Vermittlung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Vermittlungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ver-mitt-lung |
Nominativ |
die Vermittlung |
die Vermittlungen |
---|---|---|
Dativ |
der Vermittlung |
der Vermittlungen |
Genitiv |
der Vermittlung |
den Vermittlungen |
Akkusativ |
die Vermittlung |
die Vermittlungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (5)
- Englisch (3)
- Finnisch (5)
- Französisch (6)
- Griechisch (5)
- Italienisch (5)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
посредничество
Eine ist zum Beispiel das Nahost-Quartett , und innerhalb des Quartetts ist es eine der möglichen Aufgaben der Europäischen Union , eine solche Vermittlung zum Dialog zu ermöglichen .
Например налице е Близкоизточната четворка и една от възможните задачи на Европейския съюз в рамките на четворката е да направи възможно такова посредничество в диалога .
|
Vermittlung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
посредничеството
Ich möchte der belgischen Ratspräsidentschaft für die wichtige Rolle , die sie bei der Vermittlung spielte , danken , und ich danke auch allen Mitgliedern des Europäischen Parlaments , die während dieser Phase harte Arbeit geleistet haben , angefangen bei Frau Weiler , Herrn Baldassarre und Herrn De Angelis sowie den Schattenberichterstattern , die es möglich machten , eine positive Lösung zu finden .
Бих искал да благодаря на белгийското председателство за неговата важна роля при посредничеството и също така да благодаря на всички членове на Европейския парламент , които работиха усърдно през този етап - на първо място , на г-жа Weiler , г-н Baldassarre и г-н De Angelis , както и на всички докладчици в сянка , които направиха възможно намирането на положително решение .
|
Vermittlung zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
посредничество между
|
und Vermittlung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
и посредничество
|
Vermittlung . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
посредничество .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mægling
Erstens auf der klassischen Ebene der Vermittlung und der Diplomatie .
Det første niveau er den klassiske metode med mægling og diplomatiske tiltag .
|
Vermittlung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
forlig
Das hindert mich nicht daran , dass ich für den Fall der Vermittlung , und ich glaube , dass es dazu kommen wird - denn ich bezweifle , dass der Rat einen Kompromiss erreichen wird , bei dem die automatische Einbeziehung der Selbständigen vorausgesetzt wird , was nach meinem Verständnis getan werden müsste - , meine ganze Kraft einsetzen werde , um eine Lösung zu finden , damit sich die Blockadesituation , die dann zweifellos eintreten wird , auflöst .
Når der , som jeg forventer , opnås forlig - for jeg tvivler på , at Rådet vil nå frem til et kompromis , som omfatter automatisk medtagelse af de selvstændige chauffører , således som det efter min mening burde - vil dette ikke være til hinder for , at jeg vil gøre brug af alle mine evner for at søge at nå frem til en løsning , der kan frigøre den situation , som uden tvivl vil opstå på dette tidspunkt .
|
Vermittlung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Aus diesem Motivationsbündel heraus hat das Parlament mit breiter Mehrheit elf Änderungen angenommen , und das einzige , was ich beim Eintritt in die Vermittlung bedauert habe , ist , dass ich keine Nachprüfung der Mehrheit beantragt habe , weil das gezeigt hätte , dass wir weit über 400 Kollegen waren , die dem zugestimmt hatten .
Ud fra denne buket af motivationer har Parlamentet med bredt flertal vedtaget 11 ændringer , og det eneste , jeg fortrød , da vi startede på forligsproceduren , var , at jeg ikke havde bedt om en undersøgelse af flertallet , for den ville have vist , at vi var over 400 kolleger , som stemte for .
|
Vermittlung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
forliget
Das Ergebnis der Vermittlung zum Straßenverkehr ist eindeutig zu begrüßen .
Resultatet af forliget om vejtransport bør i høj grad hilses velkomment .
|
und Vermittlung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
og mægling
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
conciliation
Ich hoffe , daß die vorliegenden Richtlinien , die vom Parlament bei der Vermittlung verbessert wurden , angenommen und so schnell wie möglich in Kraft treten werden .
I hope that these directives , improved by Parliament during conciliation , are approved and come into effect as soon as possible .
|
Vermittlung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
mediation
Deshalb bedauere ich es , dass man sich , anstatt sich um einen europäischen Standpunkt oder zumindest um eine Vermittlung durch eine Ratstagung zu bemühen , in einseitige Achsen oder Positionen gespalten hat , die weder der Sache des Friedens noch der Gestaltung einer gemeinsamen Außenpolitik , die eine der Zielstellungen der Arbeiten des Konvents bleibt , zum Vorteil gereichen .
I therefore regret that , instead of working towards a European position or , at least , mediation through a Council meeting , we have split up and established unilateral parameters and positions which do nothing to further either the cause of peace or the development of a common foreign policy , and a common foreign policy is one of the goals towards which the Convention is working .
|
der Vermittlung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
conciliation
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Wir haben in der Vermittlung mit dem Rat vereinbart , daß die Mitgliedstaaten selbst , übrigens anhand der festgelegten Kriterien , bestimmen dürfen , welche spezifischen Sektoren das sind .
Olemme päässeet sovittelussa neuvoston kanssa sopimukseen siitä , että jäsenmaat saavat itse päättää näistä aloista sovittujen ehtojen perusteella .
|
Vermittlung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sovittelu
Der erste Schritt wäre die Anhörung der Sozialpartner , die Anfang kommenden Jahres beginnen könnte , wenn die Vermittlung zum Text über die Unterrichtung und Anhörung bis Ende diesen Jahres abgeschlossen ist .
Ensimmäisenä askeleena olisi työmarkkinaosapuolten kuuleminen , joka voitaisiin käynnistää ensi vuoden alkupuolella , mikäli tiedottamista ja kuulemista koskevan tekstin sovittelu saadaan päätökseen tämän vuoden loppuun mennessä .
|
Vermittlung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sovittelun
Ich war und bin offenbar so naiv , anzunehmen , daß eine Vermittlung bedeutet , daß die Standpunkte zwischen Parlament und Rat miteinander in Einklang gebracht werden .
Itse olin ja olen nähtävästi niin yksinkertainen , että oletin sovittelun tarkoittavan parlamentin ja neuvoston välisten näkökantojen yhdistämistä .
|
Vermittlung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sovittelumenettelyyn
Ich fordere alle an der Vermittlung Beteiligten auf , sich strikt an die Änderungsanträge des Parlaments zu halten , damit wir gewährleisten können , dass die Sicherheit unserer Häfen und der Arbeitsplätze der Hafenarbeiter Vorrang haben .
Pyydän sovittelumenettelyyn osallistuvia osapuolia pitämään tiukasti kiinni parlamentin tarkistuksista , jotta voimme varmistaa , että satamiemme turvallisuus ja satamatyöläistemme työpaikat ovat etusijalla .
|
Diese Vermittlung ist daher gescheitert |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Sovittelu on siis epäonnistunut
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
conciliation
Was passiert , wenn die Vermittlung scheitert ?
Que se passe-t-il si cette conciliation échoue ?
|
Vermittlung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
médiation
Es kann sich auf ganz unterschiedliche Bereiche erstrecken , die von den Menschenrechten über die Wahlbeobachtung , die Vermittlung , den Verwaltungsaufbau und die Unterstützung der Medien , die Entwicklung des Zoll - und Grenzregimes , die Beseitigung von Minen bis hin zur Unterstützung für polizeiliche Maßnahmen , den Zivilschutz , Umsiedlungs - und Sanierungsmaßnahmen reichen können .
Il peut couvrir des actions dans des domaines aussi variés que les droits de l'homme , la surveillance d'élections , la médiation , la constitution d'institutions et le soutien médiatique , la gestion des douanes et des frontières , le déminage , le soutien aux opérations de police , l'aide d'urgence aux civils , le réinstallation et la réhabilitation .
|
Vermittlung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la médiation
|
Vermittlung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la conciliation
|
der Vermittlung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
la conciliation
|
der Vermittlung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
conciliation
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
συνδιαλλαγής
Schlussfolgernd bin ich der Ansicht , dass das Europäische Parlament das Endergebnis der Vermittlung als zufriedenstellend ansehen kann , da die Mehrheit seiner Änderungen unverändert , in überarbeiteter Form oder sinngemäß in den Text übernommen wurde . Wir schlagen daher vor , dass das Plenum diesen Text in dritter Lesung billigt .
Συμπερασματικά , πιστεύω ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μπορεί να θεωρήσει ικανοποιητικό το τελικό αποτέλεσμα της συνδιαλλαγής , δεδομένου ότι η πλειοψηφία των τροπολογιών μας συμπεριλήφθηκαν πλήρως , είτε τροποποιημένες , είτε στην ουσία τους , στο κοινό κείμενο και , επομένως , προτείνουμε αυτό το τελικό κείμενο να εγκριθεί από την Ολομέλεια στην τρίτη ανάγνωση .
|
Vermittlung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
συνδιαλλαγή
In der Vermittlung zwischen Parlament und Rat wurde ein zufriedenstellendes Gesamtergebnis erzielt , mit dem die Entwicklung des Schienenverkehrs rasch vorangetrieben werden kann .
Κατά τη συνδιαλλαγή μεταξύ Κοινοβουλίου και Συμβουλίου επιτεύχθηκε μία ικανοποιητική ολότητα , βάσει της οποίας μπορούμε να θέσουμε γρήγορα σε κίνηση την ανάπτυξη των σιδηροδρομικών μεταφορών .
|
Vermittlung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
διαμεσολάβηση
Es kann nicht die Rolle der Europäischen Union sein , in diese Krise durch direkte Vermittlung einzugreifen . Dagegen können und sollten wir an das Gefühl der Zurückhaltung und Vernunft aller politisch Aktiven in der Ukraine appellieren und sie dazu aufrufen , miteinander zu einem Kompromiss zu finden .
Ο ρόλος της ΕΕ δεν μπορεί να είναι να επέμβει στην κρίση αυτή με άμεση διαμεσολάβηση μεταξύ των παρατάξεων . Αντίθετα , πρέπει και μπορούμε να επικαλεστούμε την επιφυλακτικότητα και τη λογική όλων των πολιτικών φορέων στην Ουκρανία και να τους απευθύνουμε έκκληση να βρουν όλοι μαζί έναν συμβιβασμό .
|
Vermittlung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
μεσολάβηση
Während unseres Besuches konnten wir feststellen , dass es die Mission aufgrund der Qualität und Professionalität ihrer Mitarbeiter geschafft hat , einen soliden Ruf fachmännischer Kompetenz aufzubauen , der nicht nur bei der Weitergabe von Know-how an ihre Partner von Nutzen ist , sondern auch bei der Vermittlung im Zusammenhang mit wichtigen , beiderseitig interessierenden Fragen .
Όσο ήμασταν εκεί , μπορέσαμε να διαπιστώσουμε ότι η αποστολή , μέσω της ποιότητας και του επαγγελματισμού των ανθρώπων της , απέκτησε πολύ καλή φήμη για το επαγγελματικό της κύρος , κάτι που αποδείχθηκε χρήσιμο όχι μόνο για τη μετάδοση εμπειρογνωμοσύνης στους ομολόγους της , αλλά και για τη μεσολάβηση μεταξύ αυτών όσον αφορά σημαντικά ζητήματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος .
|
der Vermittlung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
της συνδιαλλαγής
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
mediazione
Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Ich danke Herrn Markov , denn ich meine , dass er – auch bei der Vermittlung – eine ausgezeichnete Arbeit geleistet hat .
– Signor Presidente , onorevole colleghi , ringrazio l’onorevole Markov , perché ritengo abbia svolto un ottimo lavoro , anche in termini di mediazione .
|
Vermittlung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
conciliazione
Sie und insbesondere die Haushaltskommissarin kennen die Situation genau , und wir hoffen deshalb , dass wir bei der Vermittlung am 21 . zu einer Einigung kommen werden .
Voi , in particolare il Commissario responsabile dei bilanci , conoscete perfettamente la situazione e ci auguriamo quindi che nella conciliazione prevista per il 21 di questo mese riusciremo a raggiungere un accordo .
|
Vermittlung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
conciliazione .
|
Vermittlung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
di conciliazione
|
die Vermittlung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
conciliazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
samierināšanas
Letztendlich bin ich mir darüber im Klaren , dass die institutionelle Dimension bei der kommenden Vermittlung wohl eine entscheidende Rolle spielen wird .
Visbeidzot , es zinu , ka institucionālā dimensija būs ārkārtīgi svarīga gaidāmajā samierināšanas procesā .
|
Vermittlung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
starpniecības
" erinnert an die am 26 . August 2007 von den Ministerpräsidenten Kroatiens und Sloweniens erzielte informelle Vereinbarung , ihren Grenzstreit einer internationalen Einrichtung vorzulegen ; begrüßt die Bereitschaft Kroatiens und Sloweniens , das von der Kommission unterbreitete Vermittlungsangebot anzunehmen , und vertritt die Auffassung , dass diese Vermittlung auf internationalem Recht beruhen sollte ; sieht in diesem Zusammenhang einem schnellen Fortgang der Beitrittsverhandlungen erwartungsvoll entgegen ; " .
" atgādina par Horvātijas un Slovēnijas ministru prezidentu 2007 . gada 26 . augusta neoficiālo vienošanos par to , ka jautājumu par robežu strīdu iesniedz starptautiskai struktūrai , atzinīgi vērtē Horvātijas un Slovēnijas gatavību pieņemt Komisijas piedāvājumu būt par starpnieci un uzskata , ka šīs starpniecības pamatā jābūt starptautiskajām tiesībām un jurisprudencei ; šajā kontekstā cer uz pievienošanās sarunu strauju attīstību ; ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tarpininkavimo
Vermittlung zwischen allen Parteien ist vonnöten .
Valstybei reikia visų šalių tarpininkavimo .
|
Vermittlung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tarpininkavimą
Es wird sogar noch komplizierter , da Herr Tsvangirai gewisse Zweifel an der Ausgewogenheit der Vermittlung äußert und offensichtlich wünscht , dass dieser Vermittlung ein Rahmen , eine Einfassung gegeben wird , sozusagen eine Flankierung , um ihre Ausgewogenheit sicherstellen zu können .
Dar sudėtingiau , nes M. Tsvangirai išreišktam tikras abejones , ar tarpininkavimas gerai subalansuotas , ir nori šį tarpininkavimą susisteminti , sureguliuoti , sakykime , suteikti jam pusiausvyrą užtikrinančią paramą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
bemiddeling
Eine ist zum Beispiel das Nahost-Quartett , und innerhalb des Quartetts ist es eine der möglichen Aufgaben der Europäischen Union , eine solche Vermittlung zum Dialog zu ermöglichen .
Een voorbeeld is het Kwartet voor het Midden-Oosten , en binnen het Kwartet zou het een taak van de Europese Unie kunnen zijn om een dergelijke bemiddeling aan te bieden .
|
Vermittlung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bemiddelingsprocedure
Vielleicht wird dies ebenfalls Gegenstand der Vermittlung sein , doch wollen wir erst einmal abwarten und sehen , ob und wann das nach unserer morgigen Abstimmung veranlaßt wird .
Ook dit zal wellicht aan de bemiddelingsprocedure worden onderworpen , maar we zullen de stemming morgen moeten afwachten om te zien of en wanneer dat in gang wordt gezet .
|
der Vermittlung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
de bemiddeling
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
mediacji
Es gibt keine Neuigkeiten von der Kommission zu diesem Thema , was uns von der Vermittlung der Vereinten Nationen abhängig macht , die weiterhin versagt , genau wie sie es in den letzten 30 Jahren getan hat .
Komisja nie wystosowała żadnej informacji w tej sprawie , przez co poddajemy się mediacji ONZ , która od 30 lat zawodzi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
conciliação
Ich will zwei Fragen anschneiden , die einen zentralen Platz in den anstehenden Diskussionen zwischen den Institutionen im Rahmen der Vermittlung einnehmen werden und die Sie bereits angesprochen haben : die zivile/milit ärische Zusammenarbeit und die Schaffung von funktionalen Blöcken . Die erste Frage ist in beiden Berichten aufgegriffen worden und die zweite im Änderungsantrag 26 von Frau Sanders-ten Holte .
Suscitarei duas questões que ocuparão um lugar central nas próximas discussões entre as instituições no quadro da conciliação e às quais os senhores deputados se referiram : a cooperação civil/militar e a criação dos blocos funcionais , a primeira das quais é contemplada nos dois relatórios e a segunda na alteração 26 da senhora deputada Sanders-ten Holte .
|
Vermittlung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
mediação
Ich halte es auch für sehr wichtig , dass nicht nur der Verkauf , sondern auch die Vermittlung des Verkaufs diesen Regeln unterstellt wird .
Considero igualmente importante que essas regras abranjam não só as vendas , mas também a sua mediação ou intermediação .
|
Vermittlung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
conciliação .
|
der Vermittlung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
conciliação
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mediere
Ich möchte nochmals Herrn Simpson meinen Dank aussprechen , außerdem der Kommission für ihre Initiative und dem Rat für seine hervorragende Vermittlung .
Îmi exprim din nou mulțumirile mele dlui Simpson , Comisiei pentru inițiativă , și Consiliului pentru excelenta sa mediere .
|
Vermittlung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
concilierii
Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren , die Verhandlungen , die ich selber im ersten Jahr geleitet habe und danach , während der Vermittlung , - dem ersten Vermittlungsverfahren nach dem Vertrag von Lissabon , wie ich betonen möchte - unter der Leitung von Frau Kratsa-Tsagaropoulou und der Unterstützung durch den Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr , Herr Simpson , waren mühsamer und schwieriger als erwartet .
Dle preşedinte , dle comisar , doamnelor şi domnilor , negocierile pe care le-am condus în primul an şi mai apoi , în timpul concilierii - prima procedură de conciliere de după Tratatul de la Lisabona , aş spune - sub îndrumarea dnei Kratsa-Tsagaropoulou şi cu sprijinul preşedintelui Comisiei pentru transport şi turism , dl Simpson , au fost mai dificile şi mai complicate decât se aştepta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
förlikningen
Wir wissen das , und ich glaube , dies ist der Geist , von dem sich die Vermittlung bei dieser Richtlinie leiten lässt : eine einvernehmliche Formel zu finden , damit die Branche - der Kosmetiksektor - die neue Frist erfüllen kann , die möglicherweise festgesetzt wird .
Vi är medvetna om det och jag anser att det är den andan som måste vara rådande under förlikningen av detta direktiv : att finna en lösning för att industrisektorn - industrin för kosmetiska produkter - skall kunna uppfylla den nya tidsfrist som man eventuellt beslutar om .
|
Vermittlung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
förlikning
In diesem Zusammenhang wollte ich das Wort ergreifen und der schwedischen Ratspräsidentschaft und insbesondere der tschechischen Ratspräsidentschaft danken , da sie die zweite Lesung komplett hätten ruinieren können : Sie hätten es ablehnen können , nach einer Vermittlung zu streben .
Jag vill därför tacka det svenska ordförandeskapet och , framförallt det tjeckiska ordförandeskapet , eftersom de helt kunde ha förstört den andra behandlingen : De kunde ha vägrat att låta förslaget gå till förlikning .
|
Vermittlung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
medling
Ich bin fest davon überzeugt , dass nur eine positive Lösung absehbar ist , eine , auf die sich Slowenien und Kroatien unter Vermittlung eines Dritten , z. B. der Europäischen Kommission , einigen werden .
Jag är övertygad om att vi endast kan förvänta oss en positiv lösning ; en lösning som Slovenien och Kroatien kan enas om genom medling av en tredje part , t.ex . Europeiska kommissionen .
|
der Vermittlung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
förlikningen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
sprostredkovanie
Als Vermittler können wir uns nun die Frage stellen , welches Ergebnis im Rahmen dieser Vermittlung erzielt wurde .
Keďže aj my sme sprostredkovatelia , môžeme položiť nasledovnú otázku : aké výsledky prinieslo toto sprostredkovanie ?
|
Vermittlung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sprostredkovania
Die einzige Lösung , die es gibt , ist der Dialog zwischen den Konfliktparteien unter Einbeziehung internationaler Vermittlung .
Jediným možným riešením je dialóg medzi stranami zúčastnenými na konflikte s pomocou medzinárodného sprostredkovania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
posredovanju
Nach unserem Dafürhalten sollte mit Hilfe der Vermittlung durch die Vereinten Nationen und Herrn Nimitz ein neuerlicher Versuch unternommen werden , und ich hoffe , beide Seiten schaffen eine etwas produktivere Atmosphäre , damit zügig eine Lösung gefunden wird .
Menimo , da je treba poskusiti znova ob posredovanju ZN in gospoda Nimitza , pri čemer upam , da bosta obe strani dejavnejši pri iskanju hitre rešitve .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
conciliación
Ich empfehle also , Herr Präsident , dass das Parlament das Ergebnis der Vermittlung annimmt .
Por tanto , señor Presidente , mi recomendación es que el Parlamento apruebe el resultado de la conciliación .
|
Vermittlung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
mediación
Die Europäische Union muß neben der Organisation für Afrikanische Einheit eine führende Rolle übernehmen , wenn es darum geht , intensive Bemühungen zur Druckausübung und zur politischen und diplomatischen Vermittlung zu unternehmen - was in den letzten Monaten generell in unzureichendem Maße geschehen ist .
La Unión Europea debe ser , junto con la Organización para la Unidad Africana , la protagonista de una intensa tarea de presión y de mediación política y diplomática , una tarea que en los pasados meses fue , a todas luces , insuficiente .
|
Vermittlung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la conciliación
|
Vermittlung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la mediación
|
Vermittlung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
partes
Er enthält nämlich den Vorschlag , die Prozesskostenhilfe über die eigentliche Prozessphase hinaus auch auf die Phase vor Prozessbeginn auszudehnen , und zwar in dem Bewusstsein , dass häufig eine wirksame Vermittlung bzw . ein Versuch der Versöhnung zwischen den Parteien sogar die Eröffnung eines förmlichen Prozesses verhindern kann , wodurch sämtliche Belastungen für die betroffenen Bürger verringert oder ausgeschlossen , vor allem aber die Kosten in Grenzen gehalten werden .
De hecho , propone ampliar la ayuda ofrecida durante el procedimiento judicial a la fase precontenciosa , dado que una mediación eficaz , un intento de lograr una reconciliación entre las partes puede evitar a menudo la necesidad de un procedimiento judicial real , reduciendo o eliminando así todas las molestias para los ciudadanos implicados y , lo que es más importante , reduciendo los costes devengados .
|
die Vermittlung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
conciliación
|
der Vermittlung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
la conciliación
|
der Vermittlung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
conciliación
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
zprostředkování
Insofern ist es bedauerlich , dass Moldawien nun die angebotene Vermittlung der EU im Transnistrien-Konflikt abgelehnt hat .
Je politováníhodné , že Moldavsko nyní zamítlo nabídku EU na zprostředkování v souvislosti s konfliktem v Podněstří .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Vermittlung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
közvetítés
Offenkundig wünscht man sich gegenwärtig zuerst eine afrikanische Vermittlung .
Most egyértelműen azt reméljük , hogy ez elsődlegesen afrikai közvetítés lesz .
|
Vermittlung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
közvetítést
Eine ist zum Beispiel das Nahost-Quartett , und innerhalb des Quartetts ist es eine der möglichen Aufgaben der Europäischen Union , eine solche Vermittlung zum Dialog zu ermöglichen .
Itt van például a Négyek , és a Négyeken belül az Európai Unió egyik lehetséges feladata az , hogy lehetővé tegye a párbeszéddel kapcsolatos közvetítést .
|
Häufigkeit
Das Wort Vermittlung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6200. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.67 mal vor.
⋮ | |
6195. | Luigi |
6196. | Encyclopedia |
6197. | 0:1 |
6198. | Mozart |
6199. | Umzug |
6200. | Vermittlung |
6201. | Nachfrage |
6202. | Wahlbezirk |
6203. | Öffnung |
6204. | qualifiziert |
6205. | Steven |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Beratung
- Austausches
- Austauschs
- Wissensvermittlung
- Kompetenz
- Einflussnahme
- interkulturellen
- fördert
- Unterrichtung
- gegenseitigen
- Gedankenaustausch
- Stärkung
- Anregungen
- vertiefen
- Bewusstseinsbildung
- Erarbeitung
- Sachkompetenz
- vermitteln
- didaktische
- Beschäftigung
- ideelle
- Handlungskompetenzen
- erzieherischen
- fördern
- wechselseitige
- Anliegen
- Kommunikation
- pädagogischem
- Kompetenzen
- Lernprozessen
- Interessen
- didaktischen
- Begabungen
- beizutragen
- Erarbeiten
- Bildungsinhalte
- partnerschaftlichen
- Vermitteln
- erzieherischer
- interdisziplinären
- fundierte
- kulturellen
- Aktivitäten
- Wahrung
- kooperativer
- Expertise
- Nachwuchsförderung
- Intervention
- interessierten
- inhaltliche
- Lobbyarbeit
- Arbeitens
- Fortentwicklung
- Erwerbung
- kreativen
- Arbeit
- Sprachkompetenz
- ganzheitliche
- einschlägiger
- Lernenden
- Konzepten
- Fachöffentlichkeit
- Erlernen
- ganzheitlichen
- Internationalität
- Zielsetzung
- didaktischer
- Eigenverantwortung
- sozialer
- verantwortungsvollen
- initiiert
- kultureller
- Lernens
- kollegialen
- Lehrmethoden
- Arbeitsweisen
- Entscheidungsträgern
- Professionalisierung
- Lernprozess
- Bewahrung
- Bewältigung
- Fachwissens
- erzieherische
- kollegialer
- Erfahrungs
- nahezubringen
- Lernprozesses
- Institutionen
- Hauptanliegen
- Beratertätigkeit
- Lernprozesse
- kollegiale
- Bewusstmachung
- inhaltlichen
- pädagogisch
- Konfliktlösung
- innovativer
- Interaktion
- Teamfähigkeit
- kommunikative
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Vermittlung von
- die Vermittlung
- der Vermittlung
- Vermittlung des
- Vermittlung der
- durch Vermittlung
- die Vermittlung von
- auf Vermittlung
- und Vermittlung
- Durch Vermittlung
- der Vermittlung von
- zur Vermittlung
- unter Vermittlung
- Vermittlung seines
- Auf Vermittlung
- durch Vermittlung von
- Vermittlung eines
- auf Vermittlung von
- Vermittlung zwischen
- die Vermittlung der
- die Vermittlung des
- durch Vermittlung des
- auf Vermittlung des
- und Vermittlung von
- zur Vermittlung von
- der Vermittlung der
- der Vermittlung des
- Durch Vermittlung des
- Durch Vermittlung von
- Auf Vermittlung von
- durch Vermittlung der
- unter Vermittlung des
- die Vermittlung eines
- Vermittlung von Wissen
- Auf Vermittlung des
- auf Vermittlung seines
- unter Vermittlung von
- durch Vermittlung seines
- unter Vermittlung der
- Vermittlung seines Freundes
- und Vermittlung der
- der Vermittlung zwischen
- Durch Vermittlung der
- auf Vermittlung der
- Durch Vermittlung seines
- die Vermittlung seines
- Vermittlung zwischen den
- die Vermittlung zwischen
- Vermittlung seines Vaters
- Unter Vermittlung des
- durch Vermittlung eines
- zur Vermittlung der
- die Vermittlung von Wissen
- Vermittlung seines Bruders
- der Vermittlung eines
- Die Vermittlung der
- der Vermittlung von Wissen
- eine Vermittlung zwischen
- Auf Vermittlung seines
- Vermittlung von Wissen und
- Auf Vermittlung der
- Vermittlung zwischen dem
- Vermittlung eines Freundes
- Vermittlung seines Onkels
- Zeige 14 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈmɪtlʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Verwandlung
- Nachrichtenübermittlung
- Gleichstellung
- Gerichtsverhandlung
- Rückzahlung
- Gewaltenteilung
- Verdopplung
- Auszählung
- Abwandlung
- Anspielung
- Herstellung
- Anstellung
- Siedlung
- Zahlung
- Verschlüsselung
- Verdoppelung
- Versammlung
- Schulung
- Pflichterfüllung
- Einschulung
- Antragstellung
- Bezahlung
- Verteilung
- Bestellung
- Beatmung
- Handlung
- Normalverteilung
- Abwicklung
- Textsammlung
- Fertigstellung
- Zellteilung
- Einteilung
- Verwechslung
- Abwechslung
- Regelung
- Bereitstellung
- Widmung
- Papierherstellung
- Sprachentwicklung
- Wiederholung
- Mitgliederversammlung
- Unterkühlung
- Vorstellung
- Übersiedlung
- Bevölkerungsentwicklung
- Zusammenstellung
- Weltumsegelung
- Zustellung
- Stellung
- Ansiedlung
- Mitteilung
- Veredelung
- Ermangelung
- Misshandlung
- Sonnenstrahlung
- Buchhandlung
- Hauptversammlung
- Erzählung
- Behandlung
- Zurschaustellung
- Arbeitsteilung
- Dauerausstellung
- Fortentwicklung
- Zählung
- Ausstrahlung
- Bundesversammlung
- Empfehlung
- Feststellung
- Heilung
- Wandlung
- Vormachtstellung
- Verurteilung
- Spiegelung
- Aufteilung
- Schwellung
- Vertreterversammlung
- Nationalversammlung
- Pressemitteilung
- Füllung
- Volksversammlung
- Darstellung
- Ausstellung
- Atmung
- Volkszählung
- Gammastrahlung
- Kühlung
- Gegenüberstellung
- Einstellung
- UV-Strahlung
- Zentralverriegelung
- Gemäldesammlung
- Erholung
- Auszahlung
- Wiederherstellung
- Gedichtsammlung
- Beurteilung
- Bestrahlung
- Verzweiflung
- Dreiteilung
- Kupplung
Unterwörter
Worttrennung
Ver-mitt-lung
In diesem Wort enthaltene Wörter
V
ermittlung
Abgeleitete Wörter
- Vermittlungsstelle
- Vermittlungsstellen
- Vermittlungsausschuss
- Vermittlungstechnik
- Vermittlungen
- Vermittlungsversuche
- Vermittlungsbemühungen
- Vermittlungsausschusses
- Vermittlungsversuch
- Vermittlungsschicht
- Vermittlungs
- Vermittlungsversuchen
- Vermittlungsarbeit
- Vermittlungstätigkeit
- Vermittlungsverfahren
- Vermittlungstheologie
- Vermittlungsgutschein
- Vermittlungseinrichtung
- Vermittlungsinstanz
- Vermittlungsvorschlag
- Vermittlungsgebühr
- Vermittlungsformen
- Vermittlungstechnische
- Vermittlungsprovision
- Vermittlungsanlagen
- Vermittlungsfunktion
- Vermittlungsbüros
- Vermittlungsangebot
- Vermittlungskommission
- Vermittlungsprogramm
- Vermittlungsleistung
- Vermittlungsvertrag
- Vermittlungsgespräche
- Vermittlungsagenturen
- Vermittlungsmission
- Vermittlungsknoten
- Vermittlungsdienste
- Vermittlungseinrichtungen
- Vermittlungssystem
- Vermittlungskompetenz
- Vermittlungsvorschläge
- Vermittlungsagentur
- Vermittlungsnetz
- Vermittlungsprozess
- Vermittlungshemmnissen
- Vermittlungstheologe
- Vermittlungsangebote
- Vermittlungseinheit
- Vermittlungsmethoden
- Vermittlungsbudget
- Vermittlungsgesellschaft
- Vermittlungsaufgaben
- Vermittlungsgesprächen
- Vermittlungsgebühren
- Vermittlungsrolle
- Vermittlungskraft
- Vermittlungsform
- UN-Vermittlung
- Vermittlungsinstanzen
- Vermittlungsdienst
- Vermittlungsprämie
- Vermittlungsgespräch
- Vermittlungstheologen
- Vermittlungsanlage
- Vermittlungsprogramme
- Vermittlungsprozesse
- Vermittlungssysteme
- Vermittlungsmöglichkeiten
- Vermittlungsprovisionen
- Vermittlungsverfahrens
- Vermittlungs-GmbH
- Vermittlungsproblem
- Vermittlungsvertreter
- Vermittlungsmonopol
- Vermittlungsstation
- Vermittlungssystemen
- Vermittlungsorgan
- Vermittlungsakte
- Vermittlungsebenen
- Vermittlungszentrale
- Vermittlungsvergütung
- Vermittlungsgerät
- Versicherungs-Vermittlung
- Vermittlungssystems
- Vermittlungsebene
- Vermittlungskonzepte
- Vermittlungserfolge
- Vermittlungsplatz
- Vermittlungsauftrag
- Vermittlungsserver
- Vermittlungsquote
- Vermittlungsfunktionen
- Vermittlungserfolg
- Vermittlungsmakler
- Vermittlungsprinzip
- Vermittlungstätigkeiten
- Vermittlungsbörse
- Vermittlungssprache
- Vermittlungsfähigkeit
- Vermittlungspolitik
- Vermittlungsgeschäft
- Vermittlungshemmnisse
- Vermittlungs-Server
- Vermittlungsprämien
- Vermittlungspersonal
- Vermittlungssoftware
- Vermittlungsstrategien
- Vermittlungsleistungen
- Vermittlungsversuchs
- Vermittlungsplätze
- Vermittlungsperspektiven
- Vermittlungsergebnis
- Finanzierungs-Vermittlung
- Vermittlungsaspekt
- Vermittlungsgeschick
- Vermittlungszentrum
- Vermittlungsamt
- Vermittlungschancen
- Vermittlungsaktionen
- Vermittlungsservice
- Vermittlungsweise
- Vermittlungsplattform
- Vermittlungsgeschäfte
- Vermittlungsgremium
- Vermittlungsrollen
- Vermittlungsmächte
- Vermittlungsämter
- Vermittlungspunkt
- Vermittlungshonorar
- Vermittlungswissenschaften
- Vermittlungsrechner
- Vermittlungstechniken
- Vermittlungskonzept
- Vermittlungsbüro
- Vermittlungswege
- Job-Vermittlung
- Vermittlungsinstitut
- Theorie-Praxis-Vermittlung
- Vermittlungschicht
- Vermittlungsmechanismen
- Vermittlungskosten
- Vermittlungs-Funktion
- Vermittlungspartner
- Vermittlungsinitiative
- Vermittlungskapazitäten
- Vermittlungsprotokoll
- Vermittlungskomitee
- Vermittlungsweg
- Vermittlungsaktivitäten
- Vermittlungsverhandlungen
- Vermittlungstag
- Vermittlungsmonopols
- Vermittlungsbetrieb
- Vermittlungskräfte
- Vermittlungsseite
- Vermittlungsprojekte
- Vermittlungsfällen
- Vermittlungsbereich
- Vermittlungsstrukturen
- Vermittlungszentralen
- Vermittlungsanteil
- Vermittlungszeichen
- PCM-Vermittlung
- Vermittlungsmethode
- Vermittlungsergebnisse
- Vermittlungsstrategie
- Vermittlungszusammenhang
- Vermittlungsstatistiken
- Vermittlungsposition
- Vermittlungspraxis
- Vermittlungszahlen
- UNO-Vermittlung
- Vermittlungstheologin
- Vermittlungsangeboten
- Vermittlungspreis
- Vermittlungsorganisation
- Vermittlungshindernissen
- Vermittlungsformate
- Vermittlungsbudgets
- Vermittlungskompetenzen
- Vermittlungsprogrammen
- Online-Vermittlung
- Vermittlungsmodul
- Vermittlungszone
- Zeige 134 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
3. Wahlperiode |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Pädagogik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Deutschland |
|
|
Musiker |
|
|
Software |
|
|
Verein |
|
|
Psychologie |
|
|
Philosoph |
|
|
Volkstribun |
|