Formulare
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Formular |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | For-mu-la-re |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Estnisch (2)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
формуляри
In Büros in der Slowakei gibt es immer noch keine ungarischen Formulare , und es gibt nicht einmal eine offizielle Übersetzung der Gesetze und rechtlichen Standards der Slowakischen Republik ins Ungarische .
В учрежденията в Словакия все още не се използват печатни формуляри на унгарски език и дори няма официални преводи на унгарски език на законите и правните норми на Словашката република .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
formularer
Diese Rechte müssen auf möglichst viele Menschen ausgedehnt werden , und deshalb ist es ein positiver Schritt , dass für alle ( und ihre Angehörigen ) , die in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union reisen , studieren oder arbeiten , eine Europäische Krankenversicherungskarte eingeführt wurde , welche die derzeitigen Formulare ersetzt , aber keine Daten enthält , die den Datenschutz gefährden könnten .
Disse rettigheder må udstrækkes til de størst mulige antal , hvorfor det er positivt , at det er lykkedes at indføre et europæisk sygesikringskort for alle - samt deres familiemedlemmer - der rejser , studerer , arbejder i en anden af EU 's medlemsstater , hvorved det træder i stedet for de nuværende formularer , men uden at indeholde data , der bringer privatlivets fred i fare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
forms
In Büros in der Slowakei gibt es immer noch keine ungarischen Formulare , und es gibt nicht einmal eine offizielle Übersetzung der Gesetze und rechtlichen Standards der Slowakischen Republik ins Ungarische .
In offices in Slovakia , there is still no use of printed forms in Hungarian and there are not even any official translations of the laws and legal standards of the Slovak Republic into Hungarian .
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
From incorrect form-filling ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Durch falsch ausgefüllte Formulare |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aruandevormide valest täitmisest
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aruandevormide valest täitmisest ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
lomakkeita
( CS ) Frau Präsidentin , das Eindämmen einer überwucherten und unnötigen Bürokratie ist sicherlich in jedermanns Interesse und vor allem die absolut legitime Forderung der Landwirte , die soviel wie möglich Zeit und Energie für ihre eigene Arbeit - pflanzliche Erzeugung und Tierhaltung - brauchen , anstatt Bürokratie durchzuackern und Formulare auszufüllen .
( CS ) Arvoisa puhemies , paisuneen ja tarpeettoman byrokratian karsiminen on luonnollisesti jokaisen intresseissä , ja se on erityisesti viljelijöiden täysin oikeutettu vaatimus . He tarvitsevat mahdollisimman paljon aikaa ja energiaa omaan työhönsä - sadon tuottamiseen ja karjan kasvatukseen - sen sijaan , että kahlaavat byrokratian viidakoissa ja täyttelevät lomakkeita .
|
Formulare |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
lomakkeet
Die verschiedenen Formulare werden nun entfallen , zuerst das E111 , später dann auch die anderen : E110 , E119 und E128 .
Erilaiset lomakkeet poistetaan käytöstä , ensimmäisenä poistetaan E111-lomake , jonka jälkeen poistetaan myös muut lomakkeet E110 , E119 ja E128 .
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Lomakkeiden täyttämisestä väärin
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Lomakkeiden täyttämisestä väärin ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
formulaires
Die Formulare , die sie ersetzen wird – E111 , E128 , E110 , und E119 – klingen eher wie Lebensmittelzusätze als wie Gesundheitspässe , aber es freut mich , dass diese Karte sie nun in Kürze ersetzen wird .
Les formulaires qu’elle remplace - E 11 , E 128 , E 110 et E 119 - résonnent davantage comme des noms d’additifs alimentaires que des passeports santé , mais je me réjouis que cette carte les remplace maintenant en temps utile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
έντυπα
An erster Stelle macht die Kommission klar , daß , was auch an Vorschlägen für Einkommensbeihilfen kommen mag , es doch immer so sein wird , daß der durchschnittliche Landwirt und Gärtner sein Einkommen lieber aus dem Markt über die Preise erzielen will als durch das Ausfüllen verschiedener Formulare zur Beantragung von Beihilfen .
Κατ ' αρχάς η Επιτροπή δηλώνει σαφώς ότι , οποιεσδήποτε προτάσεις κι αν υποβληθούν σχετικά με την ενίσχυση των εισοδημάτων , ο μέσος γεωργόα δεν θα πάψει ποτέ να προτιμά το εισόδημά του να προέρχεται από την αγορά μέσω των τιμών που ισχύουν , παρά να συμπληρώνει διάφορα έντυπα για να λάβει ενισχύσεις .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
moduli
Man könnte Formulare von hier unten bis zur Decke des Parlaments ausfüllen , doch wenn dies keinen Mehrwert bringt , ist es nutzlos .
Potreste riempire moduli da qui alla fine del Parlamento , ma se manca il valore aggiunto non servirà a nulla .
|
Formulare |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
formulari
Das Geld ist knapp und die Wissenschaftler in den Laboren müssen die Finanzmittel zügig erhalten , aber nicht nur diejenigen , die die Formulare ausfüllen und die Rechnungen prüfen .
Il denaro a disposizione è poco e i fondi devono giungere rapidamente nelle mani degli scienziati nei laboratori , non solo di quelli che riempiono formulari e controllano i conti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
veidlapas
Man könnte Formulare von hier unten bis zur Decke des Parlaments ausfüllen , doch wenn dies keinen Mehrwert bringt , ist es nutzlos .
Jūs varat aizpildīt veidlapas no šī brīža līdz Parlamenta termiņa beigām , bet , ja tajās nav pievienotās vērtības , no tā nav nekāda labuma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Durch falsch ausgefüllte Formulare |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Iš neteisingai užpildytų formų
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Iš neteisingai užpildytų formų ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
formulieren
Es geht um dynamische wirtschaftliche Rahmenbedingungen , unter denen Unternehmer ihre Zeit und Ressourcen für die Produktion bzw . Erbringung qualitativ hochwertiger Waren und Dienstleistungen nutzen , die Menschen aus der ganzen Welt kaufen wollen , und nicht für das Ausfüllen unnötiger Formulare und den täglichen Kampf mit der Bürokratie .
Het gaat om een dynamisch bedrijvenklimaat waar ondernemers hun tijd en middelen inzetten voor het produceren van hoogwaardige goederen en diensten die mensen van over de hele wereld wensen te kopen , niet om het invullen van overbodige formulieren en het gevecht tegen administratieve rompslomp .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
formularzy
Durch falsch ausgefüllte Formulare ?
Z niewłaściwego wypełniania formularzy ?
|
Formulare |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
formularze
Wer die Formulare nur überfliegt und sie ohne groß nachzudenken und sie genau zu prüfen unterschreibt , kann eine böse Überraschung erleben , die ihn teuer zu stehen kommt .
Ci , którzy tylko pobieżnie czytają formularze i podpisują je bez zastanowienia i bez analizy , mogą być niemile zaskoczeni tym , ile ich to będzie kosztować .
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Z niewłaściwego wypełniania formularzy ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
formulários
Das ist nicht aus der Luft gegriffen , denn ich kann ihnen führende Hochschulprofessoren und Präsidenten von Interessenverbänden für Freiberufler nennen , die mir bestätigten , daß es sich hier um komplizierte und unübersichtlich gestaltete Formulare handelt , und die dagegen auch bereits protestiert haben .
Não estou a falar no ar , posso dar-vos exemplos de eminentes professores universitários ou presidentes de ordens de profissões liberais que já me apresentaram o seu testemunho e o seu protesto pela opacidade e complicação destes formulários .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
formulär
Die entsprechenden Formulare wurden inzwischen geändert .
Dessa formulär har nu ändrats .
|
Formulare |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
blanketter
Wir müssen natürlich z. B. die Bürokratie abbauen , die immer noch die Küstenschifffahrt behindert , weil die Küstenschifffahrt durch Formulare behindert wird , während der LKW die Europäische Union durchfahren kann .
Vi måste naturligtvis minska den byråkrati som fortfarande är ett hinder för kustfarten , som måste fylla i olika blanketter , medan lastfordonen bara kan köra rakt igenom Europeiska unionen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
formulárov
Des Weiteren dürfen Landwirte nicht länger ihre Tage damit zubringen müssen , Formulare und Erklärungen auszufüllen , sondern damit , sich um ihre Felder zu kümmern und somit bessere landwirtschaftliche Erzeugnisse zu liefern , die höheren Standards gerecht werden .
Navyše poľnohospodári už nebudú musieť tráviť dni vypĺňaním formulárov a vyhlásení , ale budú môcť obrábať svoje polia a dodávať tak lepšie poľnohospodárske výrobky , ktoré spĺňajú vyššie normy .
|
Formulare |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vypĺňať
Ich kann allen kleinen und mittleren Unternehmen in Europa also mitteilen , dass sie nie wieder Formulare ausfüllen müssen , um Marktzugang in einem anderen Land zu beantragen .
Všetkým malým a stredným podnikom v Európe chcem povedať , že už nikdy nebudú musieť vypĺňať formulár , aby požiadali o vstup na trh inej krajiny .
|
Formulare |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vypĺňania
Tatsächlich wird das EU-Recht endlich den europäischen Unternehmen - und ganz besonders den Kleinstunternehmen - die Mechanismen an die Hand geben , die ihnen helfen , anstatt das Gegenteil zu tun , wie zum Beispiel Formulare ausfüllen , bürokratische Verfahren durchlaufen und zusätzliche Verpflichtungen eingehen .
V skutočnosti právne predpisy EÚ konečne poskytnú európskym podnikom , a to najmä mikropodnikom , nástroje , ktoré im skôr pomôžu a nie naopak , ako je to v prípade vypĺňania tlačív , byrokratických postupov a ďalších povinností .
|
ausgefüllte Formulare |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vyplnených tlačív
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Z nesprávne vyplnených tlačív
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Z nesprávne vyplnených tlačív ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
obrazcev
In Büros in der Slowakei gibt es immer noch keine ungarischen Formulare , und es gibt nicht einmal eine offizielle Übersetzung der Gesetze und rechtlichen Standards der Slowakischen Republik ins Ungarische .
V pisarnah na Slovaškem se še vedno ne uporablja natisnjenih obrazcev v madžarščini in tudi ni uradnih prevodov zakonov in pravnih standardov Slovaške republike v madžarščino .
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Od nepravilnega izpolnjevanja obrazcev
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Od nepravilnega izpolnjevanja obrazcev ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
formularios
Wir beziehen uns im Moment hauptsächlich auf Presseartikel , und wir beziehen uns auf unterschiedlichste Formulare , die in den letzten Wochen im Parlament umhergeschickt worden sind .
En estos momentos nos estamos refiriendo principalmente a los artículos publicados en prensa y a una amplia variedad de formularios enviados al Parlamento en las últimas semanas .
|
Formulare |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
los formularios
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Formulare |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
formuláře
Beispielsweise begrüße ich Formulare , mit denen die Bürgerinnen und Bürgern ihren Namen direkt in das Organspendenregister eintragen können , wenn sie beispielsweise einen Führerschein beantragen .
Vítám například formuláře , které by občanům umožnily zanést jejich jména do registru dárců orgánů tehdy , když žádají o vydání řidičského průkazu .
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Z nesprávně vyplněných formulářů
|
Durch falsch ausgefüllte Formulare ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Z nesprávně vyplněných formulářů ?
|
Häufigkeit
Das Wort Formulare hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 62083. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.71 mal vor.
⋮ | |
62078. | U20 |
62079. | TOP |
62080. | bewegter |
62081. | höherklassigen |
62082. | Sauerstoffmangel |
62083. | Formulare |
62084. | Lacan |
62085. | Seelenheil |
62086. | Eigentor |
62087. | Winterthurer |
62088. | Bikini |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Formularen
- Adressdaten
- Benachrichtigungen
- Zugangsdaten
- E-Mail-Adressen
- Metadaten
- Berechtigungen
- ausdrucken
- verschicken
- ausgedruckt
- Logdateien
- versenden
- Benutzerkonten
- Zusatzinformationen
- Passwörter
- E-Mails
- Zugriffsrechte
- Pakete
- Skripten
- Mails
- Telefonnummern
- Suchanfragen
- Produktinformationen
- Volltextsuche
- Datenquellen
- Kontaktdaten
- Intranet
- Informationsquellen
- Mailinglisten
- Datenbanken
- Datenbestände
- Bedienungsanleitungen
- Zertifikate
- Benutzergruppen
- Spamfilter
- Stammdaten
- Geodaten
- Suchfunktionen
- Dateien
- Mediendateien
- personenbezogene
- Inhalte
- abzurufen
- Nutzerdaten
- Kartendaten
- Freischaltung
- archivieren
- Auskünfte
- IP-Adressen
- E-Mail-Adresse
- Benutzergruppe
- Suchbegriffe
- Adressen
- Nutzungsbedingungen
- Archivierung
- Suchmaschinen
- abzufragen
- Webspace
- Datenelemente
- Indexierung
- Benutzern
- Benutzer
- Benutzerdaten
- Textform
- Newsgroups
- Dateneingabe
- Mehrwertdienste
- Konfigurationsdaten
- Nutzer
- Anwender
- verlinken
- Aktualisierungen
- Programmierkenntnisse
- Wiedergabelisten
- Kundendaten
- PDFs
- Hyperlinks
- Anmeldung
- Abfrage
- kostenfrei
- Erstellen
- Suchergebnisse
- Dienstanbieter
- Authentisierung
- Textbausteine
- Signierung
- ggf
- Dialer
- Datensätze
- Lesezeichen
- Chipkarten
- Produktdaten
- versendet
- Videokonferenzen
- Benutzernamen
- Paketen
- Zertifikaten
- verlinkten
- Homepages
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und Formulare
- Formulare und
- Formulare für
- die Formulare
- der Formulare
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɔʁmuˈlaːʀə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- molekulare
- lesbare
- nutzbare
- Notare
- Jahre
- Bibliothekare
- Kriegsjahre
- Kommentare
- übertragbare
- Studienjahre
- modulare
- Are
- sichtbare
- Baujahre
- wahre
- Paare
- Ware
- klare
- Seminare
- überschaubare
- atomare
- Nachfahre
- Bahre
- strafbare
- rare
- säkulare
- Ehepaare
- Erneuerbare
- Archivare
- Exemplare
- unklare
- Stare
- elementare
- wunderbare
- Kommissare
- tragbare
- drehbare
- nachvollziehbare
- sonderbare
- denkbare
- unsichtbare
- erkennbare
- Lichtjahre
- Nachkriegsjahre
- lineare
- Harare
- mittelbare
- erneuerbare
- einsetzbare
- Volkskommissare
- Fanfare
- differenzierbare
- Missionare
- Haare
- Schuljahre
- Aare
- spürbare
- vergleichbare
- Vorjahre
- verfügbare
- nukleare
- scheinbare
- messbare
- brennbare
- fruchtbare
- Lebensjahre
- reaktionäre
- Menhire
- Altäre
- Wirbeltiere
- Turniere
- Luftröhre
- Wertpapiere
- rudimentäre
- Hemisphäre
- Premiere
- Seitenaltäre
- Heere
- Meerestiere
- Verhöre
- Maschinengewehre
- Passagiere
- totalitäre
- Broschüre
- Säugetiere
- Redakteure
- autoritäre
- reguläre
- Condottiere
- Tore
- Weichtiere
- Moore
- faire
- Kollaborateure
- sekundäre
- Sphäre
- Regisseure
- Rohre
- Erdatmosphäre
- Wildtiere
Unterwörter
Worttrennung
For-mu-la-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- HTML-Formulare
- Online-Formulare
- PDF-Formulare
- AnwaltFormulare
- Web-Formulare
- Blanko-Formulare
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Software |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Liturgie |
|