Häufigste Wörter

Unsere

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Unsere
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Нашите
de Unsere Produkte verfügen oftmals über gefälschte und irreführende Kennzeichnungen .
bg Нашите продукти често са жертви на противоречиви и подвеждащи маркировки .
Unsere
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Нашата
de schriftlich . - Unsere internationale , institutionelle Wirtschafts - und Finanzarchitektur , die vom Kriegsende stammt , steht gegenwärtig stark unter Druck .
bg Нашата международна институционална икономическа и финансова структура , датираща от времето на войната , в момента е подложена на силен натиск .
Unsere
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ни
de Unsere allgemeine Politik China gegenüber ist die einer konstruktiven Einbindung im Rahmen unserer strategischen Partnerschaft .
bg Цялата ни политика по отношение на Китай е политика на конструктивно ангажиране в рамките на нашето стратегическо партньорство .
Unsere
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Нашето
de Unsere Entscheidung wird jedoch morgen hier im Europäischen Parlament getroffen werden , und dann liegt es an den Mitgliedstaaten und der Kommission .
bg Нашето решение обаче ще бъде взето в Европейския парламент утре и след това ще зависи от държавите-членки и Комисията .
Unsere
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Die Erfahrung mit Libyen hat auf jeden Fall gezeigt , dass die EU keine militärische Macht ist : Unsere Handlungen hängen bis heute von den voneinander unabhängigen Initiativen der Mitgliedstaaten ab .
bg Във всеки случай , Либия показа , че ЕС не представлява военна сила - нашите действия зависеха от самостоятелните инициативи на държавите-членки .
Unsere beiden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нашите два
Unsere Bemühungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Усилията ни
Unsere Politik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нашата политика
Unsere Gesellschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Обществото ни
Unsere Union
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нашият Съюз
Unsere Mitbürger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нашите съграждани
Unsere europäischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Нашите европейски
Unsere Mitgliedstaaten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Нашите държави-членки
Unsere Entschließung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Нашата резолюция
Unsere gemeinsame
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Нашата съвместна
Unsere Position
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Нашата позиция
Unsere Vorschläge
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Нашите предложения
Unsere Fraktion
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • Нашата група
  • нашата група
Unsere Botschaft
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Нашето послание
Unsere Priorität
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Нашият приоритет
Unsere Rolle
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Нашата роля
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Unsere
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Vores
  • vores
de Mit anderen Worten geht es um die Einhaltung der Umweltschutzvorschriften und natürlich auch um die sozialen Rechte der Arbeitnehmer . Unsere Institutionen sollten für die Einhaltung dieser Auflagen verantwortlich sein .
da Det handler med andre ord om at respektere reglerne om miljøbeskyttelse og naturligvis arbejdstagernes sociale rettigheder . Vores institutioner sikrer , at dette opretholdes .
Unsere Maßnahmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores foranstaltninger
Unsere Freunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores venner
Unsere Kritik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores kritik
Unsere europäischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores europæiske
Unsere Kinder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores børn
Unsere Institution
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores institution
Unsere Handelsbeziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores handelsforbindelser
Unsere Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores vælgere
Unsere Präsidentschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores formandskab
Unsere Berichterstatterin
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores ordfører
Unsere Zusammenarbeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vores samarbejde
Deutsch Häufigkeit Englisch
Unsere
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Our
  • our
de Unsere Errungenschaften in der EU sind auch andernorts relevant , und wir sollten sie verteidigen . Das ist Ihre Aufgabe , Herr Lamy .
en Our achievements in the EU are relevant elsewhere , and we should defend them - your task Commissioner .
Unsere Änderungsanträge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our amendments
Unsere nationalen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our national
Unsere europäischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our European
Unsere amerikanischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our American
Unsere drei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our three
Unsere Frage
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our question
Unsere Entscheidung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our decision
Unsere Delegation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our delegation
Unsere Partnerschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our partnership
Unsere Zusammenarbeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our cooperation
Unsere Priorität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our priority
Unsere Prioritäten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our priorities
Unsere Erfahrung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our experience
Unsere Solidarität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Our solidarity
Unsere Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Our government
  • our government
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Unsere
 
(in ca. 88% aller Fälle)
  • Meie
  • meie
de Unsere Bürgerinnen und Bürger wissen das alles .
et Meie kaaskodanikud on sellest kõigest teadlikud .
Unsere Solidarität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meie solidaarsus
Unsere Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meie valijad
Unsere Beziehungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meie suhted
Unsere Gesellschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meie ühiskond
Unsere Strategie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meie strateegia
Unsere Kinder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meie lapsed
Unsere Mitgliedstaaten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Meie liikmesriigid
Unsere Bürger
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Meie kodanikud
Unsere Antwort
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Meie vastus
: Unsere
 
(in ca. 89% aller Fälle)
: meie
Unsere Unterstützung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Meie toetus
Unsere Entschließung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Meie resolutsioon
Unsere Regierungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Meie valitsused
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Meie ülesanne
Unsere Fraktion
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Meie fraktsioon
Unsere Regierung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Meie valitsus
Unsere Bürgerinnen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Meie kodanikud
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Unsere
 
(in ca. 13% aller Fälle)
.
de Unsere Position ist ganz eindeutig .
fi Meidän kantamme on yksinkertainen .
Unsere
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Ryhmämme
de Unsere Fraktion wird am Mittwoch entscheiden , ob sie sich mit Ihren Erläuterungen zufriedengibt .
fi Ryhmämme päättää keskiviikkona , tyytyykö se selityksiinne .
Unsere
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Meidän
  • meidän
de Unsere Pflicht ist es , die Wahrheit zu ermitteln und im Namen der Bürger Rechenschaft zu fordern , und nicht , ihnen die Wahrheit vorzuenthalten .
fi Meidän tehtävämme on saada totuus selville ja vaatia tilivelvollisuutta kansalaisten puolesta , ei salata totuutta heiltä .
Unsere Zukunft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tulevaisuutemme
Unsere Partner
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kumppanimme
Unsere Beziehungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Suhteemme
Unsere Gesellschaft
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Yhteiskuntamme
Unsere Berichterstatterin
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Esittelijämme
Unsere Delegation
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Valtuuskuntamme
Unsere Unternehmen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Yrityksemme
Unsere Fraktion
 
(in ca. 88% aller Fälle)
  • Ryhmämme
  • ryhmämme
Unsere Wähler
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • Äänestäjämme
  • äänestäjämme
Unsere Handelsbeziehungen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Kauppasuhteemme
Unsere Hilfe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Hän pyysi apua meiltä
Unsere Präsenz
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Läsnäolomme
Unsere Union
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Unionimme
Unsere Landwirte
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Maanviljelijämme
Unsere Zusammenarbeit
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Yhteistyömme
Unsere Regierung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Hallituksemme
Unsere Arbeit
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Työmme ei
Deutsch Häufigkeit Französisch
Unsere
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Notre
de Unsere Zusammenarbeit mit unseren Partnern wird von der Überzeugung genährt , dass Veränderungen aus der Gesellschaft kommen müssen , wenn sie von Dauer sein sollen .
fr Notre travail avec nos partenaires est animé par la conviction que , si nous voulons que les changements durent , ils doivent venir du cœur de la société .
Unsere
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Nos
de Unsere Bemühungen tragen schon erste Früchte , und ich möchte Ihnen dafür danken , dass Sie unsere Anstrengungen zur Verbesserung der Lage unterstützen , damit Frauen in Wissenschaft und Forschung künftig stärker vertreten sind .
fr Nos efforts portent déjà leurs fruits , et j' aimerais vous remercier pour le soutien que vous apportez à nos efforts pour améliorer la situation et mieux inclure les femmes dans les sciences et la recherche .
Unsere Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Notre gouvernement
Unsere Zusammenarbeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Notre coopération
Unsere Delegation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Notre délégation
Unsere Verantwortung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Notre responsabilité
Unsere Gesellschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Notre société
Unsere Partei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Notre parti
Unsere zweite
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Notre deuxième
Unsere beiden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nos deux
Unsere Regierungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nos gouvernements
Unsere Landwirte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nos agriculteurs
Unsere Bemühungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nos efforts
Unsere Mitbürger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nos concitoyens
Unsere Vorschläge
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Nos propositions
Unsere Wähler
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Nos électeurs
Unsere Berichterstatterin
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Notre rapporteur
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Unsere
 
(in ca. 20% aller Fälle)
μας
de Unsere Aussprache von heute Abend soll nun einen mehr formalen Anstrich bekommen .
el " συζήτησή μας σήμερα το απόγευμα θα γίνει λίγο πιο επίσημη .
Unsere
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Οι
de Unsere Bedenken gehen jedoch in eine andere Richtung .
el Οι επιφυλάξεις μας όμως πηγαίνουν προς άλλη κατεύθυνση .
Unsere
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Η
de Unsere Erfahrungen mit den Entwicklungen auf dem Markt müssen bei der Festlegung der Importkontingente berücksichtigt werden , um eine Sättigung der Märkte und einen Preisverfall wie letztes Jahr in Frankreich zu verhindern .
el Η εμπειρία από τη συμπεριφορά της αγοράς κατά τη διάρκεια των τελευταίων ετών μας συμβουλεύει να το λάβουμε αυτό υπόψη κατά τη θέσπιση των ποσοστώσεων εισαγωγής , ούτως ώστε να αποφευχθεί ο κορεσμός των αγορών και η πτώση των τιμών , όπως είχε συμβεί στην περίπτωση της Γαλλίας πέρυσι .
Unsere
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Η Ομάδα
Unsere
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
de . ( FR ) Unsere Stimmenthaltung im Zusammenhang mit der Charta soll nicht bedeuten , daß wir gegen ihren europäischen Charakter sind .
el ( GUE/NGL ) , γραπτώς . ( FR ) Η αποχή μας από την ψηφοφορία για τον Χάρτη δεν σημαίνει σε καμία περίπτωση ότι είμαστε αντίθετοι ως προς τον ευρωπαϊκό χαρακτήρα του .
Unsere Bürger
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Οι πολίτες μας
Unsere Bürgerinnen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Οι
Unsere Rolle
 
(in ca. 56% aller Fälle)
ρόλος μας
Unsere Fraktion
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • Ομάδα μας
  • ομάδα μας
Unsere Rolle
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Ο ρόλος μας
Unsere Entschließung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Το ψήφισμά μας
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Unsere
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Il nostro
Unsere
 
(in ca. 14% aller Fälle)
La nostra
Unsere
 
(in ca. 10% aller Fälle)
I nostri
Unsere
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nostro
de Unsere Botschaft an die Mitgliedstaaten ist die , dass sie sektorübergreifenden jugendpolitischen Maßnahmen mehr Aufmerksamkeit widmen und auch mehr Geld in sie investieren sollten .
it Il nostro messaggio agli Stati membri è quindi il seguente : essi devono rivolgere maggiore attenzione alle politiche giovanili , che coprono settori diversi , e investire fondi più cospicui in tali politiche .
Unsere
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nostra
de Unsere Landwirte brauchen eine faire Lösung , aber dank einer unfähigen Regierung ziehen sie den Kürzeren .
it La nostra comunità rurale ha bisogno di un accordo equo , mentre ora si trova ad essere ingannata da un governo incompetente .
Unsere
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nostri
de Hoffentlich machen sich die EU-Kandidatenstaaten die Empfehlungen zu eigen , die in den Bericht aufgenommen wurden . Unsere künftigen Partner , die Bewerberländer , werden sich , wie ich hoffe , auch recht bald dem Aktionsprogramm der Gemeinschaft gegen Diskriminierung anschließen , das demnächst im Parlament behandelt wird .
it Spero che i paesi candidati sapranno fare buon uso delle raccomandazioni contenute nella relazione . Mi auguro altresì che i nostri futuri partner , i paesi verso cui l' Unione si allargherà , parteciperanno ben presto al programma d' azione comune contro la discriminazione di cui il Parlamento si occuperà tra breve tempo .
Unsere
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Il
de Unsere Berichterstatter selbst betonen , auch wenn der Bericht in diesem Punkt extrem schwach ist , dass sich daraus äußerst schwerwiegende Konsequenzen ergeben können , wenn hier keine Änderung vorgenommen wird .
it Il progetto di Costituzione ne contiene già diverse .
Unsere
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Le nostre
Unsere Partner
 
(in ca. 100% aller Fälle)
I nostri partner
Unsere Berichterstatter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nostri relatori
Unsere Strategie
 
(in ca. 92% aller Fälle)
La nostra strategia
Unsere Entschließung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
La nostra risoluzione
Unsere Institution
 
(in ca. 83% aller Fälle)
La nostra Istituzione
Unsere Politik
 
(in ca. 81% aller Fälle)
La nostra politica
Unsere Landwirte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
I nostri agricoltori
Unsere Wähler
 
(in ca. 79% aller Fälle)
I nostri elettori
Unsere Hilfe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Ha chiesto il nostro aiuto
Unsere Gesellschaft
 
(in ca. 65% aller Fälle)
La nostra società
Unsere Bürger
 
(in ca. 62% aller Fälle)
I nostri cittadini
Unsere Mitbürger
 
(in ca. 60% aller Fälle)
I nostri concittadini
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Unsere
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Mūsu
  • mūsu
de Unsere Zusammenarbeit sollte sich nicht länger auf den Austausch mit den herrschenden Regierungen beschränken : Die Europäische Union sollte den Schwerpunkt darauf setzen , mit verschiedenen Mitgliedern der Zivilgesellschaft zu sprechen und die Entstehung und Organisation des politischen Pluralismus in dieser Region zu fördern .
lv Mūsu sadarbība vairs nedrīkst aprobežoties ar sakariem ar valdošajām aprindām - Eiropas Savienībai par prioritāti jāizvirza kontakti ar pilsoniskās sabiedrības pārstāvjiem un jāveicina politiska plurālisma attīstība un organizācija šajā reģionā .
Unsere Delegation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsu delegācija
Unsere Beziehung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsu attiecības
Unsere Kollegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsu kolēģi
Unsere Unternehmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsu uzņēmumiem
Unsere Aussprache
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsu debates
Unsere Zusammenarbeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsu sadarbība
Unsere einzige
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsu vienīgā
Unsere Unterstützung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Mūsu atbalsts
Unsere Position
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Mūsu nostāja
) Unsere
 
(in ca. 90% aller Fälle)
) Mūsu
! Unsere
 
(in ca. 89% aller Fälle)
! Mūsu
Unsere Antwort
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Mūsu atbilde
Unsere Fraktion
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • Mūsu grupa
  • mūsu grupa
Unsere Probleme
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Mūsu problēmas
Unsere Politik
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Mūsu politika
Unsere Kinder
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Mūsu bērni
Unsere Aufgabe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Mūsu uzdevums
Unsere Entschließung
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Mūsu rezolūcija
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Unsere
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • Mūsų
  • mūsų
de Unsere Ablehnung dieses Mechanismus und seiner Auswirkungen ist umso mehr gerechtfertigt , da er aus dem Abschluss eines Abkommens zwischen der EU , deren Legitimität auf der Basis des Vertrags von Lissabon fragwürdig ist , und dem Regime des Diktators Mubarak resultiert .
lt Mūsų priešinimasis šiam mechanizmui ir jo padariniams yra juo labiau pagrįstas , nes jį lemia ES , kurios teisėtumas , pagrįstas Lisabonos sutartimi , yra abejotinas , ir diktatoriaus H. Mubarako režimo susitarimo sudarymas .
Unsere Delegation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsų delegacija
Unsere Partei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mūsų partija
Unsere Unterstützung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Mūsų parama
Unsere Position
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Mūsų pozicija
Unsere Bürger
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Mūsų piliečiai
Unsere Landwirte
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Mūsų ūkininkai
Unsere Kinder
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Mūsų vaikai
Unsere Fraktion
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • Mūsų frakcija
  • mūsų frakcija
Unsere Unternehmen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Mūsų verslo
Unsere Bürgerinnen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Mūsų piliečiai
Unsere Vorschläge
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Mūsų pasiūlymai
Unsere Mitgliedstaaten
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Mūsų valstybės narės
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Unsere
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • Onze
  • onze
de Unsere Anerkennung gilt deshalb der spanischen Regierung und der Amtsführung der spanischen Präsidentschaft der Europäischen Union , der Kommission , der marokkanischen Regierung und Seiner Majestät Hassan II. , König von Marokko , die alle gemeinsam dieses Fischereiabkommen 1996 zwischen der EU und Marokko möglich gemacht haben .
nl Onze erkenning gaat dus uit naar de Spaanse regering en naar het beleid van het Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie , naar de Commissie , naar de Marokkaanse regering en naar de koning van Marokko , Hassan II , omdat zij allen deze visserijovereenkomst van 1996 tussen de Europese Unie en Marokko mogelijk hebben gemaakt .
Unsere beiden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze twee
Unsere erste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze eerste
Unsere Welt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze wereld
Unsere Freunde
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze vrienden
Unsere europäischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze Europese
Unsere Zusammenarbeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze samenwerking
: Unsere
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: onze
Unsere Fischer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze vissers
Unsere Generation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze generatie
Unsere Kinder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze kinderen
Unsere Regierungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Onze regeringen
  • onze regeringen
Unsere Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze regering
Unsere Änderungsanträge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onze amendementen
Unsere Hilfe
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Onze hulp
Unsere Union
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Onze Unie
Unsere Berichterstatterin
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Onze rapporteur
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Unsere
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • Nasze
  • nasze
de Unsere Stimme dagegen ist nicht nur eine Bekräftigung der parlamentarischen Vorrechte , sondern ein Akt der Solidarität mit den kleineren Ländern , die durch diese Entscheidung auf unfaire Weise bestraft würden .
pl Nasze głosowanie za jej odrzuceniem stanowi nie tylko potwierdzenie uprawnień Parlamentu , ale również akt solidarności z małymi krajami , które są za pomocą tej decyzji niesprawiedliwie karane .
Unsere
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • Nasza
  • nasza
de Unsere Erklärung von heute zeigt ebenfalls , dass sich Kommission , Rat und Parlament einig sind .
pl Nasza dzisiejsza deklaracja pokazuje także , że Komisja , Rada i Parlament są jednomyślne .
Unsere
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Nasi
de Unsere Menschen wollen wissen , was für eine Europäische Union wir da errichten .
pl Nasi obywatele chcą wiedzieć , jakiego rodzaju Unię Europejską budujemy .
Unsere Partei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasza partia
Unsere Fischer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasi rybacy
Unsere Delegation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasza delegacja
Unsere Änderungsanträge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasze poprawki
Unsere Kollegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasi koledzy
Unsere Industrie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasz przemysł
Unsere Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasi wyborcy
Unsere Gesellschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasze społeczeństwo
Unsere Vision
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasza wizja
Unsere Priorität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naszym priorytetem
Unsere KMU
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nasze MŚP
Unsere Erwartungen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nasze oczekiwania
Unsere Reaktion
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Nasza reakcja
Unsere Bürger
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Nasi obywatele
Unsere neue
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Nasza nowa
Unsere europäischen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Nasi europejscy
Unsere Landwirte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Nasi rolnicy
Unsere Fraktion
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • Nasza grupa
  • nasza grupa
Unsere Entschließung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Nasza rezolucja
! Unsere
 
(in ca. 84% aller Fälle)
! Nasza
Unsere Bemühungen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Nasze wysiłki
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Unsere
 
(in ca. 20% aller Fälle)
A nossa
Unsere
 
(in ca. 12% aller Fälle)
O nosso
Unsere
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Os nossos
  • os nossos
Unsere
 
(in ca. 6% aller Fälle)
nossa
de Unsere Außenpolitik stellt einen wesentlichen Bestandteil der inneren Sicherheit dar .
pt A nossa política externa constitui uma peça essencial do da segurança interna .
Unsere
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nosso
de Unsere Pflicht als Politiker ist es jedoch , Patienten vor unkorrekten und irreführenden Informationen zu schützen .
pt Todavia , o nosso dever enquanto políticos é o de proteger os doentes de informação incorrecta e enganosa .
Unsere
 
(in ca. 5% aller Fälle)
O
de Unsere Aussprache von heute Abend soll nun einen mehr formalen Anstrich bekommen .
pt O nosso debate desta noite torna-se agora um pouco mais formal .
Unsere
 
(in ca. 5% aller Fälle)
As nossas
Unsere
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nossos
de Unsere einheimischen Vorräte an fossilen Brennstoffen – Torf und Erdgas – schwinden seit 1995 sehr rasch , während ein nie da gewesenes wirtschaftliches und industrielles Wachstum die Nachfrage in die Höhe getrieben hat .
pt Os nossos recursos endógenos de combustíveis fósseis – turfa e gás natural – têm sido rapidamente delapidados desde 1995 , quando o crescimento industrial e económico registado fez disparar a procura .
Unsere Entschließung
 
(in ca. 96% aller Fälle)
A nossa resolução
Unsere Zusammenarbeit
 
(in ca. 92% aller Fälle)
A nossa cooperação
Unsere Priorität
 
(in ca. 88% aller Fälle)
A nossa prioridade
Unsere Gesellschaft
 
(in ca. 87% aller Fälle)
A nossa sociedade
Unsere Mitgliedstaaten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Os nossos Estados-Membros
Unsere Bürger
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Os nossos cidadãos
Unsere Landwirte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Os nossos agricultores
Unsere Union
 
(in ca. 79% aller Fälle)
A nossa União
Unsere Berichterstatterin
 
(in ca. 78% aller Fälle)
A nossa relatora
Unsere Mitbürger
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Os nossos concidadãos
Unsere Absicht
 
(in ca. 70% aller Fälle)
A nossa intenção
Unsere Arbeit
 
(in ca. 70% aller Fälle)
O nosso trabalho
Unsere Vorschläge
 
(in ca. 69% aller Fälle)
As nossas propostas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Unsere
 
(in ca. 28% aller Fälle)
noastră
de Unsere durchgängige Erfahrung mit Russland war die einer Einheit . Darum sage ich , dass wir im Energiebereich , wo Europa Defizite hat , Russland wissen lassen müssen , dass unsere Freundschaft fortbestehen sollte , wenn auch mit klaren Regeln , wie dies bei Gentlemen und uns immer üblich war , nur diesmal in Schriftform .
ro Experienţa noastră constantă cu Rusia a fost marcată de unitate ; de aceea , în domeniul energiei , unde Europa are deficienţe , sunt de părere că trebuie să informăm Rusia de dorinţa noastră de întreţinere a prieteniei , dar cu reguli clare , care au existat dintotdeauna între gentlemeni şi în relaţia dintre noi , dar , acum , sub formă de reguli scrise .
Unsere
 
(in ca. 9% aller Fälle)
noastre
de Unsere Wirtschaft wird sich erholen , unsere Umwelt jedoch nicht .
ro Economiile noastre o să se refacă , dar mediul înconjurător nu . . .
Unsere
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nostru
de Unsere Reaktion auf eine humanitäre Krise darf nicht auf Handel basieren , insbesondere wenn man bedenkt , dass das Unglück jetzt ein Jahr her und die Dringlichkeit nicht mehr so stark ist .
ro Răspunsul nostru la o criză umanitară nu se poate baza pe comerț , în special având în vedere faptul că a trecut un an de la dezastru , iar urgența nu mai este la fel de stringentă .
Unsere
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Die Erfahrung mit Libyen hat auf jeden Fall gezeigt , dass die EU keine militärische Macht ist : Unsere Handlungen hängen bis heute von den voneinander unabhängigen Initiativen der Mitgliedstaaten ab .
ro Libia a demonstrat , în orice caz , că UE nu este o putere militară : acțiunile noastre depind de inițiativele independente ale statelor membre .
Unsere
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • este
  • Este
de Unsere dritte Botschaft lautet , dass wir den Binnenmarkt der Verbraucher unter anderem mit ehrgeizigen Initiativen , Marktüberwachung und Fluggastrechten wollen .
ro Al treilea mesaj este acela că dorim o piață unică a consumatorilor , printre altele , cu inițiative ambițioase , supraveghere a pieței și drepturi ale pasagerilor .
Unsere
 
(in ca. 2% aller Fälle)
noștri
de Unsere Mitbürger müssen begreifen , dass wir uns nicht irgendwo weit entfernt von ihnen befinden und dass wir uns nicht nur um größere europäische Angelegenheiten kümmern .
ro Concetățenii noștri trebuie să înțeleagă că nu ne aflăm într-un loc îndepărtat , că nu avem de-a face numai cu probleme europene majore .
Unsere Beziehung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Relaţia noastră
Unsere Regierungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Guvernele noastre
Unsere Sorge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Preocuparea noastră
Unsere Delegation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Delegaţia noastră
Unsere Bemühungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eforturile noastre
Unsere Partei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Partidul nostru
Unsere Prioritäten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Priorităţile noastre
Unsere Reaktion
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Răspunsul nostru
Unsere Vorschläge
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Propunerile noastre
Unsere Rolle
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Rolul nostru
Unsere Berichterstatterin
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Raportoarea noastră
Unsere Botschaft
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Mesajul nostru
Unsere Fraktion
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Grupul nostru
Unsere Unterstützung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Sprijinul nostru
Unsere Verantwortung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Responsabilitatea noastră
Unsere Politik
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Politica noastră
Unsere Antwort
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Răspunsul nostru
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Unsere
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • Vår
  • vår
de Unsere Fraktion stellt mit Zufriedenheit fest , daß dieses Abkommen der traditionellen Fischerei einen wichtigeren Platz zuweist , der gemäß den von der senegalesischen Regierung eingegangenen Verpflichtungen bis zum Jahre 2001 ein bedeutender Teil der finanziellen Gegenleistung der Europäischen Union zugute kommen soll .
sv Vår grupp konstaterar med tillfredsställelse att avtalet ger större plats åt det traditionella fisket som fram till år 2001 , enligt de åtaganden som gjorts av Senegals regering , borde åtnjuta en betydande del av det ekonomiska stödet från Europeiska unionen .
Unsere
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • Våra
  • våra
de Unsere Schwäche ist auf grausame Weise bloßgelegt worden , und es ist nun die Pflicht der EU , eine Sicherheitsstrategie zu entwickeln , die uns bei der Neubestimmung der transatlantischen Beziehungen behilflich sein kann .
sv Våra svagheter har blottlagts på ett grymt sätt och det åligger nu EU att utveckla en säkerhetsstrategi som kan hjälpa oss att omgestalta de transatlantiska förbindelserna .
Unsere
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vårt
de Unsere Aufgabe ist es , vom Standpunkt des Parlaments aus darzulegen , wo wir gerade stehen .
sv Vårt syfte är att utifrån parlamentets synpunkt ange var vi för närvarande står .
Unsere Änderungsanträge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Våra ändringsförslag
Unsere erste
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vår första
Unsere gemeinsame
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vår gemensamma
Unsere Regierung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Vår regering
  • vår regering
Unsere politische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vårt politiska
Unsere Institution
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vår institution
Unsere Regierungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Våra regeringar
  • våra regeringar
Unsere Erfahrung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vår erfarenhet
Unsere Forderungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Våra krav
Unsere Prioritäten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Våra prioriteringar
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Unsere
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • Naše
  • naše
de Unsere Sorge um die Rechte der Bürger und um das Recht auf Schutz der Privatsphäre sollte nicht dazu dienen , eine Blockade wirksamer Aktionen zu rechtfertigen .
sk Naše obavy o súkromie a občianske práva by nemali byť využívané ako zámienka na blokovanie vykonávania účinných opatrení .
Unsere
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Naša
de Unsere Antwort auf diese Frage : Wir gehen davon aus , dass mit der Vorlage des Grünbuchs und mit dem nachfolgenden Aktionsplan die bestehende Kompetenzordnung in Europa nicht verändert wird , sondern dass alle Kompetenzträger , die Europäische Union , die Mitgliedstaaten , die regionalen und die Gebietskörperschaften , ihre Zuständigkeiten nutzen , und - das ist das Entscheidende - vernünftigerweise aufeinander abstimmen sollen .
sk Naša odpoveď je takáto : predpokladáme , že predstavenie Zelenej knihy , za ktorým nasleduje akčný plán , neovplyvní existujúce vymedzenie oblastí zodpovednosti v rámci Európy , ale že všetci kompetentní aktéri , Európska únia , členské štáty a regionálne a miestne orgány využijú svoje právomoci a rozhodne sa budú navzájom rozumne koordinovať .
Unsere
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Naši
de Unsere Bürger verstehen die Selbstbespiegelung Europas nur zu gut .
sk Naši občania rozumejú zaujatosti Európy samej sebou až príliš dobre .
Unsere Zukunft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša budúcnosť
Unsere Mitbürger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naši spoluobčania
- Unsere
 
(in ca. 100% aller Fälle)
- Naša
Unsere neue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša nová
Unsere Entscheidungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše rozhodnutia
Unsere Partei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša strana
Unsere Politik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša politika
Unsere Anstrengungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše úsilie
Unsere Ziele
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše ciele
Unsere Gesellschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša spoločnosť
Unsere Institutionen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše inštitúcie
Unsere gemeinsame
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša spoločná
Unsere gemeinsamen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše spoločné
Unsere Verbraucher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naši spotrebitelia
Unsere Haltung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša pozícia
) Unsere
 
(in ca. 100% aller Fälle)
) Naša
Unsere Delegation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša delegácia
Unsere Reaktion
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Naša reakcia
Unsere Priorität
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Našou prioritou
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Unsere
 
(in ca. 56% aller Fälle)
  • Naša
  • naša
de Unsere Fraktion , die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke , wird sich daher bei der Abstimmung über diesen Bericht der Stimme enthalten .
sl Naša skupina , Konfederalna skupina Evropske združene levice/Zelene nordijske levice , se bo pri glasovanju o tem poročilu vzdržala .
Unsere
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Naši
de Unsere italienischen Kollegen haben diesen Zinsvorteil durch den Euro-Beitritt in Konsolidierung umgewandelt .
sl Naši italijanski kolegi so uporabili prednost menjalnega tečaja , ki so jo pridobili ob vstopu v območje evra , za konsolidacijo .
Unsere
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Naše
de Unsere früheren Aussprachen zur Arktis-Politik in diesem Plenarsaal haben tatsächlich zur Mitteilung der Kommission geführt .
sl Naše predhodne razprave v tej dvorani o politiki za Arktiko so vsekakor spodbudile sporočilo Komisije .
Unsere Landwirtschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše kmetijstvo
Unsere gemeinsamen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naši skupni
Unsere Union
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša Unija
Unsere gemeinsame
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša skupna
Unsere Verbraucher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naši potrošniki
Unsere Vertreter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naši predstavniki
Unsere Anstrengungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša prizadevanja
Unsere Reaktion
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naš odziv
Unsere Bürger
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Naši državljani
  • naši državljani
Unsere Lösung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša rešitev
Unsere Änderungsanträge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše spremembe
Unsere Bemühungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naša prizadevanja
Unsere Strategie
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Naša strategija
Unsere Unternehmen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Naša podjetja
Unsere neue
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Naša nova
Unsere Entschließung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Naša resolucija
Unsere Vorschläge
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Naši predlogi
Unsere Unterstützung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Naša podpora
Unsere Partner
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Naši partnerji
Unsere Wähler
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Naši volivci
- Unsere
 
(in ca. 86% aller Fälle)
- Naša
Unsere Politik
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Naša politika
Unsere Fraktion
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • Naša skupina
  • naša skupina
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Unsere
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • Nuestra
  • nuestra
de Unsere außenpolitischen Aktivitäten auf Gemeinschafts - sowie auf nationaler Ebene bieten uns zahlreiche Möglichkeiten , in Ländern und Gemeinschaften , die unter totaler Armut leiden , Bedingungen für eine nachhaltige Entwicklung herzustellen , Arbeitsplätze zu schaffen sowie demokratische Institutionen und Strukturen zu errichten , die dem Schutz der Menschenrechte und der sozialen Rechte dienen .
es Nuestra acción exterior a escala comunitaria y nacional nos brinda muchas oportunidades para crear condiciones de desarrollo sostenible en países y comunidades que sufren la pobreza más absoluta , a fin de crear empleo , instituciones y estructuras democráticas , además de la protección de los derechos humanos y sociales .
Unsere
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Nuestro
de Unsere Fraktion vertritt die Auffassung , dass Medienpluralismus nicht nur eine italienische Angelegenheit ist .
es Nuestro grupo considera que el pluralismo de los medios de comunicación no es sólo un problema italiano .
Unsere
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Nuestros
de Unsere Berichterstatter haben eine sehr wichtige Arbeit geleistet , einige von ihnen , insbesondere die Kollegen Herman und Christodoulou unter unzumutbarem Zeitdruck , was sich in Zukunft nicht wiederholen sollte .
es Nuestros ponentes han realizado un trabajo muy importante y , en concreto los Sres . Herman y Christodoulou , bajo una presión de tiempo intolerable , que no debe repetirse .
Unsere
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nuestras
de Unsere Beziehung muss viel mehr umfassen als nur ein reines Freihandelsabkommen .
es Nuestras relaciones deben ser mucho más amplias que un mero acuerdo de libre comercio .
Unsere Solidarität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nuestra solidaridad
Unsere Generation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nuestra generación
Unsere Bemühungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nuestros esfuerzos
Unsere Sorge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nuestra preocupación
Unsere Entschließung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nuestra resolución
Unsere Probleme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nuestros problemas
Unsere Kollegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nuestros colegas
Unsere Prioritäten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nuestras prioridades
Unsere Verbraucher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nuestros consumidores
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Unsere
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • Naše
  • naše
de Unsere Erfahrungen in Bezug auf den Textilsektor zeigen nur zu deutlich , dass wir in der Tat eine gemeinsame Handelspolitik verfolgen , durch die wir in der Lage waren , Mitgliedstaaten mit unterschiedlichen Schwerpunkten und Orientierungen zusammenzuführen , ihre Ansichten miteinander zu verschmelzen und eine gemeinsame Handelspolitik zu erarbeiten , die konsequent verfolgt wird .
cs Naše zkušenost s textilem naopak velice jasně ukazuje , že společnou obchodní politiku máme a že díky ní mohou členské státy s různými prioritami a orientacemi formulovat společné stanovisko a vytvořit společnou obchodní politiku v odvětví textilu , která je důsledně dodržována .
Unsere
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Naši
de Unsere Nachbarn sind rund um das Mittelmeer und in Osteuropa zu finden .
cs Naši sousedé se nacházejí okolo Středozemního moře a ve východní Evropě .
Unsere Entschließung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše usnesení
Unsere Partei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše strana
Unsere Verbraucher
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naši spotřebitelé
Unsere Strategie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše strategie
Unsere Wähler
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naši voliči
Unsere Aussprache
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše rozprava
- Unsere
 
(in ca. 100% aller Fälle)
- Naše
Unsere Unternehmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše podniky
Unsere Gesellschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše společnost
Unsere Probleme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše problémy
Unsere Stimme
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Náš hlas
Unsere Union
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše Unie
Unsere Delegation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše delegace
Unsere Politik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Naše politika
Unsere Unterstützung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Naše podpora
Unsere Fraktion
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • Naše skupina
  • naše skupina
Unsere Bürger
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Naši občané
Unsere Pflicht
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Naší povinností
Unsere Kollegen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Naši kolegové
Unsere Mitbürger
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Naši spoluobčané
Unsere neue
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Naše nová
Unsere Regierungen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Naše vlády
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Unsere
 
(in ca. 10% aller Fälle)
.
de Unsere Zusammenarbeit war produktiv und angenehm .
hu Együttműködésünk gyümölcsöző és kellemes volt .
- Unsere
 
(in ca. 100% aller Fälle)
- Képviselőcsoportunk
Unsere Entschließung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Állásfoglalásunk
  • állásfoglalásunk
Unsere Vorschläge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Javaslataink
Unsere Bürger
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Polgáraink
Unsere Unternehmen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vállalkozásainknak
Unsere Fraktion
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • Képviselőcsoportunk
  • képviselőcsoportunk
Unsere Antwort
 
(in ca. 77% aller Fälle)
A válaszunk

Häufigkeit

Das Wort Unsere hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9405. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.20 mal vor.

9400. niedrige
9401. Reims
9402. 90er
9403. Intelligenz
9404. angehören
9405. Unsere
9406. behandeln
9407. zivile
9408. Willem
9409. gestattet
9410. Songwriter

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Unsere Liebe Frau
  • Unsere kleine
  • Unsere kleine Farm
  • Unsere Heimat
  • Unsere Liebe Frau von
  • Unsere kleine Stadt
  • Unsere liebe Frau
  • Unsere kleine Farm (
  • Unsere kleine Farm ( Little House on the
  • Unsere Liebe Frau vom
  • Unsere Liebe Frau im
  • Pfarrkirche Unsere Liebe Frau
  • in Unsere kleine
  • Unsere Liebe Frau in
  • Kirche Unsere Liebe Frau
  • Unsere Liebe
  • Serie Unsere kleine Farm
  • Wallfahrtskirche Unsere Liebe Frau
  • Unsere Liebe Frau von der
  • in Unsere kleine Farm
  • Fernsehserie Unsere kleine Farm
  • Unsere Liebe Frau |
  • Unsere Liebe Frau der
  • Unsere liebe Frau von

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Unserem
  • Unsereins

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • UZ:
    • Unsere Zeit
  • UNZ:
    • Unsere Neue Zeitung
  • ASSfuM:
    • Albert Schweitzer Stiftung für unsere Mitwelt

Filme

Film Jahr
Unsere Afrikareise 1966

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Christina Stürmer Unsere besten Tage 2006
Ina Müller Wir sanieren unsere Beziehung 2008
PeterLicht Wir sind jung und machen uns Sorgen über unsere Chancen auf dem Arbeitsmarkt 2001
Sven van Thom Unsere erste Scheidung 2008
Klee Unsere Liebe 2006
Samy Deluxe Unsere Etage 2005
Loikaemie Unsere Freunde 2005
Das Grosse Teutonia Blasorchester Unsere Marinestolz Weht Die Flagge
Throneberry Unsere Serenade
Bernd Begemann & die Befreiung Unsere Liebe ist ein Aufstand 2004

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schauspieler
  • , Schnitt : Robert Dornhelm . 1969 : Unsere Nachbarn im All . Mit Heinz Haber 1970
  • ) - Regie : Helmut Käutner 1945 : Unsere kleine Stadt ( nach Thornton Wilder ) -
  • Naughton ( mit Paul Newman ) 1945 : Unsere kleine Stadt - Regie und Sprecher : Helmut
  • ; mit Joachim Nottke , Peter Mosbacher , Unsere Welt . 1974 : Tom Sawyer und Huckleberry
Schauspieler
  • der Filmhochschulen in München den Alan-Parker-Regiepreis . Zu Unsere Familie ! ( 1989 ) , seinem Abschlussfilm
  • mit Sissi Hüetlin realisierten Abschlussfilm Die Rapoports - Unsere drei Leben erhielt sie im März 2005 den
  • Adolf-Grimme-Preis ausgezeichnet . Die Özdags Platz für Helden Unsere Polizei Ein Kinderzimmer
  • Weisenborn 2007 - Nominierung für den Grimme-Preis für Unsere 60er-Jahre 2012 - Nominierung für den Grimmepreis für
Schauspieler
  • Unsere kleine Stadt ( OT : Our Town )
  • , Der Unsichtbare 1976 : Wonder Woman , Unsere kleine Farm 1979 : Fantasy Island 1982 :
  • Mohawk ) 1939 : Swanee River 1940 : Unsere kleine Stadt ( Our Little town ) 1940
  • ( Dagger Of The Mind ) 1976 : Unsere kleine Farm ( Fernsehserie , Staffel 2 ,
Schauspieler
  • Greenbush-Zwillinge dann die Rolle der Carrie Ingalls in Unsere kleine Farm . Bis 1982 verkörperten sie darin
  • die der Mutterfigur Caroline Ingalls in der Serie Unsere kleine Farm . In dieser Rolle , die
  • Landon , der ihn für seine Serien „ Unsere kleine Farm “ und „ Vater Murphy “
  • des „ Isaiah Edwards “ in der Familienserie Unsere kleine Farm , durch die sich sein Image
Schauspieler
  • braucht keine Freunde , Fernsehfilm ( 1995 ) Unsere Hagenbecks , 3 Staffeln ( 1991 ) Große
  • 1994 : Ein Bayer auf Rügen 1995 : Unsere Schule ist die Beste 1995-1998 : Marienhof 1998
  • TV ) 2013 : Der letzte Bulle - Unsere kleine Straße ( Serie ) 2013 : Passion
  • steht für Professor Heinz Habers erfolgreiche TV-Serie " Unsere Nachbarn im All " , der österreichischen TV-Serie
römisch-katholisch
  • Unsere Liebe Frau von Montserrat ( katal : Mare
  • des Mönches Mamerto Esquiú , Piedra Blanca Kapelle Unsere Frau vom Rosenkranz in San José ( 1715
  • Virgen de la Soledad ( auf deutsch : Unsere Herrin der Einsamkeit ) ist die Schutzpatronin der
  • Señora de las Mercedes ( span . für Unsere Liebe Frau von den Gnaden ) war eine
römisch-katholisch
  • Weihe ) das jetzige Gebäude errichtet . Schlosskirche Unsere Liebe Frau Die aus dem 18 . Jahrhundert
  • , um 1587 ; mit Ausstattung ; Schlosskapelle Unsere Liebe Frau , 1677/78 im Nordflügel des Schlosses
  • die 1453 erbaute , 1901 abgebrannte spätgotische Kirche Unsere Liebe Frau , deren Vorgängerbau schon seit dem
  • im Inneren wurde 1958 übertüncht . Die Klosterkirche Unsere Liebe Frau südwestlich des ehemaligen Bürgerspitals wurde 1323
Roman
  • übergab und in dem es hieß : „ Unsere Belegschaft ist der Meinung , daß die zehnprozentige
  • Menge Geld aus : „ Alles vergebens . Unsere Masuren blieben konservativ “ . 1919 wurde er
  • entrollten sie ein Transparent mit der Aufschrift „ Unsere Großväter waren keine Verbrecher “ . Nachdem die
  • die schwedische Polizei zu dem Fazit : „ Unsere Sperrmaßnahmen tragen leider nicht dazu bei , die
Roman
  • Philosoph - Die Geschichte der Lobdeburger Kanone - Unsere Eindrücke von Jena-Lobeda um 1959 ( = Beiträge
  • 1544-1551 ( m. 3 Abb . ) " Unsere jüdischen Nachbarn " . Wege und Stationen im
  • Geschichte zu . Band 1 bis 3 : Unsere Erde : Länder | Völker | Kulturen Band
  • und Wenn ´ t Glücke kummt ( = Unsere Erzähler . Buch 25 ) , Münster (
Historiker
  • , Richard Bamberger und Anna H. Brantner : Unsere schöne Stadt . Buchklub der Jugend , 1968
  • 1993 . ISBN 3-87088-772-9 Paul Werner Scheele : Unsere Schwester . Beiträge über das Leben und Wirken
  • . Hrsg . v. Linus Bopp , 1957 Unsere Liebe Frau in der Kindheit Jesu . Hrsg
  • und malerischen Werk Karl Hoefners , in : Unsere Heimat 2/2011 ( mit Anne Röver-Kann ) :
Historiker
  • im Viertel unter dem Wienerwald . In : Unsere Heimat . Monatsblatt des Vereins für Landeskunde von
  • durch ein Fremdunternehmen digitalisiert , außerdem die Zeitschrift Unsere Heimat und das Jahrbuch für Landeskunde von Niederösterreich
  • Rosenburg - Restauration und Umbau 1859-1875 In : Unsere Heimat . Zeitschrift des Vereines für Landeskunde von
  • Steinhandwerk in Eggenburg und Zogelsdorf . In : Unsere Heimat . Monatsblatt des Vereines für Landeskunde und
Band
  • 2005 : Auszeichnung in Silber beim kommunalen Blumenschmuckwettbewerb Unsere Stadt blüht auf . Folgende Gemeinden und Gemarkungen
  • zentral mit Trinkwasser versorgt . Im Bundeswettbewerb " Unsere Stadt blüht auf " gewinnt Wietzendorf eine Bronzemedaille
  • der Ortsteile Deisendorf und Lippertsreute , beim Wettbewerb Unsere Stadt blüht auf mit einer Goldmedaille ausgezeichnet .
  • Unsere Stadt blüht auf ist ein seit 2001 jährlich
Band
  • : Unterwegs mit Brustkreuz und Ring 2004 : Unsere Berge leuchten wieder 2005 : Wiedersehen mit Leisnitz-Auf
  • ( mit dem Ensemble Kreuzberger Freunde ) , Unsere Stimme 1986 Wenn die Feinde mächtig sind …
  • Katze , Hund und andere nützliche Leute 1984 Unsere Hausherren von morgen 1985 Patente + Talente 1986
  • Kindergeld 1982 : Ein Stück Himmel 1983 : Unsere schönsten Jahre 1985 : Suche Familie - zahle
Zeitschrift
  • . Der Herold brachte täglich unter dem Motto Unsere Presse eine exklusive Presseschau über die Top-Nachrichten der
  • kam . Dort moderierte er die Rubrik „ Unsere Straße “ und produzierte andere Beiträge . Zudem
  • bildender Künstler statt . In der Zeitung " Unsere Stadt " wird regelmäßig über diese Veranstaltungen berichtet
  • seit 2013 immer in regelmäßigen Abständen der Zeitschrift Unsere Familie bei , die Zeitschrift erscheint nicht mehr
Philosophie
  • produzieren und durch eigene Spezialisten zu kontrollieren . Unsere Kunden operieren ausschliesslich mit proprietären , geheimen Chiffrieralgorithmen
  • zur Fertigung von Abzügen immer mehr durch . Unsere Sehgewohnheiten haben sich diesem Umstand angepasst . Werden
  • Aufmerksamkeit ganz entscheidend auf etwas anderes umlenken . Unsere rein forscherlichen Bestrebungen sollten höher hinausgehen als nur
  • Atommodelle , die mit ihnen vereinbar sind . Unsere Modelle sind dabei so beschaffen , dass sich
Familienname
  • Ida ( mit Stockmann Werl ) , Oberhausen-Styrum Unsere Liebe Frau ( mit Oberlinger Windesheim ) ,
  • . ) Kierdorf 2004 . Peter Kievernagel : Unsere Schule in Kierdorf . Kierdorf 2010 . Hanna
  • Februar 2013 abgeschlossen war . Otto Dieckmann : Unsere älteste Schule im Evangelischen Gemeindeblatt Magdeburg-Westerhüsen 1924-1942 Otto
  • . Ernst Gillmann ( Hrsg . ) : Unsere Kirche im Rheinischen Oberland ; Simmern 1954 .
Philosoph
  • häufig und meidet Kalk . Elias Landolt : Unsere Alpenflora . 5 . Auflage 1984 , ISBN
  • sich Kormorane ? 2006 , S. 82-84 . Unsere Tierwelt verändert sich .2007 , S. 84-90 .
  • der Birnensorten Anonymus ( ca. 1930 ) : Unsere besten deutschen Obstsorten . Bd II : Birnen
  • Berlin 1981 , ISBN 3-490-09116-7 Walter Weckwerth : Unsere bekanntesten Bockkäfer und ihre Bedeutung . Für die
Deutsches Kaiserreich
  • Feichtenberger
  • Badestube
  • Erlebniswelt
  • Krudewig
  • Bäder
  • . Juli 1908 . Berlin , Südafrika 1908 Unsere deutsch-lutherischen Gemeinden in Südafrika . Hannover um 1912
  • . 1912 . David Livingstone . 1922 . Unsere Landeskirche . 1923 . Die Weltkirchenkonfenrez in Stockholm
  • . Juni 1926 bis 29 . Januar 1939 Unsere Mode und von 24 . September 1927 bis
  • , der Müller aus Flandern ( 1917 ) Unsere Helden an der Somme ( 1917 ) Der
Schriftsteller
  • Wilhelm-Spiritus-Ufer " . Wer ist ´ s ? Unsere Zeitgenossen , hg . v. Herrmann A. L.
  • Degener : Neumann , Ernst Richard Julius , Unsere Zeitgenossen . Wer ist 's ? , 12
  • 1906 , S. 708 Wer ist ’s ? Unsere Zeitgenossen . 3 . Ausgabe 1908 Kürschners Deutscher
  • A. L. Degner : Wer ist ’s ? Unsere Zeitgenossen . Hermann A. L. Degner , Leipzig
Oberpfalz
  • EW = 10.44404 | Bezeichnung = Katholische Ortskapelle Unsere Liebe Frau und St. Wendelin | Artikel =
  • | Bezeichnung = Katholische Neben - und Wallfahrtskirche Unsere Liebe Frau | Artikel = Heilbrünnl | Beschreibung
  • EW = 10.760686 | Bezeichnung = Katholische Filialkirche Unsere Liebe Frau und St. Franziskus | Artikel =
  • EW = 10.383384 | Bezeichnung = Katholische Filialkirche Unsere Liebe Frau im Ostrachtal | Artikel = Kirche
Politiker
  • . Nachdem eine geplante Koalition aus dem Präsidentenbündnis Unsere Ukraine , dem Block Julija Tymoschenko ( BJUT
  • Partei unterhält enge Beziehungen zur ukrainischen Oppositionspartei „ Unsere Ukraine “ ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE/Nascha Ukrajina ) . Einer
  • Abgeordneter der Werchowna Rada führendes Mitglied des Wahlbündnisses Unsere Ukraine '' sowie Staatssekretär und enger Vertrauter von
  • trat die Nationale Selbstverteidigung gemeinsam mit der Partei Unsere Ukraine von Präsident Juschtschenko und anderen Parteien als
Niederlande
  • Vrouw
  • Lieve
  • Onze
  • Bijstand
  • Onzer
  • Rosenkranz ) Onze Lieve Vrouw van Lourdes ( Unsere Liebe Frau von Lourdes ) Schiedam Basiliek Onze
  • ) Onze Lieve Vrouw van Altijddurende Bijstand ( Unsere Liebe Frau der immerwährenden Hilfe ) Dronrijp Onzer
  • Geleen Onze Lieve Vrouw van Altijddurende Bijstand ( Unsere Liebe Frau der immerwährenden Hilfe ) Hoensbroek Onze
  • ) Delft Onze Lieve Vrouw van Jesse ( Unsere Liebe Frau von Jesse ) Den Haag Onze
Titularbistum
  • dass die : “ künftige frau Gemahlin über Unsere Prinzen und Prinzessinnen , solange solche minderjährig sind
  • Unseres Hauses geschlossener Ehe versterben , so sind Unsere andern vielgeliebten Töchter und ihre Linien in gleicher
  • Gemahlin der Grossherzogin Maria-Anna zu führen . Sollte Unsere genannte vielgeliebte Tochter ohne Hinterlassung einer Nachkommenschaft aus
  • von 1783 gesetzte Fall eintreten und hat alsdann Unsere erstgeborene Tochter Prinzessin Marie-Adelheid und zunächst ihr Mannesstamm
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK