Verfahren beitragen , wenn diese darauf abzielen , Arbeitnehmern zu helfen , die aufgrund der Globalisierung oder der Wirtschaftskrise entlassen worden sind .
ro Bineînțeles că vom susține orice inițiative care contribuie la accelerarea procedurilor atunci când acestea sunt menite să ajute lucrătorii care au fost concediați ca urmare a globalizării sau a crizei economice .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 3% aller Fälle)
criză
de Und gerade in der Wirtschaftskrise kann man über solche Vorschläge nur den Kopf schütteln .
ro În special în astfel de vremuri de criză economică , tot ceea ce puteţi face este să daţi din cap atunci când vine vorba de propuneri de genul acesta .
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Criza economică
globalen Wirtschaftskrise
 
(in ca. 74% aller Fälle)
economice globale
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 72% aller Fälle)
criza economică
globale Wirtschaftskrise
 
(in ca. 64% aller Fälle)
economică mondială
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 62% aller Fälle)
crizei economice
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Criza economică
weltweite Wirtschaftskrise
 
(in ca. 48% aller Fälle)
economică globală
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 44% aller Fälle)
criză economică
Wirtschaftskrise ist
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Criza economică
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
crizei economice .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 70% aller Fälle)
ekonomiska krisen
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 10% aller Fälle)
krisen
de Gerade der Besitzstand ( Acquis ) der WTO hat während der gegenwärtigen Wirtschaftskrise weitgehend verhindern können , dass eine große Anzahl ihrer Mitglieder auf restriktive Handelsmaßnahmen zurückgreifen mussten , während gleichzeitig ausreichend Handelsspielraum für einen wirtschaftlichen Aufschwung gewährt wurde .
sv Det är just WTO : s regelverk som under den nuvarande ekonomiska krisen har inneburit att en hel del gjorts för att förhindra att dess medlemmar tar sin tillflykt till begränsande handelsåtgärder , samtidigt som tillräcklig marginal lämnas för åtgärder som syftar till att få ekonomin att återhämta sig .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 5% aller Fälle)
den ekonomiska krisen
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ekonomiska krisen .
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Den ekonomiska krisen
Wirtschaftskrise zu
 
(in ca. 65% aller Fälle)
ekonomiska krisen
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 58% aller Fälle)
ekonomiska krisen har
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 58% aller Fälle)
finansiella och
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 58% aller Fälle)
den ekonomiska krisen
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
ekonomiska krisen och
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 47% aller Fälle)
en ekonomisk kris
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 40% aller Fälle)
den ekonomiska krisen
Wirtschaftskrise in
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Den ekonomiska krisen i
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ekonomisk kris
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ekonomiska krisen
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ekonomiska krisen
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ekonomiska krisen
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Den ekonomiska
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 14% aller Fälle)
krisen har
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 45% aller Fälle)
hospodárskej krízy
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 12% aller Fälle)
hospodárskej
de Daher glaube ich , dass es für uns wichtig ist , im Jahre 2010 auf viele ähnliche Anträge vorbereitet zu sein , die notwendigerweise wegen der Wirtschaftskrise zu Stande kommen werden .
sk Preto som presvedčená , že je pre nás dôležité , aby sme boli pripravení na nárast podobných žiadostí v roku 2010 , ku ktorému dôjde v dôsledku hospodárskej krízy .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 7% aller Fälle)
hospodárska kríza
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 7% aller Fälle)
krízy
de Daher glaube ich , dass es für uns wichtig ist , im Jahre 2010 auf viele ähnliche Anträge vorbereitet zu sein , die notwendigerweise wegen der Wirtschaftskrise zu Stande kommen werden .
sk Preto som presvedčená , že je pre nás dôležité , aby sme boli pripravení na nárast podobných žiadostí v roku 2010 , ku ktorému dôjde v dôsledku hospodárskej krízy .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kríza
de Gleichzeitig müssen wir einräumen , dass der Volksaufstand einerseits Ergebnis der Entwicklung von ägyptischen Eliten in der Cyber - oder Internetgesellschaft und andererseits die Folge existenzieller Entbehrungen war , die Folge der globalen Wirtschaftskrise waren .
sk Zároveň musíme pripustiť , že ľudové povstanie bolo na jednej strane výsledkom vývinu egyptských elít v počítačovej a internetovej spoločnosti a na druhej strane následkom existenciálnych ťažkostí , ktoré priniesla svetová hospodárska kríza .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hospodársku krízu
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Hospodárska kríza
Wirtschaftskrise ?
 
(in ca. 83% aller Fälle)
čo socio-ekonomická kríza ?
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 76% aller Fälle)
hospodárskej krízy
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 56% aller Fälle)
  • hospodárska kríza
  • Hospodárska kríza
aktuellen Wirtschaftskrise
 
(in ca. 51% aller Fälle)
súčasnej hospodárskej
schweren Wirtschaftskrise
 
(in ca. 46% aller Fälle)
vážnej hospodárskej
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 43% aller Fälle)
hospodárska kríza
Wirtschaftskrise entlassen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
EGF bol
schweren Wirtschaftskrise
 
(in ca. 41% aller Fälle)
vážnej hospodárskej krízy
globalen Wirtschaftskrise
 
(in ca. 39% aller Fälle)
globálnej hospodárskej krízy
Wirtschaftskrise auf
 
(in ca. 36% aller Fälle)
hospodárskej krízy na
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 36% aller Fälle)
hospodárskej krízy a
dieser Wirtschaftskrise
 
(in ca. 36% aller Fälle)
tejto hospodárskej
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 33% aller Fälle)
hospodárskej krízy
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 41% aller Fälle)
gospodarske krize
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 10% aller Fälle)
gospodarska kriza
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kriza
de Die Wirtschaftskrise fordert in Form von Massenentlassungen , die oft menschliche Tragödien , soziale Probleme und viele andere negative Auswirkungen mit sich bringen , weiter ihre Opfer .
sl Gospodarska kriza še naprej jemlje svoj davek v obliki skupinskih odpuščanj , kar pogosto vodi k človeškim dramam , naraščanju socialnih problemov in številnim drugim pojavom , ki niso v nikakršno pomoč .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gospodarsko krizo
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 6% aller Fälle)
krize
de Unter anderem sorgt der Bericht für größere Sorgfalt - angesichts dieser harten Zeit während einer Wirtschaftskrise - im Hinblick auf die bürokratische Verwaltung des europäischen Organisationssystems .
sl Poročilo med drugim določa večjo strogost - zaradi tega težkega obdobja gospodarske krize - v zvezi z birokratskim upravljanjem evropskega organizacijskega sistema .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 5% aller Fälle)
gospodarske
de Unter anderem sorgt der Bericht für größere Sorgfalt - angesichts dieser harten Zeit während einer Wirtschaftskrise - im Hinblick auf die bürokratische Verwaltung des europäischen Organisationssystems .
sl Poročilo med drugim določa večjo strogost - zaradi tega težkega obdobja gospodarske krize - v zvezi z birokratskim upravljanjem evropskega organizacijskega sistema .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
gospodarski krizi
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • Gospodarska kriza
  • gospodarska kriza
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 78% aller Fälle)
gospodarske krize
internationale Wirtschaftskrise
 
(in ca. 62% aller Fälle)
mednarodna gospodarska
Wirtschaftskrise auf
 
(in ca. 47% aller Fälle)
gospodarske krize na
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 46% aller Fälle)
kriza je
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 45% aller Fälle)
gospodarska kriza
dieser Wirtschaftskrise
 
(in ca. 44% aller Fälle)
te gospodarske krize
Wirtschaftskrise zu
 
(in ca. 42% aller Fälle)
gospodarske krize
weltweite Wirtschaftskrise
 
(in ca. 38% aller Fälle)
svetovna gospodarska kriza
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 35% aller Fälle)
gospodarske krize in
Wirtschaftskrise zu
 
(in ca. 32% aller Fälle)
gospodarsko krizo
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
gospodarske krize .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 78% aller Fälle)
crisis económica
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la crisis económica
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
económica
de In dieser Zeit der Wirtschaftskrise ist es keine Demagogie , zu behaupten , dass wir die Rechnung dafür zahlen werden .
es Durante este periodo de crisis económica , afirmar que habrá que pagar la factura no es demagogia .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
crisis
de In dieser Zeit der Wirtschaftskrise ist es keine Demagogie , zu behaupten , dass wir die Rechnung dafür zahlen werden .
es Durante este periodo de crisis económica , afirmar que habrá que pagar la factura no es demagogia .
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 77% aller Fälle)
La crisis económica
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
crisis económica .
globalen Wirtschaftskrise
 
(in ca. 67% aller Fälle)
crisis económica mundial
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 55% aller Fälle)
una crisis económica
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 55% aller Fälle)
crisis económica
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 47% aller Fälle)
económica ha
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 43% aller Fälle)
la crisis económica
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 26% aller Fälle)
crisis económica .
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 21% aller Fälle)
la crisis económica
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 18% aller Fälle)
crisis económica ha
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 15% aller Fälle)
La crisis económica
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 30% aller Fälle)
hospodářské krize
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 25% aller Fälle)
krize
de Die Tatsache , dass sich nur drei der von der Halbzeitprüfung betroffenen Mitgliedstaaten dazu entschlossen haben , Änderungen der Fördergebietskarten anzumelden , legt den Schluss nahe , dass sich nach Ansicht der meisten Mitgliedstaaten die Wirtschaftskrise nur unwesentlich auf die Zusammensetzung der beihilfebedürftigen Regionen ausgewirkt hat .
cs Pouze tři členské státy , jichž se přezkum v polovině období dotýká , se rozhodly předložit změny mapy regionální podpory , což je skutečnost , z níž bychom mohli usoudit , že z pohledu většiny členských států nemá hospodářská krize nijak zásadní vliv na seznam regionů , které potřebují pomoc v hospodářském rozvoji .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 10% aller Fälle)
hospodářské
de Daher wird die Verwaltung dieser seltenen öffentlichen Ressource zweifellos zu vielen wichtigen Vorteilen führen , insbesondere in dieser Zeit der Wirtschaftskrise , und sie wird uns sicherlich dabei helfen , diese Krise zu überwinden .
cs Proto optimalizace využívání tohoto vzácného veřejného zdroje nepochybně přinese důležité výhody , zvláště v této době hospodářské krize , a jistě nám pomůže se z krize vymanit .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 6% aller Fälle)
krizi
de Die Herausforderung ist in Folge der Wirtschaftskrise nun noch größer .
cs Vzhledem k hospodářské krizi je naše výzva ještě větší .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 5% aller Fälle)
hospodářská krize
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hospodářskou
de Ich habe für den Entschließungsantrag des Europäischen Parlaments zu Investitionen in die Entwicklung von Technologien mit geringen CO2-Emissionen ( SET-Plan ) gestimmt , weil im Sinne einer effektiven Bewältigung der Wirtschaftskrise die Investition in diese neuen Technologien , die das größte Potenzial zur Schaffung von Arbeitsplätzen haben , als Priorität betrachtet werden sollte .
cs písemně . - ( PT ) Hlasovala jsem ve prospěch usnesení Evropského parlamentu o investování do vývoje nízkouhlíkových technologií ( plán SET ) , protože aby bylo možné účinně se vypořádat s hospodářskou krizí , investování do těch nových technologií , které mají největší potenciál pro vytváření pracovních míst , by mělo být prioritou .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hospodářská
de Das bedeutet , dass die Beiträge von Freiwilligen und anderen nun als Beisteuerung zu den verschiedenen Projekten betrachtet werden . Auch wenn es der gegenwärtigen Wirtschaftskrise bedurfte , um uns vollständig in diese Richtung zu bewegen , ist es dennoch höchst willkommen .
cs To znamená , že příspěvky dobrovolníků a ostatních budou nyní brány jako příspěvky k různým projektům a to velmi oceňuji , i když musela přijít současná hospodářská krize , abychom se tímto směrem vydali .
dieser Wirtschaftskrise
 
