Häufigste Wörter

Bewegung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Bewegungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Be-we-gung
Nominativ die Bewegung
die Bewegungen
Dativ der Bewegung
der Bewegungen
Genitiv der Bewegung
den Bewegungen
Akkusativ die Bewegung
die Bewegungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Bewegung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
движение
de Die Delegation der Demokratischen Bewegung begrüßt die Annahme eines Berichts , der die Vereinfachung einiger Vorschriften des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung , des Europäischen Sozialfonds und des Kohäsionsfonds zulässt .
bg Делегацията на Демократичното движение приветства приемането на един доклад , позволяващ опростяването на някои разпоредби на Европейския фонд за регионално развитие , Европейския социален фонд и Кохезионния фонд .
Bewegung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Младежта
de Wie ich bereits in Zusammenhang mit der Initiative " Jugend in Bewegung " gesagt habe , stellt Bildung ein wesentliches Instrument zur Sicherstellung der Umsetzung der ehrgeizigen Ziele der Strategie Europa 2020 dar .
bg Както казах по отношение на инициативата " Младежта в движение " , образованието е важен инструмент за постигането на амбициозните цели на стратегията " Европа 2020 " .
Bewegung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
движението
de In Zusammenarbeit mit der Bewegung für die Roma-Rechte haben einige Mitgliedstaaten damit begonnen , Strategien umzusetzen , die darauf abzielen , gleichen Zugang zu qualitativ hochwertiger Bildung für die Roma-Kinder sicherzustellen .
bg Работейки в сътрудничество с движението за права на ромите , някои държави-членки започнаха да прилагат политики , насочени към осигуряване на равен достъп до качествено образование за ромските деца .
Bewegung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
раздвижване
de In jedem Fall gibt es Bewegung .
bg Във всеки случай има раздвижване .
Die Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Движението
diese Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
това движение
Diese Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Това движение
in Bewegung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
в движение
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
" Младежта в движение "
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Младежта в движение
" Jugend in Bewegung
 
(in ca. 96% aller Fälle)
" Младежта в движение "
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 95% aller Fälle)
" Младежта в движение "
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Bewegung
 
(in ca. 72% aller Fälle)
bevægelse
de Und jenseits des Atlantik entwickelt sich eine seit Vietnam beispiellose Bewegung unter dem klarsichtigen Motto : No blood for oil .
da Og på den anden side af Atlanten har der rejst sig en bevægelse , som ikke har set sin lige siden Vietnam-krigen , omkring et kun alt for indlysende kampråb , nemlig No blood for oil .
Bewegung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bevægelsen
de Ich finde das toll , Alan , daß Du jetzt an der Spitze der Bewegung hier auch für Deine Fraktion dieses Thema auf Eure Fahnen geschrieben hast und das einbringst .
da Jeg synes , det er helt fint , at du , Alan , nu i spidsen af bevægelsen også har gjort dette tema til et hovedtema i din gruppe og forelægger det.
Bewegung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Unge
  • unge
de Wird sie im Hinblick auf die Ziele der Strategie " Europa 2020 " und der Initiative " Jugend in Bewegung " konkrete Maßnahmen ergreifen , um die Beschäftigung junger Menschen zu fördern und ihre Arbeitsplatzsicherheit zu verbessern ?
da Agter den at træffe konkrete foranstaltninger inden for målsætningerne i Europa 2020-strategien og programmet " Unge på vej " med henblik på at fremme unges beskæftigelse og styrke deres tryghed i ansættelsen ?
Bewegung in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bevægelse i
diese Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
denne bevægelse
Bewegung .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
bevægelse .
Bewegung ,
 
(in ca. 88% aller Fälle)
bevægelse ,
Bewegung für
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Bevægelsen for
in Bewegung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Unge på
Bewegung verursacht Lärm
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Bevægelsen skaber støj
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Unge på vej
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Unge på
Da muss Bewegung rein
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Der skal ske noget
Bewegung verursacht Lärm .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Bevægelsen skaber støj .
Sport ist Bewegung !
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Idræt er bevægelse !
Es ist Bewegung entstanden .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Der er sket bevægelse .
Da muss Bewegung rein .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Der skal ske noget .
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Unge på vej
Deutsch Häufigkeit Englisch
Bewegung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • movement
  • Movement
de So ist zum Beispiel die großartige Bewegung der Special Olympics , die aus den USA kommt und von der Familie Kennedy gegründet wurde , eine Bewegung , die man erlebt haben muß , um zu verstehen , was das für diese behinderten Kinder und Erwachsenen bedeutet , wie sie hier die Möglichkeit haben , sich im sportlichen Wettbewerb auszuleben , glücklich zu sein und als vollwertige Menschen in unserer Gesellschaft existent zu sein .
en For example , the wonderful ' Special Olympics ' movement , which comes from the USA and was founded by the Kennedy family , is one that you need to have experienced in order to understand just what it means for these disabled adults and children , how it gives them the opportunity to experience sporting competition , to be happy and to exist as full individuals in our society .
Bewegung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Move
  • move
de ( LT ) Frau Präsidentin ! Ich freue mich , dass wir heute den Entschließungsantrag mit dem Titel " Jugend in Bewegung " angenommen haben : Die Entschließung schafft einen Rahmen für die Verbesserung der Schul - und Ausbildungssysteme in Europa , denn sie gibt eindeutige Empfehlungen und Grundorientierungen , an die sich die Länder der Europäischen Union halten können und sollten , um die schulischen und beruflichen Bildungssysteme zu verbessern .
en ( LT ) Madam President , I am pleased that today , we adopted the motion for a resolution entitled Youth on the Move : a framework for improving Europe 's education and training systems , because this resolution provides clear recommendations and key orientations that European Union countries could and should follow in order to improve education and training systems .
Bewegung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
movement in
politischen Bewegung
 
(in ca. 95% aller Fälle)
political movement
diese Bewegung
 
(in ca. 89% aller Fälle)
this movement
dieser Bewegung
 
(in ca. 82% aller Fälle)
this movement
Bewegung für
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Movement for
Bewegung verursacht Lärm
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Movement creates noise
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Youth on the Move
Es ist Bewegung entstanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Some movement is discernible
Sport ist Bewegung !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Sport is movement !
Bewegung verursacht Lärm .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Movement creates noise .
Es ist Bewegung entstanden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Some movement is discernible .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Bewegung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
liikumine
de In diesem Zeitabschnitt sind körperliche Bewegung und das Training verschiedener Muskelgruppen besonders wichtig für eine gesunde Entwicklung .
et Füüsiline liikumine ja erinevate lihasgruppide harjutused on sellel perioodil tervise jaoks eriti tähtsad .
Bewegung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Noorte liikuvus
Bewegung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Noorte
de Mit ihrer Initiative " Jugend in Bewegung " hat die Strategie Europa 2020 den jungen Menschen eine Schlüsselrolle zugewiesen , hinsichtlich der fünf Leitzielvorgaben der EU für 2020 , nämlich Beschäftigung , Forschung und Innovation , Klimawandel und Energie , Bildung und Armutsbekämpfung .
et Algatusega " Noorte liikuvus ” on ELi 2020 . aasta strateegia raames antud noortele tähtis roll selle strateegia viie peamise eesmärgi ( tööhõive , teadus - ja uuendustegevus , kliima ja energia , haridus ning vaesuse vähendamine ) saavutamisel aastaks 2020 .
Bewegung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
liikumise
de Dies beweist die Registrierung der Bewegung " Für die Freiheit " , die Zulassung von Druck und Vertrieb oppositioneller Zeitungen und die Öffnung des Landes für die Initiative der Östlichen Partnerschaft .
et Tõendiks selle kohta on liikumise " Vaba Valgevene eest ” registreerimine , lubamine trükkida ja levitada opositsiooni ajalehti ning riigi avatus idapartnerluse algatusele .
in Bewegung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
" Noorte liikuvus ”
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
" Noorte liikuvus ”
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
" Noorte
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
" Noorte liikuvus
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 64% aller Fälle)
" Noorte liikuvus ”
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 16% aller Fälle)
" Noorte liikuvus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Bewegung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
liikkeen
de Ihre " Hauptschuld " war , dass sie eine Bewegung zur Enthüllung von der Regierung in Auftrag gegebenen Bestechungshandlungen ins Leben gerufen hatten .
fi Heidän suurin " rikoksensa " on se , että he ovat perustaneet liikkeen hallituksen korruptoituneisuuden paljastamiseksi .
Bewegung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
liikettä
de Wir können uns unter keinen Umständen vorstellen , eine Bewegung zu unterstützen , die den Terror als Methode anwendet .
fi Emme voi missään oloissa kuvitella tukevamme mitään liikettä , joka käyttää terroria menetelmänään .
Bewegung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
liike
de Es geht um eine Bewegung , die vielleicht bereits langsam ins Rollen kommt .
fi Se on liike , joka ehkä on hitaasti jo lähdössä käyntiin .
Bewegung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nuoret liikkeellä
in Bewegung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Nuoret liikkeellä
Bewegung verursacht Lärm
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Liike aiheuttaa melua
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Nuoret liikkeellä
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Nuoret liikkeellä -
Es ist Bewegung entstanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Liikehdintää onkin syntynyt
Sport ist Bewegung !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Urheilu on liikettä !
Bewegung verursacht Lärm .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Liike aiheuttaa melua .
Da muss Bewegung rein
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Siihen täytyy saada vauhtia
War das eine romantische Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Oliko tämä romanttinen ele
Es ist Bewegung entstanden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Liikehdintää onkin syntynyt .
Da muss Bewegung rein .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Siihen täytyy saada vauhtia .
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Nuoret liikkeellä
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Nuoret liikkeellä -
Deutsch Häufigkeit Französisch
Bewegung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • mouvement
  • Mouvement
de Die europäische Bewegung und Ideenlieferanten , die eine ähnliche Linie vertreten , werden großzügig unterstützt , und jetzt werden Millionen von Euro für die Propaganda bereitgestellt .
fr Des subventions importantes sont versées au mouvement européen et aux groupes de réflexion ayant une orientation similaire ; s ’ y ajoutent dorénavant des millions d’euros destinés à la propagande .
Bewegung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ce mouvement
in Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en mouvement
Bewegung verursacht Lärm
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Le mouvement crée le bruit
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
" Jeunesse en mouvement "
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Jeunesse en mouvement
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 92% aller Fälle)
" Jeunesse en mouvement "
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Bewegung
 
(in ca. 37% aller Fälle)
κίνημα
de Unsere Fraktion wird sich zusammen mit der sozialen Bewegung , die auf europäischer Ebene mehr und mehr Gestalt annimmt , dafür einsetzen , diese Vorschläge im Sinne eines sozialen und demokratischen Europas in die Tat umzusetzen .
el Η ομάδα μας , με το κοινωνικό κίνημα το οποίο παγιώνεται ολοένα και περισσότερο σε ευρωπαϊκό επίπεδο , θα εργασθεί προκειμένου να υλοποιηθούν οι προτάσεις αυτές προς την κατεύθυνση μίας κοινωνικής και δημοκρατικής Ευρώπης .
Bewegung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
κινήματος
de In Dänemark existiert schon seit dem neunzehnten Jahrhundert eine sehr gute Tradition lebenslanger Ausbildung , und N. F. S. Grundtvig selbst - der Dichter , Priester und Mitverfasser des dänischen Grundgesetzes - ist einer der Begründer der dänischen Volkshochschulbewegung . Diese Bewegung hat einfachen Menschen eine Ausbildung ermöglicht , zu einer Zeit , als dies nicht üblich war .
el Στη Δανία έχουμε από τον δέκατο ένατο αιώνα μια υπέροχη παράδοση για δια βίου εκπαίδευση και ειδικά ο ποιητής , ιερέας και ένας από τους συγγραφείς του δανικού συντάγματος , ο N.F.S. Grundtvig ξεχωρίζει ως ένας από τους θεμελιωτές του δανικού κινήματος για τη λαϊκή εκπαίδευση , ενός κινήματος που συνέβαλε στη μόρφωση των ανθρώπων σε μια εποχή που ήταν κάτι το ασυνήθιστο .
Bewegung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
κίνηση
de " Jugend in Bewegung " zielt darauf ab , die Effizienz und Beteiligung der europäischen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu verbessern . " Jugendbeschäftigung " soll Wege prüfen , um die Auswirkungen der Krise auf Jugendliche zu überwinden , und " Neue Kompetenzen für neue Beschäftigung " soll Fähigkeiten und das Arbeitsangebot mit der Nachfrage besser abstimmen .
el " Νεολαία σε κίνηση " για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας και της ισότητας στα ευρωπαϊκά συστήματα εκπαίδευσης και κατάρτισης · " Απασχόληση των νέων " για την εξεύρεση τρόπων για να ξεπεραστούν οι επιπτώσεις της κρίσης στους νέους ανθρώπους και " Νέες δεξιότητες για νέες θέσεις εργασίας " για την καλύτερη αντιστοίχιση των δεξιοτήτων και της προσφοράς εργασίας με τη ζήτηση .
Bewegung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Νεολαία
de " Jugend in Bewegung " zielt darauf ab , die Effizienz und Beteiligung der europäischen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu verbessern . " Jugendbeschäftigung " soll Wege prüfen , um die Auswirkungen der Krise auf Jugendliche zu überwinden , und " Neue Kompetenzen für neue Beschäftigung " soll Fähigkeiten und das Arbeitsangebot mit der Nachfrage besser abstimmen .
el " Νεολαία σε κίνηση " για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας και της ισότητας στα ευρωπαϊκά συστήματα εκπαίδευσης και κατάρτισης · " Απασχόληση των νέων " για την εξεύρεση τρόπων για να ξεπεραστούν οι επιπτώσεις της κρίσης στους νέους ανθρώπους και " Νέες δεξιότητες για νέες θέσεις εργασίας " για την καλύτερη αντιστοίχιση των δεξιοτήτων και της προσφοράς εργασίας με τη ζήτηση .
in Bewegung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
σε κίνηση
Bewegung verursacht Lärm
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Η κίνηση δημιουργεί τον θόρυβο
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
" Νεολαία σε κίνηση "
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Νεολαία σε κίνηση
Es ist Bewegung entstanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Παρατηρείται κάποια κινητικότητα
Es ist Bewegung entstanden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Παρατηρείται κάποια κινητικότητα .
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 82% aller Fälle)
" Νεολαία σε κίνηση "
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Bewegung
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • movimento
  • Movimento
de Unter Bezugnahme auf diese Bewegung möchte ich nachdrücklich hervorheben , dass die Solidarität das Leitprinzip unserer gemeinsamen Zukunft sein muss .
it Ispirandomi a questo movimento , vorrei affermare con decisione che la solidarietà deve essere il principio guida del nostro futuro comune .
diese Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
questo movimento
politischen Bewegung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
movimento politico
in Bewegung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
in movimento
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Gioventù in movimento
Bewegung verursacht Lärm
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Il movimento crea rumore
Es ist Bewegung entstanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Qualcosa si muove
Sport ist Bewegung !
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Lo sport è movimento !
Bewegung verursacht Lärm .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Il movimento crea rumore .
Es ist Bewegung entstanden .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Qualcosa si muove .
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Gioventù in movimento
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Bewegung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Jaunatne kustībā
Bewegung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kustībā
de Dieser Bericht widmet sich der Initiative " Jugend in Bewegung " , die künftig hoffentlich einen Rahmen für die Verbesserung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung bieten wird .
lv Šis ziņojums ir par iniciatīvu " Jaunatne kustībā ” , kura galu galā , cerams , tiks izmantota kā programma izglītības un mācību sistēmu uzlabošanai .
Bewegung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kustības
de Dies beweist die Registrierung der Bewegung " Für die Freiheit " , die Zulassung von Druck und Vertrieb oppositioneller Zeitungen und die Öffnung des Landes für die Initiative der Östlichen Partnerschaft .
lv Tā pierādījums ir kustības " Par brīvību ” reģistrēšana , atļaujas došana opozīcijas laikrakstu drukāšanai un izplatīšanai un valsts atvērtība Austrumu partnerības iniciatīvai .
Bewegung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kustība
de Wo ist die Bewegung , die für die europäische Einigung kämpft ?
lv Kur ir kustība , kas popularizē Eiropas integrāciju ?
Bewegung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kustību
de Sie müssen so konzipiert und positioniert bzw . geschützt sein , dass keine ungewollte Bewegung oder ein sonstiges Manöver möglich ist , dass den Benutzer der Maschine gefährden könnte .
lv Tām ir jābūt veidotām un izvietotām vai aizsargātām tā , lai novērstu jebkuru nebrīvprātīgu kustību vai citu manevru , kas varētu apdraudēt tehnikas operatoru .
in Bewegung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Jaunatne kustībā ”
in Bewegung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
kustībā ”
in Bewegung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
kustībā
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 58% aller Fälle)
" Jaunatne kustībā ”
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
kustībā ”
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Jaunatne kustībā
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 67% aller Fälle)
" Jaunatne kustībā ”
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kustībā ”
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Bewegung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Judus
de Auch wenn die Zahlen der Jugendarbeitslosigkeit in Europa äußerst besorgniserregend sind - im Januar 2011 stieg die Quote der jungen Arbeitslosen unter 25 Jahren auf 20,6 % - fordert der Bericht über " Jugend in Bewegung " , der Leitinitiative der Strategie Europa 2020 , die Mitgliedstaaten auf , ihre Investition in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung sowie Mobilität zu verstärken .
lt Nors Europos jaunimo nedarbo lygis kelia ypač didelį rūpestį ( 2011 m. sausio mėn . 25 m. amžiaus jaunimo nedarbas ES padidėjo iki 20,6 proc . ) , pranešime apie strategijos " Europa 2020 " pavyzdinę iniciatyvą " Judus jaunimas " valstybės narės raginamos didinti investicijas į švietimą , mokymą ir judumą .
Bewegung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
judėjimo
de Eine der Grundfreiheiten des EU-Binnenmarkts ist die Freiheit der Bewegung , die es uns nicht nur ermöglicht , innerhalb ihrer Grenzen frei zu reisen , sondern auch frei zu arbeiten .
lt Viena iš pagrindinių ES vidaus rinkos laisvių - tai judėjimo laisvė , leidžianti mums ne tik laisvai judėti ES viduje , bet ir įsidarbinti .
Bewegung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Judus jaunimas
Demokratischen Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Demokratinio judėjimo delegacija
in Bewegung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
" Judus jaunimas "
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
" Judus jaunimas "
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 93% aller Fälle)
" Judus jaunimas "
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Bewegung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • beweging
  • Beweging
de Ihre " Hauptschuld " war , dass sie eine Bewegung zur Enthüllung von der Regierung in Auftrag gegebenen Bestechungshandlungen ins Leben gerufen hatten .
nl Hun ' voornaamste misdrijf ' is dat ze een beweging hebben opgericht om corrupte regeringszaken te ontmaskeren .
eine Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
een beweging
in Bewegung
 
(in ca. 84% aller Fälle)
in beweging
dieser Bewegung
 
(in ca. 76% aller Fälle)
deze beweging
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Jeugd in beweging
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 44% aller Fälle)
" Jeugd in beweging "
Sport ist Bewegung !
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Sport is beweging !
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 57% aller Fälle)
" Jeugd in beweging "
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Jeugd in beweging
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Bewegung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • ruchu
  • Ruchu
de In den vergangenen zwei Jahren waren wir Zeugen von etwa 100 Hafturteilen und anderen Strafen gegenüber Menschen , die die Petition der Bewegung unterzeichnet hatten .
pl W ostatnich dwóch latach byliśmy świadkami około 100 wyroków pozbawienia wolności i innych kar wymierzanych tym , którzy podpisali petycję ruchu .
Bewegung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ruch
de Erstens hat die evangelikale Bewegung " The Family " , die hinter diesem Bahati-Gesetz gestanden hat , nicht aufgegeben , und dieses Gesetz taucht immer noch in Uganda auf .
pl Po pierwsze , ruch ewangelicki " Rodzina ” , który stał za ustawą Bahatiego , nie poddał się i nadal jesteśmy świadkami regularnego pojawiania się tej ustawy w Ugandzie .
Bewegung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Mobilna
de " Jugend in Bewegung " ist eine wunderbare Initiative .
pl Program " Mobilna młodzież ” jest wspaniałą inicjatywą .
Bewegung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mobilna młodzież
Bewegung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ludzi
de Der Beschäftigungsrahmen für Jugendliche im Rahmen von " Jugend in Bewegung " bietet Anleitung darüber , wie Entscheidungsträger , Lobbyisten und Institutionen Fortschritt auf diesem Gebiet erzielen können .
pl Przewidziana w inicjatywie " Mobilna młodzież ” strategia zatrudnienia ludzi młodych zawiera wytyczne wskazujące , jak decydenci , zainteresowane strony i instytucje mogą wypracować postęp w tej dziedzinie .
Demokratischen Bewegung
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Ruchu Demokratycznego
in Bewegung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
" Mobilna młodzież ”
Bewegung für
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Ruchu na
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 79% aller Fälle)
" Mobilna młodzież ”
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Mobilna
" Jugend in Bewegung
 
(in ca. 73% aller Fälle)
" Mobilna młodzież ”
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 82% aller Fälle)
" Mobilna młodzież ”
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Bewegung
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • movimento
  • Movimento
de Daher ist die Kampagne der Bewegung für eine Nichtdiskriminierungsklausel im revidierten Maastrichter Vertrag , und zwar mit Berufungsanspruch vor dem Europäischen Gerichtshof , während der kommenden sechs Monate für alle unter uns , die für die Menschenrechte behinderter Menschen eintreten , unsere dringlichste Forderung und wichtigste Pflicht .
pt É por esta razão que a campanha deste movimento a favor de uma cláusula anti-discriminação a incluir no Tratado de Maastricht revisto e de outra que preveja o direito de apelo para o Tribunal de Justiça europeu , representa as nossas exigências mais urgentes e o dever mais importante , ao longo dos próximos seis meses , de todos os que apoiam os direitos humanos dos deficientes .
politische Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
movimento político
diese Bewegung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
este movimento
Bewegung für
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Movimento para
dieser Bewegung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
deste movimento
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Juventude em Movimento
Bewegung verursacht Lärm
 
(in ca. 67% aller Fälle)
O movimento provoca ruído
Es ist Bewegung entstanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Surgiu um movimento
Bewegung verursacht Lärm .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
O movimento provoca ruído .
Es ist Bewegung entstanden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Surgiu um movimento .
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Juventude em Movimento
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Bewegung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
mișcare
de Zum Abschluss des Themas Jugend in Bewegung möchte ich dem Berichterstatter und den Damen und Herren Abgeordneten noch einmal für ihre Unterstützung danken .
ro În concluzie , în ceea ce privește " Tineretul în mișcare ” , aș dori să mulțumesc din nou raportorului și stimabililor deputați pentru sprijinul lor .
Bewegung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
mişcare
de In einem der ersten öffentlichen Texte dieser Bewegung - einem Flugblatt , das die Organisatoren der historischen Kundgebung vom 5 . Dezember 1965 zur Verteidigung des Rechts verbreitet hatten - wurde dies in aller Einfachheit und Kürze zum Ausdruck gebracht : " Die blutige Vergangenheit ruft uns zu Wachsamkeit in der Gegenwart auf . "
ro Într-unul dintre primele texte publicate de mişcare , o foaie volantă distribuită de organizatorii întrunirii istorice din 5 decembrie 1965 , desfăşurată în apărarea legii , se afirma , în acest sens , cât se poate de simplu şi succint : " Trecutul sângeros ne îndeamnă la vigilenţă în prezent . "
Bewegung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Tineretul
de Zum Abschluss des Themas Jugend in Bewegung möchte ich dem Berichterstatter und den Damen und Herren Abgeordneten noch einmal für ihre Unterstützung danken .
ro În concluzie , în ceea ce privește " Tineretul în mișcare ” , aș dori să mulțumesc din nou raportorului și stimabililor deputați pentru sprijinul lor .
Bewegung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Mișcarea
  • mișcarea
de Mehr als 700 Kontrollen wurden in den 30 Bezirken mit DPS-Bürgermeistern ( Bewegung für Rechte und Freiheiten ) in weniger als einem Jahr durchgeführt , während Bezirke mit GERB-Bürgermeistern ( Bürger für die europäische Entwicklung Bulgariens ) von derartigen Kontrollen verschont blieben .
ro Au avut loc peste 700 de controale în 30 de municipii cu primari din DPS ( Mișcarea pentru drepturi şi libertăți ) în mai puţin de un an , în timp ce municipiile cu primari din GERB ( Cetăţeni pentru dezvoltare europeană din Bulgaria ) au fost scutite de aceste controale .
Bewegung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mişcării
de Die Delegation der Demokratische Bewegung begrüßt die Annahme strategischer Ziele für den Seetransport der EU bis 2018 .
ro Delegaţia mişcării democrate salută adoptarea obiectivelor strategice ale transportului maritim din UE până în 2018 .
Bewegung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
în mișcare
Die Bewegung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Mișcarea
in Bewegung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
în mișcare
in Bewegung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
mișcare ”
in Bewegung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
în mișcare ”
in Bewegung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
" Tineretul în mișcare ”
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
" Tineretul în mișcare ”
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Tineretul în mișcare ”
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
în mișcare ”
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 50% aller Fälle)
" Tineretul în mișcare ”
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 16% aller Fälle)
" Tineretul în
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Bewegung
 
(in ca. 59% aller Fälle)
rörelse
de Frau Präsidentin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Mit der Entschließung , über die wir morgen abstimmen werden , und mit der Aussprache von heute Abend reiht sich das Europäische Parlament in die internationale Bewegung ein , die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen die Annahme einer Resolution für ein weltweites Moratorium fordert , die ein erster Schritt zur generellen Streichung der Todesstrafe aus den Gesetzbüchern aller Länder ist .
sv för PSE-gruppen . - ( IT ) Fru talman , mina damer och herrar ! Den resolution som vi ska rösta om i morgon och kvällens debatt placerar Europaparlamentet i denna internationella rörelse som vädjar till Förenta nationernas generalförsamling att anta en resolution för ett universellt moratorium , som är ett första steg mot det allmänna avskaffandet av dödsstraffet i varje lands lagstiftning .
Bewegung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
rörelsen
de Seit Beginn ihrer Arbeit traf die Bewegung auf den Widerstand der Behörden .
sv I början av sin verksamhet samlades rörelsen trots att de hindrades av myndigheterna .
diese Bewegung
 
(in ca. 97% aller Fälle)
denna rörelse
in Bewegung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Unga på
Bewegung für
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Rörelsen för
eine Bewegung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
en rörelse
Bewegung für
 
(in ca. 24% aller Fälle)
för Rörelsen för
Bewegung verursacht Lärm
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rörelse skapar buller
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Unga på väg
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Unga på
Bewegung verursacht Lärm .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Rörelse skapar buller .
Es ist Bewegung entstanden .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Det har uppstått rörlighet .
Da muss Bewegung rein .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Något måste hända .
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Unga på väg
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Bewegung
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • hnutia
  • Hnutia
de Für die Demokratische Bewegung steht das Thema Wohnungsbau zudem mit dem Urbanismus und der Bauqualität in Zusammenhang .
sk Podľa Demokratického hnutia súvisí problematika bývania aj s problematikou urbanizmu a otázkou kvality výstavby .
Bewegung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • hnutie
  • Hnutie
de Wissenschaftliche Neugierde und wissenschaftliche Kreativität lassen sich auch nicht planen , das beweist diese Bewegung einmal mehr .
sk Akademická zvedavosť a akademická tvorivosť sa takisto nedajú naplánovať : toto hnutie to opäť raz potvrdilo .
Bewegung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Mládež
de Darum ist eine tiefgehende Überprüfung der Strategien für die Beschäftigung von jungen Menschen , wie der Bericht " Jugend in Bewegung " , so erforderlich . -
sk Presne z týchto dôvodov je taká potrebná hĺbková revízia politík na zvyšovanie zamestnanosti mladých ľudí , pričom príkladom takejto revízie je správa o iniciatíve Mládež v pohybe .
Bewegung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pohybe
de Das Kernziel der Initiative " Jugend in Bewegung " sollte sein , den Zusammenhalt in Europa zu stärken .
sk Kľúčovým cieľom iniciatívy Mládež v pohybe musí byť zvýšenie európskej súdržnosti .
diese Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toto hnutie
der Bewegung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Hnutia za
Bewegung für
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Hnutie za
in Bewegung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
v pohybe
Demokratischen Bewegung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
delegácia Demokratického hnutia
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Mládež v pohybe
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Mládež v
" Jugend in Bewegung
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Mládež v pohybe
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Mládež v pohybe
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Mládež v
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Bewegung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • gibanje
  • Gibanje
de Die EU muss eine internationale Bewegung führen , um eine Einigung innerhalb der Vereinten Nationen zu erreichen , damit eine nachhaltige und wirksame Versorgung von Ländern mit Nahrungsmittelknappheit erzielt werden kann .
sl EU mora voditi mednarodno gibanje , katerega namen je doseči sporazum v okviru Združenih narodov , ki bo stalno in učinkovito zagotavljal hrano državam s pomanjkanjem .
Bewegung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
gibanja
de Wenn wir , wie andere Kolleginnen und Kollegen gesagt haben , die Junta jetzt überzeugen können , alle politischen Gefangenen freizulassen , wenn wir die Junta überzeugen können , Aung San Suu Kyi völlige Freiheit zu gewähren - sowohl im Hinblick auf freie Bewegung als auch im Hinblick auf politische öffentliche Erklärungen - und wenn schließlich das neue birmanische Parlament und die Regierung mit der Verbesserung von Menschen - und Grundrechten in dem Land und der Verbesserung von sozialen und wirtschaftlichen Verhältnissen der Bevölkerung von Birma beginnen , dann gibt es in ein paar Jahren vielleicht eine Basis für unsere Institutionen , Verhandlungen aufzunehmen , in den Dialog mit dem birmanischen Regime zu treten und einer besseren Zukunft für dieses Land entgegenzusehen .
sl Če bi , kot so povedali že drugi kolegi , hunto zdaj lahko prepričali , da izpusti vse politične zapornike , če bi hunto lahko prepričali , da Aung San Suu Kyi omogoči popolno svobodo , tako v smislu gibanja kot v smislu javnih političnih izjav , in če bi končno tudi novi burmanski parlament in vlada začela krepiti spoštovanje človekovih in temeljnih pravic v državi ter izboljševati socialni in gospodarski položaj burmanskega ljudstva , bodo naše institucije čez nekaj let morda imele podlago za začetek pogajanj in sodelovanja z burmanskim režimom in morda bo državo čakala boljša prihodnost .
diese Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
to gibanje
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Bewegung
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • movimiento
  • Movimiento
de Die Initiative " Jugend in Bewegung " unterstreicht die Bedeutung der oben genannten Programme .
es La iniciativa " Juventud en movimiento " subraya la importancia de los programas mencionados con anterioridad .
politischen Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
movimiento político
diese Bewegung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
este movimiento
Bewegung für
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Movimiento para
in Bewegung
 
(in ca. 45% aller Fälle)
en movimiento
Bewegung verursacht Lärm
 
(in ca. 72% aller Fälle)
El movimiento provoca ruido
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Juventud en Movimiento
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Juventud en
Es ist Bewegung entstanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Se han iniciado algunos movimientos
Bewegung verursacht Lärm .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
El movimiento provoca ruido .
Sport ist Bewegung !
 
(in ca. 87% aller Fälle)
El deporte es movimiento .
Da muss Bewegung rein .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Hay que dinamizar eso .
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Juventud en Movimiento
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Juventud en
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Bewegung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • hnutí
  • Hnutí
de Wenn diese Entwicklung an Umfang gewinnt , wenn sie Einfluss auf die Agrarpolitik nimmt , können Sie sich dann vorstellen , dass eine Kommission im Jahre 2015 den Forderungen dieser Bewegung , die Mengenregelung in einer flexiblen Weise zu verlängern oder wieder neu aufzulegen , politisch widerstehen könnte ?
cs Pokud by tento vývoj pokračoval , pokud by měl ovlivňovat zemědělskou politiku , umíte si představit , že by Komise byla v roce 2015 schopna politicky odolávat požadavkům tohoto hnutí na prodloužení nebo opětovné zavedení systému kvót na mléko v pružnější podobě ?
Bewegung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pohybu
de Das Hauptziel der Initiative " Jugend in Bewegung " ist die Förderung der Mobilität junger Menschen und der Abbau der Hindernisse , die dieser noch immer im Weg stehen .
cs Hlavním cílem iniciativy " Mládež v pohybu " je podporovat mobilitu mládeže a zbořit bariéry , které jí stále stojí v cestě .
Bewegung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Mládež
de Das Hauptziel der Initiative " Jugend in Bewegung " ist die Förderung der Mobilität junger Menschen und der Abbau der Hindernisse , die dieser noch immer im Weg stehen .
cs Hlavním cílem iniciativy " Mládež v pohybu " je podporovat mobilitu mládeže a zbořit bariéry , které jí stále stojí v cestě .
diese Bewegung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toto hnutí
in Bewegung
 
(in ca. 87% aller Fälle)
v pohybu
Bewegung für
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Hnutí za
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 47% aller Fälle)
v pohybu
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Mládež v pohybu
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Mládež v pohybu
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 27% aller Fälle)
v pohybu
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Bewegung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
mozgalom
de ( FR ) Frau Präsidentin , gestatten Sie mir , auf der Besuchertribüne eine Delegation junger Menschen von der Internationalen Bewegung ATD Vierte Welt zu begrüßen .
hu ( FR ) Elnök asszony , engedje meg , hogy a diplomata karzaton üdvözöljem az ATD-Negyedik világ nemzetközi mozgalom fiatalokból álló küldöttségét .
Bewegung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Mozgásban
de Im September stellte die Kommission die strategische Initiative " Jugend in Bewegung " vor .
hu Szeptemberben a Bizottság egy sor , a fiatalok érdekében született politikakezdeményezést mutatott be Mozgásban az ifjúság címmel .
in Bewegung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
" Mozgásban az ifjúság ”
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Mozgásban az ifjúság
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
" Mozgásban az ifjúság ”
Jugend in Bewegung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
" Mozgásban az ifjúság
" Jugend in Bewegung "
 
(in ca. 66% aller Fälle)
" Mozgásban az ifjúság ”

Häufigkeit

Das Wort Bewegung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1569. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 49.92 mal vor.

1564. Dem
1565. Revolution
1566.
1567. P.
1568. 1903
1569. Bewegung
1570. her
1571. trug
1572. 1960er
1573. Love
1574. Joachim

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Bewegung
  • die Bewegung
  • Bewegung der
  • Bewegung des
  • in Bewegung
  • Bewegung in
  • Bewegung und
  • Bewegung , die
  • die Bewegung der
  • die Bewegung des
  • der Bewegung der
  • der Bewegung des
  • Bewegung . Die
  • Bewegung in der
  • Die Bewegung der
  • Bewegung , die sich
  • Bewegung in die
  • Die Bewegung des
  • eine Bewegung
  • die Bewegung in
  • Bewegung in den
  • der Bewegung und
  • in Bewegung und
  • Bewegung der Blockfreien
  • Bewegung der Erde
  • eine Bewegung der
  • eine Bewegung , die
  • Bewegung in Deutschland
  • der Bewegung in
  • einer Bewegung
  • dieser Bewegung
  • die Bewegung und
  • Bewegung des vierten
  • Bewegung der blockfreien

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈveːɡʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Be-we-gung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Bewegungen
  • Bewegungsfreiheit
  • Bewegungsrichtung
  • 68er-Bewegung
  • Bewegungsabläufe
  • Bewegungsablauf
  • Bewegungsenergie
  • Bewegungs
  • Bewegungsgleichungen
  • Bewegungsstörungen
  • Bewegungsgleichung
  • Bewegungsapparates
  • Bewegungsmuster
  • NS-Bewegung
  • Bewegungsapparat
  • Bewegungsabläufen
  • Anti-Atomkraft-Bewegung
  • Tea-Party-Bewegung
  • Rothalbmond-Bewegung
  • Bewegungstherapie
  • Arbeitnehmer-Bewegung
  • Bewegungsfähigkeit
  • Bewegungsspiele
  • Bewegungslehre
  • Schönstatt-Bewegung
  • Bewegungsmöglichkeiten
  • Hippie-Bewegung
  • Bewegungsmangel
  • Bewegungseinschränkung
  • Bewegungskrieg
  • Punk-Bewegung
  • Bewegungsformen
  • Bewegungsdrang
  • Bewegungswissenschaft
  • Ex-Gay-Bewegung
  • Bewegungskoordination
  • Bewegungsmelder
  • Pro-Bewegung
  • Esperanto-Bewegung
  • Bewegungseinschränkungen
  • Bewegungsunschärfe
  • Bewegungszustand
  • Bewegungsrichtungen
  • Urabi-Bewegung
  • Bewegungsgeschwindigkeit
  • Fluxus-Bewegung
  • Ahmadiyya-Bewegung
  • Bewegungserziehung
  • Neugeist-Bewegung
  • Bewegungsdaten
  • Bewegungssteuerung
  • New-Age-Bewegung
  • Bewegungsverhalten
  • Occupy-Bewegung
  • Bewegungsstörung
  • Bewegungsspielraum
  • Bewegungsraum
  • Bewegungsablaufs
  • Dada-Bewegung
  • Bewegungsstudien
  • Bewegungsforschung
  • Bewegungsform
  • Bewegungsgesetze
  • Oxford-Bewegung
  • Steckenpferd-Bewegung
  • Anti-AKW-Bewegung
  • Bewegungsmustern
  • Wandervogel-Bewegung
  • Rastafari-Bewegung
  • Bewegungslosigkeit
  • Bewegungssensoren
  • Fokolar-Bewegung
  • Intelligent-Design-Bewegung
  • Ustascha-Bewegung
  • Bewegungsanalyse
  • Palikot-Bewegung
  • Straight-Edge-Bewegung
  • Gothic-Bewegung
  • Anti-Apartheid-Bewegung
  • Hundert-Blumen-Bewegung
  • Bewegungslernen
  • Bewegungsarmut
  • Bewegungsapparats
  • Bewegungssystem
  • Bewegungsunfähigkeit
  • Provo-Bewegung
  • Gülen-Bewegung
  • Open-Source-Bewegung
  • Anti-Atom-Bewegung
  • Bewegungsvorgänge
  • Bewegungsmeldern
  • Bewegungsphasen
  • Bundschuh-Bewegung
  • Paneuropa-Bewegung
  • Bewegungssinn
  • Bewegungskultur
  • Bewegungsradius
  • Bewegungsübungen
  • Solidarność-Bewegung
  • Rotkreuz-Bewegung
  • Bewegungskunst
  • Dark-Wave-Bewegung
  • Chabad-Bewegung
  • Black-Power-Bewegung
  • Bewegungswissenschaften
  • Bewegungsart
  • Bewegungselemente
  • Bewegungsachse
  • Bewegungsstiftung
  • Bi-Bewegung
  • Bewegungsarten
  • Bewegungssensor
  • FKK-Bewegung
  • Guerilla-Bewegung
  • New-Wave-Bewegung
  • Bewegungsablaufes
  • Bewegungsbad
  • Amal-Bewegung
  • Los-von-Rom-Bewegung
  • Bewegungshaufen
  • Bewegungstheater
  • Age-Bewegung
  • Bewegungsmöglichkeit
  • Bewegungsweise
  • Bewegungsausführung
  • Techno-Bewegung
  • Outlaw-Bewegung
  • Bewegungsfolgen
  • Riot-Grrrl-Bewegung
  • Arts-and-Crafts-Bewegung
  • Bewegungsabfolgen
  • Christian-Identity-Bewegung
  • Bewegungsumfang
  • Bewegungsaktivität
  • Bewegungsprofile
  • Bewegungsheer
  • Bewegungsausmaß
  • Rime-Bewegung
  • Lapua-Bewegung
  • Seri-Thai-Bewegung
  • Wave-Bewegung
  • Antifa-Bewegung
  • Anti-Sklaverei-Bewegung
  • Bhakti-Bewegung
  • Ultrà-Bewegung
  • Settlement-Bewegung
  • Lebensreform-Bewegung
  • Bewegungsflächen
  • Bewegungsprofilen
  • Gartenstadt-Bewegung
  • Vineyard-Bewegung
  • Hare-Krishna-Bewegung
  • Pan-Bewegungen
  • Bewegungskompensation
  • Bewegungskünste
  • LaRouche-Bewegung
  • Bewegungsspieler
  • Bewegungskontrolle
  • Bewegungsfolge
  • Tschetnik-Bewegung
  • Stachanow-Bewegung
  • Open-Access-Bewegung
  • BewegungPlus
  • Bewegungserfassung
  • Bewegungsfluss
  • Flower-Power-Bewegung
  • Bewegungspunkte
  • Bewegungsabfolge
  • Bewegungsangebote
  • Bewegungsvorgang
  • Ultra-Bewegung
  • Bewegungsförderung
  • Bewegungsphase
  • Nahda-Bewegung
  • Bewegungsgruppe
  • Drei-Selbst-Bewegung
  • Machno-Bewegung
  • Bewegungsorgane
  • Bewegungspädagogik
  • Bewegungsprofil
  • Bewegungssystems
  • Bewegungswahrnehmung
  • Mussar-Bewegung
  • New-Romantic-Bewegung
  • Bewegungsgesetz
  • Bewegungsimpuls
  • Skinhead-Bewegung
  • Sechzehntel-Bewegung
  • Lumpa-Bewegung
  • Bewegungstalent
  • Bewegungsregelung
  • Human-Relations-Bewegung
  • Bewegungsrepertoire
  • Crafts-Bewegung
  • Bewegungstrainer
  • Bewegungsgestalt
  • Fatah-Bewegung
  • Bewegungsräume
  • Bewegungsprogramm
  • Bewegungsachsen
  • Bewegungsrhythmus
  • Dangwai-Bewegung
  • Bewegungstraining
  • Hip-Hop-Bewegung
  • Avantgarde-Bewegung
  • Arbeiter-Bewegung
  • Freie-Software-Bewegung
  • Sufi-Bewegung
  • Bewegungsspuren
  • Bewegungskindergarten
  • Homosexuellen-Bewegung
  • Bewegungserkennung
  • Folk-Bewegung
  • Bewegungsspiel
  • Bewegungserfahrung
  • Bewegungszentrum
  • Bewegungsfreiraum
  • Power-Bewegung
  • 1968er-Bewegung
  • mich-Bewegung
  • Bewegungspartei
  • Una-Sancta-Bewegung
  • Bewegungsprogramme
  • Bewegungsraten
  • Bewegungssehen
  • Quickborn-Bewegung
  • Wicca-Bewegung
  • Bewegungsvektoren
  • Ostermarsch-Bewegung
  • Suffragetten-Bewegung
  • Zion-Bewegung
  • Bewegungskompetenz
  • Bewegungsimpulse
  • Grüngürtel-Bewegung
  • Misrachi-Bewegung
  • Bewegungselementen
  • Bewegungsübertragung
  • India-Bewegung
  • Hardline-Bewegung
  • Bewegungsfugen
  • Kibbuz-Bewegung
  • Bewegungskrieges
  • Taliban-Bewegung
  • Chipko-Bewegung
  • Madchester-Bewegung
  • Black-Consciousness-Bewegung
  • Ülkücü-Bewegung
  • Salafiyya-Bewegung
  • Bewegungsverhaltens
  • ZBOR-Bewegung
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • SFB:
    • Schweizerische Faschistische Bewegung
  • KAB:
    • Katholischen Arbeitnehmer-Bewegung
    • Katholischen Arbeiterbewegung
  • NSB:
    • Nationaal-Socialistische Beweging
    • Neuen sozialen Bewegungen
  • IBU:
    • Islamischen Bewegung Usbekistan
  • ESB:
    • Europäischen Sozialen Bewegung
  • NBS:
    • Nationale Bewegung der Schweiz
  • BFD:
    • Bewegung Freies Deutschland
  • VdB:
    • Volksdeutschen Bewegung
  • EBD:
    • Europäischen Bewegung Deutschland
  • FDB:
    • Freien Deutschen Bewegung
  • SLB:
    • Sozial-Liberale Bewegung
  • NEBS:
    • Neuen Europäischen Bewegung Schweiz
  • BNO:
    • Bewegung Neue Ordnung
  • ÖBS:
    • Ökoliberale Bewegung Schaffhausen
  • ECPB:
    • Europäischen Christlichen Politischen Bewegung

Filme

Film Jahr
Falsche Bewegung 1975

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Noisuf-X Deutschland Braucht Bewegung 2010
Ohrbooten Bewegung 2007
Massive Töne Bleib In Bewegung Feat. Max
Pablo Casals Trio No. 2 in F Major_ Op. 80: III. In mäßiger Bewegung
Sturm Café Rock Und Bewegung 2008
Ewa Firsowicz In Bewegung

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mond
  • installiert , die mit 600 mm Vorschub pro Bewegung bei 4 Minuten Dauer arbeitete . Nach dem
  • 70 Personen Platz . Die Schleppstange für die Bewegung am Boden ist mit 1,2 Tonnen Gewicht die
  • bis zu 6 cm pro Minute . Die Bewegung des Endoplasmas erolgt um die Zentralvakuole herum .
  • etwa 27,2753 Tage ) . Dies entspricht der Bewegung der Flecken in etwa 26 ° Breite .
Mond
  • die Höhe der Amiga-Sprites nicht begrenzt . Zur Bewegung eines Sprites reicht es aus , lediglich dessen
  • zu messen , misst sie in Wahrheit nur Bewegung im Raum , also die aufeinanderfolgenden Veränderungen der
  • der Größe , der äußeren Form und der Bewegung , die ein Objekt zu verschiedenen Zeiten unterschiedlich
  • rot - oder blauverschiebt . Aufgrund der statistischen Bewegung ergibt sich insgesamt eine breitere Frequenzverteilung . Diesen
Politiker
  • der Oppositionspolitiker Micheil Saakaschwili von der Vereinten Nationalen Bewegung bei den Präsidentschaftswahlen in Georgien einen überwältigenden Wahlsieg
  • Opposition in zwei neuen Parteien , der Nationalen Bewegung Micheil Saakaschwilis und den Vereinigten Demokraten Surab Schwanias
  • war die Fünf-Kreuze-Flagge Parteifahne der georgischen Oppositionspartei Nationale Bewegung - Demokraten unter Vorsitz des späteren Präsidenten Micheil
  • Liberalen der Liberalen und Zentrumsunion und der Liberalen Bewegung sowie die Konservativen - mit Einschränkungen auch die
Politiker
  • in einem Aufruf : Adlers Ablehnung der Zimmerwalder Bewegung , die den Krieg seit 1915 als „
  • . Die Zeitung CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE , Sprachrohr der pro-demokratischen Bewegung um ʻAkilisi Pohiva und schärfster Kritiker der Regierung
  • Michael Gorbatschow , im Oktober 2007 eine sozialdemokratische Bewegung gegründet , um Tendenzen zu einer neuen Diktatur
  • sowie ehemaligen Soldaten bestand . Die Befürworter der Bewegung gründeten den liberal-demokratischen „ Politischen Verein “ ,
Physik
  • . Die Stimmzunge selbst schwingt mit nahezu sinusförmiger Bewegung . Die Stimmplatte wirkt aber als eine Art
  • zyklischen Blattverstellung zur Steuerung der lateralen und longitudinalen Bewegung . Ein Hubschrauber schwebt und bewegt sich als
  • innerer Reibung kann man sich vereinfacht durch die Bewegung zweier übereinander liegender , verzahnter Molekülschichten vorstellen (
  • auch Kunstlinsen implantiert , die durch minimale axiale Bewegung im Kapselsack eine Optik-Shift-Akkommodation ( analog der Schachar-Theorie
Physik
  • für das Hydroforming ) oder kontinuierlich in stetiger Bewegung . Die Volumenströme verhalten sich dagegen proportional zur
  • Potentialdifferenz definierbar . Auch ist die für eine Bewegung der Ladung von einem Punkt zum anderen benötigte
  • mit der Masse CORPUSxMATH verhält , wodurch die Bewegung des Schwerpunktsystems gleichförmig bleibt . Poincaré gelangte jedoch
  • nur höchstens mit Lichtgeschwindigkeit , wobei die restliche Bewegung in Richtung der Zeit stattfindet . Die Raumzeit
Tanz
  • stark differierten . Dementsprechend waren weder die Weiße Bewegung noch die Weiße Armee jemals eine einheitliche politische
  • Die Dokumentation sieht Australien als eine Hochburg dieser Bewegung . Demnach wäre der Junge-Erde-Kreationismus eine sehr kleine
  • war einer der symbolisch wichtigsten Siege der prorumänischen Bewegung . Stefan der Große stand dabei wie kein
  • als Quelle des Britpops angaben . Obwohl die Bewegung 1994 in den Vordergrund trat , ist unklar
Philosophie
  • und des achtsamen Umgangs mit seinem Körper ( Bewegung , Gesundheit , usf . ) . Auch
  • Ausgeglichenheit ( siehe auch unten ) selbstbestimmte körperliche Bewegung und Betätigung ( Sport , Spiel , Arbeit
  • Anhänger des Tychonischen Weltbildes als Beweis für die Bewegung der Erde anerkannt . Außerdem konnte damit die
  • Erziehung . Eine Einführung in die kreativ tänzerische Bewegung als Mittel zur Entfaltung der Persönlichkeit . Gemeinsam
Zeitschrift
  • und gegen ihre Anfreundungsversuche wehrte ) geht die Bewegung des Deutschen Idealismus aus , den einige als
  • Universität des deutschen Südostens “ schlagkräftiger der slawischen Bewegung entgegentreten könne . Diese Ideen wurden dann 1928
  • Redaktion von Novecento und wechselte zur Strapaese - Bewegung , die das entgegengesetzte Programm verfolgte und das
  • nach 1924 eine führende Rolle in der völkischen Bewegung . Als dies academicus feierte sie nicht den
Historiker
  • . Winfried Baumgart : Europäisches Konzert und nationale Bewegung . Internationale Beziehungen 1830-1878 . 2 . Auflage
  • 1974 , S. 445-450 Dieter Lange : Eine Bewegung bricht sich Bahn . Die deutschen Gemeinschaften im
  • Bewegung Deutschland ; in : 60 Jahre Europäische Bewegung Deutschland ; Berlin 2009 ; S. 12-28 .
  • Vom Honoratiorenkreis zum Europanetzwerk . Sechs Jahrzehnte Europäische Bewegung Deutschland . In : Christoph Linden , Michael
Theologe
  • Osianders aus , mündeten aber letztlich in der Bewegung des deutschen Pietismus . Arndts Werke wurden in
  • 1797 : Die Haugianer entstehen aus der pietistischen Bewegung In den USA gründen Philipp Wilhelm Otterbein und
  • Ordensbrüder auf , und es entstand die Wittenberger Bewegung . Justus Jonas und Andreas Bodenstein setzten sich
  • Vorsteher , womit sie zur Keimzelle der hutterischen Bewegung wurde . Hutter warb weitere Mitglieder und konsolidierte
Doubs
  • Die Richtung hatte zeitweise den Charakter einer politischen Bewegung und wurde in der Sowjetunion entwickelt ; der
  • Sie ist aus dem marxistischen Teil der „ Bewegung des vierten Mai “ hervorgegangen , die aus
  • Republik China zurückzugeben , kommt es mit der Bewegung des vierten Mai zur ersten großen Studentenbewegung in
  • der Pariser Kommune und später in der sozialistischen Bewegung Frankreichs eine bedeutende Rolle spielte ) , ebenso
Medizin
  • auf Grund von Atmung und Herzschlag praktisch immer Bewegung statt . Wegen der stetig steigenden Ortsauflösung neuer
  • , zu reichlicher Kalorienzufuhr und zu geringer körperlichen Bewegung führt zu einem Missverhältnis von Energiezufuhr und -
  • , kommt es bei der Wiedererwärmung oder bei Bewegung des Patienten zum Temperaturausgleich und die Kerntemperatur kann
  • neun Schläge pro Sekunde ) , das bei Bewegung abnimmt . Es ist typisch für das idiopathische
Maler
  • Jahren von 1914 bis 1925 der neuen kubistischen Bewegung anschloss . Danach entwickelte er einen eigenen Stil
  • in der Kunstgeschichte . Sie entstand aus einer Bewegung innerhalb der Malerei in Frankreich in der zweiten
  • in der Kunstgeschichte . Er entstand aus einer Bewegung der Avantgarde in der Malerei ab 1907 in
  • Namen Fauvismus in die Kunstgeschichte einging . Die Bewegung erhielt ihren Namen , als die kleine Gruppe
Astronomie
  • , ebenso wie dem ptolemäischen Modell , die Bewegung der Planeten auf Kreisbahnen zugrunde . Das änderte
  • . Mit ihnen lassen sich die Position und Bewegung von Sternen und Planeten bestimmen , die Zeit
  • nicht das Paar Alpha Centauri in einer gebundenen Bewegung umrunden , sondern seine Bahn würde durch das
  • vom Jet relativ zum Kern der Galaxie in Bewegung gesetzt worden ist . Eine andere Erklärung ist
Haydn
  • von Einzelbildern und das Konstruieren von Animation um Bewegung definierende Extremphasen herum . Straight Ahead Animation ist
  • Extreme zu Extreme genauer definieren . Um die Bewegung schließlich flüssig darzustellen , werden zuletzt zwischen Extremes
  • bei scrollenden Shoot ’em ups die Richtung der Bewegung meist vorgegeben ist , spricht man auch von
  • Shoot ’em ups erlauben also üblicherweise nur eine Bewegung in zwei Dimensionen und zeigen das Geschehen meist
Band
  • vorhanden . Cadel Evans unterstützt die Free Tibet Bewegung . Er ist einer der wenigen Fahrer ,
  • nutzen die Gelegenheit , um sich für die Bewegung Fathers 4 Justice einzusetzen . Norwegen : Auf
  • und lehnte die „ Quit India “ - Bewegung ab . Während dieser Zeitspanne bildete die Liga
  • Sexualpartner gehört zu den drei zentralen Punkten der Bewegung , die von der Band Minor Threat in
Iran
  • Studenten die Fatah ( Harakat Tahrir Filastin - Bewegung für die Befreiung Palästinas ) , die sich
  • islamistische Rebellen , die sich selbst der separatistischen Bewegung Tschetscheniens zurechnen , bringen 850 Menschen im Dubrowka-Theater
  • ägyptischen Muslimbruderschaft hervorgegangene , islamistische Hamas . Diese Bewegung steht im Konflikt mit Zielen der Fatah ,
  • ) oder al-Harakat al-Islamiyya ( „ Die Islamische Bewegung “ ) ist eine islamistische militante Untergrundorganisation im
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK