regulären
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | re-gu-lä-ren |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
regulären |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
редовната
Natürlich muss diese Unterstützung zusätzlich zu der regulären Hilfe geleistet werden .
Естествено , тази подкрепа следва да бъде в допълнение към редовната помощ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
regulären |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
regular
Die Kommission begrüßt den positiven Fortschrittswillen , den Regierung und Opposition im Rahmenabkommen zeigten , doch es sind weitere erhebliche Fortschritte - zum Beispiel ordnungsgemäß abgehaltene Wahlen zur Legislative , die für nächstes Jahr erwartet werden - erforderlich , bevor wir die Wiederaufnahme der regulären Zusammenarbeit in Betracht ziehen können .
The Commission welcomes the positive will for progress that was demonstrated by the government in opposition in the framework agreement , but substantial further progress - for example , properly conducted legislative elections that are anticipated in the next year - is required before we can consider resuming regular cooperation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
regulären |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
reguliere
Ich möchte Ihnen also vorschlagen , Herr Präsident , daß wir exakt um 15.00 Uhr mit der Mitteilung der Kommission beginnen und eventuelle Bemerkungen zur Anwendung der Geschäftsordnung auf 16.00 Uhr vertagen , wenn wir mit der regulären Tagesordnung beginnen .
Dus ik wil u voorstelen , Voorzitter , dat wij in het vervolg strikt om 15.00 uur beginnen met de verklaring van de Commissie en eventuele punten van orde verdagen tot 16.00 uur als wij met de reguliere agenda beginnen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
regulären |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
obişnuite
Bei regulären Kontakten mit beiden Parteien in früheren Jahren - dabei aus früheren Erfahrungen wissend , dass Vereinbarungen in der Regel in der Nacht vom 31 . Dezember zum 1 . Januar getroffen werden - haben wir sie stets an Folgendes erinnert : " Bitte finden Sie eine Lösung für Ihre bilateralen Gasangelegenheiten , weil dies unseren Transit beeinträchtigt . "
În timpul contactelor obişnuite pe care le-am avut cu ambele părţi pe parcursul anilor , cunoscând din experienţele anterioare că , de obicei , înţelegerile se încheie în noaptea dintre 31 decembrie spre 1 ianuarie , noi le-am reamintit mereu : " Vă rugăm să găsiţi o soluţie la problemele bilaterale legate de alimentarea cu gaze , deoarece afectează tranzitul nostru . ”
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
regulären |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ordinarie
Natürlich muss diese Unterstützung zusätzlich zu der regulären Hilfe geleistet werden .
Detta stöd måste självfallet också ligga utanför det ordinarie biståndet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
regulären |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pravidelný
Es handelt sich um einen regulären Prozess in der Kommission .
Je to pravidelný proces v rámci Komise .
|
Häufigkeit
Das Wort regulären hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4611. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.16 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- reguläre
- absolvierten
- verbleibenden
- regulärer
- Spieltagen
- vorherigen
- regulär
- Spielrunde
- lediglich
- laufenden
- darauffolgenden
- darauffolgende
- restlichen
- nachfolgenden
- wenigsten
- Ablauf
- letzten
- jeweils
- folgenden
- punktbeste
- ersten
- vorangegangenen
- fehlte
- insgesamt
- Bundesliga-Saison
- aufeinanderfolgenden
- einzigen
- ausgespielten
- endeten
- teilnehmen
- Spieler
- erfolgreichen
- vollen
- Erreichen
- schlechtesten
- Saisonspiel
- Verlierer
- Einzig
- entschieden
- vorhergegangenen
- aufeinander
- zweiten
- ausgewählt
- derselben
- erstmaligen
- qualifizieren
- gegeneinander
- finalen
- abschließenden
- keinem
- Gleich
- Insgesamt
- weiteren
- immerhin
- vorerst
- Monats
- erzielen
- endete
- verletzungsbedingt
- dritte
- berechtigte
- Jahreswechsel
- schwächsten
- Plätzen
- Stammtorhüter
- Spielstand
- teilnahmen
- vorangegangen
- verbliebenen
- Wiederaufnahme
- absolvieren
- nochmals
- sodass
- wechseln
- gewechselt
- Duellen
- überbrückte
- Treffer
- reaktiviert
- erzielt
- stattdessen
- allerdings
- acht
- außer
- rangierten
- erspielt
- Gruppendritten
- Jahreshälfte
- aufeinandertreffen
- Teilnehmern
- endgültigen
- fünfte
- Beendigung
- zwischenzeitlich
- vierte
- nahmen
- womit
- Gruppenersten
- hintereinander
- letztmals
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der regulären
- der regulären Saison
- den regulären
- der regulären Spielzeit
- im regulären
- dem regulären
- die regulären
- einer regulären
- des regulären
- der regulären Saison und
- der regulären Saison je
- der regulären Saison waren die
- der regulären Saison bestritten die
- regulären Saison . In
- regulären Spielzeit von
- regulären Spielzeit
- regulären Spielzeit unentschieden
- regulären Spielzeit und
- regulären Spielzeit mit
- regulären Saison . Die
- regulären Saison , die
- regulären Saison , in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʀeɡuˈlɛːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
re-gu-lä-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- irregulären
- linksregulären
- Irregulären
- rechtsregulären
- ω-regulären
- nichtregulären
- halbregulären
- semiregulären
- 3-regulären
- k-regulären
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Frauen |
|
|
Frauen |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Album |
|
|
London Underground |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Schule |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Mathematik |
|
|
General |
|
|
Automarke |
|