(in ca. 90% aller Fälle)
této hospodářské
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Hospodářská krize
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • hospodářská krize
  • Hospodářská krize
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 55% aller Fälle)
hospodářské krize
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 44% aller Fälle)
finanční a
die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 44% aller Fälle)
hospodářská krize
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
hospodářské krize
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 71% aller Fälle)
gazdasági válság
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 9% aller Fälle)
gazdasági
de Bitte sagen Sie ihnen , dass die Europäische Union in einer Wirtschaftskrise effektiv funktioniert , dass sie die notwendigen Maßnahmen ergreift , dass die Mitgliedstaaten in der Lage sind , einander zu helfen und dass der Vertrag von Lissabon für das alles vollkommen unnötig ist .
hu Kérem , mondják el nekik , hogy az Európai Unió még a gazdasági válság ellenére is jól működik , hogy megteszi a szükséges intézkedéseket , hogy a tagállamok képesek segítséget nyújtani egymásnak , és hogy a Lisszaboni Szerződésre ehhez semmi szükség nincs .
Wirtschaftskrise
 
(in ca. 9% aller Fälle)
válság
de Als Vertreter von Bulgarien , einem der jüngsten Mitgliedstaaten , meine ich , dass es für die europäischen Institutionen und insbesondere das Europäische Parlament vorrangig ist , den Einwohnern der Gemeinschaft heute eine deutliche Nachricht der Unterstützung zu übermitteln , um zu zeigen , dass wir da sind , um in den schwierigen Zeiten einer Wirtschaftskrise zu helfen .
hu Bulgária képviselőjeként , amely az egyike a legutóbb csatlakozott országoknak , úgy érzem , elengedhetetlenül fontos az európai intézmények , különösen pedig az Európai Parlament szempontjából , hogy olyan világos üzenetet küldjünk az Európai Unió lakosságának , amelyből nyilvánvalóvá válik a segítő szándék , és amely jelzi , hogy a nehéz időkben , gazdasági válság idején a helyünkön vagyunk .
Wirtschaftskrise ist
 
(in ca. 71% aller Fälle)
gazdasági válság
Wirtschaftskrise hat
 
(in ca. 70% aller Fälle)
gazdasági válság
einer Wirtschaftskrise
 
(in ca. 59% aller Fälle)
gazdasági válság
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 56% aller Fälle)
A gazdasági válság
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 53% aller Fälle)
gazdasági válság
und Wirtschaftskrise
 
(in ca. 48% aller Fälle)
pénzügyi és
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 44% aller Fälle)
gazdasági válság és
Wirtschaftskrise und
 
(in ca. 37% aller Fälle)
válság és
Wirtschaftskrise .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
gazdasági válság
Die Wirtschaftskrise
 
(in ca. 27% aller Fälle)
A gazdasági
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • a gazdasági válság
  • A gazdasági válság
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • a gazdasági
  • A gazdasági
der Wirtschaftskrise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
gazdasági

Häufigkeit

Das Wort Wirtschaftskrise hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15914. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.88 mal vor.

15909. psychologische
15910. EA
15911. Mail
15912. Segeln
15913. Weges
15914. Wirtschaftskrise
15915. Sherlock
15916. Cham
15917. Saga
15918. Ofen
15919. Fotografin

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Wirtschaftskrise
  • die Wirtschaftskrise
  • Wirtschaftskrise und
  • und Wirtschaftskrise
  • Wirtschaftskrise in
  • Wirtschaftskrise von
  • Wirtschaftskrise der
  • Die Wirtschaftskrise
  • einer Wirtschaftskrise
  • eine Wirtschaftskrise
  • Wirtschaftskrise , die
  • der Wirtschaftskrise von
  • der Wirtschaftskrise der
  • Wirtschaftskrise in den
  • der Wirtschaftskrise in
  • schwere Wirtschaftskrise
  • weltweiten Wirtschaftskrise
  • schweren Wirtschaftskrise
  • der Wirtschaftskrise und
  • Wirtschaftskrise und die
  • Wirtschaftskrise von 1837
  • Wirtschaftskrise von 1857
  • der Wirtschaftskrise in den
  • die Wirtschaftskrise und
  • Wirtschaftskrise der 1930er
  • die Wirtschaftskrise von
  • die Wirtschaftskrise der
  • Wirtschaftskrise und der
  • Wirtschaftskrise von 1873
  • Die Wirtschaftskrise von
  • Wirtschaftskrise der 1990er

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈvɪʁtʃafʦˌkʀiːzə

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Wirt-schafts-kri-se

In diesem Wort enthaltene Wörter

Wirtschafts krise

Abgeleitete Wörter

  • US-Wirtschaftskrise
  • Nachkriegs-Wirtschaftskrise

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • die Filme selbst dann noch , als bereits Wirtschaftskrise , Massenarbeitslosigkeit , und zuletzt auch der Austrofaschismus
  • unter der austrofaschistischen Diktatur und kam aus der Wirtschaftskrise nicht heraus , während Deutschlands Kriegswirtschaft boomte .
  • als das franquistische System gerade durch Streiks und Wirtschaftskrise gelähmt wurde , als freie Gewerkschaftsbewegung zu einer
  • war sehr durch die zwei Weltkriege , die Wirtschaftskrise , den Austrofaschismus und den Nationalismus gekennzeichnet (
Politiker
  • Kommission des Kantonsrates gutgeheissen wurde . Die ausgebrochene Wirtschaftskrise bot kein günstiges Klima für eine kostspielige Neuordnung
  • , setzte Mevissen direkte Hilfen für von der Wirtschaftskrise betroffene Unternehmen durch . Während der zweiten Sitzungsperiode
  • US-Kongress beschloss 1907 , nach dem Ende der Wirtschaftskrise , Rahmenbedingungen für ein sicheres und flexibleres Bankensystem
  • “ , jedoch machte die Banken - und Wirtschaftskrise im Jahr 1873 das großräumige Projekt illusorisch und
Politiker
  • Richtung gegen Passau . Die finanziellen Folgen der Wirtschaftskrise von 1873 ließen dieses Projekt jedoch scheitern .
  • Baptistenprediger werden . Doch durch die Folgen der Wirtschaftskrise von 1837 wurde er aus finanziellen Gründen dazu
  • sollte . Dieser Plan scheiterte aber infolge der Wirtschaftskrise von 1837 aus finanziellen Gründen .
  • begonnen worden war . Die finanziellen Folgen der Wirtschaftskrise von 1873 ließen dieses Projekt jedoch scheitern .
Politiker
  • da die Niederlande von einer aus Großbritannien ausgehenden Wirtschaftskrise betroffen wurden . Erst 1862 erhielt „ De
  • nach Neuseeland zurückkehrte , änderte die damals herrschende Wirtschaftskrise seine Lebensumstände . Er arbeitete bis 1889 im
  • gedruckte Buch in slowakischer Sprache . Nach einer Wirtschaftskrise im Osmanischen Reich brach 1593 ein weiterer Krieg
  • ein Toleranzedikt zugunsten der Hugenotten . Adelsrevolution und Wirtschaftskrise in Frankreich . 1 . Januar : Das
Politiker
  • ' Amtszeit relativ ereignislos . Die Folgen der Wirtschaftskrise von 1837 waren überwunden und der Baumwollexport lief
  • Kongress verbringen . Diese waren von der damaligen Wirtschaftskrise geprägt . In dieser Zeit wurden auch viele
  • dieser Zeit hatte er mit den Folgen der Wirtschaftskrise des Jahres 1837 zu kämpfen . Er beschuldigte
  • In seiner Amtszeit wurden auch die Folgen der Wirtschaftskrise aus dem Jahr 1819 überwunden . Neben dem
Politiker
  • Konkurs hatte Einfluss auf die nationale und internationale Wirtschaftskrise . G. Carl Lahusen musste mit seinem Privatvermögen
  • Kalkbindung ( Silika-Steine ) her . Während der Wirtschaftskrise führte Otto 1876 neue Geschäftsfelder ein . Sein
  • Schriften , bis er 1932 im Zuge der Wirtschaftskrise bankrottging . Nach diesem Bankrott übersetzte er französische
  • den Unternehmer Imhoff . ) Im Zuge der Wirtschaftskrise nach 1929 half die Deutsche Bank Anfang der
Band
  • Herbst 2008 steigt sie im Zuge der weltweiten Wirtschaftskrise wieder an . Bei allen Aussagen über die
  • Dennoch fiel die Ölnachfrage im Verlauf der weltweiten Wirtschaftskrise seit Anfang 2008 stärker als das Angebot .
  • ihres vorherigen Wertes . Ein weiterer Höhepunkt der Wirtschaftskrise war die erste Jahreshälfte 2002 , in der
  • wurde das Unternehmen Anfang 2009 von der weltweiten Wirtschaftskrise erfasst . Aufgrund des starken Umsatzrückganges und des
Band
  • der Jahre 1997 und 1998 sowie die gleichzeitige Wirtschaftskrise in Japan warfen ihre Schatten auf das SWFC-Projekt
  • legten jedoch 2003 eine unfreiwillige Pause aufgrund der Wirtschaftskrise in Asien ein . 2006 : 2007 :
  • in seiner ersten Amtsperiode mit den Folgen der Wirtschaftskrise konfrontiert . 2012 hat Tirol neben Salzburg aber
  • . Mit der Zeitungsdepression 1994 und schließlich der Wirtschaftskrise 1998 in Russland gerieten die Medien zunehmend unter
Wehrmacht
  • Solidarökonomie in die Praxis umzusetzen . Während einer Wirtschaftskrise in den 1980er und 1990er Jahren gingen viele
  • bleiben . In dieser Zeit konnte die große Wirtschaftskrise , die Anfang der 1930er Jahre nicht nur
  • also um 4.522 in drei Jahren . Eine Wirtschaftskrise in den 1980er Jahren sorgte dafür , dass
  • In den 1880er Jahren herrschte in Frankreich eine Wirtschaftskrise . Das Haus Fourdinois erhielt allerdings immer noch
Kriegsmarine
  • Er sah , während die Welt ihre schwerste Wirtschaftskrise erlebte , eine Gesellschaftswirtschaft voraus , die keine
  • und Vetternwirtschaft , schlussendlich aber im Schatten der Wirtschaftskrise Ende der 1980er hatten insbesondere weite Teile der
  • auch auf andere Länder übergriff , zu einer Wirtschaftskrise im Jahr 2009 führte und viele westliche Länder
  • machten sich in Deutschland die ersten Anzeichen einer Wirtschaftskrise bemerkbar . Mitten in diese Zeit fällt mit
Illinois
  • Raum . Diese Veränderung führte zusammen mit der Wirtschaftskrise zu wirtschaftlicher Stagnation , wovon sich Timișoara erst
  • „ Nürnberg-Marienberg “ auf 140 ha beschlossen . Wirtschaftskrise , Arbeitslosigkeit und politisch unruhige Zeiten verzögerten den
  • , der damaligen Bürgermeisterei Forst . Die aufkommende Wirtschaftskrise Ende der 1840er-Jahre und der damit einhergehende Preisverfall
  • Beleuchtung der Straßen und die endgültige Überwindung der Wirtschaftskrise zu verdanken . Einen beträchtlichen Aufschwung brachte auch
Illinois
  • Schultour und Projektauswahltreffen größer denn je , trotz Wirtschaftskrise 1,6 Mio . Euro beim Sozialen Tag .
  • viele seiner Projekte . Sie schrieb während der Wirtschaftskrise 1997/98 9,7 Mrd . $ Verlust und wurde
  • USD pro Tag gezahlt . Im Zuge der Wirtschaftskrise sind die Charterraten für ein Capesize-Schiff teilweise auf
  • über 190 Millionen Euro , der infolge der Wirtschaftskrise bis 2010 wieder auf etwa 120 Millionen Euro
Wirtschaft
  • Dadurch konnten Konkurse verhindert werden . Infolge der Wirtschaftskrise , der hohen Verschuldung und dem Aufkommen des
  • den finanziellen Problemen beigetragen hatten , sondern die Wirtschaftskrise , gestiegene Verschuldung und generell gesunkene Verkaufszahlen die
  • er wieder aufgeforstet . Die Mitte 1989 einsetzende Wirtschaftskrise führte zu zusätzlichen Steuern , Zöllen und Einsparungen
  • . Gründe waren teilweise wirtschaftliche Probleme wegen der Wirtschaftskrise . Zusätzlich beabsichtigte Konkurse bzw . Insolvenzen um
Film
  • können eskalieren , weil viele Roma wegen der Wirtschaftskrise ihre Heimat verlassen haben , um anderswo Arbeit
  • so zum Held und Hoffnungsträger der von der Wirtschaftskrise gebeutelten Arbeiterschaft auf . Schließlich gelingt es ihm
  • gewesen ) . Die Wittmers versuchten einerseits der Wirtschaftskrise in Deutschland zu entfliehen , andererseits erhofften sie
  • sollte sich der Charakter von einer durch die Wirtschaftskrise gebeutelten Industriestadt zu einer wohlhabenden Vorstadt wandeln ,
HRR
  • es zu einem massiven Kapitalabfluss , der eine Wirtschaftskrise im Land auslöste . Durch die Krise waren
  • die sich nach dem Abschwächen des Bananenbooms abzeichnende Wirtschaftskrise . Zu einer schweren Regierungskrise kam es im
  • 1930 hart traf . Auch aufgrund der schweren Wirtschaftskrise , die zu heftigen innenpolitischen Verwerfungen führte ,
  • schwer . Die schwierige militärische Lage bei gleichzeitiger Wirtschaftskrise und Kämpfermangel stürzte die Krone in erhebliche Finanzschwierigkeiten
Fernsehserie
  • Bierkonsum und die Folgen der Finanz - und Wirtschaftskrise führten im April 2009 dazu , dass die
  • . Grund hierfür war die Finanz - und Wirtschaftskrise , die Russland zu dieser Zeit beherrschte ,
  • Ursprünge und Verlauf der weltweiten Finanz - und Wirtschaftskrise beleuchtet wurden . Der Artikel wurde auch mit
  • Land mit den Folgen der Finanz - und Wirtschaftskrise zu kämpfen . In der Bevölkerung machte sich
Philosophie
  • Nach einem Streit über Maßnahmen zur Bekämpfung der Wirtschaftskrise , die nach Ansicht des Premierministers Kürzungen für
  • wurde 1933 als eine Maßnahme zur Überwindung der Wirtschaftskrise abgeschafft , aber 1939 in Form eines Kriegszuschlages
  • Rahmen der 1933 eingeleiteten Reformen zur Überwindung der Wirtschaftskrise auch ein Unterstützungsprogramm für Künstler in Gang gesetzt
  • von Landbau - sorgte für eine Zuspitzung der Wirtschaftskrise . Ruanda war gezwungen , Strukturanpassungsprogramme zu akzeptieren
Recht
  • zu teuer zurückgewiesen . Er befürchtet eine weltweite Wirtschaftskrise . Der UN-Klimabericht enthalte Maßnahmen , die zu
  • die durch Obamacare verursachte Krankenversicherungspflicht verantwortlich für die Wirtschaftskrise sei . Dies führe dazu , dass Firmen
  • sowie mit den Ursachen und Gründen der herrschenden Wirtschaftskrise . Die in der Folge angeführten Bücher aus
  • EU-Ländern habe sich dieses Problem wegen der anhaltenden Wirtschaftskrise verstärkt . Für Deutschland sei festzustellen , dass
Haute-Savoie
  • abgenommen . Eine vorübergehende Stagnationsphase wurde während der Wirtschaftskrise der 1970er Jahre erneut durch eine deutliche Bevölkerungsabnahme
  • Stagnationsphase wurde in den 1970er Jahren infolge der Wirtschaftskrise erneut ein deutlicher Rückgang verzeichnet . Seither werden
