Inflation
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Inflationen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | In-fla-ti-on |
Nominativ |
die Inflation |
die Inflationen |
---|---|---|
Dativ |
der Inflation |
der Inflationen |
Genitiv |
der Inflation |
den Inflationen |
Akkusativ |
die Inflation |
die Inflationen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (12)
- Englisch (14)
- Estnisch (4)
- Finnisch (8)
- Französisch (9)
- Griechisch (10)
- Italienisch (10)
- Lettisch (7)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (13)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (9)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
инфлацията
Da die Hauptzielsetzung der Bank ist , sicherzustellen , dass die Inflation nicht 2 % überschreitet und die Haushaltsdefizite der EU-Mitgliedstaaten 3 % des BIP nicht überschreiten , ist in Wachstumsphasen dann wirklich alles schön , wenn Arbeitslosigkeit " von selbst sinkt " , die Liquidität der Banken " von sich aus sicher ist " und die EZB in einzelnen Mitgliedstaaten die " Regierungen unter Druck setzen " kann , damit sie ihre Schulden senken .
Тъй като основната цел на банката е да гарантира , че инфлацията не надхвърля 2 % и че бюджетният дефицит на държавите-членки на ЕС не е повече от 3 % от БВП , то в период на растеж всичко е чудесно , когато безработицата " пада от само себе си " , ликвидността на банките е " гарантирана от само себе си " и ЕЦБ е в състояние да " притисне правителствата " в отделните държави-членки да намалят дълговете си .
|
Inflation |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
инфлация
Wir erwarten , dass die Währungspolitik versucht , im Rahmen der Währungskraft die deprimierenden Auswirkungen der Krise zu zügeln und den Weg für die Rückkehr zum Wachstum ohne Inflation zu ebenen , was wir noch nicht angehen . Dann sollten aber die beträchtlichen Haushaltsdefizite und Verschuldungsniveaus infolge der Krise gelöst sein .
Очакваме паричната политика , в рамките на валутните възможности , да се опита да ограничи неблагоприятното влияние на кризата и да подготви пътя за завръщането на растежа без инфлация - нещо , с което все още не сме се заели - като до този момент големите публични дефицити и дългове , породени от кризата , трябва да бъдат изчистени .
|
die Inflation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
инфлацията
|
Inflation und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
инфлация и
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
inflation
In Irland beispielsweise ist die Inflation der Vermögenswerte , der Preisindex für Immobilien , im Februar um 1,5 % gestiegen .
I Irland f.eks . steg den aktivspecifikke inflation , prisindekset for huse , 1,5 % i februar .
|
Inflation |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
inflationen
Sie haben Ihre geldpolitischen Referenzwerte nur theoretisch erfüllt . In 26 von 41 Monaten haben Sie zugelassen , dass die Inflation den Zielkorridor überschreitet .
De har med nød og næppe overholdt Deres monetære referenceværdier , og i 26 ud af 41 måneder har De ladet inflationen overskride Deres mål .
|
Die Inflation |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Inflationen
|
Welcher Inflation |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Hvilken inflation
|
die Inflation |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
inflationen
|
der Inflation |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
inflationen
|
Inflation und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
inflationen og
|
Inflation . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
inflation .
|
Inflation und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
inflation og
|
die Inflation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
inflation
|
Welcher Inflation ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Hvilken inflation ?
|
Die Inflation beginnt bereits ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Inflationen er allerede begyndt !
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
inflation
Das Inflationskriterium des Vertrags sagt aber noch etwas . Es sagt auch , dass die Inflation der betreffenden Mitgliedstaaten nachhaltig sein muss .
The Treaty 's inflation criterion says something else though : it also says that the inflation of the Member State in question must be sustainable .
|
Inflation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
inflation .
|
Inflation oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
inflation or
|
Inflation . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
inflation .
|
die Inflation |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
inflation
|
Inflation und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
inflation and
|
Welcher Inflation |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
What inflation
|
niedrige Inflation |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
low inflation
|
Inflation , |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
inflation ,
|
der Inflation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
inflation
|
Die Inflation |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Inflation
|
Die Inflation |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Inflation is
|
Welcher Inflation ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
What inflation ?
|
Die Inflation beginnt bereits ! |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Such is inflation !
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
inflatsiooni
Die slowakische Regierung hat Maßnahmen getroffen , um die Inflation unter Kontrolle zu halten .
Slovakkia valitsus on võtnud meetmeid inflatsiooni kontrolli all hoidmiseks .
|
Inflation |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Klein in dem Sinn , dass sich diese 5 % auch durch die Inflation noch verändern werden , das heißt , dass wir nicht von einer anormalen Erhöhung sprechen .
Veidi selles mõttes , et seda 5 % muudab pisut ka inflatsioon , mis tähendab , et me ei räägi ebatavalisest suurendamisest .
|
Die Inflation |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Inflatsioon
|
die Inflation |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
inflatsioon
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Seither hat die Inflation im Eurogebiet weiter zugenommen und im Gefolge erneuter steiler Anstiege der Rohstoffpreise Mitte 2008 Besorgnis erregende Werte von etwa 4 % erreicht .
Euroalueen inflaatio on siitä lähtien noussut edelleen , ja hyödykkeiden äkillisen hintojen nousun seurauksena se nousi huolestuttavalle noin neljän prosentin tasolle vuoden 2008 puolivälissä .
|
Inflation |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Die Höhe der aktuellen Inflation und die unterschiedlichen Ergebnisse , die wir momentan haben , ähneln denen , die zwischen den verschiedenen Regionen und Bundesstaaten der USA bestehen , deren Wirtschaftsraum kontinentale Ausmaße und damit eine ähnliche Größenordnung wie der unsere aufweist .
Tämänhetkisen inflaation nopeus ja sen erot vastaavat tai ovat lähellä Amerikan yhdysvaltojen alueiden tai osavaltioiden inflaation nopeutta ja eroja . Yhdysvallat on valtavan kokoinen mannertalous , joka vastaa suuruudeltaan ja ulottuvuudeltaan meidän mannertamme .
|
Inflation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
inflaatiota
Ja , Herr Duisenberg , es herrscht wirklich Inflation !
Kyllä tosiaan , arvoisa Duisenberg , Euroopassa on havaittavissa inflaatiota !
|
Inflation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
inflaatiosta
Sie erleben die Arbeitslosigkeit , die Inflation und die Invasion chinesischer Produkte .
He tietävät työttömyydestä , inflaatiosta ja kiinalaisten tuotteiden invaasiosta .
|
der Inflation |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
inflaation
|
die Inflation |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
inflaatio
|
die Inflation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
inflaation
|
Die Inflation beginnt bereits ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Inflaatio alkaa jo !
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
l'inflation
Darüber hinaus hat man geschätzt - und das möchte ich besonders betonen - , daß die Inflation in den europäischen Staaten dank des stärkeren Wettbewerbs und der Öffnung aufgrund des Binnenmarktes um jährlich 1 bis 1 , 5 Prozentpunkte niedriger liegt als andernfalls zu erwarten wäre . Das verschafft der europäischen Wirtschaft natürlich Luft von der Angebotsseite her .
Il convient aussi de souligner qu'en raison d'une plus grande concurrence et de l'ouverture déterminante du marché unique , l'inflation est inférieure de un , un et demi pour cent à celle qu'elle serait autrement : ce qui , du côté de l'offre , donne du souffle à l'économie européenne .
|
Inflation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
inflation
Herr Rehn stimmt in der Antwort auf eine Frage zu , dass eine hohe Inflation an der Steigerung des Mehrwertsteuersatzes , in anderen Worten der Steuerpolitik liegt .
Dans sa réponse à une question , M. Rehn a reconnu que la forte inflation était due à la hausse du taux de TVA , autrement dit à la politique fiscale .
|
Inflation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
l’inflation
Was hat uns der Kult um die Preisstabilität gebracht , wo doch unsere Wirtschaften nicht an Inflation , sondern an Deflation kranken ?
Que nous a apporté ce culte de la stabilité des prix , alors que nos économies sont malades non de l’inflation mais de la déflation ?
|
Inflation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
d'inflation
Im allgemeinen reagieren die Börsen sehr empfindlich auf gute Nachrichten aus dem Beschäftigungsbereich , weil sie dadurch ein Wiederaufleben der Inflation befürchten .
En général , les bonnes nouvelles concernant l'emploi rendent la bourse frileuse , car elles lui font craindre un regain d'inflation .
|
die Inflation |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
l'inflation
|
Inflation und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
l'inflation et
|
der Inflation |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
l'inflation
|
Welcher Inflation ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quelle inflation ?
|
Die Inflation beginnt bereits ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'inflation commence déjà !
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
πληθωρισμό
Deshalb müssen solche Konvergenzkriterien mit denselben Standards , Forderungen und demselben Niveau wie für den Haushalt und die Inflation eingeführt werden , als Schritt zur Lösung der Beschäftigungsprobleme .
Γι ' αυτό τέτοια κριτήρια σύγκλισης , με τα ίδια πρότυπα , προϋποθέσεις και επίπεδο όπως για τον προϋπολογισμό και τον πληθωρισμό , είναι απαραίτητα να υλοποιηθούν ως ένα βήμα προς την επίλυση των προβλημάτων της απασχόλησης .
|
Inflation |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
πληθωρισμού
Das spiegelt sich derzeit in neuen Beschäftigungsmöglichkeiten und einer unter Kontrolle gehaltenen Inflation wider .
Αυτό αντανακλάται στις νέες ευκαιρίες απασχόλησης και στον έλεγχο του πληθωρισμού .
|
Inflation |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
πληθωρισμός
Das wirft Zweifel an einem Element auf , das ein fester Glaubenssatz im europäischen Aufbauwerk zu sein schien : die Verknüpfung des Euro mit einem Stabilitätspakt , in dem die Inflation der Hauptpunkt ist .
Και αυτό επιπλέον θέτει υπό αμφισβήτηση ένα από τα στοιχεία που έμοιαζε να αποτελεί δόγμα για την ευρωπαϊκή οικοδόμηση : τη συσχέτιση του ευρώ με ένα σύμφωνο σταθερότητας στο οποίο το σημαντικότερο είναι ο πληθωρισμός .
|
Inflation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τον πληθωρισμό
|
Inflation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
του πληθωρισμού
|
Inflation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ο πληθωρισμός
|
Die Inflation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ο πληθωρισμός
|
niedrige Inflation |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
χαμηλό πληθωρισμό
|
die Inflation |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
ο πληθωρισμός
|
Die Inflation beginnt bereits ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ο πληθωρισμός άρχισε κιόλας !
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
inflazione
Niemand kann von Inflation und Preisstabilität sprechen , ohne die Unabhängigkeit der Zentralbank zu erwähnen , wie es Ihr Berichterstatter sowohl in seinem schriftlichen als auch mündlichen Bericht tat .
Non si può parlare di inflazione e stabilità dei prezzi senza menzionare l'indipendenza della Banca centrale , come ha fatto il vostro relatore sia nei suoi scritti che nelle sue relazioni orali .
|
Inflation |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
l'inflazione
Obwohl die Eindämmung der Inflation angeblich die oberste Priorität der Europäischen Zentralbank ( EZB ) darstellt , wird die Inflationsrate dieses Jahr 3,6 % erreichen .
Nonostante gli interventi per contenere l'inflazione , che dovrebbe essere la priorità assoluta della Baca centrale europea ( BCE ) , il tasso quest ' anno raggiungerà il 3,6 per cento .
|
Inflation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
' inflazione
|
Inflation und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
inflazione e
|
Welcher Inflation |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Ma quale inflazione
|
die Inflation |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
l'inflazione
|
Inflation . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
inflazione .
|
Inflation . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
l'inflazione .
|
die Inflation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
inflazione
|
Welcher Inflation ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ma quale inflazione ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Untersuchungen haben gezeigt , dass in den meisten Ländern Inflation wahrgenommen wurde , selbst wenn die offiziellen Zahlen belegten , dass insbesondere dank der Eingriffe der Europäischen Zentralbank die Währungsstabilität gewährleistet war .
Taču pētījumi liecina , ka lielākajā daļā valstu inflācija bija jūtama , lai gan oficiālie dati liecināja , ka , galvenokārt , pateicoties Eiropas Centrālās bankas veiktajiem pasākumiem , bija nodrošināta monetārā stabilitāte .
|
Inflation |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
inflāciju
In der Tat kann wohl die importierte Inflation , vor allem auch bei den Energieprodukten , auf diese Weise etwas in Schach gehalten werden .
Ir taisnība , ka importa inflāciju , sevišķi attiecībā uz energoproduktiem , var zināmā mērā kontrolēt ar šādiem līdzekļiem .
|
Inflation |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
inflācijas
Mit Blick auf den Anstieg der Inflation nach der Euro-Einführung in Slowenien wecken die Kontrollierbarkeit der Inflation und das Haushaltsdefizit in der Slowakei Befürchtungen .
Tā kā inflācija ir palielinājusies Slovēnijā , kopš šajā valstī tika pieņemts eiro , jautājums par inflācijas ilgtspējību un valsts parādu rada nemieru Slovākijā .
|
Inflation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
inflācijas līmeni
|
Die Inflation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Inflācija
|
die Inflation |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
inflācija
|
Die Inflation ist |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Inflācija ir
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
infliacija
( EL ) Herr Präsident ! Jetzt , wo die Inflation im Euro-Währungsgebiet ihren historisch höchsten Stand erreicht hat und der Ölpreis auf 110 USD je Barrel gestiegen ist , wird das Europäische Parlament morgen die Verbrauchsteuer auf Kraftstoffe erhöhen .
( EL ) Pone pirmininke , dabar , kai infliacija euro zonoje yra aukščiausiame istoriniame taške ir naftos kaina pasiek110 dolerių už barelį , rytoj Europos Parlamentas ketina pakelti netiesioginį mokestį degalams .
|
Inflation |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
infliacijos
Wie ist diese Marge angesichts der rapide ansteigenden Inflation zu bewerten ?
Kaip ši marža atrodo sparčiai augančios infliacijos kontekste ?
|
Inflation |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
infliaciją
Es hat sich herausgestellt , dass die Politik der Bundesbank richtig war , die Inflation sofort und entschieden zu bekämpfen .
Vėliau pasirodė , kad Bundesbanko politika iš karto ir ryžtingai įveikti infliaciją buvo teisinga .
|
die Inflation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
infliacija
|
die Inflation |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
infliaciją
|
Die Inflation ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Infliacija
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
inflatie
Dennoch hegen wir für die Zukunft auch weiterhin zahlreiche Befürchtungen : wird die türkische Regierung in der Lage sein , den Wachstumskurs beizubehalten und die Inflation in Grenzen zu halten ?
We zien de toekomst met vrees tegemoet : zal de Turkse regering in staat zijn de weg van groei en lage inflatie te blijven volgen ?
|
Die Inflation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De inflatie
|
niedrige Inflation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lage inflatie
|
Inflation . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
inflatie .
|
Inflation und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
inflatie en
|
Inflation , |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
inflatie ,
|
die Inflation |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
de inflatie
|
die Inflation |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
inflatie
|
Und Inflation bedeutet letztendlich Diebstahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
En inflatie is uiteindelijk diefstal
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
inflacji
Einige dieser Kriterien stehen in gegenseitigem Widerspruch , wie beispielsweise die Auflage der Teilnahme am WKM-II-System - und somit die Verpflichtung , den Wechselkurs der nationalen Währung zum Euro innerhalb eines Fluktuationsbandes von ± 15 % zu halten - und gleichzeitig eine niedriger Inflation zu erreichen .
Niektóre z tych kryteriów są wzajemnie sprzeczne , jak np . konieczność obecności w systemie ERM 2 - a więc utrzymywania odchyleń kursu waluty krajowej wobec euro w korytarzu wahań + / - 15 % - i jednocześnie utrzymania niskiego poziomu inflacji .
|
Inflation |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Eine starke privatisierte Wirtschaft , eine stabile Inflation , steigende Löhne , eine relativ geringe Arbeitslosenquote und vor allem eine starke Währung , die es Ihnen ermöglicht hat , im Jahr 2007 den Euro einzuführen .
Silna sprywatyzowana gospodarka , stabilna inflacja , wzrost płac , stosunkowo niska stopa bezrobocia i przede wszystkim silna waluta umożliwiły wam dołączenie do strefy euro w 2007 r.
|
Inflation |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
inflację
Es ist notwendig , die Inflation zu bekämpfen , aber andererseits verschlimmert das die Lage .
Należy zwalczać inflację , ale z drugiej strony istnieje ryzyko , że to jedynie pogorszy sytuację .
|
Inflation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
inflacji .
|
die Inflation |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
inflacja
|
Die Inflation ist |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Inflacja
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
inflação
Zur Wirtschaft gestatten Sie mir lediglich eine stichpunktartige Bemerkung : Die Inflation geht zurück , es gibt Spielräume , aber die Politik der Europäischen Union muss aktiv und antizyklisch sein , und wir haben noch eine Zentralbank , die Entscheidungen trifft , und einen Rat , der Empfehlungen gibt .
Em relação à economia , direi simplesmente que a inflação está a baixar e que há margens , mas a política da União Europeia tem de ser activa e anticíclica , e ainda temos um Banco Central que toma decisões e um Conselho que faz recomendações .
|
Inflation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a inflação
|
künftige Inflation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
inflação futura
|
Welcher Inflation |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Qual inflação
|
Inflation ist |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
inflação é
|
Die Inflation |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
A inflação
|
Inflation und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
inflação e
|
die Inflation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
a inflação
|
der Inflation |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
inflação
|
die Inflation |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
inflação
|
Inflation und |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
inflação
|
Welcher Inflation ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Qual inflação ?
|
Die Inflation beginnt bereits ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
A inflação já começou !
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
inflația
Sind Sie nicht dafür , dass konkrete Zahlen zu Lebensumständen , Inflation - auch wenn es um die Kontrolle von Banken geht - tatsächlich anhand von Statistiken erfasst werden und dass auch die Bürger und die Entscheidungsträger Zugang zu solchen Informationen haben , die es dann ermöglichen , entsprechend vernünftige Entscheidungen zu treffen ?
Nu sunteți în favoarea furnizării unor cifre concrete privind standardele de trai și inflația - chiar dacă acest lucru are legătură cu controlul băncilor - cu ajutorul datelor statistice , nu vreți ca factorii de decizie să aibă , de asemenea , acces la astfel de informații care le vor permite apoi să ia decizii adecvate ?
|
Inflation |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
inflaţiei
Ich unterstütze viele der in dem Bericht und in den Änderungsanträgen der Grünen vorgeschlagenen Maßnahmen , insbesondere um den Green New Deal , das Ende nationaler Rabatte und Eigenmittel für die EU herum , und ich weiß , dass ein Teil der über der Inflation liegenden Erhöhung nötig ist , um den Verpflichtungen durch den Vertrag von Lissabon gerecht zu werden .
Sprijin multe dintre măsurile promovate în raport şi în amendamentele Verzilor , în special cele legate de programul Green New Deal , sfârşitul reducerilor naţionale şi resursele proprii pentru UE , şi sunt conştient că o parte din creşterea de mai sus a inflaţiei este necesară pentru a îndeplini obligaţiile în conformitate cu Tratatul de la Lisabona .
|
Inflation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
inflaţie
Kommt es vielleicht zu einer Inflation ?
Va fi inflaţie ?
|
Inflation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
inflaţia
Der Euro hat die Inflation erheblich nach unten gedrückt . Er hat damit Vertrauen und Stabilität geschaffen , und er ist in einem Zeitraum , in dem ihm das noch niemand zutraute , zur zweiten Reservewährung geworden .
Moneda euro a diminuat inflaţia în mod considerabil , creând astfel încredere şi stabilitate , şi a devenit a doua cea mai deţinută monedă de rezervă într-o perioadă de timp mai scurtă decât se aştepta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
inflationen
Ausgangspunkt für die Forderung der Zentralbank und den Vorschlag der Kommission war die Auffassung , dass die Arbeitskosten eine der Ursachen der Inflation seien .
Ursprunget till begäran från centralbanken och till kommissionens förslag är tanken att arbetskraftskostnaden skulle vara en orsak till inflationen .
|
Inflation |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
inflation
Wenn wir über die gesamte Frage schuldenfrei emittierter Währung sprechen , dann ist das Argument in erster Linie , daß dies zu Inflation führt .
När vi talar om hela frågan om att utfärda en valuta utan skulder , så är det argument som getts i huvudsak att det orsakar inflation .
|
niedrige Inflation |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
låg inflation
|
Die Inflation |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Inflationen
|
der Inflation |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
inflationen
|
die Inflation |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
inflationen
|
Inflation und |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
inflation och
|
Inflation , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
inflation
|
Die Inflation beginnt bereits ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Inflationen har redan börjat !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Seither hat die Inflation im Eurogebiet weiter zugenommen und im Gefolge erneuter steiler Anstiege der Rohstoffpreise Mitte 2008 Besorgnis erregende Werte von etwa 4 % erreicht .
Od tohto obdobia inflácia v eurozóne neustále narastá a následkom ďalšieho dramatického nárastu cien tovarov sa v polovici roku 2008 dostala až na úroveň okolo 4 % .
|
Inflation |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
infláciu
Wie ist diese Marge angesichts der rapide ansteigenden Inflation zu bewerten ?
Ako táto rezerva vyzerá vzhľadom na rýchlo rastúcu infláciu ?
|
Inflation |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
inflácie
Zum Zeitpunkt des Gesundheitschecks der GAP müssen konkrete Vorschläge gemacht werden , um dieser Inflation innerhalb des Binnenmarktes ein Ende zu setzen , aber auch um die Selbstversorgung der EU mit Nahrungsmitteln sicherzustellen .
V čase , keď robíme inventúru stavu spoločnej poľnohospodárskej politiky , musíme predniesť konkrétne návrhy prostriedkov na zastavenie inflácie ( hľadáme ich aj v rámci vnútorného trhu ) a tiež zabezpečenia potravinovej sebestačnosti EÚ .
|
Inflation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
inflácii
Wir sind gegen Inflation , weil wir gegen Arbeitslosigkeit sind und weil wir für Wachstum sind .
Sme proti inflácii , pretože sme proti nezamestnanosti a za rast .
|
Inflation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
inflácie .
|
die Inflation |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
inflácia
|
Inflation und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
inflácie a
|
die Inflation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
inflácie
|
die Inflation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
infláciu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
inflacijo
Ich unterstütze viele der in dem Bericht und in den Änderungsanträgen der Grünen vorgeschlagenen Maßnahmen , insbesondere um den Green New Deal , das Ende nationaler Rabatte und Eigenmittel für die EU herum , und ich weiß , dass ein Teil der über der Inflation liegenden Erhöhung nötig ist , um den Verpflichtungen durch den Vertrag von Lissabon gerecht zu werden .
Podpiram pa številne ukrepe , ki jih spodbujajo poročilo in spremembe Zelenih , zlasti glede zelenega New Deala , konca nacionalnih oprostitev , lastnih virov EU , in se zavedam , da je za izpolnitev obveznosti iz Lizbonske pogodbe potrebno povečanje , ki presega inflacijo .
|
Inflation |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Würde die Frau Kommissarin bejahen , dass seit Festlegung dieser Obergrenze von 5 000 Euro vor einigen Jahren - 2002 , glaube ich - Inflation und weit reichende Veränderungen eingetreten sind ?
Ali se komisarka strinja , da so se od leta 2002 , ko je bil ta prag določen , zgodile številne spremembe in inflacija ?
|
Inflation |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
inflacije
Dieser Rahmen beinhaltet eine sorgfältige Analyse der Entwicklung von Währungen und Krediten , wobei die währungspolitische Natur der Inflation mittel - und längerfristig berücksichtigt wird .
Ta okvir vključuje temeljito analizo dogajanja na monetarnem in kreditnem področju , ob upoštevanju monetarnega značaja inflacije v srednje - do dolgoročnem obdobju .
|
Inflation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
inflacijo .
|
Inflation . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
inflacije .
|
die Inflation |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
inflacija
|
Inflation und |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
inflacijo in
|
Die Inflation ist |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Inflacija
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
inflación
( EL ) Herr Präsident ! Jetzt , wo die Inflation im Euro-Währungsgebiet ihren historisch höchsten Stand erreicht hat und der Ölpreis auf 110 USD je Barrel gestiegen ist , wird das Europäische Parlament morgen die Verbrauchsteuer auf Kraftstoffe erhöhen .
( EL ) Señor Presidente , ahora que la inflación de la zona euro ha alcanzado un nivel histórico y que el precio del petróleo ha llegado a los 110 dólares el barril , el Parlamento Europeo pretende subir mañana el impuesto indirecto sobre el carburante .
|
Inflation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la inflación
|
Die Inflation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La inflación
|
Inflation . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
inflación .
|
die Inflation |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
la inflación
|
Welcher Inflation |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Qué inflación
|
Inflation und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
inflación y
|
Die Inflation ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La inflación
|
Welcher Inflation ? |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
¿ Qué inflación ?
|
Welcher Inflation ? |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Qué inflación ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Wenn Lebensmittel teurer werden und zusätzlich noch die Energiepreise steigen , heizt das die Inflation an .
Pokud se zvyšují ceny potravin a kromě toho dochází i ke zvýšení cen energií , stoupá i inflace .
|
Inflation |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
inflaci
Im Hinblick auf die Inflation hat das Europäische Parlament Bedenken gegenüber der mittel - und langfristigen Tragfähigkeit der Inflationsrate in der Slowakei zum Ausdruck gebracht , wie dies im letzten Konvergenzbericht der EZB festgestellt wurde .
Pokud jde o inflaci , Evropský parlament vyjádřil své znepokojení týkající se udržitelnosti inflace na Slovensku ze střednědobého a dlouhodobého hlediska , jak to bylo uvedené v poslední konvergenční zprávě ECB .
|
Inflation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
inflace .
|
Inflation und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
inflace a
|
Die Inflation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Inflace
|
Inflation . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
inflaci .
|
die Inflation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
inflace
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Inflation |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
infláció
Aber Sorge macht die Inflation , da sind Sie gut unterwegs .
Ugyancsak aggodalomra ad okot az infláció , és Ön e téren is jó irányba halad .
|
Inflation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
inflációt
Diese Preise sind Nominalpreise , bei denen die Inflation nicht berücksichtigt wird .
Ezek az árak nominális árak és az inflációt nem veszik figyelembe .
|
Inflation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Die Inflation ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Az infláció
|
Häufigkeit
Das Wort Inflation hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11894. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.45 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Hyperinflation
- Geldentwertung
- Wirtschaftskrise
- Rezession
- Deflation
- Weltwirtschaftskrise
- Arbeitslosigkeit
- Wirtschaftskrisen
- konjunkturellen
- Rohstoffpreise
- Reallöhne
- Wirtschaftslage
- Abwertung
- Inflationsraten
- Sinkende
- Preissteigerungen
- Geldmenge
- Arbeitslosenzahl
- Binnennachfrage
- Kapitalflucht
- Lebensmittelpreise
- Staatsverschuldung
- Arbeitslosenzahlen
- sinkende
- Weltmarktpreise
- Asienkrise
- Wirtschaftswachstum
- Finanzkrise
- Preisverfall
- Vollbeschäftigung
- Realeinkommen
- konjunkturelle
- Abschwung
- Währungskrise
- Energiepreise
- Zinssätze
- Ölpreise
- Gründerkrise
- Wertverfall
- anstiegen
- Stagflation
- Absatzkrise
- Unterbeschäftigung
- Getreidepreise
- Handelsbilanz
- Wirtschaftswachstums
- Abwertungen
- steigende
- Löhnen
- Sparen
- Stagnation
- Geldpolitik
- Verknappung
- Reparationszahlungen
- Teuerung
- Lohnniveau
- Gesamtwirtschaft
- Verteuerung
- Ölpreises
- gesamtwirtschaftliche
- Energiekrise
- Konjunkturschwankungen
- Arbeitsproduktivität
- Investitionstätigkeit
- Wechselkurses
- stagnierenden
- Steuerbelastung
- Nachfrage
- Wachstumsraten
- Preisschwankungen
- Konsumnachfrage
- Realwirtschaft
- Geldschöpfung
- Finanzmärkten
- Preisniveaus
- US-Wirtschaft
- Bretton-Woods-Systems
- gestiegene
- stagnierende
- Kapitalmangel
- Zahlungsbilanz
- Produktionssteigerung
- Ölkrise
- Einbußen
- Knappheit
- Bankensystems
- Nominallöhne
- sinkenden
- rapide
- Staatsquote
- Bretton-Woods-System
- Wechselkursen
- Wechselkurse
- Unterbewertung
- Marktbedingungen
- Goldstandard
- rückläufigen
- steigenden
- Überkapazitäten
- Auslandsinvestitionen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Inflation
- die Inflation
- Inflation und
- Die Inflation
- und Inflation
- Inflation in
- der Inflation und
- Inflation , die
- Inflation und der
- Inflation in den
- Inflation und die
- die Inflation und
- Inflation ,
- der Inflation in
- der Inflation und der
- Inflation in Deutschland
- die Inflation in
- Inflation und Arbeitslosigkeit
- durch Inflation und
- Inflation . Die
- die Inflation und die
- Inflation und Weltwirtschaftskrise
- Inflation , Haushaltssaldo
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪnflaˈʦi̯oːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Masturbation
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Weltgesundheitsorganisation
- Habilitation
- Kalkulation
- Kompensation
- Perfektion
- Flexion
- Notation
- Poststation
- Fusion
- Perforation
- Region
- Billion
- Division
- Direktion
- Kohäsion
- Applikation
- Delegation
- Infiltration
- Regression
- Konvention
- Polizeidirektion
- Metropolregion
- Dotation
Unterwörter
Worttrennung
In-fla-ti-on
In diesem Wort enthaltene Wörter
In
flat
ion
Abgeleitete Wörter
- Inflationsrate
- Inflationszeit
- Inflationsraten
- Inflationsziel
- Inflationsbekämpfung
- Inflationsheiligen
- Inflationsausgleich
- Inflationsjahre
- Inflationen
- Inflationsentwicklung
- Inflationserwartungen
- Inflationsbereinigt
- Inflationsjahren
- Inflationstheorie
- Inflationsgeld
- Inflationsjahr
- Inflations
- Inflationsgeschädigten
- Inflationsheiliger
- Inflationserwartung
- Inflationszeiten
- Inflationsgefahr
- Inflationsverluste
- Inflationierung
- Inflationsindex
- Inflationsrisiko
- Inflationsdruck
- Inflationsphase
- Inflationskrise
- Inflationslücke
- Inflationsbedingt
- Inflationsgefahren
- Inflationswahrnehmung
- Inflation-Linked
- Inflationsheilige
- Inflationsgap
- Inflationsjahres
- Inflationseffekte
- Inflationsperiode
- Inflationäre
- Inflationary
- Inflationsanpassung
- Inflationsniveau
- Inflationskontrolle
- Inflationswert
- Inflationsschub
- Inflationssteuerung
- Inflationsgewinne
- Nachkriegs-Inflation
- Inflationsproblem
- Inflationsrisiken
- Inflationsdifferenz
- Inflationspotential
- Inflationszahlen
- Hyper-Inflation
- Inflationsindexierte
- Inflationsziels
- Inflationsziele
- Anti-Inflation
- Inflationsdrucks
- Inflationstendenzen
- Inflationsschübe
- Inflationsmessung
- Inflationsjahrs
- Inflationsunterschiede
- Inflationskonvergenz
- Inflationsanfälligkeit
- Inflationshypothese
- Inflationsspirale
- Inflationssteigerung
- Inflationsmünzen
- Inflationsminderung
- Inflationsprobleme
- Inflationserfahrung
- Inflationsmodellen
- Inflationswerte
- Inflationären
- Inflationsgewinnen
- α-Fehler-Inflation
- Inflation/Deflation
- Inflationsfolgen
- Inflationstempo
- Inflation-linked
- Inflationsgemeinschaft
- Inflationsunterschieden
- Inflationsbereinigung
- Inflationspolitik
- Inflationsgegner
- Inflationssteuer
- Inflationsfalle
- Inflationsängsten
- Inflationsprozess
- Inflationsrisikos
- Inflationsmodelle
- Zeige 44 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Crazy Cousinz | Inflation | 2009 |
LOUIS JORDAN | Inflation Blues | 1992 |
Zap Pow | Cry Inflation - Original | 2007 |
Victor Borge | Inflation Language | |
Junior Murvin | World Inflation | 2007 |
Cimarons | Hear Talk Of Inflation - Original | |
Joachim Witt | Inflation Im Paradies - Filmmusik | |
Zap Pow | Cry Inflation Dub - Original | 2007 |
Victor Borge | Inflation Language |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Volk |
|
|
General |
|
|
Berlin |
|
|
NSDAP |
|
|
Unternehmen |
|
|
Texas |
|
|
Ökonom |
|
|
Familienname |
|
|
Physik |
|
|
Mathematik |
|
|
New Jersey |
|
|