unterzuordnen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
unterzuordnen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
subordinate
Das Sicherheitsmodell des Berichts ist ein unverhohlener Versuch , die kleineren Länder den größeren unterzuordnen .6 . Es ist unrealistisch , daß die Union mit einer einzigen Stimme in internationalen Zusammenhängen auftreten könnte , und es würde die freie Diskussion in außenpolitischen und Sicherheitsfragen unterdrücken .7 . Es gibt keinen Grund für eine einheitliche Sicherheits - und Außenpolitik in der Union .
The report 's security model is an undisguised attempt to make the smaller countries subordinate to the larger ones .6 . It is unrealistic for the Union to speak with one voice in an international context , for this would involve suppressing free debate on foreign and security policy issues .7 . There are no grounds for unified security and foreign policy in the Union .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
unterzuordnen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
subordonner
Es ist nötig , Arbeit und Arbeitnehmer wertzuschätzen , um den Produktionssektor und öffentliche Dienstleistungen zu schützen , um die Wirtschaftsmacht effektiv der politischen Befugnis unterzuordnen , um Korruption und Wirtschaftskriminalität zu bekämpfen und zu bestrafen und um Steueroasen einen Riegel vorzuschieben .
Il faut apprécier le travail et les travailleurs à leur juste valeur , protéger les secteurs productifs et les services publics et subordonner le pouvoir économique au pouvoir politique , combattre et punir la corruption et la criminalité économique et mettre fin aux paradis fiscaux .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
unterzuordnen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
subordinar
Viele von uns glauben , dass dies nicht der richtige Weg ist , aber Sie haben die Entscheidung getroffen , Ihr eigenes Land etwas unterzuordnen , das wir gemeinsam behandeln müssen .
Muitos de nós entendem que esse não é o caminho a seguir , mas os senhores tomaram a decisão de subordinar o vosso próprio país a algo que deve ser considerado em conjunto .
|
unterzuordnen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
subordinar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
unterzuordnen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Povyšujete
Doch was Sie tun , ist , die Rechte der Mehrheit den wirtschaftlichen Interessen weniger unterzuordnen ; das ist es , was wirklich geschieht .
Povyšujete hospodárske záujmy malej skupiny ľudí nad práva väčšiny ; to sa v skutočnosti odohráva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
unterzuordnen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
subordinar
Jede Strategie beruht auf der Fähigkeit , kurzfristige Interessen den langfristigen Aufgaben unterzuordnen .
En la base de cualquier estrategia reside la capacidad de subordinar los intereses a corto plazo a las tareas a largo plazo .
|
Häufigkeit
Das Wort unterzuordnen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 90828. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.43 mal vor.
⋮ | |
90823. | Tokios |
90824. | Arriva |
90825. | Székely |
90826. | Freileitungen |
90827. | Tymoschenko |
90828. | unterzuordnen |
90829. | Normand |
90830. | Gladiators |
90831. | Zagłębie |
90832. | Hochmoore |
90833. | absurdum |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- unterordnen
- widersetzen
- bedingungslos
- widersetzt
- missachten
- unterstellen
- verachtete
- loszusagen
- zuwider
- unterordnete
- einzumischen
- Loyalität
- Bevormundung
- respektieren
- Unnachgiebigkeit
- widerspruchslos
- widerstrebenden
- aufzwingen
- aufzuzwingen
- misstraute
- abzusprechen
- absprach
- bestärken
- Machtstreben
- unterwirft
- einmischte
- zuzugestehen
- entfremdete
- aufgezwungenen
- entgegenzustellen
- nachzugeben
- unversöhnlichen
- unnachgiebig
- genötigt
- anlastete
- untergrub
- widersetzte
- selbstherrlich
- distanziert
- untergraben
- widerstrebte
- Misstrauen
- beharrlich
- aufgezwungene
- entgegenbrachten
- suspekt
- Absichten
- ergebenen
- heraushalten
- unfähig
- entgegentreten
- Ehrgeiz
- zwinge
- verstand
- gegenüberzustehen
- unversöhnlich
- rückhaltlos
- begriff
- Ehrlichkeit
- misstrauten
- respektiert
- besinnen
- einsetze
- durchzusetzen
- eigennützigen
- einmischen
- unumschränkte
- Unwillen
- nachsichtig
- mäßigend
- despotischen
- einzuräumen
- loyal
- verbat
- entgleiten
- verhielt
- bestärkt
- Machtinstrument
- garantiere
- rücksichtslos
- unterwerfen
- innerlich
- Machtlosigkeit
- unverhohlen
- vermocht
- entgegenstellte
- absprechen
- entfremden
- unterdrückte
- vereinnahmen
- ausbeuterischen
- entgegenzutreten
- Führerschaft
- Wohlwollen
- befolgte
- bereitwillig
- beschneiden
- auszusöhnen
- missbilligten
- entgegenbrachte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- unterzuordnen und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Speyer |
|
|