vorhersagen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | vor-her-sa-gen |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (2)
- Griechisch (1)
- Niederländisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vorhersagen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
forudsige
Die Kommission verfolgt engagiert langfristige Ziele zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit , aber uns liegen einfach nicht genügend Informationen vor , um vorhersagen zu können , wann die langfristigen Ziele gegebenenfalls erreicht sind .
Kommissionen er forpligtet til at forfølge langsigtede mål for beskyttelse af miljøet og menneskets helbred , men i øjeblikket har vi ikke tilstrækkelige oplysninger til at forudsige , hvornår de langsigtede mål kan nås .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vorhersagen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
predict
Wir können mit Sicherheit vorhersagen , daß dieses Ereignis eine Erhöhung der Gemeinschaftsausgaben zum Zwecke des interregionalen Ausgleichs notwendig machen wird .
We can predict with certainty that this will lead to an increase in Community spending on inter-regional rebalancing .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vorhersagen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ennustaa
Ich halte es in diesem Fall für sehr wahrscheinlich , dass ich diese Schlussfolgerungen vorhersagen kann , da die Gewinner der Ausschreibung für die Studie über den Grundsatz " eine Aktie - eine Stimme " bekannt dafür sind , dass sie eben diesen Grundsatz wiederholt befürwortet haben .
Minusta vaikuttaa siltä , että tässä tapauksessa on hyvin todennäköistä , että voin ennustaa päätelmät . Yritykset , jotka voittivat tarjouskilpailun yhden osakkeen ja yhden äänen periaatetta koskevasta tutkimuksesta , ovat nimittäin tunnettuja siitä , että ne ovat kannattaneet useasti tätä periaatetta .
|
vorhersagen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ennustamaan
Gegenwärtig kann zwar niemand genau vorhersagen , wann wir nach Bulgarien und Rumänien welche neuen Staaten in der Europäischen Union begrüßen können , aber es muss klar bleiben , dass alle europäischen Staaten , die unsere gemeinsamen Werte teilen und die die Aufnahmebedingungen , insbesondere die Kopenhagener Kriterien , erfüllen , ein Recht haben , einen Antrag auf Mitgliedschaft in der Europäischen Union zu stellen .
On totta , ettei kukaan pysty tällä hetkellä ennustamaan tarkkaan , kuinka pian Bulgarian ja Romanian jälkeen pystymme ottamaan EU : hun uusia jäseniä . On kuitenkin oltava edelleen selvää , että kaikilla eurooppalaisilla mailla , joilla on samat yhteiset arvot kuin meillä ja jotka täyttävät liittymisehdot ja etenkin Kööpenhaminan kriteerit , on oikeus hakea EU : n jäsenyyttä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vorhersagen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
προλέξω ποιές
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vorhersagen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
voorspellen
In gewissem Sinne ist dies daher eine Art Experiment . Die Ergebnisse eines Experiments kann man am Anfang nie vorhersagen .
Het is dus een soort experiment , en je kunt de uitkomst van een experiment nooit in de beginfase al voorspellen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vorhersagen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
prezice
Ich habe einige der Kapitel genannt , aber wir können natürlich das Tempo der Verhandlungen nicht vorhersagen , da sie vom Fortschritt der türkischen Reformen abhängen und davon , ob die Türkei die Kriterien erfüllt .
Am menţionat câteva dintre acestea , dar , bineînţeles , nu putem prezice volumul acestor negocieri deoarece acestea depind de progresul reformelor din Turcia şi de măsura în care Turcia îndeplineşte criteriile .
|
vorhersagen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
panoramă
Mit diesem Ziel vor Augen werden wir eine Übersicht der EU über Qualifikationen vorstellen , die uns nicht nur zeigt , welche Qualifikationen Arbeitgeber gerade suchen , sondern sie wird auch vorhersagen , welche Qualifikationen in der Zukunft benötigt werden .
În acest scop , vom prezenta o panoramă a competențelor în UE care ne va arăta nu doar care sunt competențele pe care le caută angajatorii , ci și competențele necesare în viitor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
vorhersagen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
förutsäga
Schon jetzt lässt sich vorhersagen , dass die Diktatur Erfolg haben wird , da die demokratische Opposition ihrer Rechte beraubt und hinter Gefängnismauern zum Schweigen gebracht worden ist .
Vi kan förutsäga att hans diktatur kommer att lyckas , eftersom den demokratiska oppositionen har berövats sina rättigheter och tystats bakom fängelsemurar .
|
vorhersagen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
förutspå
Wir können mit Sicherheit vorhersagen , daß dieses Ereignis eine Erhöhung der Gemeinschaftsausgaben zum Zwecke des interregionalen Ausgleichs notwendig machen wird .
Vi kan med säkerhet förutspå att det kommer att innebära en ökning av gemenskapens utgifter avseende jämvikt mellan regionerna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vorhersagen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
predvídať
Niemand hätte sich vorstellen oder vorhersagen können , dass ein so riesiges Land , die Führungsnation der Welt , die Vereinigten Staaten , nicht in der Lage wäre , mit etwas fertig zu werden , das auf den ersten Blick machbar erscheint .
Nikto nemohol predvídať a predpovedať , že si taká obrovská krajina , najmocnejšia krajina sveta Spojené štáty nebudú vedieť poradiť s tým , čo na prvý pohľad vyzerá zvládnuteľné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vorhersagen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
predecir
Man muss kein Hellseher sein , um bereits heute vorhersagen zu können , dass durch eine einheitliche Politik wie diese die Anzahl der Asylbewerber in den Mitgliedstaaten stark zunehmen wird .
No es necesario tener el don de la clarividencia para predecir , incluso ahora , que una política uniforme como esta nos llevará a un mayor incremento del número de solicitantes de asilo en los Estados miembros .
|
Häufigkeit
Das Wort vorhersagen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 79563. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.51 mal vor.
⋮ | |
79558. | Gelegenheitsarbeiten |
79559. | Schweich |
79560. | Augenhöhle |
79561. | Matthies |
79562. | Österreich-Este |
79563. | vorhersagen |
79564. | gelobten |
79565. | verlas |
79566. | Schlingen |
79567. | Wunderbare |
79568. | Motherwell |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- voraussagen
- abschätzen
- vorauszusagen
- vorherzusagen
- einschätzen
- Annahmen
- vorhersagbar
- suboptimale
- abhängen
- empirisch
- abzuschätzen
- beeinflussen
- abbilden
- verifizieren
- modellieren
- verfälschen
- wiederholbar
- interessierende
- Systemverhalten
- zufällige
- nachvollziehen
- abschwächen
- Teilprobleme
- erfassbar
- Störfaktoren
- beschreiben
- erfassen
- Eintrittswahrscheinlichkeit
- Versuchspersonen
- erfassbare
- korrelieren
- vernachlässigende
- zufälliger
- manipulierbar
- Ablenkungen
- herauszufiltern
- Suchraum
- abgeschätzt
- Randbedingungen
- behilft
- beobachteten
- korrigierbar
- interessierenden
- bedingen
- Vereinfachend
- heranziehen
- annähern
- beobachtetes
- verzerren
- Lerneffekt
- auswirken
- angleichen
- Faustregeln
- Lösungsweg
- aufzeigen
- Testpersonen
- Einflussgrößen
- ausdrücken
- nicht-linearen
- bestimmen
- Untersuchten
- inwiefern
- definieren
- Fragestellung
- Prädiktor
- Abschätzen
- Zusammenfassend
- Mehrdeutigkeiten
- voraussetzen
- korrigieren
- Vorhersagbarkeit
- beeinflussenden
- Erfahrungswerte
- ließe
- unvermeidliche
- auswertbar
- lösende
- konditioniert
- selektieren
- Ausgangsdaten
- Lernphase
- ergäbe
- anwendet
- sinnvoll
- makroskopischen
- Zusammenhänge
- Probanden
- einwirken
- Eigenschaften
- inkonsistente
- Ausfallwahrscheinlichkeiten
- replizieren
- Zufallsstichprobe
- Unschärfen
- Überlebenswahrscheinlichkeit
- sinnvollerweise
- Farbwahrnehmung
- Zeitverlauf
- Berechnungsmethoden
- folgert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vorhersagen zu
- Zukunft vorhersagen
- nicht vorhersagen
- vorhersagen kann
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
foːɐ̯ˈheːɐ̯ˌzaːɡn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Waagen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- überstiegen
- Wohnwagen
- Beiwagen
- Einlagen
- vermögen
- Güterwagen
- erschlagen
- Raubzügen
- gegen
- verschwiegen
- getragen
- pflegen
- beklagen
- tragen
- siegen
- anlegen
- Ägyptologen
- Archäologen
- Soziologen
- Theologen
- prägen
- legen
- Absagen
- Umzügen
- lügen
- Neurologen
- geschlagen
- bevorzugen
- Landtagen
- Starkregen
- Zoologen
- hinterfragen
- befragen
- Regen
- abgelegen
- Aufträgen
- zugeschlagen
- Arbeitskollegen
- zerlegen
- niederschlagen
- Degen
- unterliegen
- Abfragen
- einfügen
- Rettungswagen
- eintragen
- wohingegen
- Anfragen
- Vermögen
- Vorträgen
- biegen
- Güterzügen
- Weltkriegen
- Kinderwagen
- überwiegen
- Verträgen
- Triebwagen
- Oberligen
- Straßenzügen
- Feiertagen
- fehlgeschlagen
- Ellenbogen
- betrügen
- überflogen
- gelegen
- wegen
- Fassungsvermögen
- wiegen
- besiegen
- übertragen
- Regenbogen
- Einträgen
- aussagen
- Rennwagen
- erregen
- abtragen
- verlegen
- Sonntagen
- angezogen
- Kragen
- Wegen
- zugegen
- Wochentagen
- Flügen
- Tragen
- Psychologen
- Unbehagen
- Biologen
- Kläranlagen
- genügen
- Straßenbahnwagen
- verschlagen
- zogen
- Lastwagen
- Geologen
- fragen
Unterwörter
Worttrennung
vor-her-sa-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wettervorhersagen
- Sprungvorhersagen
- Klimavorhersagen
- Wasserstandsvorhersagen
- Zukunftsvorhersagen
- Modellvorhersagen
- vorhersagenden
- vorhersagende
- Ausbreitungsvorhersagen
- Erntevorhersagen
- Jahresvorhersagen
- Strömungsvorhersagen
- Hochwasservorhersagen
- vorhersagend
- Windvorhersagen
- Erdbebenvorhersagen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Computerspiel |
|
|
Fernsehserie |
|