  • die Einwohnerzahl starken Schwankungen ausgesetzt , da die Wirtschaftskrise in den 30er Jahren des 20 . Jahrhunderts
  • nahm bis 1970 kontinuierlich zu . Aufgrund der Wirtschaftskrise während der 1970er Jahre wurde ein deutlicher Rückgang
Schriftsteller
  • grosse Krise . Lehren aus der Überwindung der Wirtschaftskrise 1929/32 . Düsseldorf 1954 Kroll , Gerhard :
  • ) Die „ ausgeblendeten “ Ursachen der deutschen Wirtschaftskrise . In : Günther Chaloupek , Arne Heise
  • 2007 , ISBN 978-3-86678-048-4 . Arbeitslos . Die Wirtschaftskrise 1932 in den Fotografien Walter Ballhauses . In
  • - Die Verantwortung des Staates für die deutsche Wirtschaftskrise ( Hugendubel , Kreuzlingen , 2003 ) Die
NSDAP
  • Architekten Bruno Taut widerspiegelten . Bedingt durch die Wirtschaftskrise wurde die bauliche Entwicklung der Siedlung vorerst nicht
  • zu dieser Zeitepoche aufkommenden eklektischen Neorenaissance . Die Wirtschaftskrise von 1873 verlangsamte die Bauarbeiten . Zusätzlich gaben
  • Unternehmenspolitik nach dem Ende der Wiederaufbaujahre und der Wirtschaftskrise 1966/67 bestand darin , den teilweise unwirtschaftlich gewordenen
  • war für die damalige Zeit mit der herrschenden Wirtschaftskrise auch , dass mit dem Bau der Ostbahn
London Underground
  • diese Pläne aus Gründen der Wirtschaftlichkeit anlässlich der Wirtschaftskrise 1928 und die Ulmtalbahn blieb eine Stichbahn .
  • Lehrerbildung geplant und begonnen , allerdings infolge der Wirtschaftskrise zunächst im Rohbau stillgelegt worden ; 1934-1936 wurde
  • sollte die Landeshauptstadt Linz angebunden werden . Die Wirtschaftskrise 1873 vereitelte diese Pläne . Im Jahr 1880
  • am 31 . Juli 1849 eröffnet . Eine Wirtschaftskrise veranlasste die NWR dazu den Weiterbau der Strecke
General
  • infolge des Ersten Weltkriegs und der danach folgenden Wirtschaftskrise darnieder lag . Seitdem der Paulaner-Pater und Botaniker
  • . in den 9 . Bezirk . Die Wirtschaftskrise nach dem Ersten Weltkrieg sowie die darauffolgende Weltwirtschaftskrise
  • einer kurzen Blütezeit nach 1924 folgten zwischen der Wirtschaftskrise 1929 und dem Ende des Zweiten Weltkriegs die
  • graphischen Zyklen - sie trat im Zuge der Wirtschaftskrise nach dem Ersten Weltkrieg ein und wird als
Schauspieler
  • Fox , die zunehmend von der sich verschärfenden Wirtschaftskrise erfasst wurden . Gleichzeitig etablierte er Constance Bennett
  • die Marken Sharp oder Brother . Nach der Wirtschaftskrise hat Wrexham daraufhin einen erneuten wirtschaftlichen Aufschwung erlebt
  • . Obwohl Revlon während der Zeit der schweren Wirtschaftskrise in den USA , der Great Depression ,
  • Anything Goes “ . Hierbei stand die schwerste Wirtschaftskrise seit der „ Großen Depression “ der 1930er
Buenos Aires
  • wurde er von Marie-Michèle Rey abgelöst . " Wirtschaftskrise und Ende des Caudillismo in der Dominikanischen Republik
  • Cruz de La Palma nie völlig von der Wirtschaftskrise erholen . Die Handelsmetropole der Kosmopoliten wurde zur
  • Jahre des Estado Novo und der damit verbundenen Wirtschaftskrise Portugals , war die Stadt Lissabon nicht in
  • de Fomento de la Producción ) . Die Wirtschaftskrise stürzte das Land ins politische Chaos . Ein
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK