Häufigste Wörter

lehrt

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung lehrt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
lehrt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
учи
de Die Geschichte lehrt uns , dass es die Russen am meisten ärgert , wenn wir ihnen den Rücken zukehren , weshalb es im Interesse beider Seiten liegt , in vertrauensbildender Weise miteinander zu kommunizieren , zusammenzuarbeiten und zu handeln .
bg Историята ни учи , че нищо не дразни руснаците повече от това да им се обърне гръб , затова е в интерес и на Русия , и на Европейския съюз да общуват , да си сътрудничат и да търгуват по начини , които изграждат доверие .
lehrt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
ни учи
lehrt uns
 
(in ca. 71% aller Fälle)
ни учи
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Историята ни дава уроци
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Историята ни дава уроци .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
lehrt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
lærer
de Ich meine , Herr Soini sollte sich das alte finnische Sprichwort in Erinnerung rufen , das uns lehrt , dass wir uns unsere eigene Lage vergegenwärtigen und dabei die anderen respektieren .
da Jeg synes , hr . Soini skulle huske på det gamle finske ord , der lærer os at være bevidste om vores egen situation og samtidig respektere andres .
Was lehrt sie einen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hvad lærer det én ?
Das lehrt uns die Geschichte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Det har fortiden lært os
Deutsch Häufigkeit Englisch
lehrt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
teaches
de Die Geschichte lehrt uns übrigens , daß häufig die kleinen Staaten Wachstumspole waren , oder die freien Städte in Italien oder Flandern , und nicht die künstlich vereinigten , riesengroßen Gruppierungen auf dem Kontinent .
en History also teaches us that the centres of growth in Europe were often small States or free cities particularly in Italy or Flanders , and not large artificially unified continental conglomerates .
lehrt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
teaches us
lehrt uns
 
(in ca. 69% aller Fälle)
teaches us
lehrt uns
 
(in ca. 24% aller Fälle)
teaches us that
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
History teaches us lessons
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
History teaches us lessons .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
lehrt
 
(in ca. 54% aller Fälle)
õpetab
de Ich glaube , dass uns die gesamte Geschichte Europas lehrt , dass wir der Öffentlichkeit das Recht auf Wasser in unseren Haushalten verdanken . Auf anderen Erdteilen ist dies nicht der Fall , dort setzt sich immer mehr der private Sektor durch .
et Ma usun , et terve Euroopa ajalugu õpetab meile , et just ühiskond on kindlustanud õiguse veele meie kodudes ; nii ei ole see aga teistes maailmajagudes , kus erasektor kaldub järjest rohkem peale tungima .
lehrt uns
 
(in ca. 77% aller Fälle)
õpetab meile
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ajalugu annab meile õppetunde
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ajalugu annab meile õppetunde .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
lehrt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
opettaa
de Meiner Meinung nach lehrt uns Japan , das Risiken Realität werden können ; was bisher als unmöglich galt , muss nun in unserer Planung berücksichtigt werden .
fi Minun mielestäni Japanin tilanne opettaa meille , että riskeistä voi tulla todellisuutta ; se , mitä pidettiin mahdottomana , on nyt sisällytettävä suunnitelmiimme .
lehrt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
opettanut
de Wir müssen eines ganz klar sehen : Die Geschichte lehrt uns , dass beispielsweise der Völkerbund gescheitert ist , weil diese großartige Idee von den USA ausgegangen war , aber die USA selbst in diesem Völkerbund nicht mitgewirkt haben .
fi Meidän on tehtävä selväksi yksi asia . Historia on opettanut , että esimerkiksi Kansainliitto epäonnistui , koska sen loistava ajatus sai alkunsa Yhdysvalloista , mutta Yhdysvallat itse jättäytyi sen ulkopuolelle .
lehrt uns
 
(in ca. 42% aller Fälle)
opettaa meille
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Historia antaa meille opetuksia
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Historia antaa meille opetuksia .
Was lehrt sie einen ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Mitä se opettaa ?
Deutsch Häufigkeit Französisch
lehrt uns
 
(in ca. 44% aller Fälle)
nous apprend
Was lehrt sie einen ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Quelle est cette leçon ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
lehrt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
διδάσκει
de Die Geschichte der Europäischen Einigung lehrt uns , dass eine Zone des Friedens und der Stabilität ohne Wohlstand für alle ihre Teile und alle ihre Bürger , Männer und Frauen , nicht existieren kann .
el Η ιστορία της ευρωπαϊκής ενοποίησης μας διδάσκει ότι δεν υπάρχει ζώνη ειρήνης και σταθερότητας χωρίς ευημερία για όλα τα μέρη και για όλους τους πολίτες , άνδρες και γυναίκες .
lehrt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
μας διδάσκει
lehrt uns
 
(in ca. 37% aller Fälle)
διδάσκει
lehrt uns
 
(in ca. 20% aller Fälle)
διδάσκει ότι
lehrt uns
 
(in ca. 17% aller Fälle)
μας διδάσκει ότι
Deutsch Häufigkeit Italienisch
lehrt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
insegna
de Unsere Erfahrung lehrt : Jede Diktatur wird einmal enden !
it L'esperienza ci insegna che qualsiasi dittatura è destinata prima o dopo a concludersi .
lehrt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
ci insegna
lehrt uns
 
(in ca. 89% aller Fälle)
ci insegna
Was lehrt sie einen ?
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Che cosa ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
lehrt
 
(in ca. 58% aller Fälle)
māca
de Seit unseren frühesten Jahren lehrt uns der Sport fairen Wettbewerb und Ehrlichkeit , hilft er uns zu verstehen , dass unsere so genannte Rolle im Spiel von unserer eigenen Hingabe abhängig ist und dass sich all die Arbeit und die gewaltigen Anstrengungen bei der Vorbereitung auf Wettkämpfe auszahlen werden .
lv No agras bērnības sports māca mums godīgu sacensību un godīgumu , kā arī palīdz saprast , ka mūsu tā dēvētā loma spēlē ir atkarīga no mūsu pašu ieguldījuma , un ka darbs un lielās pūles , kas ieguldītas , lai sagatavotos sacensībām , tiks atalgotas .
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vēsture piedāvā mums pagātnes pieredzi
Deutsch Häufigkeit Litauisch
lehrt
 
(in ca. 63% aller Fälle)
moko
de ( PL ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , die Situation in diesem Jahr lehrt uns , dass ein angemessenes Niveau an Getreidevorräten unerlässlich ist , um die Ernährungssicherheit und die Marktstabilität sicherzustellen .
lt ( PL ) Ponia pirmininke , pone Komisijos nary , šiųmetės aplimkybės mus moko , kad , siekiant užtikrinti apsirūpinimą maistu ir rinkos stabilumą , reikia atitinkamo grūdų rezervų lygio .
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Istorija mus moko
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Istorija mus moko .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
lehrt
 
(in ca. 62% aller Fälle)
leert
de Wir müssen eines ganz klar sehen : Die Geschichte lehrt uns , dass beispielsweise der Völkerbund gescheitert ist , weil diese großartige Idee von den USA ausgegangen war , aber die USA selbst in diesem Völkerbund nicht mitgewirkt haben .
nl Eén ding moet duidelijk zijn : de geschiedenis leert ons dat bijvoorbeeld de volkenbond mislukt is , omdat de VS , die zelf met dit geweldige idee zijn gekomen , niet hebben meegewerkt .
lehrt uns
 
(in ca. 57% aller Fälle)
leert
lehrt uns
 
(in ca. 39% aller Fälle)
leert ons
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Historia daje nam nauczki
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Historia daje nam nauczki
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Historia daje nam nauczki .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
lehrt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ensina-nos
de Die Welt um uns herum lehrt uns , nicht zu viel von humanitären Aufrufen zu erwarten , besonders zu Zeiten der Rezession .
pt O mundo em que vivemos ensina-nos a não esperar demasiado dos apelos humanitários , especialmente em períodos de recessão .
lehrt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • aprendemos
  • Aprendemos
de Was lehrt sie einen ?
pt O que aprendemos ?
lehrt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ensina
de Ich will daran erinnern , daß volkswirtschaftliche Einsicht uns lehrt : Wo Monopole herrschen , können Fehler leichter begangen werden , denn die Kosten muß ja der gefangene Käufer bezahlen .
pt Quero relembrar que a experiência económica nos ensina que , onde os monopólios dominam , podem cometer-se erros mais facilmente , pois é o consumidor manietado quem tem de pagar os custos .
lehrt uns
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ensina-nos
lehrt uns
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ensina-nos que
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A História ensina-nos lições .
Was lehrt sie einen ?
 
(in ca. 76% aller Fälle)
O que aprendemos ?
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
lehrt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
învaţă
de Die Natur lehrt uns Respekt und zeigt uns zugleich auch die Grenzen der Globalisierung auf .
ro Natura ne învaţă respectul şi , în acelaşi timp , ne arată care sunt limitele globalizării .
lehrt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
ne învaţă că
Geschichte lehrt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Istoria ne
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Istoria ne oferă lecţii
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Istoria ne oferă lecţii .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
lehrt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
lär oss
lehrt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
lär
de Die Erfahrung lehrt uns , dass so fortschrittliche Ziele , wie sie mit dem Konzept der nachhaltigen Entwicklung verbunden sind , nicht erreicht werden können , wenn nicht alle gesellschaftlichen und institutionellen Akteure generell eine starke tragende Rolle übernehmen .
sv Erfarenheten lär oss att så framskjutna mål som de som rör konceptet om hållbar utveckling inte går att nå om inte alla sociala och institutionella aktörer deltar kraftfullt och utbrett .
lehrt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
lärt
de Der Kosovo lehrt uns , daß wir die Bandbreite der Möglichkeiten nutzen sollten , um die Erweiterung schnellstmöglich voranzutreiben .
sv Kosovo har lärt oss att vi bör utnyttja alla möjligheter till att påskynda en utvidgning .
lehrt uns
 
(in ca. 59% aller Fälle)
lär oss
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Historien ger oss lärdomar .
Das lehrt uns die Geschichte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Det har historien lärt oss
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
lehrt
 
(in ca. 54% aller Fälle)
učí
de Vorhin habe ich kurz das Thema Erinnerung berührt : Sie spielt eine wichtige Rolle bei Fragen der Identität ; sie lehrt uns , die Tragödien der Vergangenheit nicht zu wiederholen .
sk Trochu som sa dotkol otázky pamäte už skôr : zohráva dôležitú úlohu v v otázkach identity ; učí nás neopakovať tragédie minulosti .
lehrt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
nás učí
lehrt uns
 
(in ca. 67% aller Fälle)
učí
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
História nám dáva lekcie
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
História nám dáva lekcie .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
lehrt
 
(in ca. 66% aller Fälle)
uči
de Wir vergessen nicht , dass in Europa , das Toleranz und Demokratie lehrt , Gewaltakte niemals hinnehmbar sein werden .
sl Ne pozabljamo , da v Evropi , ki uči strpnosti in demokracije , nasilna dejanja ne bodo nikoli sprejemljiva .
lehrt uns
 
(in ca. 55% aller Fälle)
uči
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Iz zgodovine se učimo
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Iz zgodovine se učimo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
lehrt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
enseña
de Denn die Geschichte lehrt uns , dass , als wir gespalten und voneinander abgeschottet waren , sich Europa in der Krise befand , dass Krieg herrschte , dass es ständig Bürgerkriege gab .
es La historia nos enseña que , cuando estábamos divididos y encerrados en nosotros mismos , Europa estaba en crisis , había guerra y se producían guerras civiles continuamente .
lehrt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
nos enseña
lehrt uns
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nos enseña
lehrt uns
 
(in ca. 32% aller Fälle)
nos enseña que
Was lehrt sie einen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Y cuál es la lección
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
La historia nos enseña lecciones
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
lehrt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
učí
de Der Konsumismus lehrt uns , egoistisch zu sein .
cs Konzumní způsob života nás učí , abychom byli sobečtí .
Die Geschichte lehrt Lektionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dějiny nám udělují lekce
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dějiny nám udělují lekce .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
lehrt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
tanít
de Ich glaube , dass uns die gesamte Geschichte Europas lehrt , dass wir der Öffentlichkeit das Recht auf Wasser in unseren Haushalten verdanken . Auf anderen Erdteilen ist dies nicht der Fall , dort setzt sich immer mehr der private Sektor durch .
hu Úgy gondolom , hogy Európa egész történelme arra tanít bennünket , hogy otthonaikban a vízhez való jogot az állam biztosította , ami a magánszektor által egyre inkább elárasztott más kontinenseken nem így történik .
lehrt uns
 
(in ca. 67% aller Fälle)
tanít
Die Geschichte lehrt Lektionen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
A történelem a tanítómesterünk .

Häufigkeit

Das Wort lehrt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11289. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.79 mal vor.

11284. Filmfestival
11285. Balkan
11286. 1722
11287. Krupp
11288. Bekenntnis
11289. lehrt
11290. Lions
11291. Apollo
11292. dicken
11293. Wanderungen
11294. KB

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • lehrt er
  • und lehrt
  • Er lehrt
  • lehrt als
  • lehrt an der
  • lehrt er an der
  • lehrt sie
  • lehrt er als
  • lehrt seit
  • lehrt und
  • lehrt und forscht
  • Sie lehrt
  • lehrt er als Professor
  • Er lehrt als
  • lehrt als Professor
  • Er lehrt an der
  • lehrt , dass
  • lehrt sie als
  • lehrt er als Professor für
  • und lehrt an der
  • Er lehrt seit
  • Er lehrt als Professor
  • lehrt an der Universität
  • lehrt sie an der
  • und lehrt seit
  • lehrt er am
  • lehrt als Professor für
  • lehrt er an der Universität
  • und lehrt als
  • lehrt sie als Professorin
  • lehrt er seit
  • lehrt . Er
  • lehrt als Professor an
  • und lehrt er
  • 2003 lehrt er
  • Sie lehrt als
  • lehrt er als Professor an
  • lehrt und forscht er
  • lehrt als Professorin
  • lehrt er an der Hochschule
  • Er lehrt und forscht
  • Er lehrt an der Universität
  • 2004 lehrt er
  • 2005 lehrt er
  • 1996 lehrt er
  • 2010 lehrt er
  • 2006 lehrt er
  • 2008 lehrt er
  • 2002 lehrt er
  • 2000 lehrt er

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

leːɐ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

lehrt

In diesem Wort enthaltene Wörter

lehr t

Abgeleitete Wörter

  • lehrte
  • belehrt
  • Jesuitengelehrter
  • Unglehrt
  • lehrter
  • belehrter
  • Belehrt
  • belehrtes
  • entlehrt

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Die Gans lehrt den Schwan singen.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Historiker
  • Positionen in der Finanzwirtschaft inne . Seit 1982 lehrt er als Professor für Betriebswirtschaftslehre an der Hochschule
  • zum Strategischen Management in Kooperationssystemen . Seit 1996 lehrt er als Professor an der Fakultät für Wirtschaftswissenschaften
  • Fakultät Wirtschaftswissenschaften an der HTW Dresden . Er lehrt seit 1985 Verkehrsrecht . Zunächst unterrichtete er an
  • Rostock bis 2003 als Privatdozentin tätig . Seitdem lehrt Simone Dietz als Professorin für Philosophie an der
Historiker
  • der Universität Wien . Seit dem Wintersemester 2010 lehrt er in Lüneburg . Zusätzlich zu ausgedehnter Publikationstätigkeit
  • Ordensausbildung in den USA ab . Seit 2000 lehrt er an der PTH Sankt Georgen und habilitierte
  • Geschichte an der Universität Mannheim . Seit 2000 lehrt er an der Universität St. Gallen , seit
  • Freiburg im Üechtland und Jerusalem . Seit 1977 lehrt er an der Universität Wien . Zwischen 1981
Historiker
  • für Neues Testament an der Universität Erlangen-Nürnberg und lehrt seit 1992 in Halle . Gerechtigkeit und Christusgegenwart
  • ( von Sommersemester 2008 bis Sommersemester 2009 ) lehrt Hack seit 2010 als Professor für Mittelalterliche Geschichte
  • an der Universität GHS Essen . Seit 1994 lehrt er als Professor für Mittlere und Neuere Geschichte
  • der Johannes Gutenberg-Universität Mainz . Seit September 2008 lehrt er als Professor für Mittlere Geschichte an der
Mathematiker
  • Philosoph . Philippe Beck lebt in Paris und lehrt als Professor an der Universität Nantes . 1994
  • war Assistent von Jean Piaget . Seit 1970 lehrt er an der Universität Lausanne . Von 1973
  • an der Sorbonne in Paris . Ab 1909 lehrt er an Schulen in Brest , Laon ,
  • Weltkriegs und der Besatzungszeit in Frankreich . Zurzeit lehrt er an der Université Paris X-Nanterre sowie dem
Mathematiker
  • Grippe , das Abnehmen und Fitness-Programme . Sie lehrt an der Princeton University ( ab 1996 als
  • der Romanentstehung überein : „ Der Professor “ lehrt an der University of Austin und ist inzwischen
  • stammender Mediziner , der an der Yale University lehrt und sich mit der pathogenen Wirkungsweise insbesondere von
  • ist ein parsischer Theoretiker des Postkolonialismus . Zurzeit lehrt er an der Harvard University . Homi Bhabha
Mathematiker
  • einen Ph.D. in American Civilization . Peter Balakian lehrt heute an der Colgate University in Hamilton ,
  • der University of Pennsylvania an . Seit 1998 lehrt und forscht er an der University of Edinburgh
  • und der Yale Law School . Seit 2005 lehrt er am Amherst College . Er ist Mitglied
  • , der seit 1995 an der Stanford University lehrt . Morris studierte an der Birmingham University und
Christentum
  • ein vorbildliches Handeln und Gebieten Gottes bezogen und lehrt , es ihm gleichzutun . Das Gebot gilt
  • ihren Lüsten dienstbar zu sein . “ Gleichzeitig lehrt der Katechismus , dass für Homosexuelle das Leben
  • . Von Kirchenordnungen , von Menschen gemacht , lehrt man diejenigen zu halten , die ohne Sünde
  • , dass Glaube vorhanden ist ) . Luther lehrt hier also eine doppelte Rechtfertigung : äußerlich ,
Familienname
  • Witten ) ist ein deutscher Wirtschaftswissenschaftler . Er lehrt als Associate Professor an der Southern Methodist University
  • ist ein britischer Professor für Archäologie . Er lehrt an der Cardiff University . Denys Pringle machte
  • Althistoriker , der derzeit an der Universität Princeton lehrt . Peter Brown studierte am New College (
  • Barcelona ) ist ein deutscher Philosoph . Er lehrt am Goldsmiths College der University of London Philosophie
Familienname
  • Geschichts - und Religionswissenschaftler und Hochschullehrer . Çağlar lehrt als Professor an der Fachhochschule Hildesheim . Er
  • ist ein deutscher Ökonom und Professor . Derzeit lehrt er an der Gutenberg-Universität . Harms absolvierte zunächst
  • ein neuseeländischer Wirtschafts - und Sozialwissenschaftler . Elworthy lehrt als Professor an der Universität Stettin ( Polen
  • 1948 ) ist ein deutscher Evolutionsbiologe . Er lehrt an der Westfälischen Wilhelms-Universität in Münster und leitet
Film
  • Familienangehörigen nach ihm fragt , während er öffentlich lehrt und heilt , lässt er keine andere Familienzugehörigkeit
  • einen Mentor und Ersatzvater , der ihn vieles lehrt . Andererseits gibt es auch Situationen , in
  • es seinem Sohn oder jüngeren Bruder tue - lehrt ihn , wenn er es nicht versteht und
  • bringt ihm die Feinheiten des Golfspiels bei und lehrt ihm vor allem , seine Wutanfälle zu bändigen
Künstler
  • Hochschule für Musik Leipzig ernannt . Seit 2009 lehrt er ebenda als Professor für Orchesterdirigieren . Biller
  • Orchesterdirigieren an der Musikhochschule Frankfurt . Seit 2003 lehrt er wiederum an der Hochschule für Musik Mainz
  • künstlerische Leitung von JazzBaltica inne . Seit 2006 lehrt er als Dozent an der Musikhochschule Hamburg Jazz-Posaune
  • zu den Münchner Philharmonikern berufen . Seit 1989 lehrt er als Gastprofessor an der Universität Mozarteum in
Komponist
  • für Violoncello an der Musikschule in Reykjavík und lehrt in dieser Funktion seit 1998 an der Kunstakademie
  • und Japan auf . Als Professor für Klavier lehrt Hrubý seit 1991 an der Universität für Musik
  • Meisterklasse des russisch-amerikanische Professors Lev Natochenny . Heute lehrt sie am Leopold-Mozart-Zentrum in Augsburg Klavier . Erster
  • Dirigent des Männergesangvereins Sängerlust Steyr . Seit 2003 lehrt er das Fach " Komposition " an der
Regisseur
  • TU München an , wo er bis heute lehrt . Ring hat mehr als 600 wissenschaftliche Originalarbeiten
  • Zur Stereochemie der Chlorophylle “ . Seit 1975 lehrt Brockmann an der Universität Bielefeld . Dort arbeitet
  • auch als Regisseur tätig . Neben diesen Tätigkeiten lehrt er auch als Dozent an der Deutschen Journalistenschule
  • “ in Altdorf bei Nürnberg . Von Hoffmann lehrt und forscht auf den Gebieten der Konstruktion und
Roman
  • made “ ) . Als Teil dieser Tradition lehrt sie nach den Empfehlungen und nach den Regeln
  • Violinschule , die in 149 Übungen das Halbtonsystem lehrt sowie die Schule der Violintechnik , Erste Lage
  • Publisher , Zehnfingersystem etc. ) . Die CBB lehrt auch an anderen Schulen in Berlin . [
  • welche unter Kurt Richter und dem Titel Schach lehrt Schach - Hohe Schule der Kombination aufblühte (
Theologe
  • Professor am Institut für Religionswissenschaft in Bagdad und lehrt Moraltheologie an der Babel College für Theologie und
  • der theologischen Fakultät Bern . Seit Oktober 2009 lehrt Konradt als Ordinarius für Neutestamentliche Theologie an der
  • Kirchengeschichte an der RWTH Aachen . Seit 1997 lehrt er als Professor für Alte Kirchengeschichte und Patrologie
  • Professor für Neues Testament tätig . Seit 2001 lehrt er Neues Testament an der Evangelisch-theologischen Fakultät der
Japan
  • Liang fast ausschließlich akademischen Beschäftigungen nach . Er lehrt u. a. an der Nankai-Universität in Tianjin .
  • Wang Xian unterrichtet heute in ganz China und lehrt seine Kunst auch in Japan , den USA
  • Si-Fu ) Bucksam Kong vermittelt wurden . Auch lehrt er den Zheng-Manqing-Stil des Taijiquan . Krieg der
  • in Klöstern der Waldtradition verbrachte . Als Ajahn lehrt sie seit vielen Jahren in Europa und Amerika
Montevideo
  • bekannt für ihre Werke über Armut . Sie lehrt Stadtanthropologie und Regionalproblematiken an der Universidad Nacional de
  • und einen Abschluss in Soziologie vorweisen kann , lehrt an der Universidad de la República . 1993
  • der Universidad de la República ( FHCE ) lehrt , wo sie auch die Abteilung für Menschheitsgeschichte
  • als er nach Argentinien zurückkehrte . Bis heute lehrt er an der Universität Buenos Aires . Verón
Informatiker
  • Bereich der Bio - und Umweltethik forscht und lehrt . Er wirkte von 1997 bis 2012 als
  • Sport - , Bewegungs - und Rehabilitationswissenschaftler und lehrt als Professor für Präventionsmanagement und Gesundheitsförderung an der
  • Automobil , Finanzdienstleistungen und Telekommunikation . Seit 2009 lehrt und forscht Zimmermann verstärkt in den Bereichen New
  • Jugendarbeit und Case Management . Zudem forscht und lehrt er zu den Themen : Kommunikation , Beratung
Band
  • er Befehlshaber der litauischen Heeresstreitkräfte . Raimundas Baltuška lehrt an der Universität Klaipėda . Orden des Vytis-Kreuzes
  • , von 1975 bis 1996 und seit 2002 lehrt sie an der Fakultät Kaunas der Universität Vilnius
  • der Universität Šiauliai , an der sie auch lehrt .
  • von 1992 bis 1994 Bürgermeister . Seit 1998 lehrt er an der Klaipėdos universitetas . Er ist
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK