Geheimnis
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Geheimnisse |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Ge-heim-nis |
Nominativ |
das Geheimnis |
die Geheimnisse |
---|---|---|
Dativ |
des Geheimnisses |
der Geheimnisse |
Genitiv |
dem Geheimnis dem Geheimnisse |
den Geheimnissen |
Akkusativ |
das Geheimnis |
die Geheimnisse |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (10)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (18)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (12)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
тайна
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
hemmelighed
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hemmeligheden
![]() ![]() |
offenes Geheimnis |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
offentlig hemmelighed
|
Geheimnis , |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
hemmelighed ,
|
das Geheimnis |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
hemmeligheden
|
kein Geheimnis |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
hemmelighed
|
kein Geheimnis |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
nogen hemmelighed
|
kein Geheimnis |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ingen hemmelighed
|
kein Geheimnis |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
hemmelighed ,
|
Geheimnis , dass |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hemmelighed , at
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
hemmelighed ,
|
Dieses Geheimnis kennen nur Sie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Den hemmelighed kender kun De
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
secret
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mystery
![]() ![]() |
offenes Geheimnis |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
open secret
|
kein Geheimnis |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
no secret
|
Geheimnis , |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
secret that
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
no secret that
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
no secret
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
secret that
|
Das bleibt ein Geheimnis |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
It is a mystery
|
Das bleibt ein Geheimnis . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
It is a mystery .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
saladus
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
saladust
![]() ![]() |
Geheimnis , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
saladus ,
|
offenes Geheimnis |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
avalik saladus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
salaisuus
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
arvoitus
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
salaisuuksia
![]() ![]() |
Geheimnis , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
salaisuus ,
|
offenes Geheimnis |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
julkinen salaisuus
|
kein Geheimnis |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
mikään salaisuus
|
kein Geheimnis |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
salaisuus
|
ein offenes Geheimnis |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
julkinen salaisuus
|
ist kein Geheimnis |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ole mikään salaisuus
|
Geheimnis , dass |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
salaisuus , että
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
salaisuus ,
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mikään salaisuus ,
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
salaisuus , että
|
Das bleibt ein Geheimnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on arvoitus
|
kein Geheimnis , dass |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
salaisuus , että
|
Das ist ein offenes Geheimnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se on julkinen salaisuus
|
Sie sind kein Geheimnis . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ne eivät ole salaisuuksia .
|
Das bleibt ein Geheimnis . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Tämä on arvoitus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
secret
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
un secret
|
Geheimnis |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mystère
![]() ![]() |
Geheimnis , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
un secret
|
Das bleibt ein Geheimnis . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mystère .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
μυστικό
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
μυστήριο
![]() ![]() |
offenes Geheimnis |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
κοινό μυστικό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
segreto
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
un segreto
|
Geheimnis |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mistero
![]() ![]() |
kein Geheimnis |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
un segreto
|
Geheimnis , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
un segreto
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
un segreto che
|
Das bleibt ein Geheimnis |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
E ' un mistero
|
Das bleibt ein Geheimnis . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
E ' un mistero .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
noslēpums
![]() ![]() |
Geheimnis , |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
noslēpums ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
paslaptis
![]() ![]() |
kein Geheimnis |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
paslaptis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
geheim
![]() ![]() |
Geheimnis , |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
geheim dat
|
kein Geheimnis |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
geen geheim
|
offenes Geheimnis |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
publiek geheim
|
Geheimnis verraten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
geheim verklappen
|
kein Geheimnis |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
geheim
|
ist kein Geheimnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
is geen geheim
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
geen geheim dat
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
geheim dat
|
Das ist ein offenes Geheimnis |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dat is een publiek geheim
|
Das bleibt ein Geheimnis . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Dat is een raadsel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tajemnicą
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tajemnica
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
segredo
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Geheimnis , |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
é segredo
|
kein Geheimnis |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
segredo
|
kein Geheimnis |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
é segredo
|
kein Geheimnis |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
segredo para
|
ist kein Geheimnis |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
segredo
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
é segredo
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
é segredo que
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
Das bleibt ein Geheimnis . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mistério !
|
Sie sind kein Geheimnis . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não são segredo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
secret
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
un secret
|
kein Geheimnis |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
secret faptul
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
hemlighet
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ingen hemlighet
|
Geheimnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mysterium
![]() ![]() |
kein Geheimnis |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ingen hemlighet
|
Geheimnis , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
hemlighet att
|
Geheimnis , |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ingen hemlighet
|
kein Geheimnis |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hemlighet att
|
Geheimnis , dass |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
hemlighet att
|
ist kein Geheimnis |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
är ingen hemlighet
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ingen hemlighet att
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
tajomstvom
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tajomstvo
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
žiadnym tajomstvom
|
offenes Geheimnis |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
verejným tajomstvom
|
kein Geheimnis , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
tajomstvom ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
skrivnost
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
secreto
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
un secreto
|
Geheimnis |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
misterio
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
es un secreto
|
kein Geheimnis |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ningún secreto
|
offenes Geheimnis |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
secreto
|
Geheimnis , |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
secreto que
|
kein Geheimnis |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
es ningún secreto
|
kein Geheimnis |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
secreto que
|
Sie sind kein Geheimnis . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
No son ningún secreto .
|
Das ist ein offenes Geheimnis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esto no es ningún secreto
|
Das bleibt ein Geheimnis . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Es un misterio .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
tajemstvím
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Geheimnis |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
titok
![]() ![]() |
Geheimnis |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
titkot
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Geheimnis hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5710. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.80 mal vor.
⋮ | |
5705. | Male |
5706. | Germanistik |
5707. | Nationalen |
5708. | WDR |
5709. | ausgesprochen |
5710. | Geheimnis |
5711. | Louisiana |
5712. | Nördlich |
5713. | Forderung |
5714. | technisch |
5715. | Zentimetern |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Geheimnisse
- Rätsel
- geheimnisvolle
- Abenteuer
- Zauberbuch
- Wunder
- Träume
- Glück
- Fluch
- Schweigen
- Bösen
- Rache
- Lächeln
- Liebe
- unsichtbare
- Paradies
- wahre
- Amulett
- verzauberte
- unheimliche
- Bestie
- Monstrum
- Traum
- Familiengeheimnis
- Familienglück
- Elixier
- Heiratsschwindler
- Unsichtbare
- gestohlene
- Hölle
- Lüge
- Magiers
- Doppelspiel
- Lügen
- wunderbare
- Dämon
- Hexe
- Mörders
- unsterbliche
- Bräute
- Jenseits
- verwunschenen
- Geisterschiff
- Böse
- Fremde
- verschwundene
- Vampir
- Prophezeiung
- Maske
- Versuchung
- Sterben
- Labyrinth
- Spuk
- Liebesleben
- Buch
- Herz
- seltsame
- Weib
- rätselhafte
- Teufel
- Meine
- Doppelgänger
- Ungeheuer
- Eragon
- Geister
- Himmels
- Schatten
- Drachenreiter
- sündige
- Zauberers
- Satans
- Schicksals
- Verführung
- Lauras
- Teufels
- Gauner
- Verderbens
- Nichts
- verlorene
- Unheimliche
- Vampirs
- Liebenden
- Dieb
- Finsternis
- Zauber
- Verlorenen
- Träumer
- Scheusal
- Schatz
- Sams
- Findelkind
- Spezialauftrag
- Zauberer
- Dämonen
- Spukhaus
- böse
- teuflischen
- Baumhaus
- Schneewittchens
- Sehnsucht
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Das Geheimnis
- Geheimnis der
- Das Geheimnis der
- das Geheimnis
- Geheimnis des
- Das Geheimnis des
- Geheimnis von
- das Geheimnis der
- Das Geheimnis von
- ein Geheimnis
- Geheimnis um
- das Geheimnis des
- das Geheimnis von
- das Geheimnis um
- Das Geheimnis der schwarzen
- Geheimnis , das
- Das Geheimnis um
- Geheimnis um die
- Geheimnis , dass
- Geheimnis des verborgenen
- Geheimnis von Malampur
- offenes Geheimnis
- Geheimnis von Green
- Geheimnis um den
- das Geheimnis um die
- Geheimnis von Schloß
- Geheimnis ( The
- sein Geheimnis
- Geheimnis der schwarzen Handschuhe
- Geheimnis um das
- Geheimnis von Santa
- Ein Geheimnis
- kein Geheimnis
- ein Geheimnis , das
- Das Geheimnis um die
- Geheimnis ( Un
- Tödliches Geheimnis
- Geheimnis um die rätselhafte
- Geheimnis ( La
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈhaɪ̯mnɪs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Hindernis
- Bedürfnis
- Mitgliederverzeichnis
- Inhaltsverzeichnis
- Imbiss
- Verhältnis
- Befugnis
- Zerwürfnis
- Missverständnis
- Bedrängnis
- Zeugnis
- Verhängnis
- Ersparnis
- Finsternis
- Ergebnis
- Mondfinsternis
- Einverständnis
- Selbstverständnis
- Arbeitserlaubnis
- Gelöbnis
- Sonnenfinsternis
- Großereignis
- Erfordernis
- Reifezeugnis
- Penis
- Gedächtnis
- Behältnis
- Selbsterkenntnis
- Begräbnis
- Tunis
- Wahlergebnis
- Bekenntnis
- Besorgnis
- Erlaubnis
- Geständnis
- Fäulnis
- Wagnis
- Ereignis
- Erzeugnis
- Tennis
- Verständnis
- Fahrerlaubnis
- Glaubensbekenntnis
- Untersuchungsgefängnis
- Verzeichnis
- Adonis
- Tischtennis
- Erlebnis
- Erkenntnis
- Frauengefängnis
- Vermächtnis
- Kenntnis
- Aufenthaltserlaubnis
- Bündnis
- Gefängnis
- Surveys
- Service
- Cannabis
- gewiss
- Metropolis
- His
- Holarktis
- riss
- Apsis
- Services
- Gnosis
- gratis
- Galaxis
- Biss
- Analysis
- Antarktis
- bis
- Dis
- Tigris
- Riss
- Iltis
- Dosis
- Hepatitis
- Quiz
- Vitis
- Essays
- Meningitis
- Wallis
- Capensis
- Gebiss
- Paläarktis
- Riß
- Alexis
- Bronchitis
- Grundriss
- Basis
- Abriss
- Fideikommiss
- Persepolis
- Syphilis
- Genesis
- Kürbis
- Boris
- Ägäis
- Überdosis
Unterwörter
Worttrennung
Ge-heim-nis
In diesem Wort enthaltene Wörter
Geheim
nis
Abgeleitete Wörter
- Geheimnisse
- Geheimnisvolle
- Geheimnissen
- Geheimnisses
- Geheimnisvolles
- Geheimnisverrat
- Geheimnisträger
- Geheimnisvollen
- Geheimnisverrats
- Geheimniskrämerei
- Geheimnisvoller
- Geheimnissäulen
- Geheimniss
- Geheimnisstein
- Geheimnisschutz
- Geheimnismann
- Morphus-Geheimnis
- Geheimnisverrates
- Geheimnisvoll
- Kreml-Geheimnisse
- Geheimnisprinzip
- Geheimnisträgern
- Geheimniskrämer
- Geheimnistuerei
- Geheimnissteine
- Geheimniswahrer
- Fatima-Geheimnis
- Geheimnissteinen
- Geheimnisbärchi
- Geheimnistheorie
- Enigma-Geheimnis
- Giggler-Geheimnis
- Geheimnisträgerin
- Geheimnischarakter
- Goethe-Geheimnis
- Geheimniszuträger
- Diffie-Hellman-Geheimnis
- Schnurrbart-Geheimnis
- Geheimnisschutzes
- Geheimnisland
- Geheimnisherr
- Geheimnisperlen
- Geheimniszustand
- Geheimnisreihen
- Geheimnisjäger
- Geheimnis-Serie
- Geheimnishehlerei
- Geheimnis-Roman
- Geheimnisvollem
- Geheimnisteilung
- Geheimnis-Tempel
- Zeige 1 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Fertig_ Los! | Ein Geheimnis | 2007 |
Klee | Mein Geheimnis | 2004 |
Xmal Deutschland | Geheimnis | 1983 |
Orplid | Des Sperbers Geheimnis | 2008 |
Maya Saban | Geheimnis | 2005 |
Götz Alsmann | Du Bist Mein Geheimnis (Live) | |
Klee | Mein Geheimnis (Liveversion) | |
Prager Handgriff | Das Geheimnis | 1999 |
Edda Schnittgard | Ihr kleines Geheimnis |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Theologe |
|
|
Comic |
|
|
Ägypten |
|