Häufigste Wörter

Frankreichs

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Frank-reichs

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Frankreichs
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Франция
de Wenn wir diese Zahl von 50 000 der damals 5,5 Millionen Einwohner der drei baltischen Staaten mit denen des Vereinigten Königreichs oder Frankreichs vergleichen , hätten die 50 000 baltischen Deportierten proportional 432 000 deportierten Bürgerinnen und Bürger aus dem Vereinigten Königreich oder 363 000 deportierten Personen aus Frankreich entsprochen .
bg Ако ние сравним цифрата 50 000 от тогавашното население от 5,5 милиона души на трите прибалтийски държави с населението на Обединеното кралство или Франция , 50 000 депортирани от прибалтийските държави се равняват приблизително на 432 000 депортирани граждани от Обединеното кралство или 363 000 депортирани лица от Франция .
Frankreichs
 
(in ca. 10% aller Fälle)
на Франция
Westen Frankreichs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
западна Франция
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Frankreichs
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Frankrigs
de Er beantragt im Auftrag Frankreichs beim Sicherheitsrat der UNO , der von der NATO geführten Friedenstruppe Ifor in Bosnien ein eindeutiges Mandat zu erteilen , Personen festzunehmen , die wegen Kriegsverbrechen angeklagt sind .
da Der anmodede han , på Frankrigs vegne , FN 's Sikkerhedsråd om at give den NATO-ledede fredsstyrke IFOR i Bosnien et præcist mandat til at pågribe personer , der er tiltalt for krigsforbrydelser .
Frankreichs
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Frankrig
de Am 27 . und 28 . Februar trat an der Atlantikküste im Westen Frankreichs ( Poitou-Charentes und Pays de la Loire ) ein weiteres Phänomen auf , das 60 Todesopfer und 10 Vermisste forderte sowie über 2 000 Menschen obdachlos werden ließ .
da Den 27.-28 . februar forårsagede et andet fænomen 60 dødsfald i det vestlige Frankrig ved Atlanterhavskysten ( Poitou-Charentes og Pays de la Loire ) , 10 personer er meldt savnet , og over 2000 er blevet hjemløse .
Frankreichs
 
(in ca. 4% aller Fälle)
franske
de Der konkrete Wortlaut dieses Artikels , für den hier plädiert wird , stimmt im wesentlichen mit dem des Vorschlags überein , der von den Regierungen Spaniens , Frankreichs und Portugals auf dem Europäischen Rat von Dublin eingebracht wurde , und ist im ersten Abschnitt meines Berichts wiedergegeben , für den ich dieses Haus um Zustimmung ersuche ; gleichzeitig möchte ich allen Fraktionen und sämtlichen Regionalbehörden der Gebiete in äußerster Randlage für die Unterstützung danken , die sie mir bei der Ausarbeitung dieses Berichts , für den ich - ich wiederhole es - auf die Zustimmung des Hauses hoffe , haben zuteil werden lassen .
da Den konkrete udformning af denne artikel , som i det væsentlige er identisk med det forslag , der er kommet fra den spanske , den franske og den portugisiske regering på topmødet i Dublin , er den , som er angivet i den første del af min betænkning , og som jeg beder forsamlingen stemme ja til , samtidig med at jeg takker alle grupperne og alle de regionale myndigheder i de ultraperifere områder for den støtte , de har givet mig til udarbejdelsen af denne betænkning , som jeg håber - jeg gentager - forsamlingen vil stemme ja til .
und Frankreichs
 
(in ca. 86% aller Fälle)
og Frankrigs
Deutsch Häufigkeit Englisch
Frankreichs
 
(in ca. 62% aller Fälle)
France
de Die wahren Schuldigen sind hier die Regierungen Deutschlands , Frankreichs , Belgiens und insbesondere Italiens .
en The true culprits are the governments of Germany , France , Belgium and especially Italy .
Frankreichs
 
(in ca. 15% aller Fälle)
of France
Frankreichs
 
(in ca. 4% aller Fälle)
France .
Frankreichs
 
(in ca. 4% aller Fälle)
France 's
Frankreichs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
by France
außerhalb Frankreichs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
outside France
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Frankreichs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Prantsusmaa
de Herr Kommissar , meinen Glückwunsch für die Einführung der Stresstests , aber Sie sollten eingreifen und Ihre Missbilligung des Standpunkts bestimmter Mitgliedstaaten wie des Vereinigten Königreichs und Frankreichs kundtun .
et Volinik , ma tunnustan teid stressitestide juurutamise eest , kuid te peaksite sekkuma ja väljendama nõustumatust seisukohaga , millele on asunud teatud liikmesriigid , sealhulgas Ühendkuningriik ja Prantsusmaa .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Frankreichs
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Ranskan
de Die kompromisslosen Positionen Frankreichs und Deutschlands waren für Spanien und Polen unannehmbar , die gegenüber Nizza Stimmrechte verloren hätten .
fi Espanja ja Puola eivät hyväksyneet Ranskan ja Saksan tinkimättömiä kantoja , sillä nämä maat olisivat menettäneet ääniä verrattuna siihen , että sovellettaisiin Nizzan sopimusta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Frankreichs
 
(in ca. 37% aller Fälle)
France
de Herr Präsident , die Kommission begrüßt die Initiative Frankreichs , Schwedens und Belgiens bezüglich der gegenseitigen Anerkennung von Entscheidungen über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln .
fr Monsieur le Président , la Commission se félicite de l'initiative de la France , de la Suède et de la Belgique relative à la reconnaissance mutuelle des décisions de gel des avoirs ou des preuves .
Frankreichs
 
(in ca. 16% aller Fälle)
la France
Frankreichs
 
(in ca. 13% aller Fälle)
français
de Ein Beispiel ist die bedauerliche Haltung der Finanzminister Frankreichs und Deutschlands gegenüber dem mutigen haushaltspolitischen Standpunkt der portugiesischen Regierung .
fr L’attitude des ministres des finances français et allemand à l’égard de la courageuse approche budgétaire du gouvernement portugais en constitue un exemple .
Frankreichs
 
(in ca. 13% aller Fälle)
de la France
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Frankreichs
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Γαλλίας
de Ich bedauere zutiefst , dass sich die politischen Parteien bei einem derart schwer wiegenden Thema nicht auf einen gemeinsamen Text einigen konnten , bin jedoch zugleich der Auffassung , dass diese Frage vor allem in die Zuständigkeit der betreffenden Mitgliedstaaten , nämlich Spaniens und Frankreichs , und der dortigen politischen Kräfte fällt .
el Λυπούμαι που οι πολιτικές ομάδες δεν κατάφεραν να συμφωνήσουν επί ενός κοινού κειμένου σε ένα τόσο σοβαρό θέμα , λαμβάνοντας βεβαίως υπόψη ότι η αντιμετώπιση αυτού του ζητήματος εμπίπτει πρωτίστως στην αρμοδιότητα των ενεχόμενων κρατών μελών , ήτοι της Ισπανίας και της Γαλλίας και των πολιτικών δυνάμεων σε αυτές τις χώρες .
Frankreichs
 
(in ca. 22% aller Fälle)
της Γαλλίας
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Frankreichs
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Francia
de Zudem bezweifeln wir die Lauterkeit der Gründe Europas und Frankreichs , das dieses Land seit der Unabhängigkeit als sein Privatrevier betrachtet .
it Nutriamo dubbi circa le ragioni dell ' Europa e della Francia che ha trasformato il paese in un suo dominio privato sin dall ' indipendenza .
Frankreichs
 
(in ca. 36% aller Fälle)
della Francia
Frankreichs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
francese
de Ich möchte bei dieser Gelegenheit die Anwesenheit der französischen Ratspräsidentschaft nutzen und der Regierung Frankreichs für die Initiativen danken , die sie diesbezüglich in der Vergangenheit ergriffen hat , nicht selten gegen den Widerstand anderer Mitgliedstaaten .
it Vorrei approfittare della presenza della Presidenza francese per ringraziare il governo francese per le iniziative intraprese al riguardo in passato , spesso nonostante l'opposizione degli altri Stati membri .
Frankreichs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
francesi
de Die Drohung Frankreichs , Zypern auszuschließen , ist taktisch sehr unvernünftig , denn welcher geschickte Verhandlungsführer gibt denn seine bottom line bereits preis , bevor der Verhandlungsprozeß als solcher begonnen hat .
it Le minacce francesi di escludere Cipro sono irragionevoli dal punto di vista tattico : nessun buon negoziatore lancia il proprio ultimatum prima dell ' inizio delle trattative .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Frankreichs
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Francijas
de Frau Kommissarin , ich kann Ihre Begeisterung über die Antwort Frankreichs vor einigen Tagen nicht ganz teilen , doch ich verstehe , weshalb Sie sich in diesem Sinn geäußert haben .
lv Komisāres kundze , es gluži nepievienojos jūsu entuziasmam attiecībā uz Francijas sniegto atbildi pirms dažām dienām , bet es saprotu , kāpēc jūs tā izteicāties .
Westen Frankreichs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Francijas rietumos
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Frankreichs
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Prancūzijos
de Ich möchte heute in diesem Haus Frankreichs Zufriedenheit mit diesem Beitrag des Parlaments zum Ausdruck bringen , an dem wir zusammengearbeitet haben , und ich danke Frau Patrão Neves für die Arbeit , die sie geleistet hat .
lt Šiandien šiame Parlamente noriu išreikšti Prancūzijos pasitenkinimą šiuo Parlamento įnašu , kurį kartu rengėme , ir dėkoju M. C. Patrão Neves už atliktą darbą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Frankreichs
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Frankrijk
de Daher ist es von entscheidender Bedeutung , dass auf dem Gipfel im März sechs Ministerpräsidenten - und zwar die der Tschechischen Republik , Dänemarks , Finnlands , Frankreichs , Ungarns und Schwedens - den Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter gebilligt haben , der die Aussichten auf Chancengleichheit auch auf unsere Zusammenarbeit mit der Kommission ausweitet .
nl Daarom is het van belang dat tijdens de top van maart de premiers van zes landen , te weten Denemarken , Finland , Frankrijk , Hongarije , Tsjechië en Zweden , het Europese pact voor gendergelijkheid hebben aangenomen , waarin de standpunten over de gelijkheid van mannen en vrouwen tevens worden toegespitst op de samenwerking met de Commissie .
Frankreichs
 
(in ca. 28% aller Fälle)
van Frankrijk
Frankreichs
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Franse
de Herr designierter Präsident , die Mitglieder der sozialistischen Delegation Frankreichs sind an einer effizienten Arbeit der Institutionen , das heißt an der raschen Einsetzung einer starken Kommission gemäß den Verträgen und somit in Übereinstimmung zwischen Ihrem und unserem Mandat interessiert .
nl B ( FR ) Mijnheer de voorgedragen voorzitter , de leden van de Franse socialistische delegatie vragen zich af of de instellingen wel doelmatig functioneren . Daarom vinden wij dat er snel een daadkrachtige Commissie moeten komen , overeenkomstig de bepalingen van de Verdragen , hetgeen betekent dat uw mandaat samen moet vallen met dat van ons .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Frankreichs
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Francji
de Im Namen der Mitglieder der PPE-DE-Fraktion appelliere ich an die Mitgliedstaaten , dem Beispiel Ungarns , Sloweniens , Rumäniens , Maltas und Frankreichs zu folgen und den Vertrag von Lissabon unverzüglich zu ratifizieren , damit er bereits 2009 in Kraft treten kann .
pl W imieniu członków grupy PPE-DE , apeluję do państw członkowskich o podążanie za przykładem Węgier , Słowenii , Rumunii , Malty i Francji i ratyfikowanie traktatu lizbońskiego , tak aby wszedł w życie z początkiem 2009 r.
Frankreichs
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Francję
de Das ist der Todesstoß für das Kooperationsprojekt zwischen den Anliegerstaaten des Mare Nostrum unter Führung Frankreichs .
pl To koniec projektu współpracy pomiędzy państwami , graniczącymi z mare nostrum , prowadzonego przez Francję .
Präsident Frankreichs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prezydent Francji
Westen Frankreichs
 
(in ca. 83% aller Fälle)
zachodzie Francji
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Frankreichs
 
(in ca. 33% aller Fälle)
da França
Frankreichs
 
(in ca. 30% aller Fälle)
França
de Frankreichs Atomobsession bringt uns allen weniger Sicherheit .
pt A obsessão nuclear da França põe em risco a segurança de todos nós .
Frankreichs
 
(in ca. 5% aller Fälle)
francês
de Herr Präsident , letzte Nacht träumte ich , die Finanzminister Italiens , Frankreichs , Deutschlands , Portugals und anderer Länder sagten zu mir : ' Siehst Du , Fatuzzo ?
pt Senhor Presidente , esta noite sonhei que os Ministros das Finanças italiano , francês , alemão e português , entre outros , me diziam : " Vê , Senhor Deputado Fatuzzo ?
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Frankreichs
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Franţei
de Ich denke nicht , dass Frankreichs Vorschlag gut war , allen Flügen nach Mexiko Startverbot zu erteilen . Zugleich ist die Entscheidung des Rats verrückt , dass jeder für sich selbst entscheiden muss , ob er dies tun will .
ro Deşi nu sunt convins că propunerea Franţei de a interzice toate zborurile către Mexic era una bună , decizia Consiliului ca oricine să poată lua propriile hotărâri în acest sens este , desigur , absurdă .
Frankreichs
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Franței
de ( FR ) Frau Präsidentin ! Frau Reding , Sie haben uns heute mit einer gewissen Begeisterung mitgeteilt , ich zitiere , dass Frankreichs Haltung ein Zeichen für die Funktionsfähigkeit der EU als Rechtsgemeinschaft ist , und , ich zitiere wieder , dass wir nun auf Taten und konkrete Ergebnisse hinarbeiten müssen , die auf unseren europäischen Werten basieren .
ro ( FR ) Doamnă președintă , doamnă Reding , ne-ați spus astăzi , cu oarecare entuziasm , și citez , că reacțiile Franței demonstrează că UE este o comunitate de drept eficientă sau , și citez din nou , că acum trebuie să ne îndreptăm spre acțiuni practici și spre rezultate bazate pe valorile noastre europene împărtășite .
Westen Frankreichs
 
(in ca. 79% aller Fälle)
vestul Franţei
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Frankreichs
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Frankrikes
de Lange Jahre war Renault das soziale Schaufenster Frankreichs .
sv Renault var under många år Frankrikes sociala exempel .
Frankreichs
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Frankrike
de Es geht nicht darum , das Geld von Steuerzahlern der Bundesrepublik , Frankreichs , Italiens oder welchen Landes auch immer in die Kasse Griechenlands zu geben .
sv Det handlar inte om att överföra pengar från skattebetalarna i Tyskland , Frankrike , Italien eller något annat land till Greklands penningkistor .
Westen Frankreichs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
västra Frankrike
Südwesten Frankreichs
 
(in ca. 79% aller Fälle)
sydvästra Frankrike
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Frankreichs
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Francúzska
de ( FR ) Herr Präsident , das Roma-Problem ist in meiner Region , im Westen Frankreichs , stark spürbar .
sk ( FR ) Vážený pán predsedajúci , otázka Rómov je veľmi aktuálna v našom regióne na západe Francúzska .
Frankreichs
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Francúzsku
  • francúzsku
de Am 27 . und 28 . Februar trat an der Atlantikküste im Westen Frankreichs ( Poitou-Charentes und Pays de la Loire ) ein weiteres Phänomen auf , das 60 Todesopfer und 10 Vermisste forderte sowie über 2 000 Menschen obdachlos werden ließ .
sk Ďalší jav 27 . - 28 . februára si v západnom Francúzsku na pobreží Atlantiku ( Poitou-Charentes a Pays de la Loire ) vyžiadal 60 mŕtvych , 10 nezvestných a viac než 2 000 ľudí pripravil o strechu nad hlavou .
Frankreichs
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Francúzsko
de Mit dem größten Respekt Frankreich und seinem Volk gegenüber muss ich dennoch feststellen , dass das starke Übergewicht Frankreichs in dieser Mission an eine Provokation grenzt , und das halte ich für sehr unklug .
sk Pri všetkej úcte k Francúzsku a jej ľudu musím povedať , že zapojiť do takej miery Francúzsko je na hranici provokácie a že to považujem za veľmi nerozumné .
Frankreichs
 
(in ca. 3% aller Fälle)
francúzskeho
de Ich beziehe mich nochmals auf den Präsidenten Frankreichs : Wir müssen noch einmal intensiv darüber nachdenken , wie wir diesen Emissionshandel ausgestalten .
sk Opäť pripomínam slová francúzskeho prezidenta a hovorím , že štruktúru tohto systému obchodovania s emisiami si musíme ešte raz dôkladne premyslieť .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Frankreichs
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Francije
de Dennoch sind wir enttäuscht über die Entscheidung Frankreichs , den ursprünglichen Willen der europäischen Wählerschaft abzuändern , indem neue Abgeordnete des Europäischen Parlaments aus der Nationalversammlung rekrutiert werden .
sl Razočarani pa smo nad odločitvijo Francije , da bo spremenila izvirno voljo evropskih volivcev z imenovanjem novih članov EP iz nacionalnega parlamenta .
Frankreichs
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Francijo
de Wenn wir diese Zahl von 50 000 der damals 5,5 Millionen Einwohner der drei baltischen Staaten mit denen des Vereinigten Königreichs oder Frankreichs vergleichen , hätten die 50 000 baltischen Deportierten proportional 432 000 deportierten Bürgerinnen und Bürger aus dem Vereinigten Königreich oder 363 000 deportierten Personen aus Frankreich entsprochen .
sl Če številko 50.000 od 5,5 milijona prebivalcev , kolikor so jih takrat štele tri baltske države , primerjamo z Združenim kraljestvom ali Francijo , bi 50.000 izgnancev iz baltskih držav sorazmerno pomenilo 432.000 državljanov , izgnanih iz Združenega kraljestva , ali 363.000 ljudi , izgnanih iz Francije .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Frankreichs
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Francia
de Wir können nicht verstehen , dass die Flotten Deutschlands , Frankreichs , des Vereinigten Königreichs und Dänemarks bevorzugt behandelt werden , umso weniger , als sie nicht einmal in der Lage sind , die im vorherigen Protokoll genehmigten Fangmengen zu erreichen und nicht von der Möglichkeit Gebrauch machten , gemischte Gesellschaften zum gegenseitigen Vorteil zu gründen .
es No podemos comprender que se dé prelación a flotas de Alemania , Francia , Reino Unido y Dinamarca y menos aún cuando ni siquiera son capaces de alcanzar el nivel de capturas permitidas en el protocolo anterior ni utilizar la posibilidad de establecer empresas mixtas en beneficio mutuo .
Frankreichs
 
(in ca. 21% aller Fälle)
de Francia
Frankreichs
 
(in ca. 5% aller Fälle)
francés
de Bevor ich zum Schluss komme , möchte ich den Mut und den politischen Scharfblick der Regierungen Frankreichs und Deutschlands begrüßen , weil sie einen Krieg gegen den Irak ohne ausdrückliche Zustimmung der Vereinten Nationen verurteilen .
es Me gustaría terminar alabando el valor y la clarividencia política de los Gobiernos francés y alemán por haber condenado una guerra contra Iraq sin la autorización expresa de las Naciones Unidas .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Frankreichs
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Francie
de Dank der Bemühungen seitens Frankreichs und des Vereinigten Königreichs ist eine Resolution angenommen worden .
cs Díky úsilí Francie a Spojeného království byla přijata příslušná rezoluce .
Westen Frankreichs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
západní Francii
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Frankreichs
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Franciaország
de Einige Regierungen in Europa , wie die Frankreichs und Italiens , haben dies bereits getan und waren erfolgreich .
hu Egyes európai kormányok , például Franciaország és Olaszország is így jártak el , és sikerült megoldaniuk a problémát .
Frankreichs
 
(in ca. 34% aller Fälle)
francia
de schriftlich . - ( PT ) Die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds zur Unterstützung der Bürger Deutschlands und Frankreichs ( La Réunion ) , die im Januar und Februar Opfer von Naturkatastrophen wurden , verdeutlicht ungeachtet der Verzögerungen die Bedeutung , die diesem Fonds bei der Unterstützung der Mitgliedstaaten zufällt .
hu írásban . - ( PT ) A Szolidaritási Alap mozgósítása a januári és februári természeti katasztrófák német és francia áldozatainak megsegítésére - a késedelem ellenére - bizonyítja , hogy az Alap mily fontos szerepet játszik a tagállamok részére nyújtott segítségben .

Häufigkeit

Das Wort Frankreichs hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4038. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.57 mal vor.

4033. Freundschaft
4034. No.
4035. Vorsitzende
4036. legt
4037. 1836
4038. Frankreichs
4039. Johnny
4040. Valley
4041. vorgenommen
4042. Verantwortung
4043. Johanna

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Frankreichs und
  • und Frankreichs
  • Frankreichs im
  • Frankreichs in
  • Süden Frankreichs
  • Besetzung Frankreichs
  • Frankreichs . Die
  • Frankreichs und der
  • Frankreichs , die
  • Frankreichs , der
  • Frankreichs . Sie
  • Frankreichs ,
  • Frankreichs in der
  • Frankreichs und Großbritanniens
  • Frankreichs in den
  • Südwesten Frankreichs
  • Niederlage Frankreichs im
  • Frankreichs im Zweiten
  • Norden Frankreichs
  • Frankreichs im Département
  • Besetzung Frankreichs im
  • Frankreichs im Juni
  • Frankreichs und Deutschlands
  • Frankreichs und Englands
  • Frankreichs und Italiens
  • Geschichte Frankreichs im
  • Frankreichs in die
  • Frankreichs und Spaniens

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfʀaŋkʀaɪ̯çs

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Frank-reichs

In diesem Wort enthaltene Wörter

Frank reichs

Abgeleitete Wörter

  • Vichy-Frankreichs
  • Süd-Frankreichs
  • Neu-Frankreichs
  • Metropolitan-Frankreichs

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • KPF:
    • Kommunistischen Partei Frankreichs

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Frankreich
  • Zugang zur Finanz-Hautevolee und vor allem zur Hautefinance Frankreichs hatte , nun Daimler-Automobile und meldete sie ,
  • eine „ Kehrtwende “ in der bisherigen Nuklear-Doktrin Frankreichs und fanden international - insbesondere wegen des sich
  • Film nominiert . Ebenso zeigte sich die Regierung Frankreichs über den Filmstoff betroffen und passte als Reaktion
  • seinen ganzen Teil und mehr an der Befreiung Frankreichs zu übernehmen . “ Bingen stand einer schwierigen
Frankreich
  • namens Saint-Hubert , sowie zwei Star-Polizisten des damaligen Frankreichs : Georges Massu und Marcel Guillaume . Den
  • . Als einer der wichtigsten Vertreter der Renaissancebaukunst Frankreichs zählt er neben Pierre Lescot und Philibert Delorme
  • : Maurice Papon , der 87-jährige ehemalige Haushaltsminister Frankreichs , wird als Nazi-Kollaborateur in Bordeaux für seine
  • mit André Malraux . Während der deutschen Besatzung Frankreichs lebte Lévy im Untergrund , sein Sohn Philippe
Frankreich
  • Familien zur Verfügung stellte . Nach der Befreiung Frankreichs gehörte Abbé Pierre der provisorischen Nationalversammlung an .
  • Debré einen Vertrag über die „ Zusammenarbeit “ Frankreichs und Kameruns , der Frankreich weiter den entscheidenden
  • de Gaulle tritt als Vorsitzender der provisorischen Regierung Frankreichs zurück ; an seine Stelle tritt am 23
  • . Clemenceaus Mitarbeiter André Tardieu fasste die Ziele Frankreichs auf der Versailler Friedenskonferenz folgendermaßen zusammen : Frankreich
Frankreich
  • seines Vaters wurde er einer der mächtigsten Vasallen Frankreichs . Er begann einen Krieg gegen Graf Dietrich
  • V. setzt im Krieg die englischen Besitzansprüche auf Frankreichs Thron durch . Heinrich VII . schließt mit
  • Graf Siegfrieds , einem nahen Verwandten der Könige Frankreichs und der deutschen Kaiser . Die Gründungs-Sage der
  • Heinrich von Navarra erhalten günstige Bedingungen , weil Frankreichs König Heinrich III . vorerst Frieden im Lande
HRR
  • Koalitionskrieg Österreichs und Preußens gegen Frankreich . Freiheitsmission Frankreichs , die anderen Völker zu befreien . 13
  • , wie sie Bayern und Sachsen mit Unterstützung Frankreichs unternahmen ( Österreichischer Erbfolgekrieg ) , in eine
  • die kriegerischen Auseinandersetzungen zwischen den Truppen des napoleonischen Frankreichs und jenen seiner Gegner in Mitteleuropa von 1813
  • Schweden diktiert dem im sechsten Koalitionskrieg als Verbündeter Frankreichs unterlegenen Dänemark den Frieden von Kiel . Dänemark
HRR
  • Die Bereitschaft dazu mag durch erwartete Truppenbewegungen an Frankreichs Ostgrenze gefördert worden sein . Es gab die
  • wehrten , da sie keine Verzögerungen der Invasion Frankreichs zulassen wollten . Auch die Koordination zwischen den
  • zentralen Gewalt zu vereinen und so die Einkreisung Frankreichs wirksam zu machen . Seine Länder blieben vorerst
  • . Manche hofften , notfalls auf militärische Hilfe Frankreichs rechnen zu können , andere setzten auf innere
Fluss
  • Gaulle in Paris ) als flächenmäßig kleinste Gemeinde Frankreichs . Die nach Einwohnerzahl kleinste Gemeinde Frankreichs ist
  • ² ist Levallois-Perret die am dichtesten besiedelte Gemeinde Frankreichs . Im vorrevolutionären Frankreich bestanden im Gebiet des
  • der Viertel mit der wohlhabendsten Bevölkerung der Hauptstadt Frankreichs . Es grenzt an die Gemeinden Neuilly-sur-Seine und
  • Schrägseilbrücke zwischen Saint-Nazaire und Saint-Brevin-les-Pins an der Westküste Frankreichs . Die Brücke befindet sich an der Mündung
Fluss
  • ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) ist ein Schifffahrtskanal im Nordosten Frankreichs , der in den Regionen Champagne-Ardenne , Lothringen
  • machte . Bories kommen gemeinhin nur im Südosten Frankreichs , insbesondere in den Departements Vaucluse , Alpes-de-Haute-Provence
  • italienisch Digione ) ist eine Stadt im Osten Frankreichs , Hauptstadt des Départements Côte-d’Or und die Hauptstadt
  • ( arpitanisch Liyonês ) ist eine historische Provinz Frankreichs , die heute im Département Rhône liegt .
Adelsgeschlecht
  • Europa . Viollet-Le-Duc führte wie an vielen Kathedralen Frankreichs Restaurierungsarbeiten durch , die aber , wie die
  • Neben dem oben erwähnten ältesten und größten Rosarium Frankreichs in L’Haÿ-les-Roses sind unter anderem folgende französische Rosensammlungen
  • während neue Entwürfe größtenteils von der gotischen Architektur Frankreichs und Brabants beeinflusst waren . Diese Entwürfe waren
  • abgeschlossen . So wie bei vielen anderen Kirchenbauten Frankreichs entstanden die Doppeltürme sehr viel später . Die
Adelsgeschlecht
  • nach Paris , wo er die großen Opernkomponisten Frankreichs , darunter Auber , Meyerbeer , Halévy ,
  • war in Paris der erste dauerhaft nutzbare Konzertsaal Frankreichs entstanden . Philidor schloss sich mit Michel Delannoy
  • . Es gab Artikelserien über die großen Maler Frankreichs ( zum Beispiel Jacques-Louis David , Claude Monet
  • 1795 machte er zahlreiche Konzertreisen durch verschiedene Städte Frankreichs , zeitweise gemeinsam mit François Adrien Boieldieu .
Wehrmacht
  • Soldat und kämpfte als Offizier bis zur Niederlage Frankreichs im Juni 1940 . In seinem Buch Die
  • Hauptmann befördert wurde . Kurz nach der Niederlage Frankreichs ging er im Juli 1940 nach London ,
  • Daraufhin wurde die bisher „ unbesetzte “ Südzone Frankreichs von der Wehrmacht im Unternehmen Anton ebenfalls besetzt
  • der polnischen Streitkräfte ernannt . Nach der Niederlage Frankreichs unterschrieb er am 5 . August 1940 einen
Fußballspieler
  • erreichte im Pokal das Endspiel der besetzten Zone Frankreichs ; Zonenpokal und - meisterschaften von 1939/40 bis
  • , 1979 ) Erfolgreichster Torschütze aller Zeiten in Frankreichs höchster Spielklasse mit 299 Toren
  • es gelang der Titelgewinn in der zweiten Amateurliga Frankreichs . In der Folgesaison stand er im Profikader
  • erster Liga 394 Spiele und 203 Tore in Frankreichs höchster Spielklasse ( 217/91 für Nancy , 161/106
Diplomat
  • er den Unterricht der konstitutionellen Geschichte Englands , Frankreichs und der Vereinigten Staaten ein . Bis zu
  • der Vereinigten Staaten , des Vereinigten Königreichs und Frankreichs deren Verdienste um die Freiheit Berlins . Im
  • gegenseitiges Abkommen basierend auf den Vorschlägen Chinas , Frankreichs , Deutschlands , Russlands , der Vereinigten Staaten
  • Schwerindustrie von Großbritannien , der Vereinigten Staaten und Frankreichs auch als Vertreter des NS-Regimes fortsetzte , um
Politiker
  • Rang eines Leutnants inne . Nach dem Fall Frankreichs konnte er sich nach England retten . Er
  • trat er gegen 1765 in die militärischen Dienste Frankreichs . In seiner militärischen Karriere wurden ihm nacheinander
  • Hinterbliebene angestrebt hatten , gab ein ehemaliger Militärattaché Frankreichs namens Buchwalter zu Protokoll , er habe einige
  • , dass er sich der Armee des Freien Frankreichs ergeben wolle . Leclerc rückte mit seiner 2
Politiker
  • 1945 wurde er zum Abgeordneten der Kommunistischen Partei Frankreichs gewählt . Einer seiner ersten politischen Erfolge war
  • , der zunächst als Mitglied der Kommunistischen Partei Frankreichs gewählt worden war , während der Legislaturperiode aber
  • engagierten Sänger , der Weggefährte der Kommunistischen Partei Frankreichs war , ohne jedoch Mitglied zu sein .
  • und 1950 ein Zweckbündnis mit der Kommunistischen Partei Frankreichs ein , die bis 1947 an der französischen
Paris
  • des Plantes de Montpellier den ersten Botanischen Garten Frankreichs nach dem Vorbild des 1545 gegründeten Botanischen Gartens
  • 1750 im Palais du Luxembourg die erste Gemäldegalerie Frankreichs eröffnet wurde . Bereits 1779 wurde sie jedoch
  • Goyon war ab 1917 eine der führenden Motorradmarken Frankreichs und hatte ihren Sitz in der Rue de
  • im Jahre 1837 , als die erste Eisenbahnstrecke Frankreichs zwischen Paris und Le Pecq von Königin Maria
Distrikt
  • die Gämse in den meisten Teilen Deutschlands und Frankreichs vor . Im Norden erreichte sie damals etwa
  • entwässern einen Großteil Westeuropas , darunter ein Viertel Frankreichs , drei Viertel Deutschlands , fast die gesamte
  • nach Frankreich zurück . Für die botanischen Gärten Frankreichs brachte er zahlreiche Pflanzen aus dem Osten mit
  • Australien , Japan , Skandinavien und in Teilen Frankreichs wird jedoch weiterhin auf Naturfellen gespielt . In
Historiker
  • On : ders . ( Hrsg. :) Erinnerungsorte Frankreichs . München 2005 . 543-575 . Gaullisten und
  • , S. 27-46 . Joachim Ehlers : Geschichte Frankreichs im Mittelalter . Kohlhammer , Stuttgart u. a.
  • Ancilla Calliopeae . Ein Repertorium der neulateinischen Epik Frankreichs ( 1500-1700 ) . Brill , Leiden 2007
  • ebenda 2010 , ISBN 978-3-486-59280-1 ) . Geschichte Frankreichs im Mittelalter . Kohlhammer , Stuttgart u. a.
Maler
  • Affaire Cantat-Trintignant beherrschte wochenlang sämtliche Zeitungsschlagzeilen und Nachrichtenmagazine Frankreichs . Beide , sowohl der Sänger als auch
  • es größtenteils von Dominique ; es hatte außerhalb Frankreichs einen gewissen Erfolg . Bands wie The Go-Betweens
  • Gruppe , die als am längsten bestehende Jazzcombo Frankreichs gilt , aus den Saxophonisten Autin und Jean
  • Sänger Alan Stivell , der über die Grenzen Frankreichs hinaus die Stilistik populär machte und oft als
Weinbaugebiet
  • des Bar . Die Weinbauregion Elsass im Nordosten Frankreichs bringt zumeist sortenreine Weine mit einzigartigem Charakter hervor
  • Blanc handelte es sich um die erfolgreichste Hybridrebe Frankreichs . Aus der gleichen Kreuzung stammt die Rebsorte
  • in europäischer Hinsicht im Wesentlichen auf die Rotweine Frankreichs und Italiens und die Weißweine des Elsass einschränkt
  • und Petit Bouschet verwendet . In anderen Teilen Frankreichs wird damit wiederum die spanische Rebsorte Graciano bezeichnet
Doubs
  • Plus beaux villages de France ( Schönste Dörfer Frankreichs ) klassifiziert . Beynac-et-Cazenac breitet sich am Rande
  • Plus beaux villages de France ( schönste Dörfer Frankreichs ) klassifiziert . Riquewihr liegt am Fuß der
  • Plus beaux villages de France ( schönste Dörfer Frankreichs ) klassifiziert . Die Gemeinde liegt auf einem
  • Plus beaux villages de France ( Schönste Dörfer Frankreichs ) klassifiziert . Der mittelalterliche Ort wurde auf
Titularbistum
  • ist ein Erzbistum der römisch-katholischen Kirche im Südosten Frankreichs mit Sitz in Marseille . Angeblich schon im
  • - Convenarum-Rivensis ) ) ist ein im Süden Frankreichs gelegenes Erzbistum der römisch-katholischen Kirche . Sitz ist
  • Sancti Maclovii ) ) ist ein im Osten Frankreichs gelegenes Erzbistum der römisch-katholischen Kirche . Sitz ist
  • 1937 Erzbistum Bordeaux , ist ein im Südwesten Frankreichs gelegenes Erzbistum der römisch-katholischen Kirche . Das Bistum
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK