Inflationsrate
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Inflationsraten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | In-fla-ti-ons-ra-te |
Nominativ |
die Inflationsrate |
die Inflationsraten |
---|---|---|
Dativ |
der Inflationsrate |
der Inflationsraten |
Genitiv |
der Inflationsrate |
den Inflationsraten |
Akkusativ |
die Inflationsrate |
die Inflationsraten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (7)
- Englisch (4)
- Estnisch (4)
- Finnisch (3)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (5)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (9)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
инфлацията
Der Bericht schlägt eine maximale Haushaltssteigerung von 2,3 % vor , wodurch er unter der Inflationsrate der EU bleibt .
Докладът предлага максимално увеличение на бюджета от 2,3 % , с което увеличението се запазва под равнището на инфлацията за ЕС .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Nach der jüngsten Eurostat-Blitzschätzung betrug die Inflationsrate im Juni 1,7 % und lag damit um 0,3 % unter der für Mai registrierten Inflationsrate .
Vi er klar over Eurostats seneste foreløbige estimat af inflationen i juni , som siges at være 1,7 % , en nedgang på 0,3 % fra maj.
|
Inflationsrate |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
inflation
Und noch etwas möchte ich erwähnen , Herr Präsident und Herr Solbes : Unsere Inflationsrate sinkt .
Og ja , hr . formand og hr . kommissær , vores inflation er på vej ned .
|
Inflationsrate |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
inflationsraten
So kommt es infolge nachhaltiger Bemühungen in den letzten Jahren dazu , daß die Inflationsrate von 13 , 4 % 1990 - im Jahre 1985 lag sie noch bei 24 , 7 % - auf 2 , 6 % 1996 gesunken ist , daß die Zinssätze im Verhältnis zum Durchschnitt der Europäischen Union von 7 auf unter 3 Prozentpunkte gesunken sind , daß das Haushaltsdefizit auf 4 % reduziert wurde und daß die öffentliche Verschuldung , die über 60 % betrug , 1996/1997 eine sinkende Tendenz aufweisen wird .
Dette positive resultat skyldes en vellykket indsats i de seneste år , der har bevirket , at inflationsraten , der i 1985 var på 24 , 7 % , er faldet fra 13 , 4 % i 1990 til 2 , 6 % i 1996 , at forskellen i rentesats i forhold til gennemsnittet i Den Europæiske Union er faldet fra 7 procentpoint til under 3 point , budgetunderskuddet til 4 % , og at den offentlige gæld , der stadig er højere end 60 % af BNP , vil udvise en faldende tendens i 1996/1997 .
|
Inflationsrate |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
inflationsrate
Eine niedrige Inflationsrate ist gleichzeitig eine Politik für wirtschaftlich schwache Menschen in unserer Gesellschaft .
En lav inflationsrate er samtidig en politik for de økonomisk svage i vores samfund .
|
Inflationsrate |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
inflationstakt
Vier Kandidatenländer hatten im Referenzjahr 1997 eine Inflationsrate von 1 , 9 % . Italien , die Niederlande , Portugal und Spanien .
Fire kandidatlande havde i referenceåret 1997 en inflationstakt på 1 , 9 % - Italien , Nederlandene , Portugal og Spanien .
|
eine Inflationsrate |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
en inflationsrate
|
Die Inflationsrate ist gesunken . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Inflationen er faldet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Bei einer Inflationsrate von 20 % sehen nämlich auch die Wachstumsraten von 7 % eher etwas bescheiden aus .
With an inflation rate of 20 % , even growth rates of 7 % look somewhat modest .
|
Inflationsrate |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
inflation rate
|
Inflationsrate |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
of inflation
|
Inflationsrate |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rate of inflation
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
inflatsioonimäära
Während dieser Konsolidierungsphase muss das Parlament Etaterhöhungen vornehmen , die unterhalb der Inflationsrate liegen .
Konsolideerimisetapis on parlamendi eesmärk eelarvet suurendada , kuid mitte rohkem kui inflatsioonimäära võrra .
|
Inflationsrate |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
inflatsiooni
Alle diese Fakten belegen , dass auch das neue Kriterium der Nachhaltigkeit der Inflationsrate für die Slowakei in der Zukunft kein unüberwindbares Problem sein wird .
Kõik need asjaolud viitavad sellele , et pideva jätkusuutliku inflatsiooni uus kriteerium ei saa Slovakkia jaoks olema ületamatu probleem ka tulevikus .
|
Inflationsrate |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
inflatsioonimäär
Der Herr Abgeordnete hat Recht , dass unsere Inflationsrate tatsächlich über 1 % liegt , insbesondere jetzt , da wir hohe Ölpreise und hohe Lebensmittelpreise haben . Deshalb könnte man tatsächlich sagen , dass der Wert der Ansprüche nicht vollständig dem Wert anderer Erzeugnisse entspricht .
Austatud kolleegil on õigus , et meie inflatsioonimäär on kõrgem kui 1 % , eriti praegu , mil nafta ja toiduainete hinnad on kõrged , nii et jah , te võite öelda , et maksete väärtus ei järgi täielikult teiste toodete väärtust .
|
Die Inflationsrate wird automatisch eingerechnet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Inflatsioonitase arvestatakse sisse automaatselt
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ich beginne mit jenen , die darauf abzielen , sämtliche Preise und Beihilfen zu erhöhen , um der Inflationsrate in Höhe von 1 , 9 % und der Einführung des Euro Rechnung zu tragen .
Aloitan niistä tarkistuksista , joiden tavoitteena on korottaa kaikkia hintoja ja tukia , jotta 1 , 9 % : n inflaatio ja euron käyttöönotto tulisivat otetuksi huomioon .
|
Inflationsrate |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
inflaatioaste
Die Inflationsrate muss im zweiten Halbjahr auf unter 2 % gehalten werden , eine ausgewogene Liberalisierung der Sektoren Telekommunikation , Post , Energie und Eisenbahn muss rasch umgesetzt werden .
Toisen vuosipuoliskon inflaatioaste ei saa ylittää kahta prosenttia , ja televiestintä - , posti - , energia - ja rautatiealojen harkittu vapauttaminen on toteutettava pikaisesti .
|
Inflationsrate |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
inflaation
Im Endeffekt handelt es sich hier jedoch um eine Aufstockung von 2,3 % , wenn die erwartete Inflationsrate bei 2,8 % liegt .
Pohjimmiltaan kyseessä on kuitenkin se , että korotus on 2,3 prosenttia , kun inflaation odotetaan olevan 2,8 prosenttia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
taux d'inflation
|
Inflationsrate |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
d'inflation
Wir fordern ferner , daß die Regierungen sich auf Grundlage einer gesunden Währungs - und Steuerpolitik um die Stabilität der Wechselkurse bemühen und die Zinssätze , die Inflationsrate und das öffentliche Defizit niedrig halten .
Nous demandons également que les gouvernements recherchent la stabilité des taux de change sur la base de politiques monétaires et fiscales saines qui maintiennent de faibles niveaux d'intérêt , d'inflation et de faibles niveaux de déficit public .
|
Inflationsrate |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
l'inflation
Als problematisch würden wir einen Anstieg der Inflationsrate betrachten , und obwohl es derzeit noch keine Anzeichen dafür gibt , besteht diese Gefahr durchaus , wie ich schon sagte .
Nous sommes contre une augmentation de l'inflation , mais ce n'est pas encore à l'ordre du jour , bien que , comme je l'ai dit , les risques seront à la hausse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
πληθωρισμού
Dies ist jedoch teilweise durch die hohe nationale Inflationsrate in diesen Ländern ausgeglichen worden .
Ωστόσο , αυτό αντισταθμίστηκε εν μέρει από το υψηλό εθνικό ποσοστό πληθωρισμού σ ' αυτές τις χώρες .
|
Inflationsrate |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ποσοστό πληθωρισμού
|
Inflationsrate |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
πληθωρισμό
Das gilt vor allen Dingen für die Inflationsrate , bei der wir mittlerweile im EU-Durchschnitt einen historisch niedrigen Wert erreicht haben .
Αυτό ισχύει κυρίως για τον πληθωρισμό , ο οποίος εν τω μεταξύ έχει φθάσει κατά μέσον όρο στην ΕΕ σε ιστορικά χαμηλά επίπεδα .
|
Inflationsrate von |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ποσοστό πληθωρισμού
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
inflazione
Die WWU mißt der Preisstabilität und einer niedrigen Inflationsrate eine hohe Priorität zu .
L'UEM ritiene prioritarie la stabilità dei prezzi e la moderazione dell ' inflazione .
|
Inflationsrate |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
di inflazione
|
Inflationsrate |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
d'inflazione
Ich gehe davon aus , dass die finanziellen Zuwendungen ständig steigen werden und dass die Steigerungsraten über der gewöhnlichen Inflationsrate liegen werden .
Prevedo che gli aiuti continueranno ad aumentare , ed aumenteranno ad un ritmo superiore al tasso generale d'inflazione .
|
Inflationsrate |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tasso di inflazione
|
Inflationsrate |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tasso
Obwohl die Eindämmung der Inflation angeblich die oberste Priorität der Europäischen Zentralbank ( EZB ) darstellt , wird die Inflationsrate dieses Jahr 3,6 % erreichen .
Nonostante gli interventi per contenere l'inflazione , che dovrebbe essere la priorità assoluta della Baca centrale europea ( BCE ) , il tasso quest ' anno raggiungerà il 3,6 per cento .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
inflācijas
Angesichts der wohlbekannten finanziellen Schwierigkeiten der Mitgliedstaaten ist es notwendig , Kosten zu senken und ihre Erhöhung unter der aktuellen Inflationsrate zu halten .
Ņemot vērā labi zināmās dalībvalstu finansiālās grūtības , ir jāsamazina izmaksas un jānodrošina , ka to pieaugums ir zemāks par inflācijas līmeni .
|
Inflationsrate |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
inflācijas līmeni
|
der Inflationsrate |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
inflācijas līmeni
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
infliacijos
Die Inflationsrate anhand der Bedingungen in den Ländern zu bestimmen , die nicht der Eurozone angehören , ist einfach nicht korrekt . Das sollte korrigiert werden .
Nustatyti infliacijos lygį pagal ne euro zonos nares , ir tai reikėtų peržiūrėti .
|
Die Inflationsrate wird automatisch eingerechnet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Automatiškai įtraukiamas infliacijos dydis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
inflatiepercentage
Wir erkennen die Fortschritte Kroatiens im Hinblick auf das Funktionieren des freien Marktes an und nehmen die Erfolge bezüglich des Bruttosozialprodukts , das während der letzten Jahre kontinuierlich angestiegen ist , sowie hinsichtlich der Senkung der Inflationsrate , die in etwa dem Durchschnitt der Europäischen Union entspricht , zur Kenntnis .
Wij erkennen dat Kroatië vooruitgang heeft gemaakt bij de instelling van een vrije markt en maken gewag van de successen van Kroatië bij zowel de verhoging van het bruto nationaal product in de afgelopen jaren als de vermindering van het inflatiepercentage , dat zich nu ongeveer op het gemiddelde van de Europese Unie bevindt .
|
Inflationsrate |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
inflatie
Die Inflationsrate lag trotz der Ölpreisentwicklung im November 2000 bei 2,4 % , und die Arbeitslosenquote verringerte sich nach einem leichten Anstieg im Jahr 1999 auf 5,3 % der erwerbsfähigen Bevölkerung .
De inflatie lag in november 2000 ondanks de ontwikkeling van de olieprijzen op 2,4 % . Het percentage werklozen daalde na een lichte stijging in 1999 tot 5,3 % van de beroepsbevolking .
|
Inflationsrate |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
inflatieniveau
Erstens : Die Inflationsrate steigt in den einzelnen Ländern der EU deutlich an , die durchschnittliche Inflationsrate in der EU wird deshalb 2008 bei etwa 4 % liegen , sodass eine Aufstockung der Ausgaben um 2 % jährlich letztlich real einen Rückgang bedeutet .
Ten eerste , het inflatiepercentage is sterk stijgende in de afzonderlijke EU-landen , en dientengevolge zal het gemiddelde inflatieniveau in de EU circa vier procent zijn in 2008 , dus het jaarlijks indexeren van de uitgaven met twee procent betekent in feite een daling van de uitgaven .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
inflacji
Vor diesem Hintergrund ist auch die Diskussion , ob man sich bei einer Inflationsrate von 2,3 % , 2,5 % oder 2,7 % bewegt , letzten Endes nichts anderes als Spiegelfechterei .
W tym kontekście dyskusja nad tym , czy wskaźnik inflacji wynosi 2,3 % , 2,5 % czy 2,7 % jest w ostatecznym rozrachunku jedynie walką z cieniem .
|
Inflationsrate |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
wskaźnika inflacji
|
Inflationsrate |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
inflacji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
inflação
Daß man sich da nur nicht täuscht : Die Zinssätze , die der EZB-Präsident und der fünfköpfige Vorstand festsetzen werden , werden weitreichende Auswirkungen auch auf die Zinssätze und die Inflationsrate im Vereinigten Königreich und auf die Stärke des Pfund Sterling haben .
Não se iludam : a fixação de taxas de juro pelo/pela presidente do BCE e pelo seu conselho de cinco governadores afectará profundamente as taxas de juro e os níveis de inflação do Reino Unido e a força da libra esterlina .
|
Inflationsrate |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
taxa de inflação
|
Inflationsrate |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
de inflação
|
Inflationsrate |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
da inflação
|
Die Inflationsrate ist gesunken |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
A taxa de inflação regrediu
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
inflației
Zum ersten Mal schlägt das Parlament eine Haushaltserhöhung vor , die mit 2,3 % unter der Inflationsrate von 2,8 % liegt .
Pentru prima oară , Parlamentul a propus o majorare a bugetului ( 2,3 % ) care este inferioară inflației ( 2,8 % ) .
|
Inflationsrate |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
inflaţiei
Meiner Meinung nach sollten dann , wenn nach einer Erhöhung der Beiträge von Mitgliedstaaten um lediglich die Inflationsrate nicht genügend Finanzmittel zur Verfügung stehen , Wege gefunden werden sollten , um Haushaltslinien neu zuzuweisen , damit Defizite ausgeglichen werden können .
Argumentul meu este că , dacă nu există fonduri suficiente după creşterile datorate inflaţiei în contribuţiile statelor membre , ar trebui să fie găsite modalităţi pentru a realoca liniile bugetare în scopul de a satisface orice neajunsuri .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Besonders begrüße ich seinen Vorschlag , dass Erhöhungen die Inflationsrate nicht übersteigen sollten .
Jag välkomnar särskilt hans förslag om att begränsa ökningarna till inflationstakten .
|
Inflationsrate |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
inflationen
Bei der Festlegung der Inflationskriterien müssen wir ferner die zufällige Senkung der Preise für bestimmte Waren in Finnland und den Niederlanden , den Ländern mit der geringsten Inflationsrate , berücksichtigen und die Möglichkeiten für die Festlegung der Kriterien verbessern .
När vi bestämmer inflationskriterierna måste vi också ta hänsyn till den tillfälliga minskningen av priset på vissa varor i Finland och Nederländerna , som har den lägsta inflationen , och förbättra metoderna att bestämma kriterierna .
|
Inflationsrate |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
inflationstakt
Daher müssen wir nicht nur sicherstellen , dass die Inflationsrate in der Slowakei vertretbar bleibt , sondern auch herausfinden , wie die Inflationsrate so weit wie möglich in allen Ländern verringert werden kann , die bereits zum Euro-Währungsgebiet gehören .
Därför måste vi inte bara se till att Slovakien upprätthåller en hållbar inflationstakt , utan också undersöka hur inflationstakten skulle kunna minska så mycket som möjligt i alla de länder som redan tillhör euroområdet .
|
die Inflationsrate |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
inflationstakten
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
inflácie
Die vorgesehene Anhebung des Budgets für das Europäische Parlament , die weit unter der Inflationsrate liegt , ist demzufolge nicht angemessen .
Navrhované zvýšenie rozpočtu pre Európsky parlament , ktoré je výrazne pod mierou inflácie , preto nie je primerané .
|
Inflationsrate |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Inflationsrate |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mieru inflácie
|
Inflationsrate |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
inflácie .
|
Inflationsrate |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
infláciu
Der Herr Abgeordnete hat Recht , dass unsere Inflationsrate tatsächlich über 1 % liegt , insbesondere jetzt , da wir hohe Ölpreise und hohe Lebensmittelpreise haben . Deshalb könnte man tatsächlich sagen , dass der Wert der Ansprüche nicht vollständig dem Wert anderer Erzeugnisse entspricht .
Vážený poslanec má pravdu , že máme infláciu vyššiu ako 1 % , najmä v týchto dňoch , keď sú vysoké ceny nafty a vysoké ceny potravín , takže áno , môžeme povedať , že hodnota nárokov úplne nesleduje hodnotu iných produktov .
|
Inflationsrate |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
miery inflácie
|
Inflationsrate von |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
inflácie
|
der Inflationsrate |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
inflácie
|
Die Inflationsrate wird automatisch eingerechnet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miera inflácie sa zahŕňa automaticky
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
inflacije
Wir hatten gesagt , dass die Erhöhung ungefähr der Inflationsrate entsprechen sollte .
Rekli smo , da bo posodobitev približno v višini stopnje inflacije .
|
Inflationsrate |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
inflacije .
|
Inflationsrate |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
stopnje inflacije
|
Inflationsrate |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
inflacija
Wie kann es sein , dass ein Land , in dem fünf Millionen Menschen auf Nahrungsmittelhilfe angewiesen sind , in dem die Inflationsrate über zehn Milliarden Prozent beträgt und in dem ein Laib Brot nunmehr 1 Milliarde ZWD kostet , immer noch eine der am besten ausgerüsteten Armeen des afrikanischen Kontinents hat und es dort vor Waffen nur so wimmelt ?
Kako lahko ima država , v kateri je 5 milijonov ljudi odvisnih od pomoči v obliki hrane , kjer inflacija presega 10 milijard odstotkov in stane hlebec kruha več kot milijardo zimbabvejskih dolarjev , še vedno eno od najbolje opremljenih vojsk na afriški celini ter ima orožja v izobilju ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
inflación
Insgesamt schätzt Eurostat , dass von dem im ersten Quartal dieses Jahres verzeichneten Anstieg der Inflationsrate um 0,8 % zwischen 0 und 0,16 % auf die Einführung des Euro-Bargelds zurückzuführen sein könnten .
En general , estadísticamente , Eurostat estima que del 0,8 % del índice de inflación alcanzado durante el primer trimestre de este año , entre el 0 y 0,16 % podría atribuirse al paso al euro .
|
Inflationsrate |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de inflación
|
Inflationsrate |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tasa de inflación
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
inflace
Selbstverständlich können die Leute in einer solchen Lage keinerlei Aufstockungen nachvollziehen , selbst wenn sie unterhalb der Inflationsrate liegen sollte .
V této situaci lidé samozřejmě nemohou pochopit jakékoli zvýšení , i když je menší než inflace .
|
Inflationsrate |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
inflace .
|
Die Inflationsrate wird automatisch eingerechnet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Míra inflace se zahrnuje automaticky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Inflationsrate |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
inflációs
Angesichts der wohlbekannten finanziellen Schwierigkeiten der Mitgliedstaaten ist es notwendig , Kosten zu senken und ihre Erhöhung unter der aktuellen Inflationsrate zu halten .
Tekintettel a tagállamok jól ismert pénzügyi nehézségeire , a költségeket csökkenteni kell , és növekedésüket a jelenlegi inflációs ráta alatt kell tartani .
|
Häufigkeit
Das Wort Inflationsrate hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52331. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.88 mal vor.
⋮ | |
52326. | Scheidt |
52327. | Jazz-Bassist |
52328. | expliziten |
52329. | Grabmale |
52330. | Teamwertung |
52331. | Inflationsrate |
52332. | Endverbraucher |
52333. | Grassi |
52334. | Prentice |
52335. | Bombardierungen |
52336. | Cradle |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Wachstumsrate
- Sparquote
- Realzins
- Geldmenge
- Preisniveau
- Lohnquote
- Zinssätze
- Realeinkommen
- gesamtwirtschaftliche
- Arbeitsproduktivität
- Staatsausgaben
- Rendite
- Konsumnachfrage
- Ersparnis
- Zinssatzes
- Renditen
- Reallöhne
- Kapitalintensität
- Reallohn
- Güternachfrage
- Lohnstückkosten
- konjunkturelle
- Nominalzins
- Nominallöhne
- Volatilität
- Volkseinkommen
- Inflationsraten
- Preissteigerung
- Wirtschaftswachstum
- Ölpreis
- Unterbeschäftigung
- Wechselkurs
- Gesamtnachfrage
- Geldbasis
- Leistungsbilanz
- Wechselkurses
- Geldnachfrage
- BIP
- Preisniveaus
- Zinssatz
- Leitzins
- Bruttoinlandsprodukts
- Arbeitslosenquote
- Zinssätzen
- IS-Kurve
- Verbraucherpreise
- BIPs
- Volkseinkommens
- Bruttoinlandsprodukt
- Konsumausgaben
- konjunkturellen
- Wirtschaftsleistung
- Wachstumsraten
- Zahlungsbilanz
- Staatsquote
- nominalen
- Zinsniveau
- Rohstoffpreise
- Abwertung
- Kassenhaltung
- Lohnkosten
- Preissteigerungen
- Investitionstätigkeit
- Handelsbilanz
- Kapitalstock
- Handelsbilanzdefizit
- Staatsverschuldung
- Steuerbelastung
- Arbeitslosenzahl
- Beschäftigungsquote
- Geldangebot
- Bruttonationaleinkommen
- Bruttoinlandsproduktes
- Energiepreise
- Lohnsatz
- Wechselkurse
- Preisentwicklung
- Produktionsniveau
- Sozialausgaben
- Ungleichverteilung
- Verbraucherpreisindex
- Auslandsverschuldung
- Stückkosten
- Währungsreserven
- Abwertungen
- Durchschnittskosten
- Gütermenge
- Deflation
- Wechselkursen
- Marktpreisen
- Zinsstruktur
- Unterbewertung
- Konsumentenrente
- Ausbringungsmenge
- Neuverschuldung
- Investition
- Marktpreis
- betrage
- Gesamtwirtschaft
- Kapitalwert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Inflationsrate
- der Inflationsrate
- Die Inflationsrate
- Inflationsrate von
- Inflationsrate und
- Inflationsrate in
- erwartete Inflationsrate
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪnflaˈʦi̯oːnsˌʀaːtə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Prädikate
- Implantate
- Kohlenhydrate
- rate
- Exponate
- Sonate
- Geburtenrate
- Reservate
- private
- Referate
- Mandate
- Kemenate
- Resultate
- Plakate
- Traktate
- Emirate
- Pate
- Phosphate
- Substrate
- Kate
- Taufpate
- Attentate
- Granate
- Zertifikate
- Derivate
- Tomate
- Nitrate
- adäquate
- Handgranate
- Kombinationspräparate
- Mate
- Beate
- Rate
- Quadrate
- Silikate
- Habitate
- Abate
- Aggregate
- Klaviersonate
- Formate
- Apparate
- Agathe
- Sulfate
- Senate
- Zitate
- Koordinate
- Grate
- moderate
- Direktmandate
- Dateiformate
- Staate
- Karate
- Tote
- Rettungsboote
- späte
- Akte
- Kante
- Aufsichtsräte
- kannte
- Feuchtgebiete
- Standarte
- beharrte
- Pakete
- zweifelhafte
- Anbaugebiete
- Takte
- Arbeitslosenquote
- gespannte
- Wanderkarte
- Nöte
- dauerhafte
- Gute
- signifikante
- verlangte
- trete
- Dekrete
- Determinante
- brillante
- Auslandsaufenthalte
- überhöhte
- Funkgeräte
- Kredite
- Naturschutzgebiete
- Rakete
- Verwandte
- markante
- Salute
- Kreditkarte
- Beamte
- Rendite
- Neubaugebiete
- Fachgebiete
- rätselhafte
- Profite
- Amte
- halte
- biete
- fabelhafte
- verwandte
- verbrannte
Unterwörter
Worttrennung
In-fla-ti-ons-ra-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Inflations
rate
Abgeleitete Wörter
- Inflationsraten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Film |
|
|