Lächeln
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Lä-cheln |
Nominativ |
das Lächeln |
die Lächeln |
---|---|---|
Dativ |
des Lächelns |
der Lächeln |
Genitiv |
dem Lächeln |
den Lächeln |
Akkusativ |
das Lächeln |
die Lächeln |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
усмивка
Wenn Sie dies versprechen können , dann werden Sie auch eine Verringerung um 40 % erreichen - und dann werden wir alle hier mit einem Lächeln auf unseren Gesichtern gehen .
Ако можете да обещаете всичко това , ще постигнете и намаление с 40 % - и тогава всички ще си тръгнем оттук с усмивка на лице .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
smil
Eine andere Zeitung nannte es einen Sackgassen-Gipfel mit einer Fassade aus erzwungenem Lächeln .
En anden avis kaldte det et dødvande-topmøde med en facade af påtagne smil .
|
Lächeln |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
smil .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
smile
Das hat man zeitweise mit einem Lächeln bedacht .
At times we remember this and smile .
|
Lächeln |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
smile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
sourire
Wenn die Chinesen sich schon zu Tode arbeiten , sollten wir doch wenigstens mit einem Lächeln zur Arbeit gehen .
Si les Chinois se tuent au travail , nous devrions au moins travailler avec le sourire .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
sorriso
Wenn Sie dies versprechen können , dann werden Sie auch eine Verringerung um 40 % erreichen - und dann werden wir alle hier mit einem Lächeln auf unseren Gesichtern gehen .
Se può promettere tutto questo , riuscirà anche a realizzare una riduzione del 40 per cento - e in quel caso ritorneremo tutti a casa con il sorriso sulle labbra .
|
Lächeln |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
un sorriso
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
glimlach
Es liegt kein Lächeln auf dem Gesicht von Wissam Abyad , der nach nur einer Begegnung seit Januar im Gefängnis sitzt und schlimm behandelt wird .
Wie niet met een glimlach rondloopt , dat is Wissam Abyad , die vanaf januari in de gevangenis zit en slecht wordt behandeld , nadat hij een afspraak met een homoseksuele man had gemaakt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
uśmiechem
Frau Präsidentin , und immer mit einem Lächeln im Gesicht , Herr Kommissar , haben wir von Anbeginn dieser Wahlperiode des Europäischen Parlaments an bereits eine sehr intensive und lebhafte Debatte über die dringend erforderliche Reform der östlichen und südlichen Dimension der Europäischen Nachbarschaftspolitik geführt .
Pani Przewodnicząca , Panie Komisarzu ! Zawsze z uśmiechem na ustach , od początku tej kadencji PE , o ile nie wcześniej , toczymy bardzo intensywną i ożywioną debatę na temat pilności zreformowania wschodniego i południowego wymiaru europejskiej polityki sąsiedztwa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sorriso
In der Tat veranlasst mich die gestrige Nominierung von Minister McCreevy als unseren irischen Kommissar hier zu einem gequälten Lächeln .
A verdade é que a indigitação do Ministro McCreevy , ontem , para Comissário irlandês na União Europeia provoca em mim um sorriso forçado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
zâmbesc
Ich habe diese Initiative bewusst unterstützt , ohne ein Lächeln auf dem Gesicht .
Am sprijinit această inițiativă cu bună știință , fără să zâmbesc .
|
Lächeln |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
un zâmbet
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
leende
Ich habe diese Initiative bewusst unterstützt , ohne ein Lächeln auf dem Gesicht .
Jag stödde medvetet initiativet , men utan ett leende på läpparna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
úsmev
Zu diesem Zweck ist die Differenzierung des Ziels die beste Möglichkeit , um die Ressourcen effizienter einzusetzen , ein Ziel , das wir weiterverfolgen müssen , insbesondere , wenn das Ergebnis das aufrichtige und dankbare Lächeln einer Frau ist .
Na ten účel je diferenciácia cieľa najlepším spôsobom , ako účinnejšie využívať zdroje , čo je cieľ , ktorý sa musíme usilovať dosiahnuť , najmä ak má byť výsledkom úprimný a láskavý ženský úsmev .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Lächeln |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sonrisa
Alles , was die Diplomatie bei Milosevic erreichen konnte , war ein höhnisches Lächeln über so viel westliche Blödheit .
Todo lo que ha podido lograr la diplomacia con Milosevic ha sido una sonrisa cínica sobre tanta estupidez occidental .
|
Häufigkeit
Das Wort Lächeln hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 29765. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.81 mal vor.
⋮ | |
29760. | Atomic |
29761. | Dagobert |
29762. | geschnitzten |
29763. | Sprachfamilie |
29764. | Pfadfinder |
29765. | Lächeln |
29766. | Krankenkasse |
29767. | Hempel |
29768. | Ernestine |
29769. | Science-Fiction-Film |
29770. | Seeufer |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Träume
- Liebe
- Geheimnis
- Schweigen
- Lust
- Traurigkeit
- Traum
- Zärtlichkeit
- Sehnsucht
- Tränen
- Gespenst
- träumende
- Einsamkeit
- Träumer
- Schrei
- Glück
- Vergnügen
- Lügen
- Begierde
- Liebenden
- Weib
- Greisin
- Entzücken
- fröhliche
- Liebesleben
- unheimliches
- Träumen
- Herz
- Sommernacht
- Happy-End
- Flüstern
- Gesicht
- Lachen
- wunderbare
- Monstrum
- bißchen
- Küsse
- Scheusal
- Verführung
- seltsames
- Gewissen
- Mutterliebe
- geheimnisvolle
- Selbstgespräche
- lacht
- Liebesglück
- bisschen
- Wehmut
- Traumhaus
- fröhliches
- Familienglück
- Fremde
- Liebende
- Staunen
- Hure
- Nichts
- Heimweh
- flüstern
- Monolog
- lächeln
- Brandmal
- sonderbare
- Idiot
- sündige
- Leidenschaften
- zärtliche
- Liebeserklärung
- weint
- Paradies
- verliebter
- Lüge
- unheimliche
- Antlitz
- Trauer
- lustiges
- Zauberbuch
- schreckliche
- phantastisches
- Erwachen
- Hässliche
- Sterben
- Abgründe
- verhexte
- Versteckspiel
- Schmerz
- hässliches
- Gesichter
- hinfällt
- Freuden
- liebstes
- häßliche
- vergisst
- zuviel
- Maske
- Muttermal
- Verlockung
- verzauberte
- Schmunzeln
- Liebeskummer
- Meine
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Das Lächeln
- Lächeln der
- Das Lächeln der
- ein Lächeln
- Lächeln des
- einem Lächeln
- Das Lächeln einer Sommernacht
- das Lächeln
- Ein Lächeln
- Lisas Lächeln
- Das Lächeln des
- Lächeln und
- Lächeln einer Sommernacht
- Lächeln im
- Lächeln auf
- Lächeln ( Mona
- Lächeln der Fortuna
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈlɛçl̩n
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eicheln
- Fesseln
- Mitteln
- Mandeln
- entwickeln
- Grabhügeln
- Pixeln
- Scharmützeln
- Möbeln
- schmuggeln
- Cookinseln
- Sammeln
- Schaufeln
- Untertiteln
- pendeln
- verwechseln
- Kanzeln
- Kapseln
- bezweifeln
- Pappeln
- Schlüsseln
- Fibeln
- ermitteln
- Vierteln
- Stiefeln
- Kabeln
- Arzneimitteln
- vereiteln
- Gedenktafeln
- versammeln
- Winkeln
- Mängeln
- Nudeln
- Partikeln
- Drosseln
- übersiedeln
- Marshallinseln
- handeln
- Stadtvierteln
- Muskeln
- ansiedeln
- bemängeln
- Fabeln
- siedeln
- Gipfeln
- Fackeln
- wandeln
- Blattachseln
- Blickwinkeln
- Rätseln
- Fördermitteln
- Enkeln
- Hilfsmitteln
- abwechseln
- Zeitungsartikeln
- wechseln
- Hummeln
- Tafeln
- Ärmeln
- Lösungsmitteln
- vermitteln
- Ampeln
- fesseln
- Wurzeln
- verdoppeln
- Halbinseln
- Tempeln
- Nahrungsmitteln
- Lebensmitteln
- Kesseln
- Meistertiteln
- Tümpeln
- Siegeln
- Greifvögeln
- Datteln
- Staffeln
- Bündeln
- Aposteln
- Schindeln
- Stacheln
- Stängeln
- Vokabeln
- Regeln
- Kuppeln
- Segeln
- verwandeln
- Kapiteln
- Flügeln
- Büscheln
- Artikeln
- Spielregeln
- Schautafeln
- Inseln
- Titeln
- Muscheln
- Orgeln
- Bibeln
- behandeln
- einzeln
- Klauseln
Unterwörter
Worttrennung
Lä-cheln
In diesem Wort enthaltene Wörter
Lächel
n
Abgeleitete Wörter
- Lächelns
- Lächelnde
- Lächelnd
- EinLächeln
- Lächelnden
- Duchenne-Lächeln
- Lächelnder
- fügt.Lächeln
- einLächeln
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Ein Lächeln ist die schönste Sprache der Welt.
- Lächeln ist die kürzeste Verbindung zwischen zwei Menschen.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Wolfgang Herrmann | A kloanes Lächeln | |
Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows | Ein gütiges Lächeln auf den Gesichtern der Toten | |
Marianne Rosenberg | Und mein Lächeln wird dir folgen | 1993 |
Lys Assia | Jedes Lächeln ist ein Wunder | |
Udo Jürgens | Nur ein Lächeln | 2004 |
Rapsoul | Wo ist dein Lächeln hin? | 2006 |
Hildegard Knef | Das Lächeln der Mona Lisa (Remastered) | |
Jürgen von der Lippe | Das Lächeln der Mona Lisa | |
Sabsette | Mein Lasso ist mein Lächeln |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
Sprache |
|
|
Zahnmedizin |
|
|
Roman |
|
|