einstimmigen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ein-stim-mi-gen |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (4)
- Estnisch (2)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
enstemmig
Das ist bereits das zweite Mal , denn das war 1997 schon der Fall , als uns der Rat mit einem einstimmigen Beschluß aus der Mitentscheidung herausgekegelt hat .
Det er anden gang , man gør det , for det skete allerede i 1997 , da Rådet med en enstemmig beslutning udelukkede os fra den fælles beslutning .
|
einstimmigen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
enstemmige
Auch wenn sie innerhalb der nächsten fünf Jahre noch von einstimmigen Ratsentscheidungen abhängen , sind sie doch aus der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten entlassen und auf die Gemeinschaft übertragen .
Selvom dette område de næste fem år stadig er afhængigt af enstemmige beslutninger i Rådet , er det dog fjernet fra medlemsstaternes kompetence og overført til Fællesskabet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
unanimous
Ich sage das , weil dieser Weg aufgrund der Beibehaltung der Unterscheidung zwischen dem ersten und dem dritten Pfeiler , aufgrund der Beibehaltung der einstimmigen Beschlußfassung des Rates in nahezu allen Fällen und aufgrund der Unzulänglichkeit der nationalen wie auch gemeinschaftlichen parlamentarischen Kontrollinstrumente sehr schwierig wird .
I say this because our task is complicated by the surviving distinction between the first and third pillars and of unanimous voting within the Council , plus the weakness of parliamentary control both nationally and in the EU .
|
einstimmigen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
unanimous decision
|
einstimmigen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
a unanimous
|
einstimmigen Beschluss |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
unanimous decision
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ühehäälselt
Allerdings sei darauf hingewiesen , dass die Verordnung 1082/2006 im Juli 2006 verabschiedet wurde , ein Jahr nach ihrer einstimmigen Annahme durch das Europäische Parlament auf Vorschlag unseres Kollegen Jan Olbrycht , und dass sie seit dem 1 . August 2007 für alle Mitgliedstaaten verbindlich ist .
Siiski tuleb märkida , et määrus nr 1082/2006 võeti vastu juulis 2006 , aasta pärast seda , kui selle võttis ühehäälselt vastu Euroopa Parlament meie kolleegi Jan Olbrychti ettepanekul , ja see jõustus kõigis liikmesriikides 1 . augustist 2007 .
|
einstimmigen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ühehäälse
Dieser Beschluss ist tatsächlich ein empörender Verstoß gegen den Geist und den Wortlaut der Verträge , da man bedenken sollte , dass die Bestimmungen der Texte nur auf Grundlage eines einstimmigen Beschlusses der Mitgliedstaaten geändert werden dürfen .
Tõepoolest , vastu võetud otsus on asutamislepingute vaimu ja sätete jultunud rikkumine , sest tuleb meeles pidada seda , et tekstide sätteid võib muuta ainult liikmesriikide ühehäälse otsusega .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
yksimielistä
Inzwischen müssen wir über die Folgen des eindeutigen Ausbleibens einer einstimmigen Ratifizierung nachdenken , um so rasch wie möglich einen neuen Konsens über das politische Europa zu erzielen , das für uns unverzichtbar ist .
Sillä välin meidän on mietittävä , mitä vaikutuksia siitä aiheutuu , ettei yksimielistä ratifiointia näytä tapahtuvan , jotta voimme mahdollisimman nopeasti saada aikaan uuden konsensuksen poliittista Eurooppaa varten , jonka tavoittelemisesta me emme saa luopua .
|
einstimmigen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
yksimielisen
Sie erforderte nämlich einen einstimmigen Ratsbeschluß - Sie wissen , wie schwer der zu erreichen ist in strittigen Angelegenheiten - und zweitens außerdem die Ratifizierung der entsprechenden Vereinbarungen nach den jeweiligen nationalstaatlichen Verfassungsvorschriften , ein Verfahren , das bis zum St. Nimmerleinstag dauern kann .
Se vaati nimittäin neuvoston yksimielisen päätöksen - tiedätte , kuinka vaikea siihen on päästä riita-asioissa - ja lisäksi kyseisten päätösten ratifioinnin kulloisenkin jäsenvaltion perustuslakiin sisältyvien määräysten mukaisesti , mikä voi kestää vaikka kuinka kauan .
|
einstimmigen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
yksimielisesti
Herr Präsident ! Ich möchte auf vier Änderungsanträge zu dem ursprünglichen Vorschlag des Europäischen Parlaments eingehen , die sowohl mit der - übrigens einstimmigen - Unterstützung des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt als auch mit derjenigen des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik eingereicht wurden .
Arvoisa puhemies , haluaisin painottaa neljää tarkistusta , jotka on tehty Euroopan parlamentin esittämään alkuperäiseen ehdotukseen , jota ovat tukeneet niin oikeudellisten asioiden valiokunta - muuten yksimielisesti - kuin ympäristövaliokuntakin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
unanime
Die Chancen , im Rat zu einer einstimmigen Entscheidung über eine ehrgeizige Richtlinie über steuerliche Aspekte zu gelangen , sind so wahrscheinlich wie ein Schneeball in der Hölle .
Les chances d'obtenir un vote unanime au Conseil sur une directive ambitieuse concernant les aspects fiscaux sont semblables aux chances de survie d'une boule de neige en enfer .
|
einstimmigen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
l'unanimité
Das ist eines der Ergebnisse - ich gestehe , wohl eines der am wenigsten guten - dieser einstimmigen Entscheidung .
C'est un des résultats - je dois dire les moins bons , probablement - de ce vote à l'unanimité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ομόφωνη
Was die wichtige Frage der Verträge vom Typ take or pay angeht , so bin ich sehr zufrieden angesichts der einstimmigen und breiten Unterstützung für die erreichte Lösung .
' Οσον αφορά το σημαντικό ζήτημα των συμβάσεων τύπου take or pay , είμαι πολύ ικανοποιημένος από την ομόφωνη και ευρεία υποστήριξη για την λύση η οποία επιτεύχθηκε .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
unanime
Jedoch erfordert eine solche Richtlinie in Übereinstimmung mit dem Vertrag den einstimmigen Beschluß der Mitgliedstaaten .
Ma , sempre in conformità del Trattato , una simile direttiva richiederebbe l'approvazione unanime degli Stati membri .
|
einstimmigen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
decisione unanime
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
vienprātīgu
Das Erzielen rascher Fortschritte und eines einstimmigen Beschlusses über den Vorschlag zur administrativen Zusammenarbeit bildet eine der Prioritäten des spanischen Ratsvorsitzes .
Viena no Spānijas prezidentūras prioritātēm ir panākt strauju progresu un vienprātīgu atbalstu priekšlikumam par administratīvo sadarbību .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
unanieme
Als Berichterstatter schlage ich vor , hier gezielt an die Entschließung unseres Parlaments vom 25 . Oktober 2007 und den einstimmigen Beschluss des Präsidiums und der Konferenz der Präsidenten des Europäischen Parlaments anzuknüpfen .
Als rapporteur stel ik voor hierbij te verwijzen naar de resolutie van het Parlement van 25 oktober 2007 en naar de unanieme besluiten van het Praesidium en de Conferentie van voorzitters van het Europees Parlement .
|
einstimmigen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
een unaniem besluit
|
einstimmigen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
eenparigheid
Die Mitglieder des Ausschusses der Regionen werden vom Rat durch einstimmigen Beschluß ernannt .
De leden van het Comité van de regio 's worden door de Raad met eenparigheid van stemmen benoemd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
jednomyślnej
Dieser Beschluss ist tatsächlich ein empörender Verstoß gegen den Geist und den Wortlaut der Verträge , da man bedenken sollte , dass die Bestimmungen der Texte nur auf Grundlage eines einstimmigen Beschlusses der Mitgliedstaaten geändert werden dürfen .
Rzeczywiście , podjęta decyzja stanowi rażące naruszenie ducha i litery Traktatów , należy bowiem pamiętać , że przepisy zawarte w tych dokumentach można zmienić wyłącznie w drodze jednomyślnej decyzji państw członkowskich .
|
den einstimmigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jednomyślnej decyzji
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
unânime
Dieser Bericht muß zu einer einstimmigen Aufforderung des Parlaments an den Rat und den Konvent werden , diese Erwartungen der Petitionsverfasser zu erfüllen .
Este relatório deve constituir uma mensagem unânime do Parlamento para que o Conselho e a Convenção correspondam a esta expectativa dos peticionários .
|
einstimmigen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
por unanimidade
|
einstimmigen Beschluss |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
decisão unânime
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
enhälligt
Wir sind vielleicht zu einer einstimmigen Entscheidung gelangt , aber es war keine einheitliche , und weder der Sicherheitsrat noch die kriegführenden Parteien haben auf uns gehört .
Vi tog visserligen ett enhälligt beslut , men det var inte ett enhetligt beslut och varken FN : s säkerhetsråd eller de krigförande parterna lyssnade på oss .
|
einstimmigen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
enhälliga
Herr Präsident , Herr Kommissar , verehrte Kolleginnen und Kollegen , ich werde mich nicht dem einstimmigen Chor meiner Kollegen anschließen .
Herr talman , herr kommissionär , kära kolleger ! Jag kommer inte att ansluta mig till mina kollegers kör av enhälliga röster .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
jednomyseľné
Liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich trage Ihnen jetzt aufgrund einer einstimmigen Entscheidung der Konferenz der Präsidenten Folgendes vor , und ich richte mich insbesondere an den Rat .
Dámy a páni , konferencia predsedov prijala jednomyseľné rozhodnutie , ktoré vám predkladám a predovšetkým sa odvolávam na Radu .
|
einstimmigen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
jednomyseľnej
Das Erzielen rascher Fortschritte und eines einstimmigen Beschlusses über den Vorschlag zur administrativen Zusammenarbeit bildet eine der Prioritäten des spanischen Ratsvorsitzes .
Dosiahnutie rýchleho pokroku a jednomyseľnej zhody v súvislosti s návrhom o administratívnej spolupráci patrí medzi jednu z priorít španielskeho predsedníctva .
|
einstimmigen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
jednomyseľným
Ich hoffe , dass sich das Plenum in der Lage sehen wird , der einstimmigen Position des Ausschusses zur ersten Änderung des Haushaltsplans zu folgen .
Dúfam , že plenárne zasadanie bude prebiehať v súlade s jednomyseľným stanoviskom výboru v prípade prvého opravného rozpočtu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
soglasne
Es ist deshalb nicht möglich , den positiven einstimmigen Beschluss des Rates zu erhalten , der für weitere gemeinsame Schritte notwendig ist .
Zato v Svetu ni mogoče doseči pozitivne soglasne odločitve , ki je potrebna za nadaljnji skupni napredek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
einstimmigen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
unánime
Durch eine nachdrückliche Unterstützung des Europäischen Parlaments kann die bestehende Dynamik beibehalten und dem Rat geholfen werden , zu einer einstimmigen Entscheidung zu gelangen .
El apoyo firme del Parlamento Europeo puede mantener el impulso y ayudar al Consejo a llegar a una decisión unánime .
|
einstimmigen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
decisión unánime
|
Häufigkeit
Das Wort einstimmigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 60843. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.73 mal vor.
⋮ | |
60838. | Nebenfiguren |
60839. | Immunologe |
60840. | Baywatch |
60841. | Morgana |
60842. | Sufismus |
60843. | einstimmigen |
60844. | Naturdenkmäler |
60845. | Hörsaal |
60846. | Espinosa |
60847. | Wildschwein |
60848. | Schleifung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- einstimmiger
- einstimmige
- Gegenstimme
- einstimmigem
- Punktsieg
- anberaumten
- Votum
- Wahlgesetzes
- Filibuster
- Gesetzentwurf
- Vetos
- Bürgerentscheid
- Volksentscheid
- Punktniederlage
- Zusammentreten
- Gesetzesvorlage
- Veto
- Ratifikationsurkunde
- Wahlanfechtung
- Erlass
- Gesetzesentwurf
- Gesetzesvorschlag
- Volksbefragung
- überstimmt
- gebilligt
- dekretierte
- vorsitzenden
- Ratifikation
- Einsetzung
- einzuberufen
- Vertagung
- Vorstandssitzung
- ferngeblieben
- vertagte
- Verfassungsreform
- Gesetzesvorlagen
- Ratifizierung
- Verfassungszusätze
- einberufenen
- Sitzungstag
- Gesetzesvorschläge
- Rücktrittes
- Vollmachten
- Gesetzesinitiative
- Berufungskammer
- einberief
- Änderungsantrag
- Verfassungsänderung
- Wunschkandidaten
- Präludium
- Amtseinsetzung
- Amtsinhaber
- unterbreiten
- Volksbefragungen
- Neubesetzung
- anberaumte
- Gemeinderäte
- Referendums
- zusammentreten
- zustimmenden
- überstimmen
- Referendum
- verfassungsmäßigen
- Zusatzartikel
- debattierte
- billigten
- Zusatzartikels
- Regierungskonferenz
- Verfassungsänderungen
- Plebiszit
- verfassungsgemäß
- turnusmäßigen
- Verfassungsbruch
- verabschiedete
- Parlamentsauflösung
- Unterschriftenliste
- Reformkurs
- Abstimmung
- Verfassungszusatzes
- Wahlgesetz
- Mandats
- Parlamentsdebatte
- Halbmittelgewicht
- Verfassungsentwurfs
- Beitrittsvertrag
- Abberufung
- Gegenvorschlag
- Kommissionsmitglieder
- Machtbefugnisse
- Ratssitzung
- Bürgerversammlung
- Wahlrechts
- entheben
- vielfachen
- anberaumt
- abgehaltenen
- Unterschriftensammlung
- Sondervollmachten
- Wahlgesetze
- einberufene
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- einstimmigen Beschluss
- durch einstimmigen
- einstimmigen Punktesieg
- durch einstimmigen Punktesieg
- einen einstimmigen
- durch einstimmigen Beschluss
- einem einstimmigen
- einstimmigen Beschluss des
- einstimmigen Punktesieg gegen
- der einstimmigen
- einstimmigen Chor
- einstimmigen Beschluss der
- für einstimmigen
- einstimmigen Punktsieg
- auf einstimmigen
- einen einstimmigen Beschluss
- den einstimmigen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaɪ̯nˌʃtɪmɪɡn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- einstündigen
- ringförmigen
- bekräftigen
- einseitigen
- Verdächtigen
- übermäßigen
- achteckigen
- zweisprachigen
- einigen
- unfreiwilligen
- heiligen
- zweistelligen
- gleichaltrigen
- gemeinnützigen
- Schuldigen
- unschuldigen
- schmutzigen
- eingängigen
- verdächtigen
- entschuldigen
- häufigen
- mehrteiligen
- selbstständigen
- billigen
- zweiteiligen
- überwältigen
- unregelmäßigen
- vormaligen
- beschleunigen
- schattigen
- einzelligen
- ehrgeizigen
- richtigen
- betätigen
- stetigen
- beteiligen
- vielfältigen
- flüchtigen
- eindeutigen
- planmäßigen
- einwöchigen
- huldigen
- befriedigen
- zweistündigen
- fleischigen
- zweimonatigen
- obigen
- viereckigen
- Königen
- zwielichtigen
- eckigen
- Staatsangehörigen
- berücksichtigen
- steinigen
- eigenwilligen
- eigenartigen
- genehmigen
- fertigen
- geräumigen
- unnötigen
- nötigen
- Halligen
- einstelligen
- zweiwöchigen
- sofortigen
- eigenständigen
- vernünftigen
- beruhigen
- beseitigen
- prächtigen
- selbständigen
- begünstigen
- besichtigen
- Heiligen
- predigen
- ermutigen
- unruhigen
- gültigen
- Angehörigen
- vereinigen
- künftigen
- einschlägigen
- beeinträchtigen
- tätigen
- gleichartigen
- üppigen
- Allerheiligen
- wichtigen
- ständigen
- abtrünnigen
- eifersüchtigen
- Unschuldigen
- zweijährigen
- durchsichtigen
- einstigen
- witzigen
- sonstigen
- Waagen
- Jagdflugzeugen
- weitläufigen
Unterwörter
Worttrennung
ein-stim-mi-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
ein
stimmigen
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Boxer |
|
|
Boxer |
|
|
Komponist |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Album |
|
|
EU |
|