Nächstenliebe
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Nächs-ten-lie-be |
Nominativ |
die Nächstenliebe |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Nächstenliebe |
- - |
Genitiv |
der Nächstenliebe |
- - |
Akkusativ |
die Nächstenliebe |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Nächstenliebe |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
charity
Würde hier nicht etwas Nächstenliebe helfen ?
Would the chance of a little charity not help ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Nächstenliebe |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
carità
Für mich betrifft die zweite Vorsichtsmaßnahme , die es zu treffen gilt , und die auf dem beruht , was in meinem Land , Frankreich , passiert ist , die Berichterstattung durch die Medien über die Neuansiedlung einiger Flüchtlinge als einen Akt der Nächstenliebe , mit dem das sonstige Fehlverhalten vertuscht werden soll , weil zur gleichen Zeit , dieses Land , Frankreich , just von dem Ausschuss der Vereinten Nationen gegen Folter dafür verurteilt wurde , Asylbewerber wieder in Drittländer abzuschieben , wo für sie das Risiko besteht , dass sie dort unmenschlich und entwürdigend behandelt werden .
La seconda precauzione che dobbiamo prendere , dal mio punto di vista - e che abbiamo già sperimentato nel mio paese , la Francia - riguarda la copertura mediatica relativa al reinserimento di alcuni rifugiati : un albero di carità che nasconde una foresta di cattive pratiche dato che , parallelamente , la Francia è appena stata condannata dalla commissione delle Nazioni Unite contro la tortura per aver rimpatriato richiedenti asilo in paesi terzi in cui potrebbero subire trattamenti disumani o degradanti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Nächstenliebe |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
naastenliefde
Ich bin zuversichtlich , dass Seine Gnaden , der neue Erzbischof von Canterbury , diesen kleinen obskuren Fall sorgfältig prüfen wird und zeigt , dass die Kirche ihres Glaubens an christliche Nächstenliebe nicht ganz verlustig gegangen ist , und dem Pfarrer die Rechte einräumen könnte , die andere EU-Bürger als Arbeitnehmer genießen .
Ik vertrouw erop dat zijne excellentie de nieuwe aartsbisschop van Canterbury terdege aandacht zal besteden aan deze nederige , kleine zaak , dat hij zal tonen dat de kerk haar geloof in christelijke naastenliefde nog niet volledig heeft verloren en dat hij dominee Owen de rechten zal toekennen die ook andere Europese werknemers genieten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Nächstenliebe |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
caridade
– Herr Präsident ! Schon früher habe ich in diesem Hause angemerkt , christliche Nächstenliebe verpflichte dazu , in der Entwicklungsagenda einen konstruktiveren Ansatz zu verfolgen .
– Senhor Presidente , como já tive ocasião de observar nesta Câmara , a caridade cristã obriga-nos a adoptar uma abordagem mais construtiva face à Agenda de Desenvolvimento .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Nächstenliebe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
välgörenhet
Würde hier nicht etwas Nächstenliebe helfen ?
Skulle det inte vara bra med lite välgörenhet ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Nächstenliebe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
caridad
Was Afrika braucht ist also weder eine ungezügelte globale Wirtschaft noch eine Wirtschaft der weltweiten Nächstenliebe , mit dem Heiligen Vater und dem Heiligen Jacques Chirac , oder den Erlaß der öffentlichen Schulden in Höhe von 300 Milliarden Euro .
Por consiguiente , lo que África necesita no es ni la economía salvaje mundial ni la economía de la caridad planetaria con el Santo Padre y Santiago Chirac , o la condonación de los 300.000 millones de euros de deuda pública .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Nächstenliebe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
jótékonysági
Und so ist es unmöglich , den offensichtlichen Widerspruch zwischen der Sorge der entwickelten Länder um den Erhalt ihrer Kompetenzzentren - sprich Arbeitsplätze - und der Kohäsionspolitik , die zu einer Art praktizierter Nächstenliebe verkommt , zu lösen .
S most szépen leragadtunk annál a nyilvánvaló ellentmondásnál , hogy a fejlett országok aggódnak kiválósági központjaik miatt , értve ezalatt a gyakorlatban munkahelyeiket , és a jótékonysági tevékenységnek tekintett kohéziós politika között .
|
Häufigkeit
Das Wort Nächstenliebe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36503. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.40 mal vor.
⋮ | |
36498. | Lithograf |
36499. | Corvette |
36500. | Schimpansen |
36501. | Konstantinos |
36502. | proklamiert |
36503. | Nächstenliebe |
36504. | Neubeginn |
36505. | Maßwerk |
36506. | Dnipropetrowsk |
36507. | mittleres |
36508. | Zentralinstitut |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Heiligung
- Frömmigkeit
- Gottesliebe
- Askese
- Keuschheit
- Glaubenden
- Glaube
- Sündenvergebung
- Gottes
- Gottesbild
- Erlösung
- Gotteserfahrung
- Evangeliums
- Leibes
- Glaubenspraxis
- Feindesliebe
- christlichem
- Lebensordnung
- göttlichen
- göttliche
- Erbsünde
- Gebet
- Gotteserkenntnis
- Göttlichen
- Erwählung
- Kontemplation
- sittliche
- Offenbarer
- urchristliche
- Agape
- Menschwerdung
- geoffenbarten
- Missionsbefehl
- Tugenden
- Eucharistie
- spirituelle
- Gehorsam
- Gerechtigkeit
- Verbalinspiration
- Glaubensinhalte
- Gebete
- Jesusgebet
- kontemplative
- biblisch
- Gläubigen
- Verheißungen
- Göttlichkeit
- Geistesgaben
- Jungfrauengeburt
- Kreuzestod
- Gottesverehrung
- Gottesvolkes
- Heils
- Zungenrede
- spirituellen
- Glaubenswahrheiten
- Prophetie
- Glauben
- urchristlichen
- Vorsehung
- dreieinigen
- Morallehre
- Heilsplan
- Hilfsbereitschaft
- Sünden
- Schöpfung
- Irrtumslosigkeit
- Gottesschau
- Glaubenslehren
- Beten
- gläubigen
- asketische
- Geist
- Gläubigkeit
- Bergpredigt
- Glaubensgrundsätze
- Bescheidenheit
- Christsein
- heilsgeschichtliche
- Fleischwerdung
- Verleugnung
- Leidens
- Gott
- Gottesvolk
- Vollkommenheit
- eschatologische
- Mystik
- Weisheit
- spirituellem
- Götzendienst
- trinitarische
- Urchristen
- Erweckung
- Gebets
- Selbstoffenbarung
- Heilslehre
- Glaubensleben
- Brüderlichkeit
- Verkünder
- Evangelisation
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Nächstenliebe
- und Nächstenliebe
- Nächstenliebe und
- die Nächstenliebe
- christlicher Nächstenliebe
- christlichen Nächstenliebe
- Nächstenliebe zu
- der Nächstenliebe und
- Nächstenliebe ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈnɛːçstn̩ˌliːbə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- zuliebe
- liebe
- Diebe
- Getriebe
- Automatikgetriebe
- Triebe
- Betriebe
- Liebe
- Vierganggetriebe
- Fünfganggetriebe
- Dreiganggetriebe
- Vorliebe
- Antriebe
- Angabe
- Zugabe
- grobe
- Tube
- Bube
- ergebe
- Rübe
- Generalprobe
- Aufgabe
- Inhaltsangabe
- anaerobe
- Habe
- Grube
- Gabe
- Stäbe
- Adobe
- Maßstäbe
- Vergabe
- Kleinbuchstabe
- Grabe
- Bindegewebe
- gäbe
- Rabe
- Robe
- Kiesgrube
- Beigabe
- Buchstabe
- Hube
- Hingabe
- Stichprobe
- habe
- Weinrebe
- lebe
- Rebe
- Abgabe
- gebe
- Nabe
- Baugrube
- Gewebe
- Stube
- Erstausgabe
- Glockenstube
- Großbuchstabe
- Garderobe
- Ortsangabe
- ergäbe
- Schwabe
- Lobe
- Ausgabe
- Sprachausgabe
- Weitergabe
- Eingabe
- Probe
- Knabe
- dasselbe
- Ebbe
- Laube
- Kellergewölbe
- Taube
- derselbe
- Sonnenscheibe
- Autobombe
- Weltkulturerbe
- Farbe
- Traube
- Erbe
- Gelbe
- Druckfarbe
- Heckscheibe
- Robbe
- Narbe
- Kreuzgewölbe
- Bleibe
- gelbe
- Gartenlaube
- Halbe
- Wettbewerbe
- Eibe
- Windschutzscheibe
- schreibe
- Weintraube
- Körbe
- Silbe
- Barbe
- Krabbe
- Schraube
- Netzgewölbe
Unterwörter
Worttrennung
Nächs-ten-lie-be
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Nächstenliebegebot
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Film |
|
|
Bibel |
|
|
Bibel |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|