vorangegangene
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
vorangegangene |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
precedente
Uns scheint , sie sind es nicht , und das ist ein Problem , Frau Kommissarin , weil wir uns immer in derselben Situation befinden : Das Parlament erarbeitet eine Reihe von Leitlinien , die beim nächsten Haushaltsverfahren berücksichtigt werden sollen , Sie entwerfen Ihre politischen Prioritäten in diesem Dokument der jährlichen Strategieplanung , Sie fügen eine Haushaltskomponente hinzu , aber Sie nehmen keine Kenntnis oder zumindest keine ausreichende Kenntnis von all dem , was das Parlament für das vorangegangene Jahr gefordert hatte .
A noi sembra che non siano state incorporate e questo è un problema , signora Commissario , perché ci troviamo sempre nella stessa situazione : il Parlamento elabora una serie di orientamenti che dovrebbero essere tenuti in considerazione nella successiva procedura di bilancio , voi presentate le vostre priorità politiche in questo documento sulla strategia politica annuale , aggiungete una componente di bilancio , ma non tenete conto , o almeno non abbastanza , di tutto quello che ha chiesto il Parlamento l'anno precedente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vorangegangene |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
anterior
Wir können nicht länger unsere Irritation verbergen , wenn wir feststellen , wie im Kosovo einige der Opfer von gestern zu Henkern werden , ihre Mitbürger serbischer Abstammung verfolgen und sie aus ihrem Gebiet in einer Dynamik ethnischer Säuberung vertreiben , die so widerlich wie die vorangegangene ist .
Não podemos calar por mais tempo o embaraço que sentimos ao verificar que , no Kosovo , algumas das vítimas de ontem se transformam em carrascos , perseguindo e expulsando do território os seus compatriotas de origem sérvia , numa estratégia de limpeza étnica tão execrável como a anterior .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vorangegangene |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Der vorangegangene Antrag zugunsten des Vereinigten Königreichs ( 162 Millionen Euro ) und der gegenwärtig diskutierte Antrag zugunsten Griechenlands und Sloweniens ( insgesamt 98 Millionen Euro ) lassen zusammen genügend Handlungsspielraum für das zweite Halbjahr 2008 , wenn man die jährliche Höchstgrenze der Mittel für den Solidaritätsfonds von etwa 1 Milliarde Euro berücksichtigt .
Predchádzajúca mobilizácia , z ktorej čerpalo Spojené kráľovstvo ( 162 miliónov EUR ) , spolu s mobilizáciou , o ktorej v súčasnosti uvažujeme pre Grécko a Slovinsko ( celkom 98 miliónov EUR ) , necháva podstatný priestor pre druhú polovicu roka 2008 , keď vezmeme do úvahy , že ročný strop zdrojov Fondu solidarity je približne 1 miliarda EUR .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vorangegangene |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
anterior
. ( FR ) Ich möchte noch einmal auf die vorangegangene Debatte zurückkommen und Frau Ferrer sowie anderen Abgeordneten sagen , dass ich mich am Freitag auf meiner Reise nach Barcelona von der Bedeutung des Katalanischen überzeugen konnte .
. ( FR ) Haciéndome eco del debate anterior , quisiera manifestar a la Sra . Ferrer y a otros diputados la importancia del catalán , que tuve ocasión de comprobar , el viernes , en una visita a Barcelona .
|
Häufigkeit
Das Wort vorangegangene hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49671. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.94 mal vor.
⋮ | |
49666. | MRT |
49667. | Lehman |
49668. | Maximilianstraße |
49669. | Pilgerreise |
49670. | rohen |
49671. | vorangegangene |
49672. | Kreditnehmer |
49673. | Bona |
49674. | B.V. |
49675. | Tagesschau |
49676. | Buchheim |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vorhergehende
- eventuelle
- nachträgliche
- vorherige
- tatsächliche
- gravierende
- herbeigeführt
- langwierige
- vorangegangener
- vorhergegangene
- naturgemäß
- fehlende
- vorangegangenen
- etwaige
- erhebliche
- Entscheidend
- ausgeblieben
- vorausgegangenen
- drastische
- ohnehin
- einleiten
- gravierend
- rasche
- eingetretene
- Zusatzjobs
- anfängliche
- verspätete
- Erfolgsaussichten
- ausbleibende
- betreffende
- unmittelbare
- rechtzeitige
- gravierendste
- eventuellen
- erfolgversprechend
- unnötige
- erschwerend
- unsichere
- nachfolgende
- etwaigen
- unklare
- herbeiführen
- erfolgversprechende
- schleppende
- mangelnde
- zeitgleiche
- herbeigeführten
- gravierender
- verfrühte
- allenfalls
- ausgewirkt
- enorme
- unbefriedigend
- anhaltende
- erwarteten
- kurzzeitige
- eingetretenen
- behindert
- demzufolge
- dies
- etwaiger
- entscheidend
- unterbleiben
- abzusehen
- geforderte
- Sollten
- abgewartet
- hiermit
- derartige
- erwarten
- abschließende
- Schwachpunkte
- Fehlentscheidungen
- dauernde
- unterlaufen
- Erfolgschancen
- unnötig
- vorübergehende
- dauerhafte
- feststeht
- Vertragsklauseln
- ausschlaggebend
- hinausgezögert
- neuerliche
- riskante
- einschneidende
- wiederholten
- einmalige
- gravierenden
- verzögerten
- vorhergehenden
- jahrzehntelange
- unbefriedigende
- Sollte
- Imageverlust
- wiederholter
- anderenfalls
- derartig
- absichern
- problematische
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die vorangegangene
- das vorangegangene
- eine vorangegangene
- der vorangegangene
- durch vorangegangene
- Die vorangegangene
- an vorangegangene
- ohne vorangegangene
- auf vorangegangene
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vorangegangenem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
Album |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Medizin |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Psychologie |
|
|
Bruckner |
|