Häufigste Wörter

ermitteln

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung er-mit-teln

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
ermitteln
 
(in ca. 20% aller Fälle)
определят
de Gleichzeitig müssen sie die Hilfe ermitteln , die von ausländischen Partnern und internationalen Organisationen gefordert sein wird , um Fortschritte in Bezug auf diese Ziele zu erzielen .
bg Същевременно те трябва да определят каква помощ ще им е необходима от чуждестранни партньори и от международни организации с оглед постигането на тези цели .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
ermitteln
 
(in ca. 19% aller Fälle)
identificere
de Dazu müssen wir in Europa die Sicherheitsbelange ermitteln , Daten für eine Gesundheits - und Umweltverträglichkeitsbeurteilung sammeln und zum frühestmöglichen Zeitpunkt , wo erforderlich , durch Anpassungen von Risikