Häufigste Wörter

nachhaltigen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung nach-hal-ti-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
nachhaltigen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
устойчивото
de Die Kommission unterstreicht auch , dass die TEN-V-Investitionen der Schlüssel zu einer nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung sind und damit ein grundlegender Weg , um dazu beizutragen , die gegenwärtige Krise zu überwinden .
bg Комисията също подчертава , че инвестирането в трансевропейската транспортна мрежа е ключът към устойчивото икономическо развитие и следователно е важен начин да се подпомогне преодоляването на настоящата криза .
nachhaltigen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
устойчив
de Außerdem wird im ESS-Bericht anerkannt , dass es ohne Entwicklung und Beseitigung der Armut keinen nachhaltigen Frieden geben wird .
bg Освен това докладът относно ЕСС признава , че без ликвидиране на бедността и без развитие няма да има устойчив мир .
nachhaltigen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
устойчиво
de Ich bin der festen Überzeugung , dass die Stärkung und Unterstützung dieses Sektors der Schlüssel zu einer Verbesserung der allgemeinen Wirtschaftslage in unseren Ländern sowie zum Aufbau einer nachhaltigen wirtschaftlichen und sozialen Zukunft ist .
bg На мнение съм , че укрепването и подпомагането на сектора на малките и средните предприятия е от възлово значение за изправяне на крака на икономиките ни и изграждане на устойчиво икономическо и социално бъдеще .
nachhaltigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
устойчива
de Aus diesem Grund ist es wichtig , den fairen , transparenten und nachhaltigen Markt in diesem Sektor zu stärken , einschließlich der Notwendigkeit , verbindliche Zertifizierungs - und Etikettierungskriterien bezüglich der Qualität und Rückverfolgbarkeit von Fischerei - und Aquakulturerzeugnissen einzuführen .
bg Затова е важно да се укрепи справедливата , прозрачна и устойчива търговия в сектора , включително по отношение на необходимостта за въвеждане на строги критерии за сертифициране и етикетиране във връзка с качеството и възможността за проследяване на продуктите от европейското рибарство и аквакултура .
nachhaltigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
устойчиви
de Diese neue Realität erschwert die Einführung von Maßnahmen , die die Zukunft von jung und alt und die Solidarität zwischen den Generationen und Mensch neu definieren , und dadurch zu einem nachhaltigen , sicheren und angemessenen Einkommen nach der Pensionierung beitragen .
bg Тази нова реалност налага предприемането на инициативи , които да дефинират по нов начин бъдещето на младите и старите , както и солидарността между поколения и индивиди , като по този начин допринесат за устойчиви , сигурни и адекватни доходи след пенсиониране .
nachhaltigen Verkehr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
устойчив транспорт
nachhaltigen Europas
 
(in ca. 100% aller Fälle)
устойчива Европа
nachhaltigen Vorschlag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
устойчиво предложение
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 90% aller Fälle)
устойчивия туризъм
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 88% aller Fälle)
устойчива икономика
nachhaltigen Ansatz
 
(in ca. 83% aller Fälle)
устойчив подход
maximalen nachhaltigen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
постигнем максимален устойчив улов до
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
устойчивото развитие
der nachhaltigen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
устойчивото
einer nachhaltigen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
устойчива
einer nachhaltigen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
устойчиво
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
устойчиво развитие
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 12% aller Fälle)
устойчива икономика .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
nachhaltigen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
bæredygtig
de Das ergibt sich aus einer Studie des , und es wäre interessant , wenn uns die Kommission im Rahmen dieser Strategie der nachhaltigen Entwicklung sagte , ob sie diese Feststellung anerkennt und ob sie daraus irgendwelche Schlussfolgerungen hinsichtlich der europäischen öffentlichen Politik zieht .
da Det fremgår af en undersøgelse udarbejdet af World Wide Fund , og det ville være interessant , hvis Kommissionen som led i strategien for bæredygtig udvikling kunne redegøre for , om den anerkender denne oplysning , og om den drager nogle konklusioner heraf i forhold til de europæiske offentlige politikker .
nachhaltigen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
en bæredygtig
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bæredygtige
de Ich habe auch den Änderungsantrag hinsichtlich der Überarbeitung der Eurovignetten-Richtlinie unterstützt ; ihre Überarbeitung darf der nachhaltigen Verkehrspolitik nicht abträglich sein .
da Jeg støttede også " eurovignet " ændringen . Revideringen heraf må ikke forringe den bæredygtige transportstrategi .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bæredygtig udvikling
mit nachhaltigen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
med bæredygtige
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bæredygtig turisme
nachhaltigen Einsatz
 
(in ca. 94% aller Fälle)
bæredygtig anvendelse
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 93% aller Fälle)
bæredygtig mobilitet
nachhaltigen Landwirtschaft
 
(in ca. 89% aller Fälle)
bæredygtigt landbrug
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 89% aller Fälle)
bæredygtig økonomi
nachhaltigen wirtschaftlichen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
bæredygtig økonomisk
nachhaltigen europäischen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
bæredygtig europæisk
nachhaltigen Wachstums
 
(in ca. 75% aller Fälle)
bæredygtig vækst
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 69% aller Fälle)
bæredygtig udvikling
nachhaltigen Bewirtschaftung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
bæredygtig forvaltning
und nachhaltigen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
og bæredygtig
nachhaltigen Fischerei
 
(in ca. 58% aller Fälle)
bæredygtigt fiskeri
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
bæredygtig anvendelse
einer nachhaltigen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
en bæredygtig
einer nachhaltigen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
bæredygtig
nachhaltigen Fischerei
 
(in ca. 20% aller Fälle)
et bæredygtigt fiskeri
Deutsch Häufigkeit Englisch
nachhaltigen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
sustainable
de Senegal erhält eine finanzielle Leistung in der Höhe von 16 Mio . Euro , und wir unterstützen Senegal beim Aufbau einer nachhaltigen Fischerei .
en Senegal will receive a financial contribution of EUR 16 million and we shall be helping Senegal to build up sustainable fisheries .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sustainable development
nachhaltigen europäischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sustainable European
und nachhaltigen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
and sustainable
ökologisch nachhaltigen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
ecologically sustainable
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 92% aller Fälle)
sustainable tourism
nachhaltigen wirtschaftlichen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
sustainable economic
nachhaltigen Wachstums
 
(in ca. 90% aller Fälle)
sustainable growth
nachhaltigen Bewirtschaftung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
sustainable management
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 83% aller Fälle)
sustainable mobility
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 76% aller Fälle)
sustainable development
nachhaltigen Fischerei
 
(in ca. 74% aller Fälle)
sustainable fisheries
nachhaltigen und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
sustainable and
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 72% aller Fälle)
sustainable economy
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
sustainable use
nachhaltigen Landwirtschaft
 
(in ca. 71% aller Fälle)
sustainable agriculture
nicht nachhaltigen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
unsustainable
einer nachhaltigen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
sustainable
der nachhaltigen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
of sustainable
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 28% aller Fälle)
sustainable economy .
der nachhaltigen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
sustainable
Deutsch Häufigkeit Estnisch
nachhaltigen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
jätkusuutliku
de Dieser Bericht trägt auch zur Förderung des nachhaltigen Wirtschaftswachstums und der Entwicklung des ländlichen Raums bei .
et Samuti aitab raport kaasa jätkusuutliku majanduskasvu ja maaelu arengu edendamisele .
nachhaltigen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
säästva
de Die Erweiterung der Ökodesignanforderungen auf energieverbrauchsrelevante Produkte wie Fenster oder Wasserhähne ist der erste Schritt auf dem Weg zu einem ambitionierteren Ansatz und einer nachhaltigen Produktpolitik auf EU-Ebene .
et Ökodisaini nõuete laiendamine energia tarbimist mõjutavatele toodetele , nagu aknad või veekraanid on ELi tasandil esimeseks sammuks veelgi ambitsioonikama lähenemise ja säästva tootepoliitika suunas .
nachhaltigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jätkusuutlikku
de schriftlich . - ( EN ) Ich befürworte nachdrücklich , dass Verbraucher in den Genuss einer sicheren , zuverlässigen und nachhaltigen Versorgung mit Gas und Strom zu vernünftigen Preisen kommen .
et kirjalikult . - Ma olen selle poolt , et tarbijatel on võimalus saada turvalist , ohutut , usaldusväärset ja jätkusuutlikku gaasi - ja elektritarnet mõistlike hindadega .
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jätkusuutliku majanduse
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jätkusuutliku liikuvuse
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
säästva kasutamise
einer nachhaltigen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
jätkusuutliku
nachhaltigen Einsatz
 
(in ca. 34% aller Fälle)
säästva kasutamise
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
säästva arengu
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
arengu
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
jätkusuutliku arengu
nachhaltigen Einsatz von
 
(in ca. 71% aller Fälle)
pestitsiidide säästva kasutamise
Deutsch Häufigkeit Finnisch
nachhaltigen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
kestävän
de Lassen Sie mich Ihnen abschließend versichern , dass die Kommission die Forderung nach einer vollständigen Umsetzung der Empfehlungen des EIR zu nachhaltigen Investitionen , zur Förderung von Good Governance , zur Zustimmung der Bevölkerung , zu sozialen und ökologischen Folgenabschätzungen und zur Achtung der Menschenrechte und grundlegender Arbeitsstandards unterstützt .
fi Saanen lopuksi vakuuttaa parlamentin jäsenille , että komissio kannattaa niiden kaivannaisteollisuutta koskevaan selvitykseen sisältyvien suositusten täytäntöönpanoa kokonaisuudessaan , jotka liittyvät kestävän kehityksen mukaisiin investointeihin , hyvän hallintotavan edistämiseen , toiminnan yleiseen hyväksyntään , yhteiskunnallisten vaikutusten ja ympäristövaikutusten arviointiin sekä ihmisoikeuksien ja perustyönormien kunnioittamiseen .
nachhaltigen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kestävää
de Die Gemeinschaft wendet jährlich fast eine Milliarde Euro zur Förderung wirtschaftlicher , sektoraler , institutioneller und politischer Reformen sowie zur Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung der Region auf . Diese Summe umfasst auch unsere zur Unterstützung der Palästinenser und für den Wiederaufbau im Irak vorgesehenen Sonderfonds .
fi Yhteisö käyttää alueella nykyisin lähes miljardi euroa vuodessa edistääkseen talousuudistuksia , alakohtaisia uudistuksia sekä institutionaalisia ja poliittisia uudistuksia ja tukeakseen kestävää kehitystä koko alueella . Lisäksi palestiinalaisten tukemiseen ja Irakin jälleenrakennukseen on varattu erityisiä varoja .
nachhaltigen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kestävän kehityksen
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kestävän talouden
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kestävän liikkuvuuden
nachhaltigen Wachstums
 
(in ca. 91% aller Fälle)
kestävän kasvun
nachhaltigen Landwirtschaft
 
(in ca. 85% aller Fälle)
kestävän maatalouden
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • kestävän kehityksen
  • Kestävän kehityksen
nachhaltigen Fischerei
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kestävän kalastuksen
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
kestävän käytön
einer nachhaltigen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • kestävän
  • Kestävän
nachhaltigen Waldbewirtschaftung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
kestävää metsänhoitoa
der nachhaltigen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
kestävän
nachhaltigen Einsatz
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kestävää käyttöä
der nachhaltigen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
kestävän kehityksen
zur nachhaltigen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
kestävää
Deutsch Häufigkeit Französisch
nachhaltigen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
durable
de Der Bericht über nachhaltigen Tourismus war hervorragend .
fr Le rapport sur tourisme durable était excellent .
nachhaltigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
durable .
nachhaltigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
développement durable
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 97% aller Fälle)
tourisme durable
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 91% aller Fälle)
mobilité durable
zur nachhaltigen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
durable
der nachhaltigen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
durable
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 69% aller Fälle)
développement durable
und nachhaltigen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
et durable
einer nachhaltigen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
durable
einer nachhaltigen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
durable .
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
développement durable .
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
du développement durable
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
durable
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
durable .
einer nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
développement durable
der nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
développement durable
der nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
du développement durable
Deutsch Häufigkeit Griechisch
nachhaltigen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
βιώσιμης
de Und deshalb ist es notwendig , die so genannte Lissabon-Strategie durch eine europäische Strategie der Solidarität und nachhaltigen Entwicklung zu ersetzen , die neue Horizonte für ein Europa mit dauerhaften und mit Rechten verbundenen Arbeitsplätzen , vor allem für Frauen und Jugendliche , mit kürzeren Arbeitszeiten ohne Lohneinbußen , mit besseren Löhnen und Gehältern , ohne Diskriminierungen , vor allem in Bezug auf den Lohn , von denen Frauen betroffen sind , mit einem größeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt , mit einem angemessenen Schutz und einer staatlichen und universellen sozialen Sicherheit und der Gewährleistung einer höheren Lebensqualität und umfassenderen sozialen Gerechtigkeit aufzeigt .
el Γι ' αυτό χρειάζεται να αντικαταστήσουμε τη στρατηγική της Λισαβόνας με μια ευρωπαϊκή στρατηγική αλληλεγγύης και βιώσιμης ανάπτυξης , που να διανοίγει νέους ορίζοντες για την Ευρώπη , με αξιοπρεπείς θέσεις εργασίας με δικαιώματα , ιδίως για τις γυναίκες και τους νέους , με μειωμένες ώρες εργασίας χωρίς μείωση του μισθού , καλύτερους μισθούς , τον τερματισμό των διακρίσεων , ιδίως των διακρίσεων στις αμοιβές σε βάρος των γυναικών , μεγαλύτερη οικονομική και κοινωνική συνοχή , προσήκουσα προστασία και δημόσια και καθολική κοινωνική ασφάλιση , που να εξασφαλίζει καλύτερη ποιότητα ζωής και μεγαλύτερη κοινωνική δικαιοσύνη .
nachhaltigen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
βιώσιμη
de Als nächster Punkt folgt der Bericht von Gabriele Albertini im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr zu der nachhaltigen europäischen Verkehrspolitik unter Berücksichtigung der europäischen Energie - und Umweltpolitik .
el " ημερήσια διάταξη προβλέπει τη συζήτηση της έκθεσης του Gabriele Albertini , εξ ονόματος της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού , σχετικά με τη βιώσιμη ευρωπαϊκή πολιτική μεταφορών , λαμβάνοντας υπόψη τις ευρωπαϊκές πολιτικές για την ενέργεια και το περιβάλλον .
nachhaltigen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
αειφόρου
de Abschließend rufe ich die Mitglieder auf , für diesen Bericht zu stimmen , und ich hoffe , dass die Staaten diese Maßnahmen schnellstmöglich umsetzen , um die Umwelt zu erhalten und die menschliche Gesundheit zu schützen , damit wir uns in Richtung eines nachhaltigen Europas entwickeln , das wir uns alle wünschen .
el Θα ήθελα να τελειώσω καλώντας τους βουλευτές να ψηφίσουν υπέρ αυτής της έκθεσης και ελπίζω ότι τα κράτη μέλη θα εφαρμόσουν αυτά τα μέτρα το συντομότερο δυνατό , προκειμένου να προστατεύσουν το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία , οδηγώντας μας έτσι προς την κατεύθυνση της αειφόρου Ευρώπης που όλοι θέλουμε να δούμε .
nachhaltigen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
αειφόρο
de Es gibt einige andere flankierende Maßnahmen , die bereits weit gediehen sind und zu denen eine Mitteilung vom 17 . Oktober über die Hafenpolitik , eine weitere über illegale , nicht gemeldete und unregulierte Fischerei sowie eine dritte über einen nachhaltigen Fremdenverkehr gehören .
el Υπάρχουν διάφορες άλλες υποστηρικτικές δράσεις η υλοποίηση των οποίων έχει ήδη προχωρήσει πολύ · περιλαμβάνουν μια ανακοίνωση της 17ης Οκτωβρίου σχετικά με την πολιτική για τους λιμένες , άλλη μια για την παράνομη , λαθραία και άναρχη αλιεία , και μια τρίτη για τον αειφόρο τουρισμό .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
βιώσιμο
de In einer Zeit , in der junge Menschen in besonders starkem Maße unter der weltweiten Finanzkrise zu leiden haben , muss alles dafür getan werden , dass sie die Fähigkeiten , Qualifikationen und Kenntnisse ausbauen können , mit denen sie einen aktiven Beitrag zum Wachstum und zur nachhaltigen Zukunft der Europäischen Union leisten können .
el Σε μια εποχή κατά την οποία οι νέοι πλήττονται ιδιαίτερα σκληρά από τις επιπτώσεις της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής κρίσης , πρέπει να γίνει το παν προκειμένου να διασφαλιστεί ότι μπορούν να αναπτύξουν τις δεξιότητες , τα προσόντα και τις γνώσεις που θα τους επιτρέψουν να συμβάλουν ενεργά στην ανάπτυξη και το βιώσιμο μέλλον της Ευρωπαϊκής Ένωσης . "
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ανάπτυξης
de Und deshalb ist es notwendig , die so genannte Lissabon-Strategie durch eine europäische Strategie der Solidarität und nachhaltigen Entwicklung zu ersetzen , die neue Horizonte für ein Europa mit dauerhaften und mit Rechten verbundenen Arbeitsplätzen , vor allem für Frauen und Jugendliche , mit kürzeren Arbeitszeiten ohne Lohneinbußen , mit besseren Löhnen und Gehältern , ohne Diskriminierungen , vor allem in Bezug auf den Lohn , von denen Frauen betroffen sind , mit einem größeren wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt , mit einem angemessenen Schutz und einer staatlichen und universellen sozialen Sicherheit und der Gewährleistung einer höheren Lebensqualität und umfassenderen sozialen Gerechtigkeit aufzeigt .
el Γι ' αυτό χρειάζεται να αντικαταστήσουμε τη στρατηγική της Λισαβόνας με μια ευρωπαϊκή στρατηγική αλληλεγγύης και βιώσιμης ανάπτυξης , που να διανοίγει νέους ορίζοντες για την Ευρώπη , με αξιοπρεπείς θέσεις εργασίας με δικαιώματα , ιδίως για τις γυναίκες και τους νέους , με μειωμένες ώρες εργασίας χωρίς μείωση του μισθού , καλύτερους μισθούς , τον τερματισμό των διακρίσεων , ιδίως των διακρίσεων στις αμοιβές σε βάρος των γυναικών , μεγαλύτερη οικονομική και κοινωνική συνοχή , προσήκουσα προστασία και δημόσια και καθολική κοινωνική ασφάλιση , που να εξασφαλίζει καλύτερη ποιότητα ζωής και μεγαλύτερη κοινωνική δικαιοσύνη .
nachhaltigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
βιώσιμης ανάπτυξης
nachhaltigen sozialen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
βιώσιμης κοινωνικής
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 70% aller Fälle)
βιώσιμης οικονομίας
einer nachhaltigen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
βιώσιμης
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
αειφόρου ανάπτυξης
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
βιώσιμης ανάπτυξης
einer nachhaltigen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
βιώσιμης ανάπτυξης
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
της αειφόρου ανάπτυξης
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ανάπτυξη
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
της βιώσιμης ανάπτυξης
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
αειφόρο ανάπτυξη
Deutsch Häufigkeit Italienisch
nachhaltigen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
sostenibile
de Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten sollten sich an Kuba ein Beispiel nehmen , anstatt ihre Selbstdarstellung in Medienauftritten zu pflegen , die mehr schlecht als recht ihre Auffassung von Hilfe als Almosen verbergen , das letztendlich vor allem ihren eigenen wirtschaftlichen und politischen Interessen dient , auf Kosten eines nachhaltigen Wiederaufbaus des haitianischen Staates und dessen Wirtschaft .
it L'Unione europea e gli Stati Uniti dovrebbero trarre ispirazione dall ' esempio cubano invece di far bella mostra di sé dinanzi ai media senza peraltro riuscire a nascondere che considerano gli aiuti come una sorta di beneficenza asservita ai propri interessi economici e politici a discapito della ricostruzione sostenibile dello Stato haitiano e della sua economia .
nachhaltigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sostenibile .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sviluppo sostenibile
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 90% aller Fälle)
turismo sostenibile
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 86% aller Fälle)
mobilità sostenibile
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 79% aller Fälle)
economia sostenibile
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 66% aller Fälle)
sviluppo sostenibile
nachhaltigen Wachstums
 
(in ca. 62% aller Fälle)
crescita sostenibile
nachhaltigen Bewirtschaftung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
gestione sostenibile
einer nachhaltigen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
sostenibile
der nachhaltigen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
sostenibile
und nachhaltigen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
sostenibili .
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
uso sostenibile
der nachhaltigen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
sviluppo sostenibile
einer nachhaltigen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
sostenibile .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
nachhaltigen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ilgtspējīgas
de Mit diesen Mitteln können neue Arbeitsplätze geschaffen werden , wodurch zur Entwicklung einer wettbewerbsfähigen und nachhaltigen Wirtschaft beigetragen wird .
lv Šis finansējums var palīdzēt radīt jaunas darbavietas , kas sekmēs konkurētspējīgas un ilgtspējīgas ekonomikas attīstību .
nachhaltigen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ilgtspējīgu
de Wir müssen daher die Förderung einer nachhaltigen Waldbewirtschaftung unterstützen .
lv Tāpēc mums jāpalīdz veicināt ilgtspējīgu mežu pārvaldību .
nachhaltigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ilgtspējīga
de Wie im Bericht hervorgehoben wird , muss das neue europäische Modell zur europäischen Innovation und der nachhaltigen Entwicklung beitragen .
lv Kā norādīts ziņojumā , jaunajam Eiropas modelim ir jāsekmē Eiropas inovācija un ilgtspējīga attīstība .
nachhaltigen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ilgtspējīgu un
nachhaltigen Landwirtschaft
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ilgtspējīgas lauksaimniecības
nachhaltigen Wachstums
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ilgtspējīgas izaugsmes
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ilgtspējīgas attīstības
der nachhaltigen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
ilgtspējīgas
und nachhaltigen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
un ilgtspējīgas
einer nachhaltigen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ilgtspējīgas
einer nachhaltigen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ilgtspējīgu
und nachhaltigen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
un ilgtspējīgu
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ilgtspējīgu attīstību
der nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 61% aller Fälle)
ilgtspējīgas attīstības
Deutsch Häufigkeit Litauisch
nachhaltigen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
tvaraus
de Heute liegt der Schwerpunkt insbesondere auf Ausbildung und beruflichen Kompetenzen zur Erzielung eines intelligenten , nachhaltigen und integrativen Wachstums , das mit Innovation und Dynamik bei den kleinen und mittleren Unternehmen ( KMU ) einhergeht .
lt Šiuo metu didelis dėmesys skiriamas rengimui ir profesiniams įgūdžiams , siekiant pažangaus , tvaraus ir visokeriopo augimo ir kartu naujovių bei dinamiškumo mažosiose ir vidutinėse įmonėse ( MVĮ ) .
nachhaltigen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tvarios
de Der Bericht hebt die Schaffung von Arbeitsplätzen , die Förderung einer nachhaltigen Wirtschaft sowie die Förderung der Bildung und Ausbildung zur Unterstützung der Entwicklung , der Beschäftigung und der Wettbewerbsfähigkeit , ebenso wie die Schlüsselrolle von Investitionen in Forschung und Entwicklung hervor , ohne dabei aus dem Auge zu verlieren , dass es für Regionen mit natürlichen Benachteiligungen besondere Maßnahmen geben muss .
lt Pranešime kalbama apie darbo vietų kūrimą , tvarios ekonomikos puoselėjimą , švietimą ir mokymus vystymuisi , užimtumui ir konkurencingumui skatinti , taip pat apie pagrindinį investicijų vaidmenį mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros srityse , atsižvelgiant į poreikį priimti konkrečias priemones , skirtas gamtinių kliūčių turintiems regionams .
nachhaltigen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
tvarų
de Das ist ein richtiger Ansatzpunkt , aber ich möchte Sie ermutigen , diesen Weg radikal weiterzugehen in Richtung der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung .
lt Tai yra tvirtas tolesnės pažangos pagrindas , tad norėčiau jus paskatinti toliau dirbti šia linkme ir skatinti tvarų vystymąsi .
nachhaltigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tvarią
de Es ist ein wirtschaftliches Wettrennen , die Welt in das 21 . Jahrhundert zu führen , auf der Basis von grünen Arbeitsplätzen und nachhaltigen Lebensbedingungen .
lt Tai yra ekonominės varžybos , kurios nulems pasaulio raidą XXI amžiuje , tačiau leis kurti naujas ekologiškas darbo vietas ir skatinti tvarią gyvenseną .
nachhaltigen Wachstums
 
(in ca. 78% aller Fälle)
tvaraus augimo
einer nachhaltigen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
tvarios
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
tvaraus vystymosi
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tvaraus
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
plėtros
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
tvarios plėtros
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
nachhaltigen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
duurzame
de Es steht fest , Herr Präsident , dass wir wieder auf den Weg des nachhaltigen Wachstums und der Schaffung von Arbeitsplätzen gelangen müssen .
nl Het is evident , mijnheer de Voorzitter , dat we de weg moeten terugvinden naar duurzame groei en meer werkgelegenheid .
nachhaltigen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
duurzaam
de Zur nachhaltigen Sicherung eines hohen Beschäftigungsstandes muß eine längerfristige Strategie zur Erschließung gesellschaftlicher Potentiale an Kreativität , Innovation , Gründergeist , Investitions - und Leistungsbereitschaft im Sinne der beschäftigungspolitischen Leitlinien entwickelt werden .
nl Om een duurzaam hoge werkgelegenheid te garanderen moeten wij een met de richtsnoeren voor de werkgelegenheid strokende langetermijnstrategie toepassen . Daarmee kunnen wij de in de maatschap voorhanden creativiteit , innovatie , pioniersgeest , bereidheid tot investeren en werkzaamheid activeren .
nachhaltigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
duurzame ontwikkeling
nachhaltigen Energiepolitik
 
(in ca. 100% aller Fälle)
duurzaam energiebeleid
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
duurzame mobiliteit
nachhaltigen Europas
 
(in ca. 100% aller Fälle)
duurzaam Europa
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
duurzame economie
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 97% aller Fälle)
duurzaam toerisme
nachhaltigen Landwirtschaft
 
(in ca. 87% aller Fälle)
duurzame landbouw
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
duurzame ontwikkeling
nachhaltigen Fischerei
 
(in ca. 67% aller Fälle)
duurzame visserij
nachhaltigen Bewirtschaftung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
duurzaam beheer
nachhaltigen Verkehrspolitik
 
(in ca. 50% aller Fälle)
duurzaam vervoersbeleid
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
duurzaam gebruik
der nachhaltigen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
duurzame
einer nachhaltigen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
een duurzame
Deutsch Häufigkeit Polnisch
nachhaltigen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
zrównoważonego
de Gleichzeitig würde das einen Beitrag zum nachhaltigen Wirtschaftswachstum , einer nachhaltigen menschlichen Entwicklung und der Wahrung der Rechte indigener und lokaler Völker leisten .
pl Jednocześnie będzie to oznaczało promowanie zrównoważonego rozwoju gospodarczego , zrównoważonego rozwoju społecznego i poszanowania ludności miejscowej i rdzennej .
nachhaltigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
zrównoważonej
de Dem sollte unsere Verpflichtung gegenübergestellt werden , den maximalen nachhaltigen Ertrag bis 2015 zu erreichen .
pl Należy to porównać z naszym zobowiązaniem do osiągnięcia maksymalnej zrównoważonej wydajności do 2015 roku .
nachhaltigen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zrównoważonego rozwoju
nachhaltigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
trwałego
de Das Partnerschaftsrahmenabkommen mit der EU muss als Gelegenheit betrachtet werden , um die Vorteile menschlicher Werte und der Demokratie in Form einer nachhaltigen und diversifizierten Entwicklung aufzuzeigen .
pl Ramowa umowa o partnerstwie z UE musi być postrzegana jako szansa na zaprezentowanie korzyści , jakie płyną z poszanowania wartości ludzkich i demokracji dla trwałego i wielokierunkowego rozwoju .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rozwoju
de Gleichzeitig würde das einen Beitrag zum nachhaltigen Wirtschaftswachstum , einer nachhaltigen menschlichen Entwicklung und der Wahrung der Rechte indigener und lokaler Völker leisten .
pl Jednocześnie będzie to oznaczało promowanie zrównoważonego rozwoju gospodarczego , zrównoważonego rozwoju społecznego i poszanowania ludności miejscowej i rdzennej .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
zrównoważonych
de Natürlich prüfen wir derzeit Vorschläge der Kommission für eine Richtlinie , die die Verwendung von nachhaltigen Energieträgern , darunter Biokraftstoffen , fördern wird .
pl Obecnie zastanawiamy się nad wnioskami Komisji w sprawie dyrektywy mówiącej o wykorzystaniu zrównoważonych źródeł energii , w tym biopaliw .
nachhaltigen europäischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
zrównoważonej europejskiej
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 80% aller Fälle)
zrównoważonej turystyki
der nachhaltigen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
zrównoważonego
nachhaltigen Fischerei
 
(in ca. 68% aller Fälle)
zrównoważonego rybołówstwa
nachhaltigen Einsatz
 
(in ca. 67% aller Fälle)
zrównoważonego stosowania
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
zrównoważonego rozwoju
einer nachhaltigen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zrównoważonego rozwoju
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zrównoważonego rozwoju .
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zrównoważonego
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
nachhaltigen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
sustentável
de Gestern hat die Kommission die letzten Punkte zur Revision ihrer Strategie der nachhaltigen Entwicklung angenommen .
pt Ontem , a Comissão adoptou os últimos pontos da revisão da sua estratégia de desenvolvimento sustentável .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sustentável .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
desenvolvimento sustentável
nachhaltigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sustentáveis
de Diese angeblich nachhaltigen Energiequellen stellen nicht einmal eine Teillösung dar .
pt Estas chamadas fontes de energia sustentáveis não constituem sequer uma parte da solução .
nachhaltigen Ansatz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
abordagem sustentável
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 89% aller Fälle)
mobilidade sustentável
nachhaltigen Bewirtschaftung
 
(in ca. 87% aller Fälle)
gestão sustentável
und nachhaltigen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
e sustentável
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 72% aller Fälle)
turismo sustentável
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
desenvolvimento sustentável
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 54% aller Fälle)
sustentável dos
der nachhaltigen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
sustentável
einer nachhaltigen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
sustentável
der nachhaltigen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
sustentável .
einer nachhaltigen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
sustentável .
der nachhaltigen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
desenvolvimento sustentável
einer nachhaltigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
desenvolvimento sustentável
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
desenvolvimento sustentável .
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sustentável
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
do desenvolvimento sustentável
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
nachhaltigen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
durabile
de Ich glaube , dass der Beitritt Islands zur EU die Aussichten der Union verbessern würde , eine aktivere und konstruktivere Rolle in Nordeuropa und der Arktis zu spielen und damit einen Beitrag zur multilateralen Verwaltung und zu nachhaltigen politischen Lösungen in dieser Region zu leisten .
ro Cred că aderarea Islandei la UE ar consolida perspectivele Uniunii de a juca un rol mai activ și mai constructiv în Europa de Nord și în zona arctică , contribuind la guvernanța multilaterală și la soluții politice durabile în regiune .
nachhaltigen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
durabilă
de Eine der wichtigsten Leistungen besteht in der Tatsache , dass wir dem Rat erfolgreich , sogar gegen seinen Willen , die Tatsache aufgedrängt haben , dass wir als unsere Grunddefinition von Pestiziden jene verwendet haben , die das Parlament in der politischen Einigung mit dem Rat zuvor in die Richtlinie über nachhaltigen Nutzung aufgenommen hat .
ro Una dintre cele mai importante realizări este faptul că am reuşit să impunem Consiliului , chiar împotriva voinţei sale , faptul că am adoptat ca definiţie fundamentală a pesticidelor cea pe care Parlamentul , în acordul politic cu Consiliul , a inclus-o în prealabil în directiva privind utilizarea durabilă .
nachhaltigen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
durabil
de Die Kommission nahm daher eine Mitteilung an , die den Titel " Auf dem Weg zu einer nachhaltigen Zukunft für die Aquakultur " trägt und drei strategische Ziele enthält , die von den öffentlichen Behörden zu verfolgen sind : die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit des Aquakultursektors ; die Aufrechterhaltung der Nachhaltigkeit und eine verbesserte Verwaltung .
ro Prin urmare , Comisia a adoptat o comunicare intitulată " Construirea unui viitor durabil pentru acvacultură ” , care identifică trei obiective strategice care trebuie urmărite de autoritățile publice : promovarea competitivității în cadrul sectorului acvaculturii , menținerea sustenabilității sale și îmbunătățirea guvernanței sale .
zur nachhaltigen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
durabilă a
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 80% aller Fälle)
turismului durabil
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 36% aller Fälle)
economii durabile
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
dezvoltării durabile
einer nachhaltigen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
durabile
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
dezvoltarea durabilă
einer nachhaltigen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
durabilă
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
durabile .
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ale dezvoltării durabile
einer nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
unei economii durabile
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
nachhaltigen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
hållbar
de Die Hauptaufgabe dieser Organisation ist die Förderung internationaler Zusammenarbeit zur Verbesserung der nachhaltigen Bewirtschaftung von Meeresressourcen auf hoher See , basierend auf den grundlegenden Prinzipien von wissenschaftlicher Forschung .
sv Organisationens huvudsakliga uppgift är att främja internationellt samarbete för att förbättra en hållbar förvaltning av marina resurser i öppet hav med utgångspunkt i grundläggande vetenskaplig forskning .
nachhaltigen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
en hållbar
nachhaltigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
hållbara
de Eine letzte Bemerkung zur nachhaltigen Entwicklung : Die nachhaltige Entwicklung ist bereits in diesem Jahr als Zielsetzung in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik enthalten ; diese beinhalten auch einige Elemente in Bezug auf die nachhaltige Entwicklung .
sv En sista kommentar om hållbar utveckling : den hållbara utvecklingen är ett av målen i de allmänna riktlinjerna för den ekonomiska politiken redan i år . Riktlinjerna innehåller några punkter om hållbar utveckling .
nachhaltigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hållbar utveckling
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 95% aller Fälle)
hållbar turism
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 89% aller Fälle)
hållbar rörlighet
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 81% aller Fälle)
hållbar ekonomi
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
hållbar utveckling
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 59% aller Fälle)
hållbar användning
und nachhaltigen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
och hållbar
nachhaltigen Bewirtschaftung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
hållbar förvaltning
nachhaltigen Fischerei
 
(in ca. 57% aller Fälle)
hållbart fiske
einer nachhaltigen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
en hållbar
der nachhaltigen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
hållbar
einer nachhaltigen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
hållbar
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
nachhaltigen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
trvalo
de Jeder Bürger kann seinen Beitrag zu einem nachhaltigen Verkehr leisten , indem er die öffentlichen Verkehrsmittel anstatt den Pkw benutzt , wenn immer dies möglich ist .
sk Každý občan môže byť hráčom v trvalo udržateľnej doprave tým , že uprednostní využívanie verejnej dopravy pred osobnými autami všade tam , kde je to možné .
nachhaltigen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
udržateľného
de Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit an dieser Stelle auch auf die Tatsache lenken , dass die Konsolidierung der öffentlichen Finanzen nicht dem Selbstzweck dient , sondern ein Mittel zur Ankurbelung eines fairen und nachhaltigen Wachstums und zur Schaffung von Arbeitsplätzen ist .
sk V tejto chvíli by som tiež chcel upozorniť na to , že konsolidácia verejných financií nie je cieľom sama osebe , ale len prostriedkom na podnietenie spravodlivého , udržateľného rastu a tvorby pracovných miest .
nachhaltigen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
trvalo udržateľného
nachhaltigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
udržateľnej
de Im Gegenteil , wir müssen ausgehend von den strategischen Interessen einer nachhaltigen Industriepolitik die anderen Politikbereiche definieren .
sk Práve naopak : ostatné oblasti politiky musíme vymedziť na základe strategických záujmov trvalo udržateľnej priemyselnej politiky .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
udržateľný
de Die internationale Organisation für erneuerbare Energien verfolgt das Ziel , den Einsatz und die nachhaltige Nutzung von allen erneuerbaren Energieformen zu fördern und dabei deren Beitrag zur Erhaltung der Umwelt , zum Klimaschutz , zum Wirtschaftswachstum und zum sozialen Zusammenhalt ( insbesondere zur Bekämpfung der Armut und zur nachhaltigen Entwicklung ) , zur Zugänglichkeit und zur Sicherheit der Energieversorgung , zur regionalen Entwicklung und zur wechselseitigen Verantwortung der Generationen zu berücksichtigen .
sk Cieľom Medzinárodnej agentúry pre energiu z obnoviteľných zdrojov je presadzovať prijatie a udržateľné využívanie všetkých foriem obnoviteľnej energie vzhľadom na jej prínos k ochrane životného prostredia , ochrane klímy , hospodárskemu rastu a sociálnej súdržnosti ( najmä pokiaľ ide o znižovanie chudoby a trvalo udržateľný rozvoj ) , prístupnosti a bezpečnosti dodávok energie , regionálnemu rozvoju a medzigeneračnej zodpovednosti .
nachhaltigen sozialen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
udržateľného sociálneho
nachhaltigen gemeinsamen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
udržateľnej spoločnej
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 85% aller Fälle)
udržateľného hospodárstva
nachhaltigen Wachstum
 
(in ca. 85% aller Fälle)
udržateľnému rastu
nachhaltigen Landwirtschaft
 
(in ca. 80% aller Fälle)
udržateľného poľnohospodárstva
nachhaltigen Wachstums
 
(in ca. 77% aller Fälle)
udržateľného rastu
nachhaltigen und
 
(in ca. 71% aller Fälle)
udržateľného a
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
udržateľného využívania
eines nachhaltigen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
udržateľného
nachhaltigen Wirtschaftswachstums
 
(in ca. 50% aller Fälle)
udržateľného hospodárskeho rastu
nachhaltigen Europas
 
(in ca. 50% aller Fälle)
udržateľnej Európy
der nachhaltigen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
udržateľného
einen nachhaltigen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
udržateľný
nachhaltigen Wirtschaftswachstums
 
(in ca. 43% aller Fälle)
udržateľného hospodárskeho
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
udržateľného rozvoja
zur nachhaltigen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
udržateľnému rozvoju
einer nachhaltigen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
udržateľnej
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
nachhaltigen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
trajnostnega
de ( PT ) Herr Präsident , Fischereiabkommen mit Drittländern sollten ein gerechtes Gleichgewicht zwischen Wirtschaftsinteressen und der Förderung eines nachhaltigen Fischfangs sicherstellen .
sl ( PT ) Gospod predsednik , sporazumi o ribištvu s tretjimi državami bi morali zagotoviti pravično ravnovesje gospodarskih interesov in spodbujanje trajnostnega ribištva .
nachhaltigen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
trajnostne
de Anstatt also Biokraftstoffe zum Sündenbock zu machen , müssen wir Maßnahmen einleiten , um den landwirtschaftlichen Protektionismus und Ausfuhrbeschränkungen aufzuheben ; müssen wir etwas tun , um die landwirtschaftliche Entwicklung in den ärmsten Ländern zu fördern und den Erfolg der Doha-Entwicklungsrunde zu sichern und damit einen freien , fairen und nachhaltigen internationalen Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu ermöglichen .
sl Zato si moramo , namesto da imamo biogoriva za grešne kozle , prizadevati za odpravo kmetijskega protekcionizma in izvoznih omejitev ; prizadevati si moramo za povečanje kmetijskega razvoja v najrevnejših državah in zagotoviti uspešen krog pogajanj o razvoju iz Dohe za spodbujanje svobodne , poštene in trajnostne kmetijske trgovine na svetovni ravni .
nachhaltigen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
trajnostni
de Sie ergänzt den Vorschlag für eine Richtlinie zur nachhaltigen Nutzung von Pestiziden , der schon von meinem Kollegen , Herrn Dimas , analysiert worden ist .
sl Dopolnjuje predlog direktive o trajnostni uporabi pesticidov , ki ga je že analiziral moj kolega , gospod Dimas .
nachhaltigen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
trajnostno
de Dies bietet die Möglichkeit , den Übergang von einer nicht nachhaltigen Wirtschaft beruhend auf begrenzten natürlichen Ressourcen hin zu einer nachhaltigen Wirtschaft zu schaffen .
sl To zagotavlja priložnost , da se bomo lahko pomaknili iz netrajnostnega gospodarstva , ki temelji na omejenih naravnih virih , v trajnostno gospodarstvo .
nachhaltigen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
trajnostnega razvoja
nachhaltigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
trajnostnemu
de Es ist offensichtlich , dass eine integrierte Meerespolitik zur weiteren nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung der Europäischen Union beiträgt .
sl Očitno je , da bo celostna pomorska politika prispevala k nadaljnjemu trajnostnemu gospodarskemu razvoju Evropske unije .
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trajnostne mobilnosti
neuen nachhaltigen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
novih trajnostnih
nachhaltigen sozialen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trajnostnega socialnega
nachhaltigen Versorgung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trajnostne oskrbe
nachhaltigen Europas
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trajnostne Evrope
nachhaltigen gemeinsamen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
trajnostne skupne
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 82% aller Fälle)
trajnostnega gospodarstva
nachhaltigen Wachstums
 
(in ca. 81% aller Fälle)
trajnostne rasti
einen nachhaltigen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
trajnostni
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
trajnostnega razvoja
der nachhaltigen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
trajnostnega
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
trajnostne rabe
und nachhaltigen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
in trajnostne
einer nachhaltigen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
trajnostnega
Deutsch Häufigkeit Spanisch
nachhaltigen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
sostenible
de Die Erhöhung der Investitionen in Energieeffizienz und damit verbundenen neuen Technologien bietet oft einen wesentlichen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung und auch zur Versorgungssicherheit .
es El fomento de la inversión en eficiencia energética y en nuevas tecnologías asociadas representa una contribución esencial al desarrollo sostenible y a un suministro seguro .
nachhaltigen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
sostenible .
nachhaltigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
desarrollo sostenible
nachhaltigen Fischerei
 
(in ca. 94% aller Fälle)
pesca sostenible
nachhaltigen Mobilität
 
(in ca. 93% aller Fälle)
movilidad sostenible
nachhaltigen Handel
 
(in ca. 91% aller Fälle)
comercio sostenible
nachhaltigen Einsatz
 
(in ca. 84% aller Fälle)
uso sostenible
nachhaltigen Tourismus
 
(in ca. 81% aller Fälle)
turismo sostenible
nachhaltigen Bewirtschaftung
 
(in ca. 79% aller Fälle)
gestión sostenible
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
desarrollo sostenible
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
uso sostenible
und nachhaltigen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
y sostenible
einer nachhaltigen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
sostenible
der nachhaltigen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
sostenible
einer nachhaltigen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
sostenible .
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
desarrollo sostenible .
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sostenible
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
nachhaltigen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
udržitelného
de Wenn wir nicht die in dieser Phase erforderlichen Anstrengungen unternehmen , um einen nachhaltigen Bankensektor zu schaffen , dann wird er früher oder später zu einer Belastung für die öffentlichen Finanzen werden , die sogar den stärksten Ländern Schwierigkeiten bereiten wird .
cs Pokud v této fázi nevyvineme úsilí nezbytné k vytvoření udržitelného bankovního sektoru , dříve či později dojde k takovému zatížení veřejných financí , se kterým budou mít problémy i ty nejsilnější země .
nachhaltigen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
udržitelné
de Eine angemessene Verordnung im Hinblick auf technische Maßnahmen ist ein notwendiges Instrument für den nachhaltigen Einsatz und die richtige Erhaltung der Fischereiressourcen .
cs Existence plnohodnotného nařízení , pokud jde o technická opatření , představuje potřebný nástroj pro udržitelné využívání a řádné zachování rybolovných zdrojů .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
udržitelnému
de In meinem Land Bulgarien erzeugte das Kernkraftwerk Kosloduj im Jahr 2006 immerhin 43 % des gesamten Stroms des Landes und leistete somit einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung der Wirtschaft .
cs V mé zemi , v Bulharsku , vyrábí jaderná elektrárna Kozloduj 43 % z celkového množství vyrobené elektřiny , čímž přispěla k trvale udržitelnému růstu hospodářství v roce 2006 .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
trvale
de In meinem Land Bulgarien erzeugte das Kernkraftwerk Kosloduj im Jahr 2006 immerhin 43 % des gesamten Stroms des Landes und leistete somit einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung der Wirtschaft .
cs V mé zemi , v Bulharsku , vyrábí jaderná elektrárna Kozloduj 43 % z celkového množství vyrobené elektřiny , čímž přispěla k trvale udržitelnému růstu hospodářství v roce 2006 .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
udržitelný
de Ich halte Erasmus Mundus für ein Schlüsselinstrument der nachhaltigen Entwicklung , soll es doch , wie in meinem Bericht betont wird , die Rückkehr der Studierenden in ihre Herkunftsländer fördern und dank des erworbenen Gedankenguts , des Wissens und der internationalen Kontakte zum Wirtschaftswachstum ihrer Länder beitragen .
cs Domnívám se , že Erasmus je klíčovým nástrojem pro udržitelný rozvoj , protože , jak zdůrazňuje má zpráva , má podněcovat studenty k tomu , aby se vraceli do svých vlastních zemí a tím přispívali , skrze myšlenky , znalosti a mezinárodní kontakty , jež nabyly , ke rozvoji hospodářství jejich země .
nachhaltigen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
rozvoje
de - ( CS ) Herr Präsident , die Politik der nachhaltigen Entwicklung hat keine Chance auf Erfolg , wenn sie nicht eine globale Dimension annimmt .
cs ( CS ) Pane předsedo , politika udržitelného rozvoje nemá šanci na úspěch , dokud nebude mít globální rozměr .
nachhaltigen europäischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
udržitelné evropské
nachhaltigen Europas
 
(in ca. 86% aller Fälle)
udržitelné Evropy
eines nachhaltigen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
udržitelného
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 71% aller Fälle)
udržitelného rozvoje
nachhaltigen Wirtschaftswachstums
 
(in ca. 67% aller Fälle)
udržitelného hospodářského růstu
nachhaltigen Wachstum
 
(in ca. 67% aller Fälle)
udržitelnému růstu
und nachhaltigen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
a udržitelné
nachhaltigen Wachstums
 
(in ca. 64% aller Fälle)
udržitelného růstu
einer nachhaltigen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
udržitelného
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
udržitelného využívání
nachhaltigen Nutzung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
udržitelné využívání
einer nachhaltigen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
k udržitelnému
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
udržitelnému rozvoji
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
k udržitelnému rozvoji
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
udržitelného rozvoje .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
nachhaltigen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
fenntartható
de Unsere Politik der nachhaltigen Wirtschaftsaktivitäten muss praxisbezogen sein und mag manchmal in bestimmten Sektoren auch Unmut hervorrufen , aber ich hoffe , dass die Kommission und der Rat nicht den Blick für die Anpassungen verlieren werden , die erforderlich sind , um diese Maßnahmen umzusetzen .
hu A fenntartható gazdasági tevékenységeket célzó politikánknak gyakorlatiasnak kell lennie , és esetenként néhány ágazatban akár népszerűtlen is lehet , de bízom benne , hogy a Bizottság és a Tanács nem téveszti szem elől a szóban forgó intézkedések végrehajtásához szükséges módosításokat .
nachhaltigen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a fenntartható
nachhaltigen Plan
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fenntartható tervet
nachhaltigen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fenntartható és
nachhaltigen Wirtschaft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fenntartható gazdaság
einer nachhaltigen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
fenntartható
und nachhaltigen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
és fenntartható
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
fenntartható fejlődés
und nachhaltigen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
fenntartható
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
fenntartható
nachhaltigen Entwicklung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
fenntartható fejlődéshez

Häufigkeit

Das Wort nachhaltigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19089. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.11 mal vor.

19084. Vorschrift
19085. Arie
19086. Daimler
19087. Umberto
19088. Titelsong
19089. nachhaltigen
19090. Emergency
19091. Zapfen
19092. Rover
19093. hierdurch
19094. Ärger

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • einer nachhaltigen
  • nachhaltigen Entwicklung
  • der nachhaltigen
  • einen nachhaltigen
  • zur nachhaltigen
  • nachhaltigen Einfluss
  • nachhaltigen Einfluss auf
  • und nachhaltigen
  • der nachhaltigen Entwicklung
  • nachhaltigen Eindruck
  • einer nachhaltigen Entwicklung
  • nachhaltigen Erfolg
  • nachhaltigen Einfluss auf die
  • einen nachhaltigen Einfluss
  • einen nachhaltigen Eindruck
  • zur nachhaltigen Entwicklung
  • nachhaltigen Tourismus
  • eines nachhaltigen
  • nachhaltigen Nutzung
  • einen nachhaltigen Einfluss auf
  • nachhaltigen Entwicklung in
  • einen nachhaltigen Einfluss auf die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈnaːχhaltɪgn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

nach-hal-ti-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

nach haltigen

Abgeleitete Wörter

  • ethisch-nachhaltigen
  • nicht-nachhaltigen
  • ganzheitlich-nachhaltigen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • Sicherheitskommission und der FIA Kommission für umweltfreundlichen und nachhaltigen Motorsport . Buch Formula 1 Technology - SAE
  • Development Goals ( MDG ) : Förderung der nachhaltigen Entwicklung insbesondere in Form von Partnerschaft mit allen
  • wurde die Stiftungsziele erweitert in „ Entwicklung von nachhaltigen Freizeit - und Tourismusangeboten im Bereich Human Powered
  • ein schweizerisches , interuniversitäres Forschungsprogramm zu Themen der nachhaltigen Entwicklung in der Schweiz und in Transitions -
Unternehmen
  • Entwicklung
  • zur
  • Hartwick
  • Qualitätsmanagementansatz
  • Ressourcennutzung
  • genannte Potsdam Memorandum zur Klimastabilisierung , Energiesicherheit und nachhaltigen Entwicklung formuliert wurde . Beim dritten Symposium der
  • Tracking & Tracing-Systemen . Die Forderung nach einem nachhaltigen Wirtschaften ist spätestens seit 2009 auch in der
  • hat daraufhin im März 2000 eine Selbstverpflichtung zur nachhaltigen Entwicklung verabschiedet ; in der „ Vinyl 2010
  • Bereits im Februar 2006 soll ein Arbeitspapier zur nachhaltigen Entwicklung der Streitkräfte vorgestellt werden , das im
Unternehmen
  • Ausbildung der lokalen Bevölkerung und die Schulung zur nachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen zum Ziel gesetzt . Außerdem
  • InnovationCity Ruhr ernannt . Städten kommt bei der nachhaltigen Nutzung vorhandener Ressourcen eine besondere Bedeutung zu ,
  • sozioökonomisch insbesondere in der hydrologischen Erkundung und der nachhaltigen Wasserversorgung in Karstregionen eine entscheidende Rolle . Die
  • Stadt Zwickau nicht über ausreichende finanzielle Mittel zur nachhaltigen Sicherung von Infrastruktur und Bausubstanz der Einrichtung .
Soziologie
  • Schaffhausen ist eine Partei mit sozialen und ökologisch nachhaltigen Ansichten . Als junge Organisation trägt die AL
  • Worten „ Die Sozialdemokratische Partei Deutschlands kämpft für nachhaltigen Fortschritt und soziale Gerechtigkeit im 21 . Jahrhundert
  • vorher : sozial und marktwirtschaftlich ) sowie einer nachhaltigen Entwicklung verpflichtet sein . Die neue Verfassung schreibt
  • , die sich für eine Bewusstseinsänderung und einen nachhaltigen Lebensstil für den Einzelnen und für die Weltgemeinschaft
Soziologie
  • Natur angewiesen ( ökologische Modernisierung , Leitbild der nachhaltigen Entwicklung ) , sondern schafft und verändert gesellschaftliche
  • sieht sich einer ökologischen , wirtschaftlichen und sozial nachhaltigen , zukunftsfähigen Entwicklung verpflichtet und setzt sich für
  • Drei-Säulen-Modell ( Nachhaltigkeit ) , ein Modell der nachhaltigen Entwicklung , bestehend aus ökologischer , ökonomischer und
  • das Konzept der Digitalen Nachhaltigkeit gemäß Definition der nachhaltigen Entwicklung im Brundtland-Bericht den bewussten Umgang mit Ressourcen
Fußballspieler
  • Auflösung der Versammlung zu bewegen , allerdings ohne nachhaltigen Erfolg , sie machten aber auch keine Anstalten
  • zu stellen . Die deutschen Militärplaner erwarteten keinen nachhaltigen Widerstand der Belgier gegen die mit dem Plan
  • auf . Auch deshalb brauchte Hitler dringend einen nachhaltigen Erfolg . Außerdem sollte mit den begrenzten deutschen
  • “ ) , hatte wegen des Kriegsausbruchs keinen nachhaltigen Erfolg mehr . Mit der Auflösung der Ludoviciana
Fußballspieler
  • das zweite Album und weitere Singleauskopplungen ihm keinen nachhaltigen Erfolg bescherten , zog er sich nach Nordschottland
  • Ritter ein Comeback des Genres , jedoch ohne nachhaltigen Erfolg . In der Folge wurden Elemente des
  • seine Filmpremiere erlebte , erreichte auch keinen so nachhaltigen Erfolg , wie einige andere Filme von Hans
  • Platz zwei der US-Charts , machte aber einen nachhaltigen Eindruck auf ihre Hörer . Der von Roger
Roman
  • die Sprache und Erzählungen der Bibel hinterließen einen nachhaltigen Eindruck bei ihr . Mit sechs Jahren begann
  • Kultur hat die Mystik des Tees einen derart nachhaltigen Einfluss hinterlassen wie in der japanischen . Sei
  • abseits der Zivilisation , werden für ihn zum nachhaltigen Forschungsinhalt und haben prägenden Einfluss auf sein späteres
  • majestätische Poesie der dortigen Urwälder auf ihn einen nachhaltigen Eindruck ; aus dieser Zeit datieren daher seine
Deutschland
  • dem Treffen die Schaffung einer „ Charta des nachhaltigen Wirtschaftens “ und die Einrichtung eines Weltwirtschaftsrates bei
  • ist eine Modellstadt zur Umsetzung der Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung und der Gestaltungsgrundsätze , die der britische
  • ( siehe auch Wasserkrise ) und von einem nachhaltigen Szenario bezüglich weltweiter Bemühungen um eine wirkungsvollere Wassernutzung
  • sieht Jacques Auxiette in der Dezentralisierung , der nachhaltigen Entwicklung , im Frieden und in der Förderung
Deutschland
  • mit dem Ziel , die wachsenden Anteile an nachhaltigen Produkten und Systemen im Wirtschaftskreislauf und in der
  • das Verhalten von Verbrauchern und Industrie in Richtung nachhaltigen Konsumierens und Produzierens zu verändern , liefert das
  • entstehen , zwingen das Unternehmen , ebenso nach nachhaltigen Alternativen für Produktionsverfahren und Transport zu suchen .
  • ? Differenzierung : Führt die Kernfähigkeit zu einem nachhaltigen Vorteil gegenüber der Konkurrenz ? Diversifikation : Bieten
Verein
  • Diese Projekte befassen sich mit verschiedenen Themen der nachhaltigen Entwicklung im Alpenraum . Alpcheck Das Projekt AlpCheck
  • sich gewöhnlich mit Themen des Umweltschutzes und der nachhaltigen Entwicklung beschäftigen , ebenfalls Forschungen durch . Vor
  • gibt aber auch Beiträgen zu anderen Themen der nachhaltigen Entwicklung und des Umweltschutzes ein Forum . Der
  • Hrsg . ) : Vom sparsamen Umgang zur nachhaltigen Entwicklung . Programme , Positionen und Projekte zur
Adelsgeschlecht
  • ; zu seinen Schülern , auf die er nachhaltigen Einfluss ausübte , gehörten dort u.a. Paul Wans
  • József Eötvös , dessen Geistesrichtung auf seine Entwicklung nachhaltigen Einfluss übte . Seiner Neigung folgend , wandte
  • Autor Augustin Souchy hatte mit seinen Veröffentlichungen einen nachhaltigen Einfluss auf die anarchopazifistische und anarchosyndikalistische Szene im
  • Arnold Schönberg promoviert . Die Musik Ferneyhoughs übte nachhaltigen Einfluss auf Mahnkopfs musikalisches Denken aus und wurde
Recht
  • Tropfen seines Blutes ein , was zu einer nachhaltigen Veränderung Dardalions führt . Dardalion ist fortan bereit
  • haben , unabhängig vom Typ des Schiffes , nachhaltigen Einfluss auf das Wohlbefinden der Besatzung , den
  • den Druck des Eiters häufig perforierten , mit nachhaltigen Hörschädigungen . Als letztes Mittel helfe nur ,
  • oder Kälte . Dabei sorgt es für einen nachhaltigen Feuchtigkeitsaufbau in der Haut . Zudem schützt Ectoin
HRR
  • zu einem Krieg der Gegenrevolution wurde . Keinen nachhaltigen Einfluss dabei hatten Truppen des emigrierten Adels und
  • Seine zum Schluss völlig passive Amtsführung trug zur nachhaltigen Schwächung der kaiserlichen Zentralregierung bei . Ab 1612
  • beherrschte . Die Herrschaft wurde geprägt durch den nachhaltigen Konflikt mit dem Deutschen Orden , was die
  • einem Reichsgau durch . Die Salier versuchten ohne nachhaltigen Erfolg die Reorganisation der Grafschaften durch ihren ministerialischen
Doubs
  • retten . Dies kann auch bestärkt werden durch nachhaltigen Tourismus ( auch : Sanfter Tourismus ) in
  • können sich u. a. über sanften Tourismus , nachhaltigen Konsum und die Möglichkeiten zum Ressourcenschutz informieren .
  • ist es , die Wege im Sinne eines nachhaltigen Tourismus zu entwickeln , sowie die Routen für
  • . Aus diesem Grund achtet die Gemeinde auf nachhaltigen , sanft-mobilen Tourismus und ist Mitglied der alpenweiten
Physik
  • 40 % der weltweiten CO_2-Emissionen . Ziel des nachhaltigen Bauens ist es , Ressourcen zu schonen und
  • umgesetzt . Besonders Unternehmen profitieren von den neuen nachhaltigen Gebäuden , da deren Energieeffizienz zu signifikanten Einsparungen
  • Bewertungsindikator für nachhaltiges Bauen und Wohnen sowie für nachhaltigen Konsum Vergleich von Glühlampen und Kompaktleuchtstofflampen Vergleich von
  • KWK ) und wird so den Erfordernissen einer nachhaltigen Energienutzung gerecht . Mit Projekten wie dem autarken
Software
  • dieser Task Force ist auf die Entwicklung von nachhaltigen , übertragbaren Prinzipien und Standards zur Wiederverwendung ausgerichtet
  • . Die Gruppe entwickelt Module für Szenarien zum nachhaltigen Ressourceneinsatz und zur Erhöhung der Sicherheit derartiger Großveranstaltungen
  • und verschiedener organisatorischer Ansätze zu ermöglichen . Die nachhaltigen Lösungen basieren auf dem , was lokal verfügbar
  • und regelmäßig überprüft werden , um Potentiale des nachhaltigen Klimaschutzes identifizieren und nutzen zu können . Dabei
Naturschutzgebiet
  • auch Hintergrundwissen zu ihrem Wald . Um den nachhaltigen Schutz der gepflanzten Bäume zu sichern , arbeitet
  • Projekt , welches sich der Erforschung , dem nachhaltigen Schutz und der Zucht des hochgradig gefährdeten Darwin-Nasenfrosches
  • mit den neuen Flächen seine Bedeutung für den nachhaltigen , naturnahen und Landschaft schonenden Tages - und
  • Es sollen Erhaltungsstrategien entwickelt werden , welche einen nachhaltigen Schutz für erhaltenwerte Pflanzen und Pflanzensammlungen bieten .
Psychologie
  • Erwachsenen und Kindern bergen immer das Risiko einer nachhaltigen Traumatisierung beim Kind . Dies gilt selbst dann
  • Erwachsenen und Kindern bergen immer das Risiko einer nachhaltigen Traumatisierung des Kindes . Dies gilt selbst dann
  • gegenüber einer Verbesserung und sein Beharrungsvermögen zu einer nachhaltigen Produktnachfrage führe , wenn nicht sehr bald ein
  • Wirtschaftswunder zeitnah enden werde , wenn man einer nachhaltigen Entwicklung nicht bald gerecht werde . 2006 eröffnete
Kriegsmarine
  • Katja Claus : Fair Trade - Ein Konzept nachhaltigen Handels . UVK Verlagsgesellschaft mbH , München 2012
  • ( Herausgeber ) : Auf dem Weg zu nachhaltigen städtischen Transportsystemen . Rainer Hampp Verlag , München
  • , M. ( 2011 ) : Essentials einer nachhaltigen Marktwirtschaft in : Rogall , H. u.a. (
  • ISBN 3-9809723-0-5 . Holger Rogall : Akteure der nachhaltigen Entwicklung . ökom-Verl. , München 2003 , ISBN
Historiker
  • Die SITA Deutschland ist Spezialist im Bereich des nachhaltigen Abfallmanagements und übernimmt die Sammlung , das Recycling
  • in Bereichen der Entwicklung , Realisierung und dem nachhaltigen Betrieb von Immobilien . 2004 wurde Fritz Berner
  • Teilnahme an der elektronischen Schweizer Börse und der nachhaltigen Modernisierung der firmeneigenen Informatik der Schritt ins neue
  • gemeinsame Projekt des METHAPU Konsortiums zur Untersuchung einer nachhaltigen Schifffahrt . Beteiligt sind neben dem Motorenhersteller Wärtsilä
5. Wahlperiode
  • Areas ( Gemeinsame europäische Unterstützung für Investitionen zur nachhaltigen Stadtentwicklung ) , eine Initiative zur Stadtentwicklung der
  • Tourism : UN-Initiative zur Unterstützung von umweltgerechten und nachhaltigen Tourismusprojekten Forum Umwelt und Entwicklung : Plattform für
  • Kooperation und nationale Forstprogramme V2 : Wirtschaftliche Umsetzung nachhaltigen Forstmanagements V3 : Soziale und kulturelle Dimensionen nachhaltigen
  • „ Entwicklung eines interkommunalen Kompensationsflächenpools als Beitrag einer nachhaltigen Regionalentwicklung “ von der Deutschen Bundesstiftung Umwelt als
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK