Häufigste Wörter

Größe

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Größen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Grö-ße
Nominativ die Größe
die Größen
Dativ der Größe
der Größen
Genitiv der Größe
den Größen
Akkusativ die Größe
die Größen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Größe
 
(in ca. 31% aller Fälle)
размера
de Aber auf der anderen Seite ist es immer besser , gerade wenn man die Menschenrechte einklagt oder wenn man bessere Umweltrechte einklagt , die Zusammenarbeit mit Russland zu pflegen - schon kraft seiner Größe .
bg От друга страна обаче , винаги е по-добре да развиваме сътрудничеството с Русия , особено когато призоваваме Русия да зачита правата на човека или да подобрява екологичните права , дори и само заради размера й .
Größe
 
(in ca. 15% aller Fälle)
големината
de Wir dürfen nicht vergessen , dass trotz der ernsten wirtschaftlichen Umstände , die wir gerade erfahren , Solidarität ein bedeutendes Element ist , das unsere Asyl - und Immigrationspolitik bestimmen muss . Solidarität mit denen , die aus gutem Grund um unseren Schutz bitten , und Solidarität mit denen unserer Gemeinschaftspartner , die aufgrund geographischer Umstände und ihrer Größe mit dem größten Migrationsdruck zu kämpfen haben .
bg Не трябва да забравяме , че въпреки тежките икономически обстоятелства , които преживяваме сега , солидарността е основен елемент , който трябва да управлява нашите политики в областта на убежището и имиграцията ; солидарност с тези , които основателно молят за нашата закрила , и солидарност с онези от нашите партньори от Общността , които поради географското си положение и поради големината си са подложени на най-голям миграционен натиск .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Größe
 
(in ca. 81% aller Fälle)
størrelse
de Es ist höchste Zeit , dass der Rat , die Kommission und das Parlament sich für eine strikte und einheitliche Menschenrechtspolitik entscheiden , in der die Größe und die geografische Lage eines Landes sowie der Stand seiner Beziehungen zur Europäischen Union oder den Vereinigten Staaten keinerlei Rolle spielen .
da Det er på høje tid , at Rådet , Kommissionen og Parlamentet begynder at føre en streng og ensartet menneskerettighedspolitik , som ikke tager højde for et lands størrelse og geografiske beliggenhed , eller hvordan dens forbindelser med EU eller USA er .
Größe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • størrelsen
  • Størrelsen
de Nach umfassender Beratung mit meinen Beamten und den Beamten und Vertretern des Fischereisektors in den Mitgliedstaaten kann ich einigen Änderungen zustimmen , die an der Größe und Anzahl der Sperrgebiete für die Kaisergranatbestände vorgenommen wurden .
da Efter at have rådført mig med mine tjenestemænd samt med medlemsstaternes tjenestemænd og fiskerirepræsentanter kan jeg gå med til nogen modifikation af størrelsen på og antallet af lukkede områder til jomfruhummerfiskeri .
Größe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
størrelse og
Größe und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
størrelse og
ihrer Größe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
deres størrelse
die Größe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
størrelse
Deutsch Häufigkeit Englisch
Größe
 
(in ca. 89% aller Fälle)
size
de Kann die Kommission bestätigen , dass das irische Schiff ' Atlantic Dawn ' mit Heimathafen Las Palmas zur Zeit in mauretanischen Gewässern im Rahmen des EU-Fischereiabkommens bzw . eines privaten Übereinkommens mit diesem Land fischt , wobei es die Vorschriften für die Größe von Schleppnetzfangschiffen dadurch umgeht , dass es nicht als Schleppnetzfischkutter , sondern als Handelsschiff registriert ist ?
en Can the Commission confirm that the Irish vessel ' Atlantic Dawn ' , based in Las Palmas , is currently fishing in Mauritanian waters under the EU fishing agreement , or private agreement , with that country , having got round the rules for the size of trawlers by registering not as a trawler but as a merchant ship ?
geringen Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
small size
und Größe
 
(in ca. 83% aller Fälle)
and size
Größe und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
size and
ihrer Größe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
their size
seiner Größe
 
(in ca. 70% aller Fälle)
its size
der Größe
 
(in ca. 37% aller Fälle)
size
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Größe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
suuruse
de Vor diesem Hintergrund möchte ich drei sehr wichtige Paragraphen des Berichts hervorheben : Paragraph 6 , der alle Mitgliedstaaten umfasst , unabhängig von deren Größe ; Paragraph 12 , der besagt , dass der Zugang zu dem Fonds keinem Staat aufgrund seiner geringen Größe verweigert werden kann ; und Paragraph 14 , der meiner Ansicht nach der Wichtigste ist , da er einerseits festlegt , dass Zinssätze zu günstigen Bedingungen angeboten werden müssen , damit es keine Wiederholung dessen gibt , was gerade in Griechenland und in Irland stattfindet , deren Probleme nicht durch die Beihilfen der EU oder durch den Internationalen Währungsfonds gelöst werden .
et Seda arvesse võttes sooviksin rõhutada raporti kolme väga olulist lõiku : punkt 6 , millega hõlmatakse kõik liikmesriigid olenemata nende suurusest ; punkt 12 , milles märgitakse , et ühelegi riigile ei tohi keelata ligipääsu sellele fondile riigi väikese suuruse alusel ; ja punkt 14 , mis minu arvates on kõige olulisem , sest selles sätestatakse ühelt poolt , et intressimäärasid tuleb pakkuda soodsatel tingimustel , et ei korduks see , mis praegu on juhtumas Kreeka ja Iirimaaga , kelle probleeme ei lahendata ELi või Rahvusvahelise Valuutafondi abiga .
Größe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
suurust
de Das Konzept , den Schwerpunkt auf Forschung und Innovation unter Berücksichtigung der Größe unseres Unternehmensgefüges zu legen , ist sehr wichtig , und ich glaube , es verleiht der leicht konservativeren Haltung der Kommission vielleicht eine nützliche Stärkung .
et Uuringutele ja uuendustele keskendumise idee on meie ettevõtluse suurust silmas pidades väga tähtis ja ma arvan , et see annab kasuliku julgustava stiimuli komisjoni natuke konservatiivsemale suhtumisele .
Größe und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
suuruse ja
Nun zur Frage der Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esile kerkib suuruse määrade küsimus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Größe
 
(in ca. 31% aller Fälle)
koon
de Der Ausschuss setzt sich für wesentlich strengere Grenzwerte ein , ohne nach Größe und Art der Anlagen zu unterscheiden .
fi Valiokunta asettaa yhteistä kantaa huomattavasti tiukemmat rajat erottelematta riittävästi laitoksia niiden koon ja luonteen mukaan .
Größe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kokoa
de Vor 37 Jahren mag die Europäische Union einen Grund gehabt haben , Zahl und Größe zu regeln .
fi Euroopan unionilla oli 37 vuotta sitten varmaan syynsä säännellä oksien määrää ja kokoa .
ihrer Größe
 
(in ca. 46% aller Fälle)
niiden koosta
Nun zur Frage der Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tässä nousee esiin kysymys sovellusalasta
Das ist keine vernachlässigbare Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Se ei ole mitätön haaste
Welche Größe soll Europa haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Minkä kokoinen Euroopan unioni halutaan
Deutsch Häufigkeit Französisch
Größe
 
(in ca. 69% aller Fälle)
taille
de Mit Blick auf die Anmerkung zum Rückgang der Größe der Siedlungen wird die Kommission die verfügbaren Informationen prüfen und mögliche Unstimmigkeiten im Rahmen des laufenden Vertragsverletzungsverfahrens berücksichtigen .
fr Concernant la question soulevée relative à la réduction de la taille des agglomérations , la Commission vérifie les informations disponibles et étudie toutes les éventuelles incohérences dans le cadre de la procédure d'infraction en cours .
Größe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
la taille
Größe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
grandeur
de Durch ein solches Verhalten können sie ihre Größe unter Beweis stellen .
fr Un tel comportement pourrait être une preuve de sa grandeur .
Größe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
superficie
de Europas Meeresgewässer erstrecken sich über ein Gebiet von drei Millionen Quadratkilometern , d. h. einer Fläche von der Größe des europäischen Festlands . Anders gesagt ist die Hälfte des europäischen Kontinents vom Meer bedeckt .
fr Les eaux marines européennes s ' étendent sur 3 000 000 km ² , soit la même superficie que l'Europe continentale . Autrement dit , 50 % du territoire européen sont couverts par la mer .
Größe und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
taille et
ihrer Größe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
leur taille
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Größe
 
(in ca. 46% aller Fälle)
μέγεθος
de Und auch hier ist es wieder das wirkliche Leben auf den Inseln und in anderen abgeschiedenen Regionen , aufgrund dessen dieser Grundsatz nur sehr schwer erfüllt werden kann , da womöglich keine geeigneten Vergleichsmöglichkeiten gegeben sind und die geringe Größe des Marktes Probleme aufwirft , was den durchschnittlichen Ertrag für den betreffenden Sektor betrifft .
el Και πάλι , εξαιτίας της πραγματικότητας της ζωής στα νησιά και σε άλλες απομακρυσμένες περιοχές το τεστ αυτό είναι πολύ δύσκολο να αποβεί θετικό , καθώς μπορεί να μην υπάρχει κατάλληλο πρότυπο σύγκρισης και το μικρό μέγεθος της αγοράς δημιουργεί προβλήματα όσον αφορά το μέσο επίπεδο απόδοσης για έναν δεδομένο τομέα .
Größe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
μεγέθους
de Mir ist klar , dass die Insel Malta bei ihrer Größe natürlich unter enormem Druck steht .
el Κατανοώ το γεγονός ότι η Μάλτα , ασφαλώς , λόγω του μεγέθους της νήσου , υφίσταται τεράστιες πιέσεις .
Größe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
το μέγεθος
Größe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
του μεγέθους
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Größe
 
(in ca. 66% aller Fälle)
dimensioni
de Beabsichtigt ist vielmehr , bestimmte Mängel der Rahmenverordnung zu beseitigen , auf die die Mitgliedstaaten im Jahre 2003 hinwiesen , als sie versuchten die Vorschriften der Europäischen Union auf dem Gebiet der Sicherheit in der Luftfahrt auf kleineren Flughäfen anzuwenden , und dabei Aspekte zu Tage traten , die auf Grund der Größe der Flughäfen und des dortigen Flugbetriebs nicht viel Sinn machten .
it In realtà , l’intento era quello di rettificare alcune lacune del regolamento quadro , segnalate dagli Stati membri nel 2003 , in relazione all ’ applicazione delle norme comunitarie nel settore della sicurezza dell ’ aviazione civile agli aeroporti di minori dimensioni , per i quali , a causa delle loro dimensioni e delle loro attività , alcuni aspetti della normativa non avevano molto senso .
Größe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
delle dimensioni
Größe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
grandezza
de Es gilt auch der Grundsatz der Gleichheit – auch wenn es hier viel Misstrauen gibt – , der hier verankert werden soll , d. h. , dass die Mitgliedstaaten unabhängig von ihrer Größe , von ihrem Beitrag zum Budget , von der Dauer ihrer Mitgliedschaft gleich behandelt werden .
it Nonostante i diffusi timori a esso relativi , ribadiamo anche il principio di uguaglianza , che deve inserirsi in questo contesto : si tratta della parità di trattamento di tutti gli Stati membri indipendentemente dalla loro grandezza , dal loro contributo economico al bilancio comunitario , o dalla data della loro adesione .
Größe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
della
de Aber es gibt andere Fragen , die viel komplizierter umzusetzen sind , wie beispielsweise die Harmonisierung der Größe der Tunnel , damit alle genormte Abmessungen haben .
it Poi vi sono aspetti ben più complessi da affrontare , come per esempio l'armonizzazione della sagoma delle gallerie verso misure standard .
Größe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
le dimensioni
seiner Größe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
sue dimensioni
Größe und
 
(in ca. 69% aller Fälle)
dimensioni e
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Größe
 
(in ca. 20% aller Fälle)
lieluma
de Maßnahmen wie die Degression , also die Reduzierung von Direktzahlungen je nach Größe der landwirtschaftlichen Betriebe , würden sich nur in einigen Mitgliedstaaten selektiv auswirken und hätten negative Folgen für die Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors in Ländern wie der Tschechischen Republik .
lv Tādiem pasākumiem kā degresijai - tiešo maksājumu samazināšanai atkarībā no saimniecību lieluma - būtu selektīvs efekts tikai dažās dalībvalstīs , taču tādās valstīs kā Čehija tam būtu negatīva ietekme uz lauksaimniecības nozares konkurētspēju .
Größe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
lielumu
de Die Strategien zur Reduzierung der landwirtschaftlichen Nutzung des Bodens zur Bekämpfung des Klimawandels werden die Größe der bewirtschafteten Flächen einschränken und der landwirtschaftlichen Produktion zusätzliche Bedingungen auferlegen , die dazu dienen , die Auswirkungen auf die Umwelt und das Klima zu reduzieren .
lv Politika attiecībā uz lauksaimniecības zemes samazināšanu nolūkā novērst klimata pārmaiņas ierobežos lauksaimniecībā izmantojamo teritoriju lielumu un ieviesīs papildu nosacījumus attiecībā uz lauksaimniecisko ražošanu , lai mazinātu ietekmi uz vidi un klimatu .
Größe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
izmēra
de Wir müssen sicherstellen , dass jeder in Europa , unabhängig von seiner Herkunft und seiner Situation , und jedes Unternehmen , unabhängig von seiner Größe und seinem Sitz , all seine Kräfte und besten Fähigkeiten entwickeln kann .
lv Mums jānodrošina , ka ikviens cilvēks Eiropā , neatkarīgi no savas izcelsmes un stāvokļa , un ikviens uzņēmums , neatkarīgi no sava izmēra un juridiskās adreses , var attīstīt visus savus talantus un vislabākās spējas .
Nun zur Frage der Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rodas jautājums par lieluma ierobežojumu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Größe
 
(in ca. 38% aller Fälle)
dydžio
de Deshalb müssen Maßnahmen getroffen werden , um zu verhindern , dass Arten mit zulässiger Größe , deren Fang unvermeidbar ist , zwangsweise zurückgeworfen werden müssen , nur weil es für sie keine entsprechende Quote gibt .
lt Todėl būtina imtis priemonių apsaugoti rūšis , kurios yra teisėto dydžio ir kurios yra neišvengiamai sugaunamos , kad nebūtų priverstinai išmetamos dėl to , kad joms nenustatytos kvotos .
Größe
 
(in ca. 34% aller Fälle)
dydį
de Drittens , wir haben im Euro-Währungsgebiet noch keine solide , gleichmäßige äußere Präsenz geschaffen , die uns das weltweite Gewicht verleiht , das der Größe und Bedeutung unserer Wirtschaft und unserer Währung entspricht .
lt Trečia , mes euro zonoje dar nesame suformavę tvirtos , vienodos laikysenos , kuri leistų mums pasaulio mastu daryti įtaką , atitinkančią mūsų šalių ekonomikų dydį ir svarbą bei euro svarbą .
seiner Größe
 
(in ca. 83% aller Fälle)
jos dydį
Nun zur Frage der Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kyla dydžio ribos klausimas
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Größe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
omvang
de Die Berichte Teverson und Cunha beziehen sich beide auf Fragen , die im wesentlichen der Verantwortung der Mitgliedstaaten unterliegen , d. h. einerseits Kontrolle und Überwachung und andererseits die Größe der nationalen Fischfangflotten .
nl Bij zowel het verslag-Teverson als het verslagCunha gaat het om zaken die in wezen vallen onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten , namelijk controle en toezicht enerzijds en de omvang van de nationale visserijvloot anderzijds .
Größe
 
(in ca. 28% aller Fälle)
grootte
de Um diese Zunahme von 240 Millionen Fluggästen bewältigen zu können , wären vier neue Flughäfen in der Größe des Flughafens London Heathrow oder acht neue Flughäfen von der Größe von London Gatwick erforderlich .
nl Die toename van 240 miljoen komt overeen met vier nieuwe luchthavens in de orde van grootte van Londen Heathrow of acht nieuwe luchthavens zo groot als Londen Gatwick .
Größe und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
omvang en
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Größe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
wielkości
de Durch ein solches Verhalten können sie ihre Größe unter Beweis stellen .
pl To może świadczyć o ich wielkości .
Größe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
wielkość
de Erstens war es nicht möglich , die Änderungsanträge 170 und 171 durchzubringen , die sich insbesondere um Anliegen von regionalen Netzen bemüht hätten und hier Ausnahmen geschaffen hätten , die aufgrund der Größe gerechtfertigt sind .
pl Po pierwsze , nie można było zapewnić przyjęcia poprawek 170 i 171 , które były szczególnie ważne z punktu widzenia sieci regionalnych i miały prowadzić do ustanowienia wyjątków , które są uzasadnione z uwagi na wielkość .
Größe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
rozmiar
de Dass wir im Zuge dieser kleinen Revision auch bereit sind , Geld für das Europäische Technologieinstitut zur Verfügung zu stellen , ist uns angesichts der Größe , nein , der Kleinheit der vorerst benötigten Summe - 2,9 Millionen Euro von 2008 bis 2013 - jetzt erst einmal nur eine Fußnote wert .
pl Fakt , że jako część tego małego przeglądu jesteśmy przygotowani na utworzenie funduszy dostępnych dla Europejskiego Instytutu Technologii jest dla nas wart jedynie krótkiego wspomnienia , z uwagi na rozmiar , w rzeczywistości zmniejszający się z kwoty początkowo wymaganej : 2,9 miliona euro od 2008 r. do 2013 r.
ähnlicher Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
podobnej wielkości
Größe und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
wielkości i
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Größe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
dimensão
de Ich möchte gleich zu Beginn erklären , dass ich mit der Feststellung , die Kommission mache sich anscheinend die derzeitige wirtschaftliche Krise zunutze , um die Größe der Fischereiflotten zu reduzieren , ganz und gar nicht einverstanden bin .
pt Devo dizer , desde o início , que estou em total desacordo com a afirmação de que a Comissão parece tirar partido da actual crise económica para reduzir a dimensão da frota de pesca .
Größe
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tamanho
de In der Realität sind 80 % der natürlichen Produktion der Teppichmuschel kleiner als die gegenwärtig geforderte Größe .
pt A realidade é que 80 % da produção natural de amêijoa é inferior ao tamanho actualmente exigido .
Größe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
dimensões
de Das System braucht ein gut funktionierendes Getriebe , das aus Clubs unterschiedlicher Art , Größe und Professionalität bestehen sollte , und wir sollten die Möglichkeit zur Reformierung des Systems nutzen .
pt O sistema necessita de uma engrenagem bem gerida composta por clubes de diferentes formas , dimensões e graus de profissionalismo , e deveríamos aproveitar esta oportunidade para levar a cabo uma reforma do mesmo .
Größe und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
dimensão e
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Größe
 
(in ca. 39% aller Fälle)
dimensiunea
de Die drohende Schließung eines Unternehmens wie Qimonda , das aufgrund seiner Größe und seiner Bedeutung als wirtschaftlicher Anker für regionale und sogar nationale Wirtschaftsstrukturen betrachtet werden muss , ist von den politischen Entscheidungsträgern mit größter Ernsthaftigkeit zu behandeln .
ro Pierderile unor companii cum ar fi Qimonda , date fiind dimensiunea şi importanţa lor de ancoră economică la nivel regional şi chiar naţional , trebuie tratate cu maximă seriozitate de către factorii de decizie politică .
Größe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
mărimea
de Zwei meiner persönlichen Mottos sind aus Gründen , die möglicherweise nicht offensichtlich sind : " klein ist schön " und " es kommt nicht auf die Größe an " .
ro Două dintre motourile mele personale , din motive care pot să nu fie evidente , sunt " lucrurile mici sunt frumoase ” şi " mărimea nu contează ” .
Größe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
de dimensiunea
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Größe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
storlek
de Diese Regionen sind gekennzeichnet durch ihre Abgelegenheit , ihre Insellage , ihre geringe Größe , ihren Gebirgscharakter und ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von einem einzigen Erzeugnis oder einer einzigen Wirtschaftstätigkeit , wobei diese Faktoren auf Dauer bestehen und gleichzeitig auftreten können .
sv Dessa områden präglas av sina avsides lägen och ökaraktär , besvärlig topografi , liten storlek , bergig natur och ekonomiskt beroende av en enda produkt eller verksamhet , samt att dessa faktorer är bestående och samverkar med varandra .
Größe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
storleken
de Derzeit besteht der Eindruck , als bilde die Größe des Haushaltsdefizits das Hauptkriterium dieses Paktes , als bestehe sein einziges Ziel darin , die Stabilität des Euro zu sichern , und als lasse sich all das nur mit Strukturreformen erreichen . Der Sinn und Zweck von Wirtschaftsentscheidungen ist es doch aber , den Wohlstand der Bürger zu mehren und es diesen zu ermöglichen , ihr Potenzial voll auszuschöpfen .
sv Nu har intrycket blivit att huvudkriteriet för denna pakt är storleken på budgetunderskottet och att dess enda mål är att säkra eurons stabilitet , och att allt detta endast kan åstadkommas genom strukturella reformer , men syftet med ekonomiska beslut är att se till att det sker en tillväxt av medborgarnas välstånd som gör det möjligt för dem att förverkliga sina möjligheter .
Größe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
storhet
de Letztlich sind es der politische Mut und eine klare Vorstellung davon , was die menschliche Würde und Größe ausmacht , die die Aufrechterhaltung einer wirklich menschlichen Zivilisation und eines wirklich menschlichen Fortschritts ermöglichen .
sv När allt kommer omkring är det med politiskt mod och en tydlig vision av vad som utgör människans värdighet och storhet som man gör det möjligt att oavbrutet upprätthålla en civilisation och framsteg med sann mänsklig karaktär .
und Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
och storlek
Größe und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
storlek och
die Größe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
storlek
ihrer Größe
 
(in ca. 42% aller Fälle)
storlek
Das ist keine vernachlässigbare Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Utmaningen är inte obetydlig
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Größe
 
(in ca. 42% aller Fälle)
veľkosť
de Aber auf der anderen Seite ist es immer besser , gerade wenn man die Menschenrechte einklagt oder wenn man bessere Umweltrechte einklagt , die Zusammenarbeit mit Russland zu pflegen - schon kraft seiner Größe .
sk Na druhej je však vždy lepšie rozvíjať našu spoluprácu s Ruskom , a to najmä keď vyzývame Rusko , aby dodržiavalo ľudské práva alebo zlepšilo environmentálne práva , už len pre jeho veľkosť .
Größe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
veľkosti
de Die Ukraine sollte unser strategischer Partner sein . Nicht nur im Hinblick auf ihre besondere geografische Lage und Größe , sondern insbesondere wegen ihrer Bedeutung in der Region in den Beziehungen zu Russland und den Staaten Zentralasiens .
sk Ukrajina by mala byť našim strategickým partnerom nielen kvôli svojej osobitnej geografickej polohe a veľkosti , ale najmä kvôli úlohe , ktorú zohráva v regióne vo vzťahoch s Ruskom a štátmi Strednej Ázie .
Größe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
veľkosťou
de Ich bin über die vermutete Größe dieser Katastrophen in den letzten Jahren , die nicht nur natürliche , sondern auch menschliche Ursachen haben , mit Konsequenzen für die wirtschaftliche sowie die soziale Infrastruktur , sehr betroffen .
sk Som skutočne znepokojený veľkosťou , akú tieto katastrofy nadobudli v posledných rokoch , pričom ich príčiny nie sú iba prírodného , ale aj ľudského rázu , s negatívnym vplyvom na hospodársku i spoločenskú infraštruktúru .
die Größe
 
(in ca. 92% aller Fälle)
veľkosť
Größe dieser
 
(in ca. 86% aller Fälle)
veľkosť týchto
wahre Größe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
spočíva sila EÚ
Größe und
 
(in ca. 58% aller Fälle)
veľkosť a
ihrer Größe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
veľkosť
Größe und
 
(in ca. 32% aller Fälle)
veľkosti a
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Größe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
velikosti
de Die Mitgliedstaaten verfügen bei der Festlegung der Größe der Zielgruppe und bei der Anwendung der Systeme des sozialen Wohnungsbaus über einen großen Spielraum .
sl Države članice imajo veliko manevrskega prostora za določitev velikosti ciljne skupine in izvajanje sistema socialnih stanovanj .
Größe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
velikost
de Eine Reform des multilateralen Handelssystems und insbesondere der Tätigkeit der Welthandelsorganisation ist seit langem notwendig , insbesondere wegen der Größe , die die gegenwärtig 151 Mitglieder zählende Organisation nunmehr erreicht hat .
sl Reforma večstranskega trgovinskega sistema in zlasti dela Svetovne trgovinske organizacije je bila potrebna že nekaj časa , še posebej glede na trenutno velikost organizacije , ki ima 151 članic .
nach Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
velikost .
geringen Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
majhnosti
die Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
velikost
wahre Größe
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tem veličina EU
Nun zur Frage der Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pojavlja se vprašanje omejitve velikosti
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Größe
 
(in ca. 81% aller Fälle)
tamaño
de Alle Länder der Welt sind wie in einem Geflecht miteinander verbunden , und deshalb müssen wir auch unsere Reife beweisen , indem wir gewährleisten , dass allen Ländern in dieser Region , unabhängig von ihrer Größe , ihrem Entwicklungsstand oder ihrem Energiereichtum , über den sie verfügen , die gleiche Beachtung geschenkt wird .
es Todos los países del mundo están interconectados como unos vasos comunicantes , que es por lo que también nosotros debemos demostrar nuestra madurez prestando la misma atención a todos los países de esa región , sin importar su tamaño , su estado de desarrollo o cuánta riqueza energética posean .
Größe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
el tamaño
seiner Größe
 
(in ca. 94% aller Fälle)
su tamaño
ihrer Größe
 
(in ca. 91% aller Fälle)
su tamaño
Größe und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
tamaño y
die Größe
 
(in ca. 42% aller Fälle)
el tamaño
Größe des
 
(in ca. 39% aller Fälle)
tamaño del
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Größe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
velikosti
de Herr Präsident , als ein langjähriger Beobachter des Landes halte ich es für wichtig , dass sich die EU weiterhin für Belarus engagiert . Belarus ist ein Land mittlerer Größe , das sich mehr und mehr selbst isoliert und in eine Art europäisches Kuba verwandelt .
cs Pane předsedající , jako dlouhodobý pozorovatel Běloruska chci říci , že je důležité , aby EU nadále udržovala styky s Běloruskem , které je evropskou zemí střední velikosti a které se ve stále větší míře izoluje a mění se na jakousi Kubu Evropy .
Größe
 
(in ca. 29% aller Fälle)
velikost
de Handelt man in einer Weltwirtschaft , so bedeutet dies , dass die Größe eine immer wichtigere Rolle spielt . Dies haben wir bereits in der Europäischen Union gelernt .
cs Důsledkem naší globální ekonomiky je , že se velikost stává důležitější , jak jsme se poučili v Evropské unii .
die Größe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
velikost
Größe und
 
(in ca. 57% aller Fälle)
velikosti a
Nun zur Frage der Größe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vzniká otázka hranice velikosti
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Größe
 
(in ca. 37% aller Fälle)
mérete
de Seine enorme Größe und seine globale Reichweite , seine militärische Kraft und seine wirtschaftliche Stärke verpflichten die EU geradezu , mit China eine strategische Partnerschaft zu suchen , die auf gegenseitigem Respekt und Sicherheit basiert .
hu Óriási mérete és globális hatása , katonai ereje és gazdasági befolyása arra kényszeríti az EU-t , hogy a kölcsönös tiszteleten és biztonságon alapuló , stratégiai partnerség kialakítására törekedjen .

Häufigkeit

Das Wort Größe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1284. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 60.75 mal vor.

1279. südlichen
1280. bekam
1281. sogenannte
1282. Los
1283. Heimat
1284. Größe
1285. Kind
1286. Rennen
1287. Heidelberg
1288. inzwischen
1289. Trainer

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Größe
  • Größe der
  • die Größe
  • Größe und
  • Größe des
  • Größe von
  • Die Größe
  • eine Größe
  • und Größe
  • die Größe der
  • einer Größe
  • ihrer Größe
  • eine Größe von
  • nach Größe
  • die Größe des
  • der Größe der
  • einer Größe von
  • der Größe des
  • Die Größe der
  • Die Größe des
  • Größe , die
  • der Größe und
  • und Größe der
  • Größe und Form
  • die Größe und
  • nach Größe des
  • der Größe von
  • in Größe und
  • die Größe von
  • ihrer Größe und
  • Größe . Die
  • nach Größe und
  • nach Größe der
  • Größe und Gewicht
  • seiner Größe und
  • Größe von etwa
  • Größe ,
  • und Größe des
  • Größe , Form
  • geringen Größe und
  • unterschiedlicher Größe und
  • physikalische Größe
  • unterschiedlicher Größe
  • ha Größe
  • Größe und Form der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡʀøːsə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Grö-ße

In diesem Wort enthaltene Wörter

Größ e

Abgeleitete Wörter

  • Größen
  • Größenordnung
  • Größenordnungen
  • Die-Größe
  • Größenwahn
  • Größenklasse
  • Größeren
  • Größeres
  • Größenklassen
  • Größer
  • Größenverhältnisse
  • Größenangaben
  • Größenangabe
  • Größenunterschied
  • Größenverhältnis
  • Größenzunahme
  • Größenwachstum
  • Größerer
  • Größenverteilung
  • Größenbereich
  • Größenvergleich
  • Größensystem
  • Größenvorteile
  • Größenverhältnissen
  • Größenart
  • Größenwert
  • Größenbeschränkungen
  • Größenänderung
  • Größenbeschränkung
  • Größenwerte
  • Größensystems
  • Größenbestimmung
  • Größenbezeichnung
  • Größenspektrum
  • Größenarten
  • Größengleichung
  • Größeneinfluss
  • Größenwerten
  • Größennachteile
  • Größerem
  • Größenskalen
  • ROM-Größe
  • Größenunterschieds
  • Größenentwicklung
  • Größerwerden
  • Größenkonstanz
  • Größengleichungen
  • Größenwahns
  • Größenbegrenzung
  • Größenmäßig
  • Größenberg
  • Größenwahrnehmung
  • Größenänderungen
  • Größenveränderung
  • Größenkategorie
  • Größendimorphismus
  • Größenlehre
  • Größenzuwachs
  • Größeneinheit
  • BH-Größe
  • US-Größe
  • Größenabnahme
  • Größenausschlusschromatographie
  • Größensortierung
  • Größenanpassung
  • Größenvorteil
  • Größenreduktion
  • Größenkategorien
  • Größenkriterien
  • Größenwachstums
  • Größenveränderungen
  • Größenideen
  • Größerzeichen
  • Größenskala
  • Größeneffekt
  • Größenmarker
  • Größenwerts
  • Größenrahmen
  • Größengruppen
  • Größenformat
  • Größenschätzung
  • LP-Größe
  • Größenfestlegung
  • Größenstufen
  • Größenmaß
  • Größenstruktur
  • Größen-Selbst
  • Größenmaße
  • Größensysteme
  • Panamax-Größe
  • Größendifferenz
  • Größenmechanik
  • Standard-Größe
  • Größentrennung
  • Größenvariationen
  • Größenschätzungen
  • Größenpolymorphismus
  • Größenvarianten
  • Größenrekord
  • Größenselektivität
  • Größengrenzen
  • Größendimension
  • Größengrenze
  • PDA-Größe
  • Größenmerkmale
  • Größensymbol
  • CORPUSxMATH-Größe
  • Sprite-Größe
  • Größenwahnsinnig
  • Array-Größe
  • Größenbeziehungen
  • Größenvarianz
  • Größensprung
  • Größensymbole
  • APS-C-Größe
  • Größenmessung
  • Größeneffekte
  • Größennorm
  • Wafer-Größe
  • Größenvielfalt
  • Chip-Größe
  • Größenbezug
  • Cache-Größe
  • Größenbereiche
  • Größenselbst
  • Hollywood-Größe
  • Größenkriterium
  • Größengruppe
  • RAM-Größe
  • Größenphantasien
  • A4-Größe
  • Risiko-Größe
  • L3-Cache-Größe
  • Größenklassifizierung
  • Korvetten-Größe
  • Größenfantasien
  • Anlagen-Größe
  • Größenfaktor
  • Größenberechnung
  • Größenschwankungen
  • Größenbegriff
  • Chunk-Größe
  • Größengestaltung
  • Millimeter-Größe
  • Soll-Größe
  • AA-Größe
  • Größenverständnis
  • Größenbenennung
  • Größenproblem
  • Download-Größe
  • Größenvergleichs
  • Nanometer-Größe
  • Größenvariation
  • Sample-Größe
  • Größenkonsistenz
  • Größenlinien
  • Display-Größe
  • Jazz-Größe
  • Kiez-Größe
  • Größendefinition
  • Größenform
  • System-Größe
  • Größenersparnisse
  • Größenwahl
  • Größenstadien
  • Größenkontraste
  • Schoppen-Größe
  • Größenabweichung
  • Größenreduzierung
  • Größenprogredienz
  • Original-Größe
  • Nano-Größe
  • Euro-Größe
  • Comedy-Größe
  • Größenskalierung
  • Genom-Größe
  • Bildfeld-Größe
  • Größendifferenzen
  • Album-Größe
  • NS-Größe
  • CD-Größe
  • DVD-Größe
  • Größenausschluss-Chromatographie
  • Zeige 133 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Physik
  • . Vereinzelt gibt es auch ULFs in der Größe eines GTLF . Diese werden aber in der
  • des Hausmülls sind dann abhängig von Material und Größe . Seit der Entsorgungsnotstand Ende der 80er/Anfang der
  • gibt es aber auch viele Mikrochromosomen , deren Größe 1 Mbp noch unterschreiten kann . Der Übergang
  • an die Architektur angepasst aufgestellt werden . Die Größe der Orgelempore sagt viel über die Bestimmung der
Physik
  • umgeschrieben werden . Sie werden aufgrund der geringeren Größe ( geringere Fingerlochabstände ) und Gewicht als Einstiegsinstrumente
  • . Die Treffergenauigkeit verringert sich mit der zunehmenden Größe des eingebundenen Wörterbuches , da die Verwechslungsmöglichkeiten zunehmen
  • ) üblicherweise eine geringere Effizienz als große . Größe , Materialmengen und Gewicht können reduziert werden ,
  • , der hierzu beiträgt , ist der durch Größe und Gewicht des Fahrzeugs bedingte hohe Treibstoffverbrauch von
Physik
  • . Die Bestimmung dieser Veränderung nach Art und Größe erfordert einen hohen Rechenaufwand.Ein weiteres Verfahren der Blechstabilisierung
  • das Verhältnis eines vorliegenden Wertes zu einer bestimmten Größe , siehe Dimensionslose Größe #Benennung Siehe auch :
  • Alarmstufe , beschreibt das Ausmaß bzw . die Größe eines Alarmes in Form einer Ziffer oder durch
  • kodierbaren Zeichen ein Subintervall zugewiesen wird . Die Größe der Subintervalle wird von der Häufigkeit des Auftretens
Physik
  • Bits ) , die die notwendige Form und Größe für die entsprechende Schraube haben . Sonderformen des
  • den Zeitverlauf auf ( oft mit einer anderen Größe gemeinsam , z. B. Sterndurchgänge . Stoppuhr mechanisch
  • Signalton oder eine Lampe eine Werteüberschreitung einer gemessenen Größe ( z. B. Hauttemperatur , Muskelspannung/Tonus oder EEG-Wellenamplitude
  • Je nach Modulationsart muss der Modulator die entsprechende Größe im Takt der Information ändern . Ein Beispiel
Physik
  • . So ist zwar das Volumen eine extensive Größe , das molare Volumen stellt im Gegensatz hierzu
  • . So ist zwar das Volumen eine extensive Größe , das molare Volumen ist jedoch eine intensive
  • relative Feuchtigkeit eine von Druck und Temperatur abhängige Größe ist . Die Taupunktkurve gibt bei gegebenem atmosphärischen
  • dabei entscheidend . Parameter der Ausbreitung sind : Größe und Geometrie des Raumes Raumtemperatur samt Temperaturgradient Luftwechsel
Mathematik
  • #Stadium der Konkret-operationalen Intelligenz Als Invariante wird die Größe selbst bezeichnet , die unverändert bleibt : in
  • zur Balmerformel , die Konstante keine rein empirische Größe . Vielmehr lässt sich der Wert direkt auf
  • das zugrundeliegende Koordinatensystem , den Kartenausschnitt , die Größe der Kartenausgabe und das Ausgabeformat gemacht werden .
  • wenn der Aufwand höchstens mit dem Quadrat der Größe der Graphen wächst . Andere Eigenschaften praktisch angewandter
Mathematik
  • reflektiert wird . Betrachtet man CORPUSxMATH als vektorielle Größe , so gilt , dass der Betrag der
  • ( negatives Vorzeichen ) ( und deren skalare Größe Druck ) genannt . Die nichtdiagonalen Elemente CORPUSxMATH
  • Nur für isotrope Medien ist CORPUSxMATH eine skalare Größe . In diesem einfachsten Fall gibt sie den
  • sich CORPUSxMATH als Observable auffassen . Diese quantenmechanische Größe besitzt dabei kein direktes klassisches Pendant , aus
Art
  • ist die Größe des Pallium und damit die Größe der Beute nicht von der Größe des Dinoflagellaten
  • aber nicht immer ) miteinander verwandt . Die Größe des Reviers und die Anzahl der Beutetiere korreliert
  • damit die Größe der Beute nicht von der Größe des Dinoflagellaten begrenzt , so dass auch eine
  • von zur Ledergewinnung getöteten Tieren untersucht . Die Größe der Beute ändert sich mit zunehmender Körpergröße des
Schiff
  • . In den letzten 30 Jahren hat die Größe und Anzahl der durchfahrenden Schiffe durch diese schwierige
  • ein weiteres am Fockmast , außerdem nahm ihre Größe ständig zu . Die Schothörner wurden an die
  • Rumpf , der sich aus zwei Standard-Sperrholzbrettern der Größe 4x8 Fuß herstellen ließ . Unmittelbar vor einem
  • für Atlantikfahrten auch rahgetakelt wurde und je nach Größe und Zeit bis zu vier Masten hatte ,
Illinois
  • Ätna der Parco dell ’ Etna mit einer Größe von knapp 60.000 ha geschaffen . Hier leben
  • Kleinwalschutzgebiet westlich der Sylter Küste , das eine Größe von 124.000 ha besitzt . Bei diesem Gebiet
  • Großherzogtums Mecklenburg-Schwerin den Namen der Stadt . Die Größe des 8500 Einwohner zählenden Amts betrug 4,15 Quadratmeilen
  • Im Jahr 1805 hatte das Kurfürstentum Sachsen eine Größe von 716 Quadratmeilen , was umgerechnet etwa 39.380
Texas
  • 74 ) Anzahl der Positionen eines Rubik-Würfels der Größe 5 × 5 × 5 ( Professor ’s
  • 45 ) Anzahl der Positionen eines Rubik-Würfels der Größe 4 × 4 × 4 ( Master Cube
  • sollte 43.252.003.274.489.856.000 Anzahl der Positionen eines Rubik-Würfels der Größe 3 × 3 × 3 , die durch
  • BMW-Anzeigen . 2008/2009 erschien eine Cicero-XXL-Ausgabe in doppelter Größe ( ca. 28 x 40 cm ) .
HRR
  • , seiner Geschichte , aber auch wegen seiner Größe ist Luxemburg , als eines der Gründungsmitglieder der
  • , dass die Firma bei illegalen Waffengeschäften internationaler Größe beteiligt ist . Egon will dem Direktor die
  • vom Schatzkanzler bekleidet wird ) . Wegen der Größe der Familie Blair wurde es 1997 notwendig ,
  • und 15 Missionsdiözesen entstanden waren . Aufgrund ihrer Größe wurde die Church of Nigeria 1997 in drei
Spiel
  • Platte im Laufe der Zeit 40 Prozent ihrer Größe bei Verwendung derselben Matrize ein . Bei motivgleichen
  • von eventuell anhaftenden Schalenteilen befreit werden . Die Größe der Grützeteilchen liegt zwischen denen von Grieß und
  • kleinformatige Papyrus-Schriften überliefert , sie konnten aufgrund ihrer Größe leicht transportiert und verborgen werden . Als kleinstes
  • Kohlebecken verwendet . Sie hatten in etwa die Größe eines Schuhkartons und wurden mit Fett - oder
Informatik
  • mit Programmen oder Präsentationsgrafiken im Anhang oft eine Größe von einem Megabyte oder mehr aufweisen . Der
  • der Klartext vor der Verschlüsselung in Blöcke gleicher Größe aufgeteilt . Wie die Blöcke verschlüsselt werden ,
  • gehalten . 1 Die Spalte Cache gibt die Größe des von allen Kernen gemeinsam genutzten Caches an
  • einer extra Platine , dem Festplattenkontroller . Die Größe beträgt bei aktuellen Festplatten je nach dem vom
Deutschland
  • und der Freien Berufe , die eine bestimmte Größe nicht überschreiten . Hilfsweise werden zur Größenbestimmung der
  • Mitarbeitern in ständiger Bereitschaft bestehen . Je nach Größe wird die Betriebsfeuerwehr auch in den örtlichen Alarmplänen
  • ihren Referaten eine Fachabteilung . Prinzipiell bestimmt die Größe und der Aufbau der Behörde zumeist die der
  • vor . Auch Genossenschaften müssen ab einer bestimmten Größe einen Aufsichtsrat haben . Bei einer GmbH kann
Provinz
  • nach entsprechenden Partnerstädten umgesehen . Dabei spielt die Größe der Stadt , die Struktur der Stadt (
  • liegt der Sudanbüffel , der auch in der Größe und Hornform zwischen Wald - und Steppenbüffel vermittelt
  • die teilweise den Ortsteilen im Namen und der Größe ähnlich sind . Zusätzlich wird Bonn von der
  • mit „ ihrem “ Stadtgebiet fördern . Die Größe von Ortsteilen ist sehr unterschiedlich , der Ortsteil
Philosophie
  • Doppelte überrage , imponiere ihm , an künstlerischer Größe und Erhabenheit sei ihm das alte Kirchengebäude aber
  • 18 . Jahrhundert bestimmendes Raumkonzept . Der durch Größe und Pathos geprägt Monumentalstil Lebruns verlor bereits in
  • der Südstaaten im Bürgerkrieg wurde das Pathos vergangener Größe zum prägenden Motiv in der Literatur : Auf
  • der Kirchenturm als repräsentatives Symbol von Macht und Größe kritisch wahrgenommen wird , zeigt sich darin ,
Dresden
  • Freiberger Doms von etwa 1593 zwei Diskantgeigen unterschiedlicher Größe zu finden . Claudio Monteverdi verwendete im Instrumentarium
  • Westen entwickelte sich diese Kirche etwa bis zur Größe des nachfolgenden Alten Domes und bestand wohl bis
  • Orgel in der Hamburger Nikolai-Kirche hat wegen ihrer Größe und Klangeigenschaften den Grundstein für seinen Ruhm gelegt
  • Bilder wurden für den Grafen Brühl in gleicher Größe nochmals angefertigt . In den Jahren 1753 bis
Biologie
  • gefragt . Er begutachtet den Typ , die Größe , die Ausdehnung , die Bösartigkeit eines Tumors
  • Rückschlüsse auf den Zeitpunkt des Infarktbeginns , die Größe des Herzinfarktes und den Erfolg der Therapie erlauben
  • endovaskulär oder neurochirurgisch behandelt . Unter einer bestimmten Größe oder bei Beschwerdefreiheit des Patienten bedürfen cerebrale Aneurysmata
  • Merkmale der Erkrankung ( z. B. Kerngrad und Größe ) im individuellen Fall keine Vorhersage über den
Gattung
  • Numbat hat zahlreiche Zähne , die in der Größe sehr reduziert sind und als einfache kegelförmige Spitzen
  • Rückenfinne ist vergleichsweise winzig und in Form und Größe sehr variabel . Sie steht auf einem kleinen
  • Die unteren ( basalen ) Blätter weichen in Größe und Gestalt häufig markant von den oberen Blättern
  • spitz zu wirken . Die Ohren haben mittlere Größe , sind dreieckig , eng beieinanderstehend und hoch
Fluss
  • Kilometer gilt die Pader als kürzester Fluss dieser Größe in Deutschland . Die Pader hat eine mittlere
  • des 32 . nördlichen Breitengrades in seiner gesamten Größe zu beobachten . In der nächsten Nachbarschaft waren
  • der Gletscher im Park erhoben . Zahl und Größe der Gletscher im Nationalpark haben sich im Zuge
  • in das Beringmeer mündet . Auf Grund seiner Größe und seiner Bedeutung wurde der Fluss von den
Mond
  • in den Weltraum ausdehnen . Atmosphärische Explosionen dieser Größe wurden bisher nur beim Einschlag des Kometen Shoemaker-Levy
  • Verfinsternung des Sternenlichts durch Kleinplaneten lässt auf deren Größe und Form schließen Beobachtung und Bahnbestimmung von künstlichen
  • Beobachtungen der Sternbedeckung lässt sich die Form und Größe des Asteroiden genauer bestimmen . Liste der Asteroiden
  • Oberfläche des Mondes ; in Anbetracht der ungleichen Größe , der sehr verschiedenen Orte im Sonnensystem und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK