Unrecht
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Un-recht |
Nominativ |
das Unrecht |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Unrechts |
- - |
Genitiv |
dem Unrecht dem Unrechte |
- - |
Akkusativ |
das Unrecht |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (12)
-
Dänisch (22)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (11)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (21)
-
Griechisch (16)
-
Italienisch (21)
-
Lettisch (13)
-
Litauisch (12)
-
Niederländisch (21)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (10)
-
Schwedisch (16)
-
Slowakisch (22)
-
Slowenisch (13)
-
Spanisch (15)
-
Tschechisch (8)
-
Ungarisch (11)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
несправедливо
![]() ![]() |
kriminelles Unrecht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
откровено престъпно деяние
|
haben Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Грешат .
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Грешат
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Той не е прав
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Грешат .
|
Hier haben Sie Unrecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Грешите
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Той не е прав .
|
ein kriminelles Unrecht . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
е откровено престъпно деяние .
|
Es ist ein kriminelles Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е откровено престъпно деяние
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Грешите .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
uret
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
urette
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tager fejl
|
Unrecht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fejl
![]() ![]() |
hatte Unrecht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
tog fejl
|
Zu Unrecht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Med urette
|
zu Unrecht |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
med urette
|
Ich hatte Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jeg tog fejl
|
Habe ich Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tager jeg fejl
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
De tager fejl
|
Er hatte Unrecht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Han tog fejl
|
Hat Deutschland Unrecht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Tager Tyskland fejl
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Med urette !
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tager jeg fejl ?
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
De tager fejl .
|
Hier haben Sie Unrecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
De tager fejl
|
Ich hatte Unrecht . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Jeg tog fejl .
|
Hat Deutschland Unrecht ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tager Tyskland fejl ?
|
Er hatte Unrecht . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Han tog fejl .
|
Armut ist ein Unrecht . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Fattigdom er uretfærdig .
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
De tager fejl .
|
Hier ist Unrecht geschehen . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Det var ikke retfærdigt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
injustice
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
wrong
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
wrongly
![]() ![]() |
zu Unrecht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
wrongly
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
He is wrong
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
They are wrong
|
Unrecht bleibt Unrecht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Wrong remains wrong
|
Er hatte Unrecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
– He was wrong
|
Ich hatte Unrecht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
I was wrong
|
Hat Deutschland Unrecht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Is Germany wrong
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
They were mistaken !
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
eksivad
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
eksib
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
eksite
![]() ![]() |
hat Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ta eksib .
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ta eksib
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Nad eksivad
|
haben Unrecht . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Nad eksivad .
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ta eksib .
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nad eksivad .
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kas ma eksin ?
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Te eksite !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
väärässä
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
epäoikeudenmukaisesti
![]() ![]() |
Unrecht . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
väärässä .
|
hatte Unrecht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Olin väärässä
|
im Unrecht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
väärässä
|
zu Unrecht |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
epäoikeudenmukaisesti
|
zu Unrecht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
perusteettomasti
|
zu Unrecht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
väärin perustein
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hän on väärässä
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
He ovat väärässä
|
Ich hatte Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Olin väärässä
|
Er hatte Unrecht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hän oli väärässä
|
Hat Deutschland Unrecht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Onko Saksa väärässä
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
He olivat väärässä !
|
haben Unrecht . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ovat väärässä .
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tort
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
injustice
![]() ![]() |
Unrecht . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tort .
|
zu Unrecht |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
à tort
|
Unrecht . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ont tort .
|
zu Unrecht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
injustement
|
zu Unrecht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tort
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ils ont tort
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Il a tort
|
Ich hatte Unrecht |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
J’avais tort
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
À tort !
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ils ont eu tort !
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fais-je fausse route ?
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Il a tort .
|
Unrecht bleibt Unrecht . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
L'injustice reste l'injustice .
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ils ont tort .
|
Ich hatte Unrecht . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
J’avais tort .
|
Ich hatte Unrecht . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
J'ai eu tort .
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Vous avez tort .
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Vous faites erreur .
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Vous vous trompez .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
αδικία
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
αδίκως
![]() ![]() |
hatte Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έκανα λάθος
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Κάνει λάθος
|
Ich hatte Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έκανα λάθος
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Έκαναν λάθος !
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Έχουν άδικο
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Κάνουν λάθος
|
Hier haben Sie Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Κάνετε λάθος
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Κάνει λάθος .
|
Ich hatte Unrecht . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Έκανα λάθος .
|
Armut ist ein Unrecht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Η φτώχεια αποτελεί αδικία
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Κάνουν λάθος .
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Έχουν άδικο .
|
Armut ist ein Unrecht . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Η φτώχεια αποτελεί αδικία .
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Κάνετε λάθος .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
torto
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ingiustamente
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ingiustizia
![]() ![]() |
zu Unrecht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ingiustamente
|
zu Unrecht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
a torto
|
Ich hatte Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mi sbagliavo
|
Habe ich Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mi sbaglio
|
Hat Deutschland Unrecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
La Germania ha torto
|
Unrecht bleibt Unrecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
L'ingiustizia rimane ingiustizia
|
Er hatte Unrecht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Aveva torto
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Questo è un errore
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
A torto !
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Hanno avuto torto !
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Si sbagliano
|
Er hatte Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aveva torto .
|
Ich hatte Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mi sbagliavo .
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mi sbaglio ?
|
Unrecht bleibt Unrecht . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
L'ingiustizia rimane ingiustizia .
|
Hat Deutschland Unrecht ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
La Germania ha torto ?
|
Hier haben Sie Unrecht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Vi sbagliate
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Si sbagliano .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nepareizi
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
maldās
![]() ![]() |
kriminelles Unrecht |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
visparastākais noziegums
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Viņš maldās
|
Habe ich Unrecht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vai man nav taisnība
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Viņi maldās
|
haben Unrecht . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Viņi maldās .
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Viņi maldās .
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Viņš maldās .
|
Hier haben Sie Unrecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Jūs kļūdāties
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vai man nav taisnība ?
|
Es ist ein kriminelles Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir visparastākais noziegums
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jūs kļūdāties .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
klysta
![]() ![]() |
kriminelles Unrecht |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kriminalinis nusikaltimas
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jis neteisus
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Jie klysta
|
Habe ich Unrecht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ar aš neteisus
|
hat Unrecht . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Jis neteisus .
|
haben Unrecht . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Jie klysta .
|
Hier haben Sie Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jūs klystate
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jis neteisus .
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jie klysta .
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ar aš neteisus ?
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jūs klystate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
onrechte
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
onrecht
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ongelijk
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ten onrechte
|
Unrecht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
onterecht
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vergist
![]() ![]() |
zu Unrecht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ten onrechte
|
zu Unrecht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
onterecht
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hij vergist zich
|
Habe ich Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Heb ik het mis
|
Unrecht bleibt Unrecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Onrecht blijft onrecht
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ten onrechte !
|
Er hatte Unrecht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
En dat is niet zo
|
Hat Deutschland Unrecht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Heeft Duitsland daar ongelijk in
|
Ich hatte Unrecht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ik zat ernaast
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ze hebben ongelijk
|
Ich hatte Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ik zat ernaast .
|
Unrecht bleibt Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Onrecht blijft onrecht .
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hij vergist zich .
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Heb ik het mis ?
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Ze hebben ongelijk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
racji
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
błędzie
![]() ![]() |
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie miał racji
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie mają racji
|
haben Unrecht . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Nie mają racji .
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie miał racji .
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Nie mają racji .
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mylą się Państwo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
injustiça
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
erradamente
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
injustamente
![]() ![]() |
zu Unrecht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
injustamente
|
zu Unrecht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
indevidamente
|
zu Unrecht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
erradamente
|
Er hatte Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estava enganado
|
Habe ich Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estou enganado
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Está enganado
|
Ich hatte Unrecht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Enganei-me
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Fizeram mal !
|
Unrecht bleibt Unrecht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Injustiça é sempre injustiça
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Estão errados
|
haben Unrecht . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Estão enganados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Greșește
![]() ![]() |
kriminelles Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
delict
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Greșește
|
haben Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se înșală .
|
hat Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Greșește .
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Se înșală
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se înșală .
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Greșește .
|
Hier haben Sie Unrecht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vă înșelați
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Vă înșelați .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
fel
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
felaktigt
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
orätt
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
har fel
|
Unrecht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
orättvist
![]() ![]() |
Zu Unrecht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Helt orättvist
|
zu Unrecht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
felaktigt
|
zu Unrecht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
orättvist
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Han har fel
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
De har fel
|
Er hatte Unrecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
– Han hade fel
|
Ich hatte Unrecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Jag hade fel
|
Hat Deutschland Unrecht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Har Tyskland fel
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Helt orättvist !
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Kära kolleger !
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Det var ett misstag !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nespravodlivosť
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mýlite
![]() ![]() |
kriminelles Unrecht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
trestný čin
|
kriminelles Unrecht |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
jednoducho trestný čin
|
zu Unrecht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
neprávom
|
zu Unrecht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vyplatené
|
Habe ich Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alebo sa vari mýlim
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mýlia sa
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Mýli sa
|
hat Unrecht . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Mýli sa
|
haben Unrecht . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Mýlia sa
|
haben Unrecht . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Mýlia sa .
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Mýli
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mýlia sa .
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mýli sa .
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Alebo sa vari mýlim ?
|
Hier haben Sie Unrecht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Mýlite sa
|
ein kriminelles Unrecht . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
to jednoducho trestný čin .
|
Es ist ein kriminelles Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to jednoducho trestný čin
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mýlite sa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Moti
![]() ![]() |
zu Unrecht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
neupravičeno
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Motijo se
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Moti se
|
Habe ich Unrecht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ali se motim
|
hat Unrecht . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Moti se .
|
haben Unrecht . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Motijo se .
|
haben Unrecht . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Motijo se
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Motijo se .
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Moti se .
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ali se motim ?
|
Es ist ein kriminelles Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je zgolj kaznivo dejanje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
injusticia
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
equivocan
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
equivoca
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
injustamente
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
equivocado
![]() ![]() |
hatte Unrecht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Estaba equivocado
|
zu Unrecht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
injustamente
|
Er hatte Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estaba equivocado
|
Habe ich Unrecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Me equivoco
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Se equivoca
|
Unrecht bleibt Unrecht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
La injusticia permanece como injusticia
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
No están en lo cierto
|
haben Unrecht . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Se equivocan .
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Esto no es así .
|
Zu Unrecht ! |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Se han equivocado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
omylu
![]() ![]() |
Habe ich Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nebo se mýlím
|
Er hat Unrecht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Je na omylu
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mýlí se .
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nebo se mýlím ?
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Je na omylu .
|
Hier haben Sie Unrecht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Mýlíte se
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mýlíte se .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Unrecht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Tévednek
![]() ![]() |
Unrecht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
téved
![]() ![]() |
Er hat Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ebben téved
|
Habe ich Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tévednénk
|
Sie haben Unrecht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tévednek
|
hat Unrecht . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ebben téved .
|
Hier haben Sie Unrecht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ön téved
|
Sie haben Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tévednek .
|
Er hat Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ebben téved .
|
Habe ich Unrecht ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tévednénk ?
|
Hier haben Sie Unrecht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ön téved .
|
Häufigkeit
Das Wort Unrecht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15114. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.12 mal vor.
⋮ | |
15109. | Gastauftritt |
15110. | Anstelle |
15111. | detaillierte |
15112. | französisches |
15113. | Ba |
15114. | Unrecht |
15115. | Vorsteher |
15116. | Wasserfall |
15117. | Joshua |
15118. | durchweg |
15119. | farbigen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- freizusprechen
- Tat
- Bestrafung
- Unschuldiger
- leugnen
- verurteilen
- ungebührlich
- Vorwurf
- unschuldig
- erlittenes
- vorgeworfene
- schuldfähig
- wissentlich
- Beschuldigung
- Genugtuung
- vorzuwerfen
- geurteilt
- belangen
- anzuklagen
- bejaht
- Betrug
- erpressbar
- Sache
- Befehlsnotstand
- ungerechtfertigt
- Unwahrheit
- Taten
- Anstifter
- Unzurechnungsfähigkeit
- verneint
- geleugnet
- böswillig
- vorsätzlich
- Vertrauensbruch
- unrechtmäßig
- Anklägern
- moralisch
- zurechnungsfähig
- begangenes
- freisprach
- entkräften
- Verbrechen
- appellieren
- erpresserischen
- belangt
- vorgeworfenen
- Strafe
- verneinte
- Verfehlung
- mildernde
- bezichtigt
- Demütigung
- Gotteslästerung
- missachtet
- leichtfertig
- Heimtücke
- aussagten
- Täters
- Kronzeugen
- Angeklagte
- Beweismittel
- Anschuldigung
- Fehlverhalten
- befangen
- Todesstrafe
- unzüchtigen
- Leichtfertigkeit
- schuldig
- bestraft
- ungerechter
- Tatmotiv
- Verschweigen
- abstritt
- Komplizenschaft
- Verurteilung
- rügt
- Blasphemie
- geständig
- brandmarken
- Gerichtsverfahren
- unbegründeten
- eingestand
- zugutegehalten
- glaubhaft
- wahrheitswidrig
- Beleidigung
- Falschaussage
- aussagen
- Beschuldigungen
- verbrecherischer
- verbrecherischen
- Vergehen
- Schuldeingeständnis
- verurteilten
- Angeklagten
- Verleumdung
- anzulasten
- Hauptschuldigen
- verdächtig
- Anklagepunkt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu Unrecht
- das Unrecht
- Unrecht zu
- Unrecht und
- und Unrecht
- als Unrecht
- Unrecht der
- zu Unrecht als
- Unrecht , das
- das Unrecht der
- Unrecht zu tun
- als Unrecht zu
- das Unrecht , das
- zu Unrecht der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʊnˌʀɛçt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Frauenwahlrecht
- Sorgerecht
- Frauenstimmrecht
- ungerecht
- Grundrecht
- Kriegsrecht
- Erbrecht
- Zivilrecht
- Arbeitsrecht
- Sozialrecht
- Anrecht
- waagrecht
- Bürgerrecht
- Stimmrecht
- Albrecht
- waagerecht
- Menschenrecht
- Privatrecht
- Strafrecht
- gerecht
- Urheberrecht
- senkrecht
- regelrecht
- aufrecht
- Recht
- Wahlrecht
- Jagdrecht
- Völkerrecht
- recht
- rächt
- Naturrecht
- Nutzungsrecht
- Gewohnheitsrecht
- Deutschunterricht
- Musikunterricht
- Geschlecht
- Gerücht
- Amtsgericht
- Schulunterricht
- echt
- Unterricht
- Röhricht
- Abschlussbericht
- Oberlandesgericht
- unterbricht
- Jahresbericht
- bricht
- Landgericht
- anspricht
- Religionsunterricht
- Arbeitsgericht
- Militärgericht
- Knecht
- widerspricht
- Reisebericht
- Kreisgericht
- Reichskammergericht
- spricht
- Privatunterricht
- ausbricht
- Feuergefecht
- abbricht
- Maastricht
- Sprachunterricht
- verspricht
- Hecht
- zusammenbricht
- Specht
- Verfassungsgericht
- Bundesverfassungsgericht
- Gericht
- schlecht
- ausspricht
- Nachricht
- Bericht
- Gefecht
- Fremdsprachenunterricht
- entspricht
- schleicht
- belästigt
- benötigt
- beeinträchtigt
- Bösewicht
- kündigt
- Dickicht
- Rampenlicht
- Aussicht
- ausgereicht
- Sonnenlicht
- bekräftigt
- wasserdicht
- beschädigt
- beschleunigt
- Schicht
- Fliegengewicht
- Halbschwergewicht
- bescheinigt
- benachteiligt
- Aufsicht
- Gewicht
Unterwörter
Worttrennung
Un-recht
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Unrechtsurteile
- Unrechtes
- NS-Unrechtsurteilen
- DDR-Unrecht
- NS-Unrecht
- Unrechttraisen
- SED-Unrecht
- Unrechtsurteil
- Unrechtscharakter
- Unrechtmäßige
- Unrecht-Traisen
- Recht/Unrecht
- Unrechtsurteils
- Unrechtstaten
- Unrechtsurteilen
- Unrechttäter
- Unrechtseinsicht
- ArbeitsUnrecht
- Unrechtmäßig
- Unrechtmäßiges
- Unrechtmäßiger
- unrecht/Unrecht
- Unrechttun
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Unrecht Gut gedeihet nicht.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Thomas Newman | Unrecht Oder Recht (Main Title) | 2007 |
Abfluss | Recht zu Unrecht |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Platon |
|
|
Platon |
|
|
Jurist |
|
|
Sprache |
|
|
Schauspieler |
|
|
Politiker |
|