Häufigste Wörter

verständigen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ver-stän-di-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Griechisch
verständigen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
συμφωνήσουμε
de Alle sind sich einig : Die Grundrechteagentur soll so schnell wie möglich arbeiten . Wir haben uns noch nicht einmal auf einen Direktor verständigen können .
el Όλοι συμφωνούν ότι ο Οργανισμός Θεμελιωδών Δικαιωμάτων πρέπει να αρχίσει να λειτουργεί όσο πιο γρήγορα γίνεται . Δεν έχουμε καν καταφέρει ακόμα να συμφωνήσουμε για τον διευθυντή .
verständigen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
συμφωνήσουν
de EU-geförderte grenzüberschreitende Projekte sind beispielsweise Instrumente für die Wiederaufnahme des Dialogs und die Stärkung des Vertrauens zwischen den Parteien . Das setzt aber voraus , dass sich die entsprechenden Länder darauf verständigen , die dafür aufgelegten Programme und Projekte nicht zu behindern .
el Επί παραδείγματι , διασυνοριακά έργα τα οποία χρηματοδοτούνται από την ΕΕ είναι εργαλεία για τη συνέχιση του διαλόγου και την αύξηση της εμπιστοσύνης μεταξύ των πλευρών , αυτό προϋποθέτει όμως οι εν λόγω χώρες να συμφωνήσουν να μην παρεμποδίσουν τα προγράμματα και τα έργα που αποσκοπούν σε αυτό .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
verständigen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
vienoties
de Die Kommission und die EZB müssen sich irgendwie darüber verständigen , wie eine niedrige Inflation und niedrige Zinssätze auch zu einer Vermögensinflation führen können .
lv Komisijai un ECB ir jācenšas vienoties par to , cik zemai inflācijai un zemām procentu likmēm jābūt , lai rastos aktīvu inflācija .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
verständigen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
bine-echilibrată
de Es ist daher äußerst wichtig für uns im Parlament , dass wir uns auf einen ausgewogenen Standpunkt verständigen .
ro Prin urmare , este important ca noi , cei din Parlament , să avem o poziție bine-echilibrată .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
verständigen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
enas
de Bedauerlicherweise konnten wir uns fürs Erste in der Frage der Börsenkapitalisierung nur auf 350 Mio . Euro verständigen .
sv Tyvärr har vi i för det första i fråga om kapitalisering på börsen endast kunnat enas om 350 miljoner euro .
verständigen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
komma överens
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
verständigen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
dohodnúť
de Im Kern ist wichtig : Wenn morgen das Parlament über die Frage entscheidet , ob fünf oder acht Jahre im Text stehen sollen , ist das Signal an den Rat , dass man sich über eine Übergangsfrist verständigen soll .
sk Podstatou veci je , že keď má Parlament zajtra hlasovať o otázke , či by sa malo v texte objaviť päť alebo osem rokov , bude to signál toho , že sa Rada potrebuje dohodnúť na prechodnom období .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
verständigen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
sporazum
de Da muss man sich neu verständigen , wie das wirklich akzeptabel funktionieren kann .
sl Treba je doseči nov sporazum o tem , kako bi lahko to delovalo na resnično sprejemljiv način .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
verständigen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ponernos
de Es ist jedoch klar , daß wir uns darüber verständigen müssen , was dies alles bedeutet .
es No obstante , está claro que debemos ponernos de acuerdo sobre lo que significa todo esto .

Häufigkeit

Das Wort verständigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 38262. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.32 mal vor.

38257. hundertjährigen
38258. Butzbach
38259. Meisterklasse
38260. Ständige
38261. Aguirre
38262. verständigen
38263. sinnlos
38264. neigte
38265. Mirjam
38266. Rabat
38267. ehelichen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu verständigen
  • verständigen sich
  • verständigen können
  • verständigen und
  • verständigen konnten
  • und verständigen
  • verständigen kann
  • nicht verständigen
  • verständigen sich die
  • verständigen zu
  • verständigen . Die
  • zu verständigen und
  • miteinander verständigen
  • verständigen konnte

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈʃtɛndɪgn̩

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ver-stän-di-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Sachverständigen
  • Sachverständigenrat
  • Sachverständigenkommission
  • Sachverständigenrates
  • Sachverständigengutachten
  • sachverständigen
  • Orgelsachverständigen
  • Sachverständigenbeirat
  • Sachverständigengruppe
  • Kunstsachverständigen
  • Sachverständigenwesen
  • Schriftsachverständigen
  • Sachverständigengremium
  • Bausachverständigen
  • Sachverständigentätigkeit
  • Glockensachverständigen
  • Sachverständigenkommissionen
  • Sachverständigenorganisation
  • kunstverständigen
  • Unverständigen
  • unverständigen
  • Sachverständigenbüro
  • Kfz-Sachverständigen
  • völkerverständigende
  • Sachverständigenanhörung
  • Pilzsachverständigen
  • Sachverständigen-Kommission
  • Sachverständigen-Thätigkeit
  • Amtssachverständigen
  • Sachverständigenverfahren
  • Sachverständigenkollegium
  • Sachverständigenbeweis
  • völkerverständigenden
  • Kunstverständigen
  • Kreditsachverständigen
  • Sachverständigenbericht
  • musikverständigen
  • Sachverständigenverzeichnis
  • Sachverständigengruppen
  • Sachverständigenbüros
  • Sachverständigengremiums
  • Sachverständigenliste
  • Musiksachverständigen
  • Filmsachverständigen
  • Sachverständigenrecht
  • Sachverständigenvertrag
  • Privatsachverständigen
  • Sachverständigenordnung
  • Sachverständigenkammern
  • Sachverständigenfrage
  • Artilleriesachverständigen
  • Sachverständigenkreis
  • einverständigen
  • Sachverständigengremien
  • Sachverständigentag
  • Zeige 5 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Sprache
  • mit Hilfe der in beiden Sprachen identischen Schriftzeichen verständigen . Auch mochte der Mönch nicht an den
  • Färinger ohne große Schwierigkeiten in ihren jeweiligen Mundarten verständigen können . Das wird damit erklärt , dass
  • Wanka und Qusqu-Qullaw nicht in ihren eigenen Sprachen verständigen können , wird der Ein-Sprachen-Standpunkt nur von sehr
  • Sprecher ostnilotischer Sprachen sich untereinander in der Regel verständigen können . Historisch ist davon auszugehen , dass
Film
  • Tiervolks und versucht sich mit den Tiermenschen zu verständigen . Als Montgomery und Moreau ihn verfolgen ,
  • Chelsea endlich zu befreien und die Polizei zu verständigen . Justin - Allein im Wald wurde unter
  • Reitunfall . Lindy findet ihn und kann Jassy verständigen . Man bringt den Verunglückten zurück zu Mordelaine
  • , gelingt es ihr , die Polizei zu verständigen . Les Enragés wurde am 9 . Januar
Biologie
  • , gelegentlich auch ookh - Laute . Paare verständigen sich mit diesen Rufen über große Distanzen .
  • Nachtruhe wieder zusammenkommen ( Fission-Fusion-Organisation ) . Sie verständigen sich mit einer Reihe von Lauten , charakteristisch
  • getrennt auf Nahrungssuche gehen . Mit zahlreichen Lauten verständigen sich die Partner und halten so auch Kontakt
  • Rats “ ) ( Parotomys ) . Murmeltiere verständigen sich untereinander mit Pfeiftönen . Pfiffe dienen bei
Texas
  • sehen konnte . Um sich mit seinen Mitmenschen verständigen zu können , stellte er sein Lorm-Alphabet zusammen
  • , mit der er sich über eine Dolmetscherin verständigen muss . Sie gibt sich damit zufrieden ,
  • den Bedenken ihrer Eltern nichts hören . Schließlich verständigen sie sich darauf , den Sommer wie jedes
  • seine Großmutter , mit der er sich kaum verständigen konnte , weil sie nur Luo sprach .
Texas
  • Dokumentarfilm zeigt , wie sich die beiden untereinander verständigen , wie die Eltern mit der neuen Situation
  • die nicht in ihrer Nähe sind , zu verständigen , wobei auch die Gesichter der Personen auf
  • Gruppen untereinander - nicht nur um sich zu verständigen , sondern um auf ihren südafrikanischen Hintergrund abzuheben
  • Grenze zur Türkei können die beiden sich nicht verständigen ( wie so oft ) und dürfen nach
Spiel
  • , Anzeichen von Krankheiten etc. den Besitzer zu verständigen . Damit verbunden ist die Führung eines einfachen
  • Über die Verwendung der zur Verfügung stehenden Mittel verständigen sich die Bürger dabei in einem deliberativen Prozess
  • im Großen und Ganzen auf eine gemeinsame Linie verständigen konnten : Die möglichst genaue Wiederherstellung des historischen
  • Hamburg GmbH über eine Nutzung der bestehenden Fahrzeuge verständigen müssen . Beispiele für die reine Betriebsvergabe bestehen
Computerspiel
  • Pilot und der Waffensystemoffizier wegen Platzmangels hintereinander und verständigen sich über eine Sprechanlage . Der Flugingenieur ,
  • des Fluges nur mühsam durch vorher abgesprochene Handzeichen verständigen konnten . Nun stellte Carl Clemens Bücker und
  • nicht zum Einsatz . Um sich bei Funkstille verständigen zu können , war die N-20 mit Signalraketen
  • Schwierigkeiten ( beide Piloten konnten sich durch Bordfunk verständigen ) . Das nächste Flugzeug , das auf
Mathematik
  • die Anforderungen , sich auf eine Weise zu verständigen und so zu argumentieren , dass der Andere
  • der Grund dafür , dass man sich untereinander verständigen könne . Dabei verfügt jedoch jede Sprache über
  • sich niemand in einer mehrsprachigen Gesellschaft richtig miteinander verständigen kann . In Bezug auf Migrantenfamilien verhindert dies
  • anderes Subjekt ihre Gültigkeit erkennen und sich darüber verständigen kann , indem es die Tatsache in gleicher
Software
  • werden sollen und Kontakten die im Alarmfall zu verständigen sind . Ein " Service " kann dabei
  • vor Ort in Naturstein umsetzt . Die Künstler verständigen sich über das digitale Medium . Die Entwicklung
  • Produkt arbeiten und sich darüber über das Internet verständigen ) und sich und zum zentralen Bezugssystem der
  • die Zeichnung in Naturstein um . Die Künstler verständigen sich über das Internet und die Entwicklung und
U-21-Männer
  • itzo Major ist , übergeben ; und diesem verständigen Manne hat man alle guten Anstalten , die
  • war es schwierig , sich mit ihm zu verständigen “ . Heye ist in dritter Ehe mit
  • die Möglichkeit , dass sich Schwarz und Weiß verständigen konnten . Bennelong war zunehmend belastet von seinem
  • entbunden , ihren Pfarrer von ihrer Scheidungsabsicht zu verständigen ; hatte dieser keine Versöhnungsversuche unternommen , so
Fußballspieler
  • andere Möglichkeit , als sich mit Karl zu verständigen . Am 18 . August 1700 schlossen die
  • war , um sich auf den Philippinen zu verständigen , und dass alle Zeitungen des Landes in
  • Europa statt , über die jeweils anderen Jahre verständigen sich die Verbände in Nordamerika und Australien .
  • eine internationale Flüchtlingskonferenz in Evian sich nicht darauf verständigen konnte , welche Länder die etwa 300.000 deutschen
Zeitschrift
  • neuen Prüfmodus . Europäische Union : Die EU-Finanzminister verständigen sich auf die Einführung eines einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums .
  • erreichen und einen deutschlandweiten Überblick zu erlangen , verständigen sich Bund und Länder auf so genannte Allgemeine
  • Jahrhundert im Laufe der Reformation entstandenen gegenseitigen Verdammungen verständigen . Hierfür wurde der ÖAK mit der wissenschaftlichen
  • die Verteilung der strittigen Auflagen für das Areal verständigen . Als erster Investor hat die HPG Harburger
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK