Hass
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Hass |
Nominativ |
der Hass |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Hasses |
- - |
Genitiv |
dem Hass dem Hasse |
- - |
Akkusativ |
den Hass |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (6)
- Englisch (7)
- Estnisch (5)
- Finnisch (9)
- Französisch (3)
- Griechisch (5)
- Italienisch (5)
- Lettisch (5)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
омраза
Der Kampf gegen Rassismus und gegen die Aufhetzung zu Hass durch Präsident Ahmadinejad und andere hat Besseres verdient .
Борбата с расизма и подбуждането към омраза от президента Ахмадинеджад и други заслужава повече .
|
Hass |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
омразата
Gewalt , Hass und Misstrauen sind Formen von Armut - vielleicht die schlimmste zu bekämpfende Form .
Насилието , омразата и недоверието са форми на бедността - може би най-ужасното , с което трябва да се борим .
|
Hass |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
омраза .
|
Hass und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
омраза и
|
reiner Hass |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
чиста омраза
|
zu Hass |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
към омраза
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Това е чиста омраза
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Това е чиста омраза .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
had
Zusätzlich gründen diese Personen , die Hass gegen Roma , Juden , Immigranten und Homosexuelle verbreiten , in diesen schwierigen Zeiten politische Parteien und stellen , leider erfolgreich , Kandidaten sowohl für nationale Parlamente als auch für das Europäische Parlament auf .
Disse mennesker , der spreder had mod romaer , jøder , indvandrere og homoseksuelle , opretter endvidere politiske partier , og det lykkes dem desværre at opstille kandidater både til de nationale parlamenter og til Europa-Parlamentet i denne vanskelige tid .
|
und Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
og had
|
Hass und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
had og
|
den Hass |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
had
|
Hass und Gewalt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
had og vold
|
Wird dadurch der Hass gestoppt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Standser det hadet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
hatred
Statt zu versuchen , die Menschen von Sri Lanka zusammenzubringen , gibt es diejenigen , die versuchen , eine Kampagne von Hass und Entzweiung weiterzuführen .
Instead of trying to bring together the peoples of Sri Lanka , there are those who seek to continue a campaign of hatred and division .
|
Hass |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hate
Es tut mir jedoch leid , dass die Ministerin glaubt , es gebe keine Vorschläge zu Verbrechen aus Hass gegen Homosexuelle .
But I am sorry that the Minister feels that there are no proposals on homophobic hate crime .
|
Hass und |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
hatred and
|
reiner Hass |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pure hate
|
und Hass |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
and hatred
|
Hass und Gewalt |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
hatred and violence
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
It is pure hate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
viha
Aus diesem Grund müssen wir jeglichen Versuch verurteilen , zu Hass und Gewalt gegen Minderheiten aufzurufen , einschließlich aus Gründen des Geschlechts oder der sexuellen Orientierung .
Seetõttu peame taas kord hukka mõistma mis tahes katsed õhutada viha ja propageerida vägivalda mis tahes vähemuse suhtes , sealhulgas soo või seksuaalse orientatsiooni alusel .
|
Hass |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vihkamist
Er sagte , der erste Sieg , der bekannt gegeben werden müsse , sei der , dass in seinem Herzen kein Hass sei .
Ta ütles , et esimene võit , mida ta kuulutab , on see , et tema südames ei ole vihkamist .
|
Hass |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vihkamise
Wir müssen daher unbedingt vereinfachende Aussagen wie die , dass diese Gräueltaten einzig und allein auf religiösem Hass basieren , vermeiden .
Me peame hoiduma lihtsustatud arvamusest , et need metsikud tapmised on üksnes usulise vihkamise tagajärg .
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tegemist on toore vihaga
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tegemist on toore vihaga .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vihaa
Im Gegenteil , militärische Gewalt erzeugt Hass und den Ruf nach Rache und begünstigt Selbstmordattentate .
Päinvastoin , sotilaallinen väkivalta synnyttää vihaa ja vaatimuksia kostosta sekä itsemurhaiskujen tekijöitä .
|
Hass |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vihan
Alle Gegner des Rassismus in Europa müssen gegen diese neue Welle von Hass und Intoleranz zusammenstehen .
Kaikkien , jotka vastustavat rasismia Euroopan unionissa , on liityttävä yhteen ja torjuttava tätä vihan ja suvaitsemattomuuden uutta aaltoa .
|
Hass |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vihaan
Wir erwarten , dass ihre Rechte in allen Mitgliedstaaten geachtet werden und dass die Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen zur Bekämpfung des zu Diskriminierung , Hass und Rassismus gegenüber den Roma führenden negativen Bildes und zur Bekämpfung der ‚ Romaphobie ’ in allen ihren Formen , auf lokaler , regionaler , nationaler oder europäischer Ebene , ergreifen .
Odotamme , että romanien oikeuksia kunnioitetaan kaikissa jäsenvaltioissa ja että jäsenvaltiot toteuttavat toimet , joita tarvitaan kielteisten stereotypioiden torjumiseksi ; nämä stereotypiat johtavat romaneihin kohdistuvaan syrjintään , vihaan ja rasismiin . Lisäksi odotamme jäsenvaltioiden torjuvan romanivihan kaikkia muotoja niin paikallisella , alueellisella , kansallisella kuin unioninkin tasolla .
|
Hass |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
viha
Gewalt , Hass und Misstrauen sind Formen von Armut - vielleicht die schlimmste zu bekämpfende Form .
Väkivalta , viha ja epäluottamus ovat köyhyyden muotoja - ja ehkäpä kaikista vaikeimmin torjuttavissa .
|
reiner Hass |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
puhdasta vihaa
|
Hass und |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vihan ja
|
Hass und |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vihaa ja
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on puhdasta vihaa
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Se on puhdasta vihaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
haine
Wird dadurch der Hass gestoppt ?
Cela mettra-t-il fin à la haine ?
|
Hass |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
la haine
|
Hass und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
haine et
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
μίσος
Lassen Sie uns die moderaten Kräfte unterstützen , indem wir all denjenigen , die Hass verfolgen und den Staat Israel eliminieren möchten , klar machen , dass sie keinen Erfolg haben werden .
Ας υποστηρίξουμε τις μετριοπαθείς δυνάμεις καθιστώντας σαφές σε όλους όσους παρακινούνται από το μίσος και θέλουν να αφανίσουν το κράτος του Ισραήλ , ότι δεν θα τα καταφέρουν .
|
Hass |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
μίσους
Als die Führungspersonen Europas das letzte Mal vor den sozialen Herausforderungen schwieriger wirtschaftlicher Zeiten zurückschreckten , versank dieser Kontinent in den Tiefen von Hass und Totalitarismus .
Την τελευταία φορά που οι ηγέτες της Ευρώπης δείλιασαν μπροστά στις κοινωνικές προκλήσεις των δύσκολων οικονομικά καιρών , η ήπειρος μας βυθίστηκε στο σκοτάδι του μίσους και του ολοκληρωτισμού .
|
Hass |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
το μίσος
|
Hass und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
μίσος και
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Πρόκειται για καθαρό μίσος .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
odio
Dieser Fall zeigt , dass Bulgaren nicht nur die Ursache von Hass sind , sondern dass sie auch Opfer von Hass und ethnischer Intoleranz sind .
Dimostra anche che i bulgari non sono soltanto la fonte dell ' odio , ma anche le vittime dell ' odio e dell ' intolleranza etnica .
|
Hass |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
l'odio
Im Übrigen zitiere ich häufig einen großen französischen Autor der sagte : " Patriotismus ist die Liebe zu den Seinen , Nationalismus ist der Hass gegen die Anderen " .
Inoltre , cito spesso un grande autore francese , che diceva che " il patriottismo è l'amore per il proprio popolo ; il nazionalismo è l'odio per gli altri ” .
|
Hass |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
' odio
|
Hass und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
odio e
|
Hass und |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
l'odio e
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
naidu
Wir müssen ein ausgewogenes Gleichgewicht sichern , indem wir ein gleichartiges Strafmaß gegen Worte und Taten gewährleisten , die zu Gewalt und Hass aufrufen , und gleichzeitig das Recht auf Meinungsfreiheit garantieren .
Mums ir jāpanāk taisnīgs līdzsvars , nodrošinot līdzvērtīgu sodīšanas līmeni par vārdiem un darbībām , kas kūda uz vardarbību un naidu , vienlaikus nodrošinot tiesības uz vārda brīvību .
|
Hass |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
naida
Die derzeitigen Einschränkungen der Meinungsfreiheit wirken lähmend und lassen eine Atmosphäre von Intoleranz und Hass entstehen , wie sich das leider im Fall der Ermordung von Hrant Dink Anfang des Jahres gezeigt hat .
Pašreizējiem vārda brīvības ierobežojumiem ir stindzinošs efekts , un tie pat var veicināt neiecietības un naida gaisotnes veidošanos , par ko diemžēl varējām pārliecināties , kad šogad tika nogalināts Hrant Dink .
|
Hass |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
naids
Schließlich erinnert der Bericht ausgehend von dem Grundsatz , dass Hass und Frustration Faktoren sind , die die Radikalisierung vorantreiben , die Mitgliedstaaten daran , dass die Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung und insbesondere die Maßnahmen für die Integration aller Minderheitengruppen vorrangig umgesetzt werden müssen , um Frieden , Toleranz und gedeihliches Zusammenleben in unseren Gesellschaften zu fördern .
Nobeigumā , ievērojot principu , ka naids un neapmierinātība ir divi no faktoriem , kuri veicina radikālu uzskatu veidošanos , ziņojumā izteikts atgādinājums dalībvalstīm , ka visu veidu diskriminācijas apkarošana , it īpaši minoritāšu grupu integrācijas pasākumi , ir politiskas prioritātes , kas jāīsteno , lai veicinātu mieru , iecietību un labas attiecības mūsu sabiedrībā .
|
zu Hass |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
uz naidu
|
zu Hass |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
naidu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
neapykantos
Wir wussten , dass der tschetschenische Präsident Herrn Orlov aus Hass verklagte , dass er gegen ihn Strafantrag gestellt hatte .
Žinojome , kad Čečėnijos prezidentas kelia bylą prieš O. Orlovą dėl jo neapykantos , kad prezidentas jam rengia kaltinimus .
|
Hass |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
neapykantą
Die Hände der wichtigsten EU - und NATO-Mächte sind mit den Verbrechen beschmutzt , die sie dort begangen haben , in einer Operation , die es geschafft hat , Hass und Krieg zwischen Völkern zu schaffen , die lange Zeit zuvor beschlossen hatten , ihren Willen zu vereinigen , um ihr Land zu gründen .
Įtakingiausių ES ir NATO subjektų rankos yra suteptos nusikaltimais , kuriuos jos ten vykdė , ir veiklos , kuri kursttautų , seniau nusprendusių suvienyti savo siekius ir sukurti savo šalį , neapykantą ir karą .
|
Hass |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
neapykanta
Schließlich erinnert der Bericht ausgehend von dem Grundsatz , dass Hass und Frustration Faktoren sind , die die Radikalisierung vorantreiben , die Mitgliedstaaten daran , dass die Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung und insbesondere die Maßnahmen für die Integration aller Minderheitengruppen vorrangig umgesetzt werden müssen , um Frieden , Toleranz und gedeihliches Zusammenleben in unseren Gesellschaften zu fördern .
Pagaliau , atsižvelgiant į tai , kad neapykanta ir nusivylimas yra veiksniai , skatinantys radikalėjimą , pranešime valstybėms narėms primenama , kad kova su visomis diskriminavimo formomis ir ypač priemonės , kuriomis siekiama integruoti mažumų grupes , yra prioritetinės politikos priemonės , kurios turėtų būti įgyvendinamos siekiant išlaikyti ramybę , toleranciją ir gerus santykius mūsų visuomenėje .
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai tikra neapykanta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
haat
Wir dürfen nicht zulassen , dass Ansichten , die in der Vergangenheit zum Holocaust geführt und den Hass unter Nationen und Völkern geschürt haben , ein Forum und entsprechende Organisationen finden .
Noch mogen wij toelaten dat ideeën die ooit tot de holocaust en tot haat tussen de naties en de volkeren hebben geleid , een platform of in organisaties gestalte krijgen .
|
reiner Hass |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
pure haat
|
Hass und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
haat en
|
Hass und |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
haat
|
Hass und Gewalt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
haat en geweld
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Het is pure haat
|
Wird dadurch der Hass gestoppt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zal de haat daardoor verdwijnen
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Het is pure haat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
nienawiści
Dieses Thema wird allgemein mit großem Interesse diskutiert . Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit aber auch auf einen weit weniger diskutierten Fakt lenken : Das Internet ist auch voll von Sites , die zu Hass , Gewalt und Intoleranz gegen Minderheiten aller Art aufrufen , darunter auch gegen ethnische Minderheiten .
Nie możemy tolerować drapieżników internetowych żadnego rodzaju , a skoro omawiamy ten temat z dużym zainteresowaniem , chciałbym zwrócić państwa uwagę na znacznie rzadziej omawianą kwestię : Internet jest również pełen stron , które podburzają do nienawiści , przemocy i nietolerancji wobec wszelkiego rodzaju mniejszości , także mniejszości etnicznych .
|
Hass |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nienawiść
Lassen Sie uns die moderaten Kräfte unterstützen , indem wir all denjenigen , die Hass verfolgen und den Staat Israel eliminieren möchten , klar machen , dass sie keinen Erfolg haben werden .
Popierajmy umiarkowane siły , dając jasno do zrozumienia wszystkim , którzy sieją nienawiść i chcą unicestwić Państwo Izrael , że nie powiedzie im się ten zamiar .
|
Hass |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
do nienawiści
|
und Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
i nienawiści
|
Hass und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nienawiści i
|
Hass und Gewalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nienawiści i przemocy
|
Gewalt und Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
przemocy i nienawiści
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To nienawiść w czystej postaci
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ódio
Abgesehen von diesem Verbrechen muss das Europäische Parlament auch den Hass und die Gewalt verurteilen , die in der europäischen Politik und der europäischen Demokratie keinen Platz haben .
Além do crime em si , o Parlamento Europeu também deve condenar o ódio e a violência , que não têm lugar na política europeia e na democracia europeia .
|
Hass |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
o ódio
|
Hass und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ódio e
|
zu Hass |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ao ódio
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trata-se de puro ódio
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Trata-se de puro ódio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ură
Es ist absolut inakzeptabel , dass extremistische Gruppen das Internet nutzen , um Fremdenfeindlichkeit und Hass zu schüren .
Este inacceptabil că multe grupuri extremiste folosesc internetul pentru a instiga la ură şi xenofobie .
|
Hass |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ura
Dies ist die Antwort , die wir geben müssen , wenn wir wirklich damit anfangen möchten , den Hass und die Gewalt an der Wurzel zu packen .
Acesta este răspunsul pe care trebuie să îl oferim dacă vrem într-adevăr să începem să eradicăm ura şi violenţa .
|
Hass |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
urii
Und last but not least sind religiöse Institutionen aufgefordert , Toleranz zu fördern und Initiativen gegen Hass , gewaltsame Radikalisierung und Extremismus durchzuführen .
Nu în ultimul rând , autorităţile religioase sunt rugate să promoveze toleranţa şi să ia iniţiative împotriva urii , a radicalizării violente şi a extremismului .
|
Hass . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ură .
|
zu Hass |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
la ură
|
reiner Hass |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ură pură
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este vorba de ură pură
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vorba de ură pură .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
hat
Ich hoffe , es wird deutlich , dass verschiedene Formen von Sexualität , von sexueller Ausrichtung und verschiedene Lebensformen Bestandteil aller Kulturen und Gesellschaften sind , und dies auch in Litauen . Das Verschweigen solcher Tatsachen gegenüber der Öffentlichkeit , gegenüber jungen Menschen , bildet einfach nur eine Grundlage , um zu Hass , Hassreden und Verbrechen aus Hass anzustacheln .
Jag hoppas att det kommer att framstå som tydligt att olika slags sexualitet , sexuell läggning och boendeformer har varit en del av alla kulturer och samhällen , och så även i Litauen . Att dölja sådana fakta för allmänheten , från unga människor , är helt enkelt en grund för att hetsa till hat , hatpropaganda och hatbrott .
|
Hass gegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hat mot
|
Hass und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
hat och
|
und Hass |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
och hat
|
zu Hass |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
till hat
|
reiner Hass |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
rent hat
|
Hass und Gewalt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
hat och våld
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Det är rent hat
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Det är rent hat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nenávisť
Bereits dreimal haben im Verlauf der Geschichte Europa und das Christentum Gräuel und Hass in dieser Region verbreitet .
V troch obdobiach dejín vyvolala Európa a kresťanstvo v tomto regióne odpor a nenávisť .
|
Hass |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nenávisti
Direkte Instrumente müssen angewendet werden , um Personen für Reden zu bestrafen , die zum Hass auswiegeln .
Priame nástroje musia byť použité na potrestanie prejavov , ktoré podnecujú k nenávisti .
|
den Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nenávisť
|
reiner Hass |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
čistú nenávisť
|
zu Hass |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
nenávisti
|
zum Hass |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
nenávisti
|
Hass und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nenávisť a
|
Hass und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nenávisti a
|
von Hass und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nenávisti a
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ide o čistú nenávisť
|
ist reiner Hass . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
o čistú nenávisť .
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ide o čistú nenávisť .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sovraštvo
Wir haben in den letzten Tagen eine Fähigkeit zum Hass entwickelt , die sich als gefährlicher als die Bomben herausstellen wird .
V zadnjih dneh smo ustvarili potencialno sovraštvo , ki se bo izkazalo za nevarnejše od bomb .
|
Hass |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
sovraštva
Nach dem Zweiten Weltkrieg hat Europa es geschafft , zwischen dem Hass und den Ruinen eine Kooperation unter den Völkern Europas aufzubauen .
Po drugi svetovni vojni je Evropi uspelo zgraditi sodelovanje med evropskimi narodi sredi sovraštva in ruševin .
|
Hass |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sovraštvo in
|
von Hass |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sovraštva
|
Hass und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sovraštva in
|
Hass und |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
sovraštvo in
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gre za golo sovraštvo
|
Das ist reiner Hass . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Gre za golo sovraštvo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
odio
Abschließend möchte ich betonen , dass ich voll einverstanden bin mit der Forderung , die Rechtsvorschriften auf andere Gruppen auszudehnen . Denn wir alle wissen , dass Hass und Gewalt gegen Homosexuelle in Europa um sich greifen , darunter leider auch in meinem Heimatland .
Por último , estoy totalmente de acuerdo con la petición de que se amplíe la legislación para que abarque a otros grupos , porque todos sabemos que el odio y la violencia contra los homosexuales proliferan en Europa , incluso en mi país , por desgracia , al igual que la violencia contra las mujeres .
|
Hass |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
el odio
|
Hass |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
al odio
|
den Hass |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
el odio
|
Hass und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
odio y
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
nenávisti
Herr Premierminister , ein paar spezifische Punkte - Verleumdung , Beleidigung , Aufstachelung zum Hass - sind auch in Deutschland und in anderen Demokratien verboten .
Pane Orbáne , rád bych poukázal na několik konkrétních momentů : urážka , pomluva a podněcování k nenávisti jsou v Německu a jiných demokraciích protiprávní .
|
Hass |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
nenávist
Im Übrigen zitiere ich häufig einen großen französischen Autor der sagte : " Patriotismus ist die Liebe zu den Seinen , Nationalismus ist der Hass gegen die Anderen " .
Já často cituji jednoho velkého francouzského autora , který prohlásil " Patriotismus je láska k vlastnímu lidu , nacionalismus je nenávist k ostatním . "
|
und Hass |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
a nenávisti
|
Hass und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
nenávist a
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Hass |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
gyűlölet
Wir müssen den Hass ausrotten , ohne die Gewalt zu entschuldigen .
A gyűlölet megszüntetését e nélkül kell véghez vinnünk .
|
Hass |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
gyűlöletet
Er stellt sich gegen die Grundwerte der Europäischen Union , einer Gemeinschaft von Menschen , die Hass ablehnen und den Krieg , der von Faschisten und Nationalisten verursacht wurde und der Millionen Opfer im Europa des 20 . Jahrhunderts forderte .
Ellentétes az Európai Unió alapértékeivel , ami az emberek olyan közösségéből áll , amely elutasítja a gyűlöletet és a 20 . század Európájának több millió emberéletet követelő háborúját , amit fasiszták és nacionalisták robbantottak ki .
|
Hass |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gyűlöletre
Dieses Thema wird allgemein mit großem Interesse diskutiert . Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit aber auch auf einen weit weniger diskutierten Fakt lenken : Das Internet ist auch voll von Sites , die zu Hass , Gewalt und Intoleranz gegen Minderheiten aller Art aufrufen , darunter auch gegen ethnische Minderheiten .
Semmiféle internetes ragadozót nem tűrhetünk , és miközben ezt a nagy érdeklődésre számot tartó témát vitatjuk , szeretném felhívni a figyelmüket egy jóval kevésbé tárgyalt témára : az internet tele van olyan weboldalakkal is , amelyek gyűlöletre , erőszakra és intoleranciára szítanak mindenféle kisebbséggel , többek között etnikai kisebbségekkel szemben .
|
Das ist reiner Hass |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez tisztán a gyűlöletről szól
|
Häufigkeit
Das Wort Hass hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12821. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.96 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Verachtung
- Verzweiflung
- Abscheu
- Ungerechtigkeit
- Eifersucht
- Habgier
- Mitleid
- Grausamkeit
- schürt
- Scham
- Rachsucht
- Bosheit
- Untaten
- Sympathie
- Neid
- verachtet
- Mitmenschen
- Brutalität
- Gefühle
- Gewissen
- Dreistigkeit
- Mitgefühl
- Angst
- Inzest
- Schuld
- Jähzorn
- Treulosigkeit
- Schuldgefühle
- Langeweile
- Furcht
- zügellose
- Gefühlen
- Mut
- Verrat
- unerbittlich
- Schmach
- Hinterlist
- unbarmherzig
- reinzuwaschen
- Unterdrücker
- Raserei
- Sorglosigkeit
- Selbstzweifel
- Trauer
- Geldgier
- Skrupellosigkeit
- Feigheit
- auflehnt
- grausame
- empfindet
- Überheblichkeit
- Lebenswillen
- Demütigungen
- hemmungslos
- unschuldigen
- Taten
- Spott
- Familienehre
- gekränkte
- Grausamkeiten
- Machtgier
- Regung
- Widerwillen
- Ehrlichkeit
- Pflichtgefühl
- brutale
- rachsüchtig
- abscheuliche
- Fanatismus
- Verlockungen
- Boshaftigkeit
- Gefühlskälte
- verrate
- Rachegedanken
- Mächtigen
- zutiefst
- aufrichtig
- unschuldiger
- verachten
- befremdet
- Herrschsucht
- Ehrgefühl
- aufrichtige
- schändliche
- Ausschweifungen
- ungeheuerlichen
- Aggression
- gewalttätig
- Schandtaten
- verächtlich
- Ressentiments
- Prahlerei
- grausamen
- büßen
- Schlauheit
- hingegeben
- schändlichen
- denunzieren
- Empört
- Ausweglosigkeit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Hass auf
- Hass und
- und Hass
- Hass gegen
- den Hass
- Hass auf die
- Hans Hass
- Hass der
- der Hass
- Hass ,
- Hass gegen die
- den Hass der
- Hass auf den
- Hass und Gewalt
- der Hass auf
- den Hass auf
- Hass gegen den
- Hass ( La
- seinen Hass auf
- von Hass und
- zu Hass und
- ihren Hass auf
- seinem Hass auf
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Has
- Hans
- Hase
- Huss
- Lass
- Hoss
- Cass
- Hast
- Gass
- Hals
- Mass
- Bass
- Pass
- sass
- nass
- dass
- Nass
- Sass
- Dass
- bass
- Fass
- mass
- lass
- Haas
- Hays
- Haus
- Hess
- Hasse
- Hasso
- Ha
- ss
- Hs
- as
- Ras
- Sas
- Ham
- Mas
- Ass
- Ess
- Oss
- Hsg
- Hes
- Was
- Hat
- Bas
- His
- Hay
- Das
- Had
- Nas
- vas
- las
- Gas
- Aas
- pas
- gas
- das
- was
- Las
- Pas
- Vas
- has
- Han
- Haß
- Har
- Hau
- Haw
- Hao
- Hab
- Hag
- Hai
- Hal
- Hus
- aus
- ans
- als
- ars
- Hang
- Jans
- Joss
- Jess
- Hani
- Hank
- sans
- Gans
- Hann
- dans
- Hand
- Fans
- Hana
- Sans
- Vans
- Mans
- Dans
- Hanf
- Hain
- Haig
- Haag
- Haug
- Miss
- riss
- Hist
- wiss
- Diss
- Wiss
- Kiss
- Biss
- Riss
- Hits
- Hrsg
- Hage
- Case
- Hare
- Hate
- Haye
- Gase
- Hale
- Nase
- Base
- Oase
- Vase
- base
- case
- Hake
- Haze
- Haie
- Habe
- Have
- Hape
- Hose
- Hagi
- Tags
- tags
- Gags
- Russ
- Hush
- muss
- Muss
- Guss
- Buss
- Fuss
- Kuss
- russ
- Nuss
- Huis
- Laos
- Last
- Lars
- Labs
- Laas
- Laus
- Laws
- Less
- Loss
- Löss
- Haan
- Harn
- Hahn
- Hayn
- Taos
- Maos
- Wyss
- Homs
- Hamm
- Halm
- Haim
- Harm
- Sams
- Ross
- Boss
- Goss
- goss
- Moss
- Foss
- Voss
- Hofs
- Host
- Hama
- Rams
- Gams
- Haro
- Cars
- Paso
- Halo
- Hajo
- Faso
- Pars
- Hara
- Bars
- pars
- Hark
- Kars
- Fars
- Gars
- wars
- Wars
- Mars
- Hard
- Hari
- Harz
- Hart
- Harp
- Casa
- Caps
- Cats
- Cast
- Cash
- Haji
- Tals
- Taus
- Task
- Halt
- Gast
- Mast
- past
- hast
- Past
- Kast
- rast
- East
- fast
- Bast
- Rast
- Fast
- last
- Haut
- Haft
- Gaus
- Hall
- Vals
- Kals
- Wals
- Half
- Halb
- Mask
- Bash
- Wash
- Nash
- Dash
- Qasr
- Nasr
- Rasa
- Vasa
- casa
- Wasa
- Easy
- easy
- Wasp
- Hack
- Hawk
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
has
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Haß
- Bass
- das
- Fass
- bass
- lass
- Pass
- was
- Nass
- Mass
- Pas
- dass
- Ass
- nass
- As
- Andreas
- Kubas
- Elias
- Atlas
- Dias
- Texas
- Geras
- Palmas
- Kansas
- Pankreas
- Afrikas
- Gebirgspass
- Sprachatlas
- sodass
- Mitteleuropas
- Jamaikas
- Westeuropas
- blass
- Thomas
- Deltas
- Nachlass
- Matthias
- Ananas
- Hellas
- Nikolas
- Jehovas
- Lauras
- Durchlass
- Caracas
- Themas
- Olympias
- Mayas
- Amerikas
- Guineas
- Erlass
- Mamas
- Ugandas
- Etwas
- Jonas
- Reisepass
- Kambodschas
- Buddhas
- Messias
- Bermudas
- Anlass
- Gorillas
- Elsass
- Zebras
- Hamas
- Adipositas
- Nicolas
- Generalbass
- Sumatras
- Mallorcas
- Koreas
- Guatemalas
- Einlass
- Arkansas
- Pythagoras
- Tobias
- Sagas
- Südkoreas
- Kafkas
- Lukas
- Nordamerikas
- Malaysias
- Tansanias
- Nordkoreas
- Kontrabass
- Kanadas
- irgendetwas
- Boas
- Palas
- Venezuelas
- Paschas
- Aras
- Pumas
- Theresias
- Ablass
- Osteuropas
- Parnass
- Ninjas
- Dramas
- Amazonas
- Trias
Unterwörter
Worttrennung
Hass
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Hassan
- Hasse
- Hassel
- Hasselt
- Hasselbach
- Hassler
- Hasses
- Hassenpflug
- Hasselhoff
- Hassenstein
- Hasselblatt
- Hasselblad
- Hasselmann
- Hasselfelde
- Hasserode
- Hassliebe
- Hassemer
- Hassen
- Hasselberg
- Hassegau
- al-Hassan
- Hassanal
- Hassinger
- Hasselburg
- Hassencamp
- Hassels
- Hasseröder
- Hassbecker
- Al-Hassan
- Hasselbeck
- Hasslacher
- Hasselbaink
- Hassett
- Hassenroth
- Hasson
- Hasselbrook
- Hassam
- Hassfurt
- Hasselfeldt
- Hassmann
- Hassprediger
- Hasselroth
- Hasselhorst
- Hassans
- Hassania
- Hassiae
- Hassebrauk
- Hasselaer
- Hassi
- Hassenberg
- Hassloch
- Hassa
- Hassberge-Formation
- Hassane
- Hassenhausen
- Hasseler
- Hasseer
- Hassberge
- Hasstiraden
- Hassenfratz
- Hasselbacher
- Hassani
- Hassall
- Hassle
- Hasselbachplatz
- Hassverbrechen
- Hasse-Preis
- Hassuna
- Hassert
- Hassum
- Hassebroek
- Hassl
- Hassanali
- Hasser
- Hasselbring
- Hassium
- Hassobjekt
- Gelsenkirchen-Hassel
- Hasselbachs
- Hasselborn
- Hassenbach
- Hassanin
- Hasselsweiler
- Hassgefühle
- Lanitz-Hassel-Tal
- Hassold
- Hassendorf
- Hassine
- Hasselmans
- Hasselgård
- Hassia-Gießen
- Hassgesang
- Hasspropaganda
- Hasselbachtal
- Hasselkopf
- Hasselwerder
- Hasselquist
- Hassreden
- Wilkau-Hasslau
- Hasselriis
- Hassauer
- Hassenkamp
- Hassiba
- Hasslinger
- Hasspredigten
- Hasserfüllt
- Hasselholz
- Hassorum
- Hasskarl
- Hassiaca
- Hassisen
- Hassuna-Kultur
- Hassunian
- Hasskriminalität
- Hasselhorn
- Hasselhoffs
- Hasselvander
- Hassfigur
- Hass-Liebe
- Hassan-II
- Hassenmüller
- Hassán
- Hasselgren
- Hassrede
- Hasslers
- Hassaké-Nisibi
- Hasselvorsperre
- Hassebrauck
- Hassnain
- Hasselpusch
- Hassenpflugs
- Hasselwander
- Hassān
- Hassgefühlen
- Hasselgard
- Hasslerstraße
- Hassenreuter
- Hassanein
- Hassli
- Hasselbusch
- Hassan-Turm
- Hassabis
- Hassenforder
- Hassanpour
- Al-Hassani
- Hassbergen
- Hassknecht
- Hasspredigt
- Hassas
- Hasselstraße
- Hasselholtz
- Hasslein
- Hassall-Körperchen
- Hassbeziehung
- Hasselkus
- Hasselrot
- Hasselhof
- Hasselbalch
- Hass-Mails
- Hassink
- Hassles
- Hassaké
- Hasselteich
- Düsseldorf-Hassels
- Hassgruppen
- Hasselström
- Hassuna-Ware
- Hasse-Diagramms
- Hasselborg
- Hasselbick
- Hasslach
- Hassells
- Hassan-i
- Hassenbrunn
- Hasspredigern
- Hassegaus
- Hassard
- Hassana
- Hassern
- Hasselbachstraße
- Hassenbüttel
- Hassis
- Hasslingen
- Hassparolen
- Hassfurther
- Hasselbaches
- Hassayampa
- Hassenberger
- Hassanzadeh
- Hassleberry
- Hasselter
- Hassenreuther
- Hassaba
- Hassaku
- Hasslocher
- Hasse-Gesellschaft
- Hass-tler
- Hassianycteris
- Hassin
- Hassu
- Hasselborner
- Hasselbrack
- Hassegaues
- Hasselholt
- Hassmails
- Hassenburg
- Hassnaoui
- Hassmonstas
- Hasstirade
- Hassanamisco
- Hassbriefe
- Hassreaktion
- Hassenden
- Hassduell
- Hassuwa
- Hasslau
- Hassim
- Hasskampagne
- Hasseltine
- Hasselhaag
- Hasseldorf
- Hasseldiek
- Hassmaske
- Hassidic
- Hasseris
- Hassberg
- Hassanow
- Hassausbrüchen
- Hassenfeld
- Hassaballah
- Hassbriefen
- Hasseberg
- Hasslöv
- Hassuru
- Hassner
- Hassens
- Hassela
- Hasswelle
- Hassbeckers
- Hasse-Haus
- Hass-Gruppe
- Hasselsteen
- Hasselborough
- Hassforther
- Hasselbruch
- Hass-Gruppen
- Hasselkamp
- Hasselhuhn
- Hasselfeld
- Hassel/F
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Amira Hass
- Lotte Hass
- Sabine Hass
- Hans Hass
- Karl Hass
- Andreas Hass
- Hans Hass (Schauspieler)
- Gerald Hass
- Robert Hass
- Peter Hass
- Helmut Hass
- Hieronymus Albrecht Hass
- Johannes Hass
- Gerhart Hass
- Werner Hass
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
HASS:
- Highly Accelerated Stress Screening
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Adversus | Mein Hass treibt Nadeln | 2003 |
D-Flame | Kein Hass | 2002 |
Die Kassierer | Das Lied vom Hass | 2003 |
Das Ich | Der Hass | 1995 |
Cephalgy | Hass mich | 2008 |
Eko Fresh | Hass mich | 2003 |
Dritte Wahl | Hass & Liebe | 1999 |
Massiv in Mensch | Hass Kot (Reloaded) | 2006 |
Westernhagen (WEA) | Hass Mich Oder Lieb' Mich (Remastered) | |
Rohff | La hass (version 2) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Band |
|
|
HRR |
|
|
Roman |
|
|
Musical |
|
|
Linguistik |
|
|
Fernsehsendung |
|
|