konstruktive
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kon-struk-ti-ve |
Übersetzungen
- Bulgarisch (15)
- Dänisch (24)
- Englisch (24)
- Estnisch (8)
- Finnisch (22)
- Französisch (19)
- Griechisch (21)
- Italienisch (21)
- Lettisch (13)
- Litauisch (17)
- Niederländisch (25)
- Polnisch (16)
- Portugiesisch (23)
- Rumänisch (10)
- Schwedisch (28)
- Slowakisch (21)
- Slowenisch (19)
- Spanisch (20)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (11)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
конструктивно
Wir wünschen uns eine konstruktive Beziehung mit Russland als echte europäische Partner , aber damit dies gelingt , muss sich das Verhalten Russlands ändern .
Искаме конструктивно отношение с Русия като истински европейски партньори , но за да стане това , поведението на Русия трябва да се промени .
|
konstruktive |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
конструктивна
Da der Europäische Rat diese Bedingungen abgelehnt hat , habe ich für die neue Entschließung gestimmt , in der die sehr vernünftige , konstruktive und dennoch ehrgeizige Haltung des Parlaments dargelegt wird .
Тъй като Европейският съвет отхвърли тези условия , гласувах в подкрепа на новата резолюция , която ясно определя изключително разумна , конструктивна и все пак амбициозна позиция на Парламента .
|
konstruktive |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
конструктивен
Ich möchte betonen , dass die Kommission will , dass diese wichtige Initiative Erfolg hat , und wir werden sie auf sehr konstruktive Art und Weise behandeln .
Бих искал да подчертая , че Комисията иска тази важна инициатива да бъде успешна и ще я разглеждаме в много конструктивен дух .
|
konstruktive |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
конструктивни
Angesichts der wichtigen Aufgabe des Europäischen Bürgerbeauftragten , mehr Transparenz in das Verhältnis zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgerinnen und Bürgern zu bringen , wiederhole ich meinen Standpunkt , dass zwischen allen Gemeinschaftsorganen und - einrichtungen konstruktive Beziehungen aufgebaut werden konnten .
С оглед на важната роля на Европейския омбудсман за насърчаване на прозрачността в отношенията между Европейския съюз и неговите граждани , повтарям още веднъж позицията си , че между всички институции и органи на Общността се развиват конструктивни взаимоотношения .
|
konstruktive |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
конструктивното
Im Interesse der begünstigten Länder baut der Rat auf die konstruktive Zusammenarbeit des Europäischen Parlaments bei der Lösung der institutionellen Fragen , die derzeit die Annahme der erforderlichen Bestimmungen verzögern .
В интерес на държавите бенефициенти Съветът разчита на конструктивното сътрудничество на Европейския парламент за решаване на институционалните въпроси , които в момента бавят приемането на необходимите разпоредби .
|
konstruktive |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
конструктивната
Herr Präsident , ich möchte allen Berichterstattern für ihre konstruktive Zusammenarbeit danken .
Г-н председател , бих искала да благодаря на всички докладчици за конструктивната им работа .
|
konstruktive Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
конструктивна подкрепа
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
конструктивна роля
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
конструктивна работа
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
конструктивната критика
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
конструктивно сътрудничество
|
eine konstruktive |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
конструктивно
|
sehr konstruktive |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
много конструктивно
|
eine konstruktive |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
конструктивна
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
конструктивното
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
konstruktive
Nach eher gemächlichem Start liegt uns nun nach intensiven Verhandlungen mit dem Rat ein Kompromiss vor , der mir akzeptabel erscheint und ich möchte dem Berichterstatter für seine konstruktive und pragmatische Arbeitsweise danken .
Efter en temmelig langsom start foreligger der nu efter intense forhandlinger med Rådet et kompromis , som er acceptabelt for mig , og jeg vil gerne takke ordføreren for hans konstruktive og pragmatiske arbejdsmåde .
|
konstruktive |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
konstruktiv
In ihrer Erklärung vom 9 . April 1996 zur Anerkennung der Jugoslawischen Bundesrepublik durch die Mitgliedstaaten der Europäischen Union hatte die Europäische Union festgestellt , daß der weitere Weg zu guten Beziehungen mit der Jugoslawischen Bundesrepublik und deren Stellung innerhalb der Völkergemeinschaft davon abhängen , daß die JBR eine konstruktive Haltung einnimmt , insbesondere was die volle Achtung der Menschenrechte , der Minderheitenrechte sowie des Rechts sämtlicher Flüchtlinge und Vertriebenen auf Rückkehr in die Heimat sowie die Gewährung eines hohen Maßes an Autonomie für den Kosovo im Rahmen der JBR betrifft .
I sin erklæring af 9 . april 1996 , hvor EU 's medlemsstater anerkender Den Føderale Jugoslaviske Republik , erklærer Den Europæiske Union , at udviklingen frem mod et godt forhold til Jugoslavien og landets placering i det internationale fællesskab vil afhænge af , om Jugoslavien indtager en konstruktiv holdning , især hvad angår fuld respekt for menneskerettighederne , mindretallenes rettigheder og alle flygtninge og forviste personers ret til at vende tilbage , samt tildeling af en høj grad af selvstyre til Kosovo inden for Den Føderale Jugoslaviske Republik .
|
konstruktive |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
konstruktivt
Ich möchte im Namen der Kommission dem Europäischen Parlament und insbesondere Ihnen , Herr Berichterstatter , aber auch den beteiligten Ausschüssen für die konstruktive Zusammenarbeit und den hervorragenden Bericht danken .
Jeg vil på Kommissionens vegne takke Europa-Parlamentet og især Dem , hr . ordfører , men også de implicerede udvalg for et konstruktivt samarbejde og en fremragende betænkning .
|
konstruktive Engagement |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktive engagement
|
konstruktive Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktive støtte
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
konstruktive arbejde
|
konstruktive Lösung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
konstruktiv løsning
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
konstruktive forslag
|
konstruktive und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
konstruktive og
|
konstruktive Verhandlungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
konstruktive forhandlinger
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
konstruktiv rolle
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
konstruktiv kritik
|
ihre konstruktive |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
deres konstruktive
|
konstruktive Lösungen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
konstruktive løsninger
|
konstruktive Aussprache |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
konstruktiv forhandling
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
konstruktive samarbejde
|
und konstruktive |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
og konstruktive
|
eine konstruktive |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
en konstruktiv
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
konstruktiv holdning
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
konstruktive holdning
|
sehr konstruktive |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
meget konstruktiv
|
die konstruktive |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
konstruktive
|
die konstruktive |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
det konstruktive
|
die konstruktive |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
den konstruktive
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
constructive
Der Zugang des Europäischen Parlaments zu den Empfehlungen in den Bewertungsberichten und die Dokumente über die anschließend durchzuführenden Maßnahmen garantieren , dass der konstruktive Dialog zwischen uns allen fortgeführt wird .
The European Parliament 's access to the recommendations in the evaluation reports and the documents on the subsequent actions to take provide a guarantee that the constructive dialogue between us all will continue .
|
konstruktive Ideen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
constructive ideas
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
constructive criticism
|
weitere konstruktive |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
further constructive
|
konstruktive Politik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
constructive policy
|
konstruktive Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
constructive negotiations
|
konstruktive und |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
constructive and
|
konstruktive Lösung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
constructive solution
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
constructive role
|
und konstruktive |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
and constructive
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
constructive work
|
konstruktive Reaktion |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
constructive reaction
|
sehr konstruktive |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
very constructive
|
ihre konstruktive |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
their constructive
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
constructive cooperation
|
konstruktive Unterstützung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
constructive support
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
constructive proposals
|
konstruktive Aussprache |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
constructive debate
|
eine konstruktive |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
a constructive
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
constructive attitude
|
konstruktive Debatte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
constructive debate
|
konstruktive Beziehungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
constructive relations
|
seine konstruktive |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
his constructive
|
konstruktive Lösungen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
constructive solutions
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
konstruktiivse
Was den Bericht meiner Kollegin Ţicău angeht - ich möchte auch ihr und allen Berichterstattern zum Straßenpaket für die konstruktive Zusammenarbeit danken - , ist es wichtig , dass wir hier klare Akzente für die Transportunternehmen setzen .
Mis puudutab raportit minu kolleegilt proua Ţicăult , keda soovin koos teiste maanteepaketi raportööridega tänada konstruktiivse koostöö eest , siis on oluline , et selles kehtestataks transpordiettevõtjatele selged suunised .
|
konstruktive |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
konstruktiivset
Obgleich ihre einzelnen Bemerkungen nicht immer unsere uneingeschränkte Zustimmung fanden , darf ich Sie daran erinnern , dass der Rat im November 2007 einige geeignete Abänderungen in seinen Gemeinsamen Standpunkt aufgenommen und damit seine politische Entschlossenheit , Offenheit und konstruktive Flexibilität unter Beweis gestellt hat .
Kuigi me ei nõustunud alati nende konkreetsete märkustega , tahaksin teile meenutada , et nõukogu tegi 2007 . aasta novembris hulga kohaseid muudatusi oma ühisesse seisukohta , näidates sel moel oma poliitilist otsusekindlust , avatust ja konstruktiivset paindlikkust .
|
konstruktive |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
konstruktiivne
Es war auch eine sehr konstruktive Debatte mit einer Reihe von Punkten , denen wir bei der Beurteilung der Situation zustimmen können .
Samuti oli see väga konstruktiivne arutelu koos mitmete olukorda hindavate punktidega , mille suhtes me nõustuda võime .
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
konstruktiivse rolli
|
eine konstruktive |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
konstruktiivselt
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
konstruktiivse koostöö
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
konstruktiivset rolli
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
konstruktiivse koostöö eest
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
rakentavasta
Zuerst möchte ich dem Rat danken für seine konstruktive Zusammenarbeit , die über das ganze Jahr hinweg in allen Trilogen und in allen Konzertierungssitzungen existierte .
Aluksi haluaisin kiittää neuvostoa rakentavasta yhteistyöstä , jota se on tehnyt koko vuoden kaikissa kolmen osapuolen tapaamisissa ja kaikissa neuvotteluissa .
|
konstruktive |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
rakentavaa
Zum Glück hat es aber auch sehr begrüßenswerte und konstruktive Entwicklungen gegeben .
Onneksi kuitenkin saatiin myös jotain erinomaista ja rakentavaa aikaan .
|
konstruktive |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rakentava
China spielt in der Weltwirtschaft eine konstruktive Rolle .
Kiinalla on rakentava asema maailmantaloudessa .
|
konstruktive |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rakentavan
Ich glaube , wir haben heute eine sehr konstruktive , ja sogar vorbildliche Debatte geführt , und ich hoffe , daß auch das öffentliche Aufmerksamkeit finden wird .
Uskon , että olemme käyneet tänään erittäin rakentavan , jopa suorastaan esimerkillisen keskustelun , ja toivon , että se saa osakseen huomiota myös julkisuudessa .
|
konstruktive |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rakentavia
Aber wir haben trotzdem konstruktive Initiativen vorgelegt , um nichts Geringeres als den präventiven Aspekt des Stabilitäts - und Wachstumspakts nachzubessern , und deshalb ist es absurd , dass sich der Rat auf die Hinterbeine stellt und eine konstruktive Initiative des Europäischen Parlaments nicht zulässt , die das Ziel verfolgt , den Stabilitätspakt verlässlicher und glaubwürdiger zu machen .
Siitä huolimatta olemme esittäneet rakentavia ehdotuksia koko vakaus - ja kasvusopimuksen ennaltaehkäisevän osan parantamiseksi , ja siksi onkin järjetöntä , että neuvosto pysyy jääräpäisesti kannassaan eikä hyväksy Euroopan parlamentin rakentavaa aloitetta , jonka tarkoitus on tehdä vakaussopimuksesta luotettavampi ja uskottavampi .
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
rakentavia ehdotuksia
|
konstruktive Lösungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
rakentavia ratkaisuja
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
rakentavasta yhteistyöstä
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
rakentavaa kritiikkiä
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
rakentavasta työstä
|
konstruktive und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
rakentavasta ja
|
diese konstruktive |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tätä rakentavaa
|
die konstruktive |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
rakentavasta
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
rakentava rooli
|
ihre konstruktive |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
rakentavasta
|
sehr konstruktive |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
erittäin rakentavasta
|
eine konstruktive |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
rakentava
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
rakentavasta
|
ihre konstruktive |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
heidän rakentavasta
|
eine konstruktive |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
rakentavaa
|
konstruktive und |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rakentavaa ja
|
konstruktive Aussprache |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rakentavasta keskustelusta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
constructive
Ich möchte im Namen der Kommission dem Europäischen Parlament und insbesondere Ihnen , Herr Berichterstatter , aber auch den beteiligten Ausschüssen für die konstruktive Zusammenarbeit und den hervorragenden Bericht danken .
Au nom de la Commission , je tiens à remercier le Parlement européen , et tout particulièrement le rapporteur et les commissions impliquées , pour leur collaboration constructive et ce remarquable rapport .
|
konstruktive |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
constructif
Mitglied der Kommission - Ohne die genauen Einzelheiten des Abkommens zwischen der Türkei und Griechenland zu kennen , denke ich , dass es unsere konstruktive Haltung in Bezug auf die griechischen Behörden einerseits und die türkischen Behörden andererseits zeigt .
Sans rien savoir des détails exacts de cet accord entre la Grèce et la Turquie , je pense qu'il reflète l'esprit constructif que nous prônons concernant les autorités grecques d'une part et les autorités turques d'autre part .
|
konstruktive |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
constructives
Ansonsten bin ich jedoch für jede konstruktive Kritik offen .
Cela étant , je suis ouvert à toutes les critiques constructives .
|
konstruktive |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
constructive .
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
travail constructif
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
propositions constructives
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
rôle constructif
|
konstruktive und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
constructive et
|
eine konstruktive |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
constructive
|
die konstruktive |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
constructive
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
attitude constructive
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
coopération constructive
|
sehr konstruktive |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
très constructif
|
sehr konstruktive |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
très constructive
|
und konstruktive |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
et constructive
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
constructive
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
constructif
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
constructive
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
constructive .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
εποικοδομητική
Ich danke Ihnen generell für eine sehr konstruktive Aussprache , die auch die Frage , was folgt nach Fukushima , einbezogen hat .
Θα ήθελα να εκφράσω τις ευχαριστίες μου γενικά για την πολύ εποικοδομητική συζήτηση , συμπεριλαμβανομένου του ζητήματος του τι πρόκειται να επακολουθήσει μετά τη Φουκουσίμα .
|
konstruktive |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
εποικοδομητικό
( SV ) Ich möchte zunächst beiden Berichterstattern für ihre konstruktive Arbeit danken .
( SV ) Θέλω να ξεκινήσω ευχαριστώντας και τους δυο εισηγητές για το εποικοδομητικό έργο τους . "
|
konstruktive |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
εποικοδομητικές
Ich freue mich sehr , dass im Europäischen Parlament so konstruktive Entscheidungen getroffen werden .
Με χαροποιεί ιδιαίτερα το γεγονός ότι λαμβάνονται τόσο εποικοδομητικές αποφάσεις στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο .
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
εποικοδομητική κριτική
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
εποικοδομητικό ρόλο
|
konstruktive Einstellung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
εποικοδομητική στάση
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
εποικοδομητικές προτάσεις
|
konstruktive Aussprache |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
εποικοδομητική συζήτηση
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
εποικοδομητική συνεργασία
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
εποικοδομητικό έργο
|
konstruktive und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
εποικοδομητική και
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
εποικοδομητική στάση
|
konstruktive Lösung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
εποικοδομητική λύση
|
die konstruktive |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
την εποικοδομητική
|
sehr konstruktive |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
πολύ εποικοδομητική
|
und konstruktive |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
και εποικοδομητική
|
eine konstruktive |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
μια εποικοδομητική
|
eine konstruktive |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
εποικοδομητική
|
die konstruktive |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
εποικοδομητική
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
εποικοδομητική
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
εποικοδομητικό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
costruttiva
Das ist die Grundlage , auf der sich die Europäische Union und die AKP-Staaten von nun an bemühen müssen , Missverständnisse auszuräumen , kontinuierliche und konstruktive Fortschritte in den Verhandlungen zu erzielen und Abkommen zu schließen , die voll und ganz der Entwicklung der AKP-Staaten zugute kommen .
E ' su queste basi che l'Unione europea e i paesi ACP devono d'ora innanzi adoperarsi per eliminare gli equivoci , avanzare in maniera progressiva e costruttiva nei negoziati e pervenire ad accordi che siano pienamente a favore dello sviluppo dei paesi ACP .
|
konstruktive |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
costruttivo
( BG ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , Herr Kommissar ! Zuerst möchte ich die konstruktive Aussprache im Ausschuss für Industrie , Forschung und Energie zum Bericht von Frau Laperrouze hervorheben und besonders ihre Rolle bei der Erarbeitung eines objektiven und umfassenden Berichts würdigen .
( BG ) Signora Presidente , signori Commissari , vorrei innanzi tutto evidenziare il carattere costruttivo del dibattito condotto dalla commissione per l'industria , la ricerca e l'energia in merito alla relazione presentata dall ' onorevole Laperrouze , e in particolare il ruolo svolto dalla relatrice nell ' elaborazione di una relazione obiettiva ed esauriente .
|
konstruktive |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
costruttive
Das ist eine durchaus wichtige Erklärung , denn sie kommt einem Friedensabkommen gleich und wird weitere konstruktive Gespräche möglich machen .
Si tratta di un impegno importante che rappresenta una clausola di pace e che permetterà lo svolgersi di ulteriori discussioni costruttive .
|
konstruktive Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
soluzioni costruttive
|
konstruktive Verhandlungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
negoziati costruttivi
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
ruolo costruttivo
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
proposte costruttive
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
atteggiamento costruttivo
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
costruttiva
|
und konstruktive |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
e costruttivo
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
critica costruttiva
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
lavoro costruttivo
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
critiche costruttive
|
sehr konstruktive |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
molto costruttivo
|
die konstruktive |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
costruttiva
|
die konstruktive |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
costruttivo
|
eine konstruktive |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
costruttiva
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
costruttivo lavoro
|
eine konstruktive |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
costruttivo
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
costruttivo
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
collaborazione costruttiva
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
konstruktīvo
Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Zunächst einmal herzlichen Dank an die Berichterstatterinnen Frau Klaß und Frau Breyer , an die Schattenberichterstatter für ihre konstruktive Herangehensweise an den Vorschlag , an die französische Präsidentschaft und an alle , die zum erfolgreichen Abschluss der zweiten Lesung des Kommissionsvorschlags beigetragen haben .
Komisijas locekle . - Priekšsēdētājas kundze , vispirms es vēlos pateikties referentēm C. Klass un H. Breyer , " ēnu ” referentiem par viņu konstruktīvo pieeju ierosinājumam , Francijas prezidentūrai un visiem tiem , kas ir veicinājuši Komisijas ierosinājuma otrā lasījuma veiksmīgu pabeigšanu .
|
konstruktive |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
konstruktīvu
Im Dezember hat das Parlament dem Rat ein klares Signal bezüglich der Eurobonds gegeben , aber es gab keine konstruktive Antwort , weder seitens des Rates noch seitens der Kommission .
Decembrī Parlaments Padomei nosūtīja nepārprotamu signālu par eiroobligācijām , bet ne Padome , ne Komisija nav sniegusi konstruktīvu atbildi .
|
konstruktive |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
konstruktīvi
Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , besonders freue ich mich darüber , dass Ihr Bericht konstruktive Schlussfolgerungen dazu enthält , wie Europa erfolgreich die Umwelt verbessern und für eine wahrhaft nachhaltige Entwicklung sorgen kann .
Priekšsēdētājas kundze , dāmas un kungi ! Esmu sevišķi iepriecināts , ka jūsu ziņojumā ir konstruktīvi secinājumi par to , kā Eiropa var sekmīgi izveidot labāku vidi un patiesi ilgtspējīgu attīstību .
|
konstruktive |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
konstruktīva
Tatsächlich habe ich eine sehr konstruktive Zusammenarbeit mit jemandem erlebt , der nicht den Eindruck vermittelte , dass ihm die Automobilindustrie die Daumenschrauben angelegt hat .
Patiesībā manā pieredzē tā ir bijusi ļoti konstruktīva sadarbība ar kādu , par kuru neradās iespaids , ka viņš atrastos zem automobiļu rūpniecības papēža .
|
konstruktive |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
konstruktīvas
Die Anhörung hat eine konstruktive und sachliche Aussprache ermöglicht .
Uzklausīšana veicināja konstruktīvas un bezkaislīgas debates .
|
konstruktive |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
konstruktīvā
Ich brauche Ihre konstruktive Hilfe .
Man ir nepieciešama jūsu konstruktīvā palīdzība .
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
konstruktīvo darbu
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
konstruktīvo sadarbību
|
die konstruktive |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
konstruktīvo
|
sehr konstruktive |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ļoti konstruktīvo
|
eine konstruktive |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
konstruktīva
|
eine konstruktive |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
konstruktīvu
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
konstruktīvu sadarbību
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
konstruktyvų
Vizepräsident der Kommission . - ( EN ) Herr Präsident ! Zunächst möchte ich dem Parlament für die sehr konstruktive Zusammenarbeit und die Unterstützung für die rasche Verabschiedung des Mehrjahresrahmens für die Agentur für Grundrechte für den Zeitraum 2007-2012 danken .
Komisijos pirmininko pavaduotojas . - Pone pirmininke , visų pirma aš norėčiau padėkoti Parlamentui už labai konstruktyvų bendradarbiavimą ir palaikymą greitai priimant daugiametę 2007-2012 m. Pagrindinių teisių agentūros programą .
|
konstruktive |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
konstruktyvią
Das ist uns Anlass , eine proaktive und konstruktive Agenda zur kulturellen Vielfalt in der Gemeinschaftspolitik zu schaffen .
Mes manome , kad tai - galimybsukurti iniciatyvią ir konstruktyvią darbotvarkę dėl kultūrinės įvairovės Bendrijos politikos srityse .
|
konstruktive |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
konstruktyviai
Die Kommission sucht weiterhin nach Wegen , die Gemeinschaftsinstrumente für konstruktive Aktivitäten im Iran einzusetzen .
Komisija ir toliau ieško būdų , kaip Bendrijos priemones panaudoti konstruktyviai veiklai Irane .
|
konstruktive |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
konstruktyvus
Die konstruktive Ausarbeitung des Assoziierungsabkommens zwischen der EU und der Ukraine muss weitergeführt werden , und die Erweiterung des Freihandelsabkommens muss angestoßen werden .
Turi būti tęsiamas konstruktyvus darbas dėl ES ir Ukrainos asociacijos susitarimo , o darbas dėl išplėsto laisvosios prekybos susitarimo turi būti pagreitintas .
|
konstruktive |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dalykišką
Auch möchte ich den zwei Berichterstattern , Herrn Surján und Herrn Maňka , für ihre konstruktive Zusammenarbeit sowie meinen Kollegen im ECOFIN-Rat danken .
Be to , norėčiau padėkoti dviem pranešėjams - L. Surjánui ir V. Maňkai už dalykišką bendradarbiavimą ir išreikšti savo dėkingumą savo kolegoms ECOFIN taryboje .
|
konstruktive |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
konstruktyvios
Leider sind auch weniger konstruktive Ideen in dem Bericht enthalten , wie die Weigerung , die destruktiven Einflüsse von Subventionen anzusehen .
Deja , į pranešimą įtrauktos ir ne tokios konstruktyvios idėjos , pvz. , nesutinkama , kad subsidijos daro žalingą įtaką .
|
konstruktive |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
konstruktyvų bendradarbiavimą
|
konstruktive |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
padėkoti
Herr Präsident Herr Kommissar , meine Damen und Herren , ich möchte dem Berichterstatter , Herrn Kirilov , hier meinen herzlichsten Dank für die monatelange konstruktive Zusammenarbeit aussprechen .
Pone pirmininke , Komisijos nary , ponios ir ponai , keletą mėnesių konstruktyviai dirbau su pranešėju E. Kirilovu ir noriu nuoširdžiai jam padėkoti .
|
konstruktive |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
konstruktyvaus
Ich freue mich daher auf eine weitere intensive und konstruktive Zusammenarbeit und darauf , diesem Hohen Haus noch in diesem Jahr den Vorschlag der Kommission präsentieren zu können .
Todėl su nekantrumu laukiu tolesnio glaudaus ir konstruktyvaus bendradarbiavimo bei Komisijos pasiūlymo pateikimo šiuose Rūmuose metų pabaigoje .
|
konstruktive Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktyvią paramą
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
konstruktyvų vaidmenį
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
konstruktyvų bendradarbiavimą
|
seine konstruktive |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
jo konstruktyvų
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
konstruktyvų darbą
|
die konstruktive |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
konstruktyvų
|
ihre konstruktive |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
jų konstruktyvų
|
für seine konstruktive |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
už jo konstruktyvų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
constructieve
Ich glaube , daß die Anerkennung der komplementärmedizinischen Methoden nicht nur dem Schutz der Patienten vor Scharlatanen und Kurpfuschern dient , sondern daß sie auch die Schulmedizin durch konstruktive Ansätze , Denkanstöße bereichern würde .
Ik denk dat de erkenning van aanvullende geneeswijzen niet alleen goed is voor de bescherming van de patiënt tegen charlatans en kwakzalvers , maar dat ze ook de erkende geneeskunde dankzij constructieve suggesties , prikkels om na te denken ten goede zou komen .
|
konstruktive |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
constructief
Was wir brauchen ist eine konstruktive Politik , um abgesehen von unserem aktiven Beitrag in den multilateralen Weltorganisationen und vor allem in der UNO unseren unmittelbaren Nachbarn im Osten , auf dem Balkan und im Mittelmeerraum Wohlstand und Stabilität zu bringen .
Wij hebben behoefte aan een constructief beleid gericht op de verspreiding van welvaart en stabiliteit bij onze directe buren in het oosten , op de Balkan en in de mediterrane regio in aanvulling op de actieve bijdrage die wij leveren via multilaterale mondiale organisaties , bovenal de Verenigde Naties .
|
konstruktive Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
constructieve onderhandelingen
|
konstruktive Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
constructieve oplossingen
|
seine konstruktive |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zijn constructieve
|
konstruktive und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
constructieve en
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
constructieve rol
|
und konstruktive |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
en constructieve
|
konstruktive Lösung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
constructieve oplossing
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
constructieve voorstellen
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
constructieve samenwerking
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
constructieve werk
|
sehr konstruktive |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
zeer constructieve
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
constructieve houding
|
ihre konstruktive |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
hun constructieve
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
opbouwende kritiek
|
eine konstruktive |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
een constructieve
|
konstruktive Aussprache |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
constructief debat
|
die konstruktive |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
de constructieve
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
constructieve kritiek
|
die konstruktive |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
constructieve
|
konstruktive Aussprache |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
constructieve debat
|
eine konstruktive |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
constructieve
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
constructieve
|
eine konstruktive |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
een constructief
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
konstruktywną
Daher möchte ich Ihnen , Herrn Simpson , allen Schattenberichterstattern und allen Mitgliedern des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr für die konstruktive Arbeit an diesem Vorschlag danken .
Dlatego chciałabym podziękować Panu , Panie Pośle Simpson , a także kontrsprawozdawcom oraz członkom Komisji Transportu i Turystyki , za państwa konstruktywną pracę nad wnioskiem .
|
konstruktive |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
konstruktywne
Durch die konstruktive Haltung von Europäischem Parlament und Kommission konnten jedoch positive Ergebnisse erzielt werden .
Jednakże konstruktywne stanowisko zajęte zarówno przez Parlament Europejski , jak i Komisję umożliwiły osiągnięcie pozytywnych wyników .
|
konstruktive |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
konstruktywnej
Wie mein Kollege vom Vorsitz möchte auch ich dem Parlament für die konstruktive Rolle danken , die es in dieser letzten Phase gespielt hat .
Tak jak mój kolega reprezentujący Prezydencję , tak i ja pragnę podziękować Parlamentowi za odegranie konstruktywnej roli w trakcie tego ostatniego etapu .
|
konstruktive Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktywne wsparcie
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
konstruktywną rolę
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
konstruktywną pracę
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
konstruktywne podejście
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
konstruktywną współpracę
|
die konstruktive |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
konstruktywną
|
konstruktive und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
konstruktywną i
|
konstruktive Debatte |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
konstruktywnej debaty
|
und konstruktive |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
i konstruktywną
|
eine konstruktive |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
konstruktywną
|
sehr konstruktive |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
bardzo konstruktywną
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
konstruktywną
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
konstruktywną współpracę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
construtiva
Bei unserer weiteren Arbeit im Rahmen dieser hochaktuellen Fragestellungen freuen wir uns auf die konstruktive Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament , vor allem bei der Erörterung der notwendigen Gesetzesvorschläge .
Ao procurar resolver estas questões de debate difícil contamos , também , com a colaboração construtiva do Parlamento Europeu , especialmente quando se discutirem as propostas legislativas necessárias .
|
konstruktive |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
construtivo
Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Ich glaube , das war eine sehr konstruktive Aussprache .
Senhora Presidente , penso que este foi de facto um debate muito construtivo .
|
konstruktive |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
construtivas
Deshalb wünsche ich mir heute und für die Zukunft , dass unsere Entscheidungen nicht von ideologischen Parteiprogrammen geprägt werden , sondern dass wir uns in diesem und in noch anstehenden parlamentarischen Verfahren auf eine konstruktive , praxisnahe und nachvollziehbare Politik verständigen , die auch von den Bürgerinnen und Bürgern unserer Länder mitgetragen werden kann .
Por esta razão , o meu desejo , hoje e para o futuro , é que as nossas decisões não sejam tingidas por manifestos partidários ideológicos , mas que , nos processos parlamentares pendentes , acordemos políticas construtivas , práticas e coerentes , susceptíveis de serem subscritas pelas populações dos nossos países .
|
konstruktive Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
soluções construtivas
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
papel construtivo
|
konstruktive Verhandlungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
negociações construtivas
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
propostas construtivas
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
trabalho construtivo
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
crítica construtiva
|
konstruktive und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
construtivo e
|
sehr konstruktive |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
muito construtivo
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
críticas construtivas
|
eine konstruktive |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
construtiva
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
cooperação construtiva
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
construtiva
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
atitude construtiva
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
construtiva
|
konstruktive und |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
construtiva e
|
die konstruktive |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
construtiva
|
und konstruktive |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
e construtiva
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
construtivas
|
und konstruktive |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
e construtivo
|
eine konstruktive |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
construtivo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
constructivă
Herr Präsident , ich danke Ihnen für diese sehr konstruktive Aussprache .
Dle preşedinte , vă mulţumesc pentru această dezbatere foarte constructivă .
|
konstruktive |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
constructiv
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Um das Beschäftigungsproblem auf konstruktive Weise in Angriff nehmen zu können , müssen sich die Maßnahmen der EU an drei Stichworten orientieren : Reagieren , entwickeln , schützen .
( IT ) Dle preşedinte , doamnelor şi domnilor , pentru a aborda în mod constructiv problema ocupării forţei de muncă , sunt necesare trei cuvinte-cheie pentru acţiunea UE : reacţionează , dezvoltă , asigură .
|
konstruktive |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
constructive
Wirtschaftliches Wachstum und Entwicklung in der westlichen Balkanregion wird die Voraussetzungen für eine konstruktive Partnerschaft mit den östlichen Mitgliedstaaten der EU schaffen , zu denen bekanntlich auch Rumänien zählt .
Cresterea si dezvoltarea economica in Regiunea Balcanilor de Vest va oferi premisele unor parteneriate constructive cu state membre din Estul UE , in concluzie si cu Romania .
|
sehr konstruktive |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
foarte constructivă
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
constructivă
|
eine konstruktive |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
constructivă
|
konstruktive und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
constructivă
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
constructivă depusă
|
und konstruktive |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
şi constructivă
|
eine konstruktive Haltung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
o atitudine constructivă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
konstruktiva
Ich begrüße daher die Bemühungen des Rates um ein integriertes Konzept für die Asylpolitik und freue mich auf weitere konstruktive Vorschläge zu diesem schwierigen Sachverhalt .
Jag välkomnar därför de steg som har tagits av rådet mot en integrerad syn på asylpolitiken och ser fram emot fler konstruktiva förslag inom detta känsliga område .
|
konstruktive |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
konstruktiv
Es ist allgemein bekannt , dass das Parlament , die Kommission und die meisten Mitgliedstaaten zu einer Einigung bereit waren , die von einigen wenigen Ländern , die sich weigerten , eine konstruktive Debatte mit dem Parlament über die Umsetzung des Vertrags von Lissabon zu eröffnen , blockiert wurde .
Det är allmänt känt att parlamentet , kommissionen och de flesta medlemsstater var beredda att nå en överenskommelse , men den blockerades av ett mindre antal länder som vägrade att inleda en konstruktiv debatt med parlamentet om genomförandet av Lissabonfördraget .
|
konstruktive |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
konstruktivt
Selbstverständlich ist es noch zu früh , um zu dieser Gesprächsrunde Stellung zu nehmen , wir hoffen aber auf eine konstruktive Vorgehensweise beider Seiten .
Det är givetvis alltför tidigt att säga något om dessa samtal , men vi hoppas att båda sidor kommer att gå vidare på ett konstruktivt sätt .
|
konstruktive Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktiva förhandlingar
|
konstruktive Lösung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
konstruktiv lösning
|
konstruktive Unterstützung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
konstruktiva stöd
|
konstruktive Debatte |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
konstruktiv debatt
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
konstruktiva arbete
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
konstruktiva förslag
|
konstruktive und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
konstruktiva och
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
konstruktiv roll
|
eine konstruktive |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en konstruktiv
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
konstruktiv kritik
|
sehr konstruktive |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
mycket konstruktiva
|
konstruktive Opposition |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
konstruktiv opposition .
|
ihre konstruktive |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
deras konstruktiva
|
konstruktive Aussprache |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
konstruktiv debatt
|
und konstruktive |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
och konstruktiva
|
die konstruktive |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
konstruktiva
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
konstruktiva samarbete
|
und konstruktive |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
och konstruktiv
|
die konstruktive |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
det konstruktiva
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
konstruktiva inställning
|
sehr konstruktive |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
mycket konstruktiv
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
konstruktivt samarbete
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
konstruktiva kritik
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
konstruktiv inställning
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
konstruktiva samarbetet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
konštruktívnu
So sind Catherine Ashton , Vizepräsidentin der Kommission und Hohe Vertreterin der Union für Auswärtige Angelegenheiten und Sicherheitspolitik , und ich derselben Meinung , dass wir nur schwer dieser Erwartung gerecht werden können , wenn wir nicht zuallererst eine wirklich konstruktive Rolle in unserer Nachbarschaft übernehmen und wir können kaum eine solche Rolle spielen , wenn wir uns nicht dabei auch um die Probleme unserer Nachbarschaft kümmern , einschließlich langwieriger Konflikte .
Pani Catherine Ashtonová , podpredsedníčka Komisie a vysoká predstaviteľka Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku , a ja sme toho názoru , že by sme sotva mohli naplniť toto očakávanie , keby sme predovšetkým nezohrávali skutočne konštruktívnu úlohu v našom susedstve , a že by sme sotva mohli zohrávať túto úlohu , keby sme sa nezaoberali problémami našich susedov vrátane pretrvávajúcich konfliktov .
|
konstruktive |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
konštruktívne
Die EKR-Fraktion , meine Fraktion , engagiert sich dennoch weiterhin auf konstruktive Weise für den EAD .
Naša skupina ECR sa v každom prípade naďalej konštruktívne podieľa na ESVČ .
|
konstruktive |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
konštruktívny
Ich rate der Hohen Vertreterin natürlich , eine konstruktive und , ich würde sagen , positive , jedoch vorsichtige Haltung der Übergangsregierung gegenüber einzunehmen , aber auch eine Reihe von Reformen zu fordern , ein Paket von Maßnahmen , das eindeutig sein muss .
Pani vysokej predstaviteľke , samozrejme , odporúčam , aby prijala konštruktívny a povedal by som pozitívny , ale opatrný postoj k dočasnej vláde a aby zároveň žiadala priatie súboru jasných reforiem a opatrení .
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konštruktívne návrhy
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
konštruktívnu prácu
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
konštruktívnu úlohu
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
konštruktívnu spoluprácu
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
konštruktívnu kritiku
|
seine konstruktive |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
jeho konštruktívnu
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
konštruktívny prístup
|
und konstruktive |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
a konštruktívnu
|
konstruktive und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
konštruktívnu a
|
konstruktive Unterstützung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
konštruktívnu podporu
|
eine konstruktive |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
konštruktívnu
|
auf konstruktive |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
na konštruktívne
|
konstruktive Verhandlungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
konštruktívne rokovania
|
sehr konstruktive |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
veľmi konštruktívnu
|
konstruktive Aussprache |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
konštruktívnu rozpravu
|
ihre konstruktive |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ich konštruktívnu
|
die konstruktive |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
konštruktívnu spoluprácu
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
veľmi konštruktívnu spoluprácu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
konstruktivno
Nur mithilfe eines solchen in sich schlüssigen Konzepts wird künftig eine konstruktive Zusammenarbeit möglich sein .
Le s takšnim skladnim pristopom lahko nadaljujemo konstruktivno sodelovanje .
|
konstruktive |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
konstruktiven
Es war mir ein Vergnügen mit Herrn Coelho zu arbeiten , dessen konstruktive Einstellung das gesamte Dossier geprägt hat .
V zadovoljstvo mi je bilo delati z gospodom Coelhom , čigar konstruktiven odnos zaznamuje celoten dokument .
|
konstruktive |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
konstruktivno sodelovanje
|
konstruktive Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktivno podporo
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
konstruktivno vlogo
|
konstruktive Hilfe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
konstruktivno pomoč
|
einige konstruktive |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nekaj konstruktivnih
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
konstruktivno sodelovanje
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
konstruktivno delo
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
konstruktivnih predlogov
|
und konstruktive |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
in konstruktivno
|
die konstruktive |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
konstruktivno
|
konstruktive und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
konstruktivno in
|
sehr konstruktive |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
zelo konstruktivno
|
eine konstruktive |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
konstruktivno
|
konstruktive Aussprache |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
konstruktivno razpravo
|
konstruktive Aussprache |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
konstruktivna razprava
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zelo konstruktivno sodelovanje
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
konstruktivno
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
constructiva
Das Leid der irakischen Bevölkerung könnte schon morgen ein Ende haben , wenn Bagdad auf glaubhafte und konstruktive Weise mit der internationalen Gemeinschaft zusammenarbeiten würde und den für eine Kontrolle der Umsetzung der UN-Resolutionen zuständigen Inspektoren uneingeschränkten Zugang gewähren würde .
El sufrimiento de la población iraquí podría finalizar mañana si Bagdad quisiera cooperar , de manera creíble y constructiva , con la comunidad internacional , permitiendo el acceso sin restricciones a los inspectores encargados de verificar el cumplimiento de las resoluciones de la ONU .
|
konstruktive |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
constructivo
Ich möchte erneut die konstruktive Rolle des Europäischen Parlaments in diesem Prozess hervorheben .
Quisiera insistir de nuevo en el papel constructivo del Parlamento Europeo en este proceso .
|
konstruktive |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
constructivas
Hat der Rat inzwischen konkrete Hinweise darauf erhalten , dass die Russische Föderation in diesen Fragen nun konstruktive Schritte unternommen hat ?
¿ Dispone entretanto el Consejo de indicios concretos de que al menos la Federación Rusa ha realizado gestiones constructivas en estos ámbitos ?
|
konstruktive Lösungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
soluciones constructivas
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
crítica constructiva
|
konstruktive Gespräche |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
conversaciones constructivas
|
konstruktive Lösung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
solución constructiva
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
propuestas constructivas
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
papel constructivo
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
actitud constructiva
|
konstruktive und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
constructivo y
|
eine konstruktive |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
constructiva
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
constructivo trabajo
|
die konstruktive |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
constructiva
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
constructiva
|
und konstruktive |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
y constructiva
|
und konstruktive |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
y constructivo
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
constructiva
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
cooperación constructiva
|
konstruktive Vorschläge |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
constructivas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
konstruktivní
Wir wollen in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament arbeiten , und wir bitten Sie , eine konstruktive und offene Herangehensweise an die Diskussion beizubehalten .
Chceme úzce spolupracovat s Parlamentem a vyzýváme vás , abyste si i nadále zachovali konstruktivní a otevřený přístup k diskusi v této oblasti .
|
konstruktive Unterstützung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktivní podporu
|
konstruktive Kritik |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktivní kritiku
|
eine konstruktive |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
konstruktivní
|
konstruktive und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
konstruktivní a
|
konstruktive Arbeit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
konstruktivní práci
|
sehr konstruktive |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
velmi konstruktivní
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
konstruktivní úlohu
|
und konstruktive |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
a konstruktivní
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
konstruktivní spolupráci
|
ihre konstruktive |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
jejich konstruktivní
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
konstruktivní přístup
|
konstruktive Haltung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
konstruktivní postoj
|
eine konstruktive Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktivní úlohu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
konstruktive |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
konstruktív
Frau Präsidentin , konstruktive Mitarbeit - darauf kommt es an ; konstruktive Mitarbeit auf beiden Seiten .
Elnök asszony , a konstruktív együttműködés - ez az , ami fontos ; konstruktív együttműködés mindkét oldalon .
|
konstruktive |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
építő
Ich möchte auch den Vorsitzenden der drei Ausschüsse , dem Ausschuss für konstitutionelle Fragen , dem Rechtsausschuss und dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres für ihre äußerst konstruktive Zusammenarbeit in diesen Angelegenheiten danken .
Szeretnék köszönetet mondani a három bizottság , vagyis az Alkotmányügyi Bizottság , a Jogi Bizottság és az Állampolgári Jogi , Bel - és Igazságügyi Bizottság elnökének az e kérdések terén folytatott rendkívül építő jellegű együttműködésükért .
|
und konstruktive |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
és konstruktív
|
konstruktive und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
konstruktív és
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
konstruktív szerepet
|
eine konstruktive |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
konstruktív
|
konstruktive Zusammenarbeit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
konstruktív
|
sehr konstruktive |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
igen konstruktív
|
konstruktive Rolle |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
konstruktív
|
eine konstruktive Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konstruktív szerepet
|
Der Bericht enthält konstruktive Ideen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
A jelentésben konstruktív ötletek vannak
|
Häufigkeit
Das Wort konstruktive hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30496. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.76 mal vor.
⋮ | |
30491. | ökumenischen |
30492. | Betriebssystemen |
30493. | Herzversagen |
30494. | Konklave |
30495. | Dameneinzel |
30496. | konstruktive |
30497. | Ha |
30498. | Dix |
30499. | Mob |
30500. | Evangelisches |
30501. | 1001 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- konstruktiv
- konstruktiven
- statische
- strukturelle
- konstruktiver
- Stabilität
- Positionierung
- kontinuierliche
- technische
- komplexe
- Steifigkeit
- präzise
- dynamischer
- Beherrschbarkeit
- Verformungen
- Vereinfachungen
- größtmögliche
- effiziente
- Fernwirkung
- erfordern
- Flexibilität
- zeitliche
- Insolvenzprognosen
- Austauschbarkeit
- komplexere
- einbeziehen
- zweckmäßiger
- konstruieren
- optimale
- Standfestigkeit
- Beeinflussung
- punktuelle
- effektive
- konkreter
- Gesamtwirkung
- Rahmens
- Hilfskonstruktion
- unvermeidliche
- tragfähiger
- Kompensation
- elementare
- Vereinfachung
- bedingen
- Lösungsansätze
- Überhöhung
- Effizienz
- Einpassung
- Asymmetrien
- Luftwiderstand
- bezogene
- rotierende
- belastbare
- praktikable
- Kompromisse
- Entkoppelung
- Weiterentwicklungen
- Lösungen
- Fokussierung
- übersichtliche
- Anpassung
- Kontrollierbarkeit
- bedingte
- Wahrnehmbarkeit
- Nachteile
- äußerliche
- Machbarkeit
- vermeidet
- Querschnitte
- Flächigkeit
- geeignete
- Erkennbarkeit
- Vorteile
- perspektivische
- hydraulischen
- exakter
- Grundeigenschaften
- Dauerhaftigkeit
- Verfeinerung
- korrigierende
- Veränderung
- brauchbare
- konstruiert
- Gesamtsystem
- realisierbaren
- Schwerpunktes
- effektivere
- saubere
- geringfügige
- Komponente
- bewegter
- Selbstorganisation
- längerfristige
- Dreidimensionalität
- destruktiver
- räumliches
- Reagieren
- wirkende
- Widerstände
- Arbeitstempo
- heterogener
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine konstruktive
- die konstruktive
- und konstruktive
- durch konstruktive
- konstruktive Maßnahmen
- konstruktive Interferenz
- Die konstruktive
- konstruktive und
- konstruktive Auslegung
- für konstruktive
- das konstruktive
- konstruktive Änderungen
- konstruktive Kritik
- durch konstruktive Maßnahmen
- Der konstruktive
- konstruktive Misstrauensvotum
- einige konstruktive
- konstruktive Zusammenarbeit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔnstʀʊkˈtiːvə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- ultimative
- Legislative
- karitative
- Kollektive
- Vogelperspektive
- innovative
- exklusive
- respektive
- passive
- Olive
- extensive
- administrative
- definitive
- inklusive
- produktive
- spekulative
- progressive
- intensive
- qualitative
- Negative
- relative
- depressive
- expressive
- alternative
- Elektrolokomotive
- Lokomotive
- reaktive
- kollektive
- fiktive
- aktive
- Defensive
- Initiative
- adaptive
- Diesellokomotive
- Substantive
- defensive
- kognitive
- Objektive
- konservative
- Motive
- massive
- restriktive
- Alternative
- selektive
- objektive
- primitive
- invasive
- Aktive
- negative
- kommunikative
- naive
- radioaktive
- effektive
- normative
- Perspektive
- interaktive
- Adjektive
- aggressive
- Archive
- kooperative
- Positive
- Offensive
- Detektive
- exzessive
- Dampflokomotive
- kreative
- offensive
- repräsentative
- attraktive
- sukzessive
- vegetative
- Bürgerinitiative
- induktive
- Massive
- Exekutive
- narrative
- quantitative
- lukrative
- Judikative
- Breve
- Uwe
- Oktave
- Möwe
- Grave
- Enklave
- Trave
- Konklave
- Exklave
- Sklave
- Kleve
- Agave
- konkave
- Löwe
- Arve
- Simbabwe
- Rechtskurve
- Linkskurve
- Witwe
- Kurve
- Reserve
Unterwörter
Worttrennung
kon-struk-ti-ve
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Rekonstruktive
- konstruktivem
- rekonstruktive
- kritisch-konstruktive
- dekonstruktive
- statisch-konstruktive
- nicht-konstruktive
- technisch-konstruktive
- konstruktivere
- konkret-konstruktive
- räumlich-konstruktive
- geometrisch-konstruktive
- systematisch-konstruktive
- ko-konstruktive
- nichtkonstruktive
- Kritisch-konstruktive
- visuell-konstruktive
- Dekonstruktive
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Panzer |
|
|
Physik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Physiker |
|
|
Politikwissenschaftler |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Mathematik |
|
|
Informatik |
|
|
Flugzeug |
|
|
Roman |
|
|
HRR |
|
|
Künstler |
|
|
Philosophie |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Recht |
|
|
Schiff |
|
|
Kartenspiel |
|