gefolgt
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-folgt |
Übersetzungen
- Dänisch (5)
- Englisch (5)
- Finnisch (6)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (5)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
fulgt
Der Rat ist dem Parlament somit gefolgt , was positiv zu unterstreichen ist .
Rådet har således fulgt Parlamentet , hvilket skal understreges som noget positivt .
|
gefolgt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
fulgte
Ich bedaure außerordentlich , daß diesem Weg nicht alle Kollegen gefolgt sind und die erforderliche Mehrheit nicht erreicht worden ist .
Jeg beklager overordentligt meget , at ikke alle kolleger fulgte denne vej , og at det nødvendige flertal ikke blev opnået .
|
Wir sind dem gefolgt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vi accepterede dette
|
Wir sind dem gefolgt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi accepterede dette .
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Det har vi fulgt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
followed
Ich möchte in Erinnerung bringen , dass , wenn wir unsere Vorschläge hätten durchsetzen können oder uns darin zumindest gefolgt worden wäre , die Strategie von Lissabon unserer Europäischen Union zu ganz anderen Ergebnissen verholfen hätte .
I would recall that , if we had been able to impose our proposals , or if our lead had been followed , the Lisbon strategy would have given our European Union some very different results .
|
gefolgt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
followed by
|
Dem sind wir gefolgt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
This we have done
|
Der Rat ist uns gefolgt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The Council came after us
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
This we have done .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
noudattanut
Bei den Strukturfonds , einem der ausgabenintensivsten Bereiche , sind wir froh , dass sie dem Ansatz des Parlaments gefolgt ist , und um die Absorptionsfähigkeit der Mittel in den Beitrittsländern zu erhöhen , eine Regulation vornehmen will , die sich an das , was wir im Kohäsionsfondsbereich machen , anlehnt .
Rakennerahastojen , yhden suurimpia menoja aiheuttavan alan , osalta olemme iloisia , että komissio on noudattanut parlamentin lähestymistapaa ja haluaa ehdokasvaltioiden vastaanottokyvyn lisäämiseksi toteuttaa säännön , joka perustuu siihen , mitä me teemme koheesiorahastossa .
|
Dem sind wir gefolgt |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Näin olemme myös tehneet
|
Dem sind wir gefolgt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Näin olemme tehneetkin
|
Wir sind dem gefolgt . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Toimimme sen mukaisesti .
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Näin olemme myös tehneet .
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Näin olemme tehneetkin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
suivi
Meines Erachtens muss in erster Linie dieses Problem gelöst werden , gefolgt von der zynischen Ausbeutung von Menschenrechten seitens der Europäischen Union und unserer Außen - und Nachbarschaftspolitiken , die angesichts der Umbrüche in Nordafrika einer gründlichen Überholung bedürfen .
Je crois que ce problème doit être résolu , en premier lieu , suivi par celui de l'exploitation cynique des droits de l'homme par l'Union européenne , ainsi que nos politiques étrangères et de voisinage , qui nécessitent un remaniement complet au vu des soulèvements en Afrique du Nord .
|
Wir sind dem gefolgt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous l'avons suivi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ακολούθησε
Abschließend möchte ich Herrn Graefe zu Baringdorf sagen , daß er sicher seinen persönlichen Standpunkt zum Thema der Agrarproblematik vorgetragen hat , daß ihm der Ausschuß für Landwirtschaft aber nicht gefolgt ist und seine Änderunganträge nicht noch einmal vorgelegt hat .
Τέλος , απευθυνόμενος στον κ . Graefe zu Baringdorf θα ήθελα να πω ότι εξέφρασε κατά πάσα πιθανότητα μια προσωπική άποψη στο θέμα των προβλημάτων της γεωργίας , αλλά η Επιτροπή Γεωργίας δεν τον ακολούθησε και δεν επανυπέβαλε τις τροπολογίες της .
|
gefolgt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ακολούθησαν
Andere Länder sind dem Beispiel der Tschechischen Republik gefolgt : Absichtserklärungen wurden bereits von Estland , Lettland , Ungarn , der Slowakei und Malta unterzeichnet .
Το παράδειγμα της Τσεχίας ακολούθησαν και άλλες χώρες . Έτσι , το μνημόνιο συνεννόησης έχει ήδη υπογραφεί από την Εσθονία , τη Λετονία , την Ουγγαρία , τη Σλοβακία και τη Μάλτα .
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτό πράξαμε .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
seguito
Ich glaube - und das möchte ich auch in diesem Kreis ausdrücklich betonen , weil wir uns auch sehr darüber gefreut haben - , daß der Rat der Linie des Parlaments gefolgt ist und das Wort Slowakei nicht ausdrücklich erwähnt hat .
Credo - ed è un punto che desidero sottolineare espressamente anche in questa sede perché siamo stati molto soddisfatti anche di questo - che il Consiglio abbia seguito la linea del Parlamento , non riferendosi espressamente alla Repubblica slovacca .
|
gefolgt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
seguita
Die Sozialdemokratische Fraktion beantragt , dass der Präsident des Europäischen Parlaments eine Erklärung zur Lage in Palästina abgibt , gefolgt von kurzen Redebeiträgen der Fraktionsvorsitzenden .
Il gruppo PSE ha chiesto che il Presidente del Parlamento renda una dichiarazione sulla situazione in Palestina seguita da brevi interventi dei presidenti dei gruppi .
|
Dem sind wir gefolgt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Così abbiamo fatto
|
Dem sind wir gefolgt |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
E ' quanto abbiamo fatto
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Così abbiamo fatto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
sekoja
Armut , Analphabetismus , gewaltsame Stammesfehden , Drogenbarone , Warlords , russische Besatzung , der Terrorismus der Taliban , gefolgt von einer schwierigen Militärintervention durch die USA und Großbritannien und zu all dem noch das strenge islamische Gesetz der Scharia .
Nabadzība , analfabētisms , mežonīga cilšu sāncensība , narkotiku baroni , krievu okupācija , Taliban terorisms , kuram sekoja smaga ASV - AK militārā intervence , un to visu vainago stingrs islāma šariata likums .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
gevolgd
Ihre Defizite bewegen sich derzeit auf niedrigem Niveau , von 0 , 7 % in Finnland , gefolgt von einer unwesentlich höheren Zahl in Dänemark , Schweden , Spanien und den Niederlanden bis hin zum größten Anteil von 5 , 5 % in Portugal .
Finland heeft het laagste percentage , 0 , 7 % , op de voet gevolgd door Denemarken , Zweden , Spanje en Nederland . Portugal heeft het hoogste percentage : 5 , 5 % .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
seguiu
Die anwesenden Mitglieder des Europäischen Parlaments sollten wissen , dass eine Mitte-Links-Partei in Estland dem aktuellen italienischen Beispiel leichtsinnigerweise gefolgt ist , alle öffentlichen und privaten Ressourcen unter ihrer Führung konzentriert und einseitige Nachrichten über die ganze Hauptstadt Tallinn verbreitet hat .
Os membros do Parlamento Europeu aqui presentes devem saber que , na Estónia , um partido de centro-esquerda seguiu estouvadamente o actual modelo italiano , concentrando a totalidade dos recursos públicos e privados sob o comando do partido e disseminando mensagens unilaterais por toda a capital , Talin .
|
Wir sind dem gefolgt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nós concordámos
|
Wir sind dem gefolgt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nós concordámos .
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Foi o que fizemos .
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Foi isso que fizemos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
urmat
Da der bisherige Weg in der Praxis zu unlösbaren Problemen geführt hat , bin ich der Empfehlung des Berichterstatters gefolgt .
Deoarece abordarea existentă a condus , în trecut , la probleme de nerezolvat , am urmat recomandarea raportorului .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
följt
Dann kam 1989 , der Fall des kommunistischen Regimes in Polen , gefolgt vom Fall der Berliner Mauer .
Sedan kom 1989 och kommunistregimens fall i Polen , följt av Berlinmurens fall .
|
gefolgt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
följde
Die Taten , die darauf gefolgt sind , waren derart enttäuschend , dass die weltweite Umweltbewegung fast zum Verstummen gekommen ist .
De handlingar som följde blev en sådan besvikelse att miljörörelserna över hela världen nästan tappade luften .
|
Dem sind wir gefolgt |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Och så har skett
|
Dem sind wir gefolgt |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Detta har vi gjort
|
Wir sind dem gefolgt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi gjorde så .
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Och så har skett .
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Detta har vi gjort .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
nasledovala
Trotz der Tatsache , dass Japan eines der seit Beginn der Aufzeichnungen größten Erdbeben , gefolgt von einem der größten je dagewesenen Tsunamis erlebt hat , auch wenn das Land nicht darauf vorbereitet war , auch wenn es nicht einmal die empfohlenen Verbesserungen vorgenommen hatte , auch wenn nicht sichergestellt worden war , dass im Notfall eine Stromversorgung zur Verfügung stehen würde , und obwohl die Japaner gleich zu Beginn noch weitere Fehler gemacht haben , hat es nur wenige Personenschäden gegeben .
Napriek skutočnosti , že Japonsko zažilo jedno z najsilnejších zemetrasení , ktoré bolo zaznamenané v histórii a po ktorom nasledovala jedna z najväčších tsunami v dejinách , napriek tomu , že na tieto udalosti neboli pripravení , napriek tomu , že neuskutočnili navrhnuté úpravy , napriek tomu , že sa neurobilo nič pre zabezpečenie dodávky elektriny pre núdzové prípady , a napriek tomu , že Japonci hneď na začiatku urobili ďalšie chyby , došlo k nízkemu počtu zranení .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sledili
Die Bedrohung der Gesellschaft hat sich in den Unruhen widergespiegelt , die auf das gefolgt sind , was viele im Iran im vergangenen Jahr als Wahlfälschungen gesehen haben .
Nevarnost za družbo se je pokazala v nemirih , ki so lani sledili volitvam , za katere številni v Iranu trdijo , da so bile nepoštene .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gefolgt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
seguido
Zwar hat der Berichterstatter , Herr Brinkhorst , wenigstens versucht , ein bißchen Ordnung in die Beihilfen zu bringen , ein bißchen Transparenz , doch ist ihm die linke Mehrheit im Ausschuß nicht gefolgt , die auch weiterhin gerne diesen Bereich im dunkeln ließe .
El ponente , Sr. . Brinkhorst , trató de poner un poco orden en las subvenciones , un poco de publicidad , un poco de transparencia , pero no fue seguido por la mayoría de izquierdas de la comisión que desea que , en este ámbito , siga reinando la obscuridad .
|
Dem sind wir gefolgt |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Y eso hemos hecho
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Así lo hemos hecho .
|
Dem sind wir gefolgt . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Y eso hemos hecho .
|
Häufigkeit
Das Wort gefolgt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4745. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.64 mal vor.
⋮ | |
4740. | ehemaliges |
4741. | bewohnt |
4742. | Infrastruktur |
4743. | Sprint |
4744. | umfassende |
4745. | gefolgt |
4746. | circa |
4747. | habilitierte |
4748. | extrem |
4749. | Model |
4750. | Programme |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- folgen
- abgesehen
- begleitet
- wiederum
- zeitgleich
- vierte
- mit
- Abgesehen
- möglichen
- vorangehenden
- dominierten
- dritte
- einzigen
- gleich
- dominiert
- vorherigen
- sechste
- Darauf
- restlichen
- fünfte
- geführten
- identisch
- abschließenden
- verglichen
- angeführt
- Ausnahme
- vorangegangenen
- Begleitet
- folgt
- nämlich
- übrigen
- hingegen
- siebte
- dominierte
- weiteren
- bestehend
- achte
- vorletzte
- halben
- Ergebnis
- Auftakt
- alleine
- dritter
- folgte
- vergleichbar
- zweitem
- übertroffen
- nachfolgenden
- dominanten
- Gefolgt
- nacheinander
- Schluss
- aufgenommenen
- angegeben
- Gruppe
- echten
- Mit
- erfolglosen
- zusammen
- Läufen
- wenigstens
- Ausgehend
- Antreten
- Leuten
- Konkurrenten
- Minuten
- assoziiert
- Wählerstimmen
- Pferden
- 70
- Roger
- errungen
- gescheitert
- Handlungsstrang
- daraufhin
- erstochen
- erschlagen
- getötet
- arbeiteten
- Umzug
- Mentor
- Zwölf
- teilzunehmen
- Werbespot
- 12-Stunden-Rennen
- erschossen
- beisteuerte
- überlebenden
- begleitend
- teilnahm
- gelockt
- Abstimmung
- Kugel
- erfolgreich
- danach
- benannten
- Zettel
- angesprochen
- liefert
- niedergeschossen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gefolgt von
- gefolgt von der
- gefolgt vom
- gefolgt von einer
- gefolgt von einem
- gefolgt von den
- gefolgt war
- gefolgt . Die
- gefolgt von einem weiteren
- nicht gefolgt
- gefolgt von einer weiteren
- gefolgt war und
- gefolgt von den USA
- Thron gefolgt war
- dicht gefolgt vom
- dicht gefolgt von der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ge-folgt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- nachgefolgt
- gefolgten
- ausgefolgt
- nachgefolgten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Texas |
|
|
Band |
|
|
Sprache |
|
|
Deutschland |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Film |
|
|
Fluss |
|
|
Footballspieler |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Jurist |
|
|
Schauspieler |
|
|
HRR |
|
|
Haydn |
|
|
Geologie |
|
|
Medizin |
|
|
Politiker |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Gouverneur |
|
|
Distrikt |
|