Woher
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (23)
-
Dänisch (19)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (28)
-
Finnisch (27)
-
Französisch (20)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (25)
-
Lettisch (31)
-
Litauisch (15)
-
Niederländisch (15)
-
Polnisch (24)
-
Portugiesisch (19)
-
Rumänisch (6)
-
Schwedisch (26)
-
Slowakisch (29)
-
Slowenisch (27)
-
Spanisch (16)
-
Tschechisch (20)
-
Ungarisch (24)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Защо
![]() ![]() |
Woher kommt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Защо
|
Woher kommt das |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Защо
|
Woher kommt das |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Защо да го правим
|
Woher kommt das |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Защо е това
|
Woher kommt das |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Защо това е така
|
Woher kommt das |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Защо ли
|
Woher kommt das |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Защо е така
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
В какво се състои противопоставянето
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Откъде идва тази цифра
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Откъде се появява тази стойност
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Защо да го правим ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Защо ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Защо е така ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Защо е това ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Защо ли ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Защо това е така ?
|
Woher soll das Geld kommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Откъде ще дойдат тези средства
|
Woher sollen diese Reserven kommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Откъде да дойдат тези запаси
|
Woher wird das Geld kommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Откъде ще дойдат тези пари
|
Woher kommt also meine Empörung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Кое предизвиква възмущението ми
|
Woher stammt diese Zahl ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Откъде идва тази цифра ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Hvor
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Hvorfor
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mon
![]() ![]() |
Woher kommt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Hvorfor
|
Woher kommt das |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Og hvorfor så det
|
Woher kommt das |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Hvorfor ikke
|
Woher kommt das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Hvorfor så det
|
Woher kommt das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Hvorfor
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Hvordan kan det være
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Hvad skyldes det
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Hvorfor denne udeladelsesfejl
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Hvorfor er det sådan
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Hvorfor forholder det sig sådan
|
Woher kommt das |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hvorfor siger jeg dette
|
Woher kommt das |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hvorfor nu det
|
Woher kommen die Stammzellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvor hentes stamcellerne
|
Woher rührt diese Angst |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Hvad skyldes denne frygt
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Hvorfor mon ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Hvorfor ikke ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Where
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
from ?
|
Woher |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
come from ?
|
Woher rührt dieses Einvernehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Why such unanimity
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Why is this ?
|
Woher sollen wir das wissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Who knows
|
Woher kommt also meine Empörung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
So why my indignation
|
Woher rührt dieses Einvernehmen ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Why such unanimity ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Kust
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Miks
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Milleks
![]() ![]() |
Woher weiß |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Kust ma seda tean ?
|
Woher kommt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Miks
|
Woher kommt das |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Miks see nii on
|
Woher kommt das |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Miks siis
|
Woher kommt das |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Miks
|
Woher kommt das |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Miks nii
|
Woher kommt das |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Miks on see nii
|
Woher kommt das |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Milleks
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kust kohast see summa tuleb
|
Woher rührt dieses Einvernehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Millest selline üksmeel
|
Woher weiß ich das |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Kust ma seda tean
|
Woher sollten diese kommen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Kust seda hangitakse
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Miks siis ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Milleks ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Miks nii ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Miks see nii on ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Miks ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Miks on see nii ?
|
Woher sollen wir das wissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kes teab
|
Woher wird das Geld kommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kust see raha tuleb
|
Woher nehmen wir das Geld |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kust me selleks raha saame
|
Woher weiß ich das ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kust ma seda tean ?
|
Woher rührt dieses Einvernehmen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Millest selline üksmeel ?
|
Woher sollten diese kommen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kust seda hangitakse ?
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mis meid takistab ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Mistä
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Kukapa
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Miksi
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Minkä
![]() ![]() |
Woher kommt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Miksi
|
Woher kommt das |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Miksi sitten niin
|
Woher kommt das |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Miksi ei
|
Woher kommt das |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Miksi
|
Woher kommt das |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Mistä tämä laiminlyönti johtuu
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Miksi niin
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Miksi näin on
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Minkä vuoksi
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Miksi näin
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mihin tämä vastustus perustuu
|
Woher kommen diese Emissionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mistä nämä päästöt johtuvat
|
Woher kommen die Stammzellen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mistä kantasolut ovat peräisin
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mistä tämä luku tulee
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Miksi sitten niin ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Mistä tämä laiminlyönti johtuu ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Miksi näin ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Miksi ei ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Miksi niin ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Miksi näin on ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Miksi sanon näin ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Miksi ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mistä se johtuu ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mistä tämä johtuu ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Woher kommt das |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Pourquoi dis-je cela
|
Woher kommt das |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Pourquoi cette omission
|
Woher kommt das |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Alors pourquoi
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Et tout cela pourquoi ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Alors pourquoi ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Pourquoi dis-je cela ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Pourquoi cette omission ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Pourquoi cela ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Pour quelle raison ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Pourquoi cette démarche ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Comment cela se fait-il ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pourquoi ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pourquoi donc ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pourquoi en est-il ainsi ?
|
Woher rührt dieses Einvernehmen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pourquoi une telle unanimité ?
|
Woher kommen diese Waffen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
D'où viennent-elles ?
|
Woher sollten diese kommen ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Où va-t-on les trouver ?
|
Woher stammt diese Zahl ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
D'où vient ce chiffre ?
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
D'où vient la résistance ?
|
Woher rührt diese Angst ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Quelle est cette peur ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Βραχυπρόθεσμα
![]() ![]() |
Woher kommt das ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Γιατί συμβαίνει αυτό ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Da dove
|
Woher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
arriveranno
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Perché
![]() ![]() |
Woher kommt das |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Perché accade questo
|
Woher kommt das |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Perché è successo questo
|
Woher kommt das |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Perché ciò avviene
|
Woher kommt das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Perché dico questo
|
Woher kommt das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Perché siamo complici
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Perché
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Perché questa omissione
|
Woher kommt das |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Come mai
|
Woher kommt das |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Per quale motivo
|
Woher kommt das |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Perché questo passaggio
|
Woher kommt das |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Il motivo
|
Woher kommt das |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Perché mai è così
|
Woher kommt das |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Perché succede questo
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Perché è successo questo ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Perché ciò avviene ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Come mai ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Perché succede questo ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Perché accade questo ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Perché questo passaggio ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Il motivo ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Perché mai è così ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Perché ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Kāpēc
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Kādēļ
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
No kurienes
|
Woher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kurienes
![]() ![]() |
Woher kommt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Kāpēc
|
Woher kommt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Kādēļ
|
Woher kommt das |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Kāpēc tas ir tā
|
Woher kommt das |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Kāpēc tas notiek
|
Woher kommt das |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Kāpēc
|
Woher kommt das |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kādēļ
|
Woher kommt das |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kādēļ tā
|
Woher kommt das |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Kāpēc tā
|
Woher kommt das |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Kādēļ tā notiek
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kāpēc tas tā ir
|
Woher kommt das |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kāpēc tā notiek
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kas tad izraisa pretestību
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Kādēļ tā notiek ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Kāpēc tas notiek ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Kādēļ ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kāpēc tā ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kāpēc tas tā ir ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Kādēļ tā ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Kāpēc tas ir tā ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Kāpēc ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kāpēc tā notiek ?
|
Woher sollten diese kommen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
No kurienes tie nāks ?
|
Woher rührt dieses Einvernehmen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kāpēc šāda vienprātība ?
|
Woher kommt also meine Empörung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kur man ir sašutums
|
Woher weiß ich das ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kā es to zinu ?
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kas tad izraisa pretestību ?
|
Woher sollen wir das wissen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Kas zina
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Iš kur
|
Woher weiß |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tai sužinojau ?
|
Woher kommt das |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Kodėl
|
Woher kommt das |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Kodėl taip yra
|
Woher kommt das |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Kodėl bandoma tai padaryti
|
Woher weiß ich das |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kaip tai sužinojau
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Kodėl taip yra ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Kodėl bandoma tai padaryti ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Kodėl ?
|
Woher sollen wir das wissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas žino
|
Woher rührt dieses Einvernehmen ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Kodėl visi tokie vieningi ?
|
Woher soll das Geld kommen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Iš kur gausime pinigų
|
Woher weiß ich das ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kaip tai sužinojau ?
|
Woher nehmen wir das Geld |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Iš kur gauti pinigų
|
Woher sollen diese Reserven kommen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Iš kur šios atsargos atsiras
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Vanwaar
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vandaan
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Waarvandaan
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Waar
![]() ![]() |
Woher kommt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Waarom
|
Woher kommt das |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Vanwaar deze omissie
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Waar ligt dit aan
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Waarom gebeurt dat
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Waarom is dit
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
En waarom lukt dat niet
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Wat zit daar achter
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Waarom zeg ik dat
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Waarom zouden we dat doen
|
Woher kommt das |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Waarom is dat
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Skąd
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Czemu
![]() ![]() |
Woher kommt das |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Czemu
|
Woher kommt das |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Dlaczego tak jest
|
Woher kommt das |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Dlaczego tak się dzieje
|
Woher kommt das |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Dlaczego
|
Woher rührt dieses Einvernehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skąd taka jednomyślność
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co stoi na przeszkodzie
|
Woher sollten diese kommen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Skąd one się wezmą
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Skąd bierze się ta liczba
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Skąd pochodzi ta liczba
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Czemu ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Dlaczego tak jest ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Dlaczego ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dlaczego tak się dzieje ?
|
Woher wird das Geld kommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skąd wezmą się pieniądze
|
Woher kommt also meine Empörung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zatem skąd moje oburzenie
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co stoi na przeszkodzie ?
|
Woher sollen wir das wissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kto wie
|
Woher sollten diese kommen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skąd one się wezmą ?
|
Woher weiß ich das ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skąd o tym wiem ?
|
Woher nehmen wir das Geld |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Skąd weźmiemy pieniądze
|
Woher stammt diese Zahl ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Skąd pochodzi ta liczba ?
|
Woher rührt dieses Einvernehmen ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Skąd taka jednomyślność ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
virá
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Donde
![]() ![]() |
Woher kommt das |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Qual é a razão
|
Woher kommt das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Por que motivo
|
Woher kommt das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
E por que não
|
Woher kommt das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Isto porquê
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
E , isto porquê
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
A que se deve isso
|
Woher kommt das |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
E porquê
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Isto porquê ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Porquê isto ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
E , isto porquê ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
E porquê ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Por que motivo ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
E por que não ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Qual é a razão ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Qual a razão disto ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
E isto porquê ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
De unde
|
Woher kommt das |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
De ce
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De unde vine această cifră
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
În ce constă opoziția
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
De ce ?
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
În ce constă opoziția ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Varför
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Genomsnittet
![]() ![]() |
Woher kommt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Varför
|
Woher kommt das |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Och varför det
|
Woher kommt das |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Vad beror det på
|
Woher kommt das |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Varför det
|
Woher kommt das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Vad kommer det sig av
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Vadan denna försummelse ?
|
Woher kommt das |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Varför
|
Woher kommt der Rassismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vad beror rasismen på
|
Woher rührt dieses Einvernehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Varför en sådan enighet
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Vad beror det på ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Vad beror detta på ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Vadan denna försummelse ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Varför det ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Varför då ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Varför ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Och varför det ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Hur kommer det sig ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Varför inte ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Varför säger jag detta ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Varför är det så ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Varför är detta viktigt ?
|
Woher sollen diese Reserven kommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Varifrån ska dessa reserver komma
|
Woher soll das Geld kommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Var ska pengarna komma ifrån
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Odkiaľ
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Pýtate
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Prečo
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ktovie
![]() ![]() |
: Woher |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
: odkiaľ
|
Woher kommt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Prečo
|
Woher kommt das |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Pýtate sa prečo
|
Woher kommt das |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Prečo je tomu tak
|
Woher kommt das |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Prečo je to tak
|
Woher kommt das |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Prečo
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
V čom spočíva odpor
|
Woher weiß ich das |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ako to všetko viem
|
Woher rührt dieses Einvernehmen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Prečo taká jednomyseľnosť
|
Woher sollten diese kommen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Odkiaľ ich vezmeme
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Odkiaľ je tento údaj
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Odkiaľ pochádza táto suma
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Pýtate sa prečo ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Prečo ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Prečo je tomu tak ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Prečo je to tak ?
|
Woher sollen diese Reserven kommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Odkiaľ majú tieto zásoby pochádzať
|
Woher rührt dieses Einvernehmen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prečo taká jednomyseľnosť ?
|
Woher kommt also meine Empörung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prečo teda moje rozhorčenie
|
Woher wird das Geld kommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Odkiaľ sa zoberú tie peniaze
|
Woher sollten diese kommen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Odkiaľ ich vezmeme ?
|
Woher weiß ich das ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ako to všetko viem ?
|
Woher nehmen wir das Geld |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Odkiaľ získame peniaze
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
V čom spočíva odpor ?
|
Woher sollen wir das wissen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Kto vie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Čemu
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kod
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Zakaj
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Kdo ve
|
Woher kommt |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Zakaj
|
Woher kommt das |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Zakaj ne
|
Woher kommt das |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Zakaj
|
Woher kommt das |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Zakaj je to tako
|
Woher kommt das |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Zakaj je tako
|
Woher kommt das |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Čemu
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Od kod ta znesek
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kako se je mogoče upreti
|
Woher rührt dieses Einvernehmen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Zakaj taka soglasnost
|
Woher weiß ich das |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Kako to vem
|
Woher sollten diese kommen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kje jih bomo vzeli
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Čemu ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Zakaj ne ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Zakaj ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Zakaj je to tako ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Zakaj je tako ?
|
Woher weiß ich das ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kako to vem ?
|
Woher sollen wir das wissen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kdo ve
|
Woher sollten diese kommen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kje jih bomo vzeli ?
|
Woher rührt dieses Einvernehmen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zakaj taka soglasnost ?
|
Woher stammt diese Zahl ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Od kod ta znesek ?
|
Woher nehmen wir das Geld |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kje bomo dobili denar
|
Woher kommt also meine Empörung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Zakaj sem torej ogorčen
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
¿ De dónde
|
Woher |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
De dónde
|
Woher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Quién
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
saldrán
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
omisión
![]() ![]() |
Woher kommt das |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Por qué es así
|
Woher kommt das |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
A qué se debe esto
|
Woher kommt das |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Por qué motivo
|
Woher kommt das |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Por qué sucede esto
|
Woher kommt das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Por qué ocurre esto
|
Woher sollten diese kommen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
De dónde saldrán
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
¿ Por qué ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
¿ Y por qué ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
¿ Por qué motivo ?
|
Woher sollten diese kommen ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
¿ De dónde saldrán ?
|
Woher weiß ich das ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
¿ Cómo puedo saberlo ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Woher kommt |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Proč
|
Woher kommt das |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Proč
|
Woher kommt das |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
A proč to
|
Woher kommt das |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Proč je tomu tak
|
Woher kommt das |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Proč tomu tak je
|
Woher rührt dieser Widerstand |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kde je ta překážka
|
Woher weiß ich das |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Jak to všechno vím
|
Woher stammt diese Zahl |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Odkud pochází toto číslo
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Proč ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
A proč to ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Proč tomu tak je ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Proč je tomu tak ?
|
Woher kommt also meine Empörung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Takže nad čím se rozhořčuji
|
Woher rührt dieses Einvernehmen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Proč taková jednomyslnost ?
|
Woher sollten diese kommen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Odkud je vezmeme ?
|
Woher weiß ich das ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jak to všechno vím ?
|
Woher stammt diese Zahl ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Odkud pochází toto číslo ?
|
Woher nehmen wir das Geld |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Odkud získáme peníze
|
Woher rührt dieser Widerstand ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kde je ta překážka ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Woher |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Woher |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Miért
![]() ![]() |
Woher kommt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Miért
|
Woher kommt das |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Miért vagyok szkeptikus
|
Woher kommt das |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Miért van ez így
|
Woher kommt das |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Vajon miért
|
Woher kommt das |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Miért nem
|
Woher kommt das |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Miért van ez
|
Woher kommt das |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Miért van mindez
|
Woher kommt das |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mi ennek az oka
|
Woher rührt dieses Einvernehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miért ez a nagy egyetértés
|
Woher weiß ich das |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Hogy ezt honnan tudom
|
Woher sollten diese kommen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ezek milyen forrásokból érkeznek
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Miért vagyok szkeptikus ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Vajon miért ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Miért van ez így ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Mi ennek az oka ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Miért van ez ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Miért van mindez ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Hogy miért ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Miért ?
|
Woher kommt das ? |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Miért nem ?
|
Woher weiß ich das ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hogy ezt honnan tudom ?
|
Woher sollten diese kommen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ezek milyen forrásokból érkeznek ?
|
Häufigkeit
Das Wort Woher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 59479. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.75 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Warum
- Wohin
- Wieso
- Was
- Wozu
- sage
- weißt
- bitte
- sag
- Und
- Niemand
- gesehn
- euch
- Woran
- Daß
- lass
- frage
- Soviel
- meinen
- Werde
- nimmer
- habt
- Nein
- Wofür
- lasst
- draus
- mir
- könnt
- tue
- Darf
- Sagt
- ichs
- Wirst
- immerdar
- kaputt
- ich
- hast
- darfst
- Lasst
- hörst
- dran
- uns
- nehm
- seht
- Euch
- nimmermehr
- findest
- denke
- lieb
- Hast
- seid
- Dein
- meinst
- Wovon
- stehn
- mich
- wieviel
- Hoffentlich
- gibst
- kriegen
- dich
- sollt
- scheiße
- laß
- zeig
- deine
- Ich
- Womit
- höre
- liebe
- danke
- Mich
- Hört
- Hätt
- Ja
- Nimm
- heut
- sieh
- wirst
- mein
- mach
- euer
- hättest
- wehe
- lache
- wunder
- spüre
- andres
- schreibe
- dein
- werth
- giebt
- frag
- laßt
- muß
- Nehmt
- suche
- sehn
- wisst
- dürstet
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Woher die
- Woher der
- Woher kommt
- Woher kommen
- Woher der Name
- Woher weißt
- Woher und
- Woher sie
- Woher das
- Woher stammt
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- woher
- Loher
- Hoher
- hoher
- Wer
- her
- Hohe
- rohe
- hohe
- Rohe
- Lohe
- Wehe
- Lohr
- Wohn
- When
- Rohr
- Roer
- Bohr
- Boer
- Wohl
- Mohr
- Dohr
- Cher
- oder
- Wehr
- cher
- Eher
- eher
- Sher
- over
- ober
- Wogen
- Wehen
- hohen
- rohen
- Hohen
- Cohen
- Women
- Lofer
- Wafer
- Hofer
- Ether
- loser
- Soler
- Boxer
- Boyer
- Bower
- toter
- Toter
- roter
- Roter
- Gower
- power
- Lower
- Tower
- Power
- Foyer
- Hoyer
- Poker
- Joker
- Poser
- Roper
- Romer
- Roder
- Roser
- Rover
- Roger
- Koper
- Moder
- Moser
- Lover
- Loser
- Kober
- Dover
- Cover
- Comer
- Homer
- Geher
- Daher
- naher
- Naher
- Maher
- daher
- Wader
- Water
- Weber
- Weser
- Wever
- Neher
- Weder
- jeher
- Seher
- Weyer
- Other
- Uther
- Usher
- other
- Äther
- Höher
- höher
- näher
- Asher
- umher
- Wider
- Wyler
- hohes
- Hohes
- hohem
- Wobei
- Wohin
- Woche
- Wahre
- Where
- Johor
- Wohle
- Rohre
- Wehre
- Wohlen
- Wohnen
- Wähler
- Wehler
- Wöhler
- Kohler
- Hohler
- Rohrer
- Bohrer
- Rohmer
- Lohner
- Hohner
- Wehner
- Weiher
- Mother
- Wochen
- Wolter
- Wouter
- Wonder
- Worker
- Kocher
- Rocher
- Pocher
- Locher
- vorher
- Vorher
- Rother
- Zeige 94 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Woher-Wohin
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosoph |
|
|
Freistadt |
|
|
Sprache |
|