vorherigen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | vor-he-ri-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (6)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (2)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (3)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
предишните
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
предишната
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
предишния
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
предишното
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
предишни
![]() ![]() |
Vergleich zur vorherigen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
сравнение с предишната
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
foregående
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
forrige
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
den foregående
|
vorherigen Bericht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
foregående betænkning
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
previous
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
the previous
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
der vorherigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eelmise
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
aiemman
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
précédent
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
précédente
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
précédents
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
προηγούμενη
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
προηγούμενης
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
προηγούμενες
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
precedente
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
precedenti
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
iepriekšējās
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
iepriekšējā
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
iepriekšējo
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
vorige
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
eerdere
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
het vorige
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
poprzedniej
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
poprzedniego
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
poprzednim
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
anterior
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
anteriores
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
anterior .
|
vorherigen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prévia
![]() ![]() |
vorherigen Protokoll |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
protocolo anterior
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
anterioare
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
anterior
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
anterioară
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
föregående
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tidigare
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
predchádzajúcej
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
predchádzajúceho
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
predchádzajúcemu
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
predchádzajúcich
![]() ![]() |
vorherigen Erweiterungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rozšírení
|
dem vorherigen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
predchádzajúcemu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
prejšnje
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prejšnjem
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prejšnjega
![]() ![]() |
dem vorherigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prejšnjemu
|
der vorherigen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
prejšnje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
anterior
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
anteriores
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
previa
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
anterior .
|
vorherigen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la anterior
|
vorherigen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
previo
![]() ![]() |
vorherigen Bericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
informe anterior
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
předchozí
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
předchozího
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
vorherigen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
előző
![]() ![]() |
vorherigen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
Häufigkeit
Das Wort vorherigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7216. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.81 mal vor.
⋮ | |
7211. | Künstlers |
7212. | erhöhten |
7213. | Mine |
7214. | Realschule |
7215. | Lebensweise |
7216. | vorherigen |
7217. | Express |
7218. | kommend |
7219. | Edwin |
7220. | Frequenz |
7221. | Kong |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vorangegangenen
- vorhergehenden
- nachfolgenden
- verbleibenden
- bisherigen
- restlichen
- Vorgängern
- vorhergegangenen
- regulären
- vorherige
- vorangegangen
- Vorgänger
- lediglich
- nunmehr
- letzten
- laufenden
- direkten
- zeitgleich
- vorigen
- vorausgegangenen
- vorerst
- ersten
- eingeführten
- anstatt
- entsprachen
- beinhaltete
- schwächsten
- Einzig
- vorangegangene
- Ablauf
- keinem
- neuen
- derselben
- endgültigen
- reguläre
- sodass
- abschließenden
- Genau
- abgeändert
- wenigsten
- zurückliegenden
- komplette
- Jedoch
- allerersten
- Statt
- aufgenommenen
- beiden
- änderten
- allesamt
- entsprach
- verbliebenen
- somit
- hingegen
- ändern
- verzichtet
- Kontrahenten
- endgültige
- vorab
- letztgenannten
- geändert
- fehlten
- bisherige
- wenigstens
- neuem
- einzigen
- echten
- wechseln
- folgenden
- Umstellungen
- kommenden
- anders
- vorher
- sämtliche
- glich
- vollen
- Allerdings
- nachträglich
- erstmaligen
- beinahe
- erstgenannten
- vergangenen
- allerdings
- Zeitpunkt
- jenem
- immerhin
- gewechselt
- regulär
- wählen
- dreizehn
- genauso
- jedoch
- übrigens
- gefolgt
- nacheinander
- wechselten
- einmalig
- anstehenden
- übertreffen
- hinzugekommenen
- jeweils
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der vorherigen
- den vorherigen
- die vorherigen
- des vorherigen
- dem vorherigen
- im vorherigen
- vorherigen Alben
- der vorherigen Saison
- beiden vorherigen
- den vorherigen Alben
- der vorherigen Saison verbleibenden
- der vorherigen Alben
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
foːɐ̯ˈheːʀɪgn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- weitläufigen
- vorläufigen
- vollständigen
- rechtmäßigen
- dortigen
- zukünftigen
- mutigen
- wässrigen
- farbigen
- auffälligen
- bisherigen
- undurchsichtigen
- mächtigen
- wohltätigen
- dreiteiligen
- nachhaltigen
- würdigen
- minderwertigen
- dreistelligen
- endgültigen
- diesjährigen
- nachmaligen
- völligen
- rechteckigen
- minderjährigen
- flüssigen
- widrigen
- dreißigjährigen
- bergigen
- wechselseitigen
- paarigen
- beständigen
- dreieckigen
- zulässigen
- dreimonatigen
- zufälligen
- verständigen
- drüsigen
- zuverlässigen
- außerirdischen
- mystischen
- einstimmigen
- tschechoslowakischen
- seitlichen
- stürmischen
- antisemitischen
- oberflächlichen
- Englischen
- einstündigen
- antijüdischen
- ringförmigen
- zwischenzeitlichen
- Workstation
- antifaschistischen
- bekräftigen
- einseitigen
- Abschnitten
- Verdächtigen
- praktischen
- grönländischen
- germanischen
- somalischen
- färöischen
- stattlichen
- übermäßigen
- achteckigen
- verständlichen
- etruskischen
- pfälzischen
- zweisprachigen
- Erzeugnissen
- ökonomischen
- einigen
- strategischen
- karibischen
- handschriftlichen
- unfreiwilligen
- heiligen
- französischen
- laotischen
- stritten
- zweistelligen
- vulkanischen
- systemischen
- genuesischen
- erhältlichen
- aufgeschnitten
- galvanischen
- asiatischen
- gleichaltrigen
- gemeinnützigen
- Schuldigen
- erlitten
- weltlichen
- sprachwissenschaftlichen
- typischen
- unschuldigen
- Niederländischen
- islamistischen
- metrischen
Unterwörter
Worttrennung
vor-he-ri-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- davorherigen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
U-21-Männer |
|
|
Album |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
HRR |
|
|
Österreich |
|
|
Politiker |
|
|
Dresden |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Haydn |
|
|
Mathematik |
|
|
Illinois |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Automarke |
|
|
Software |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Métro Paris |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Titularbistum |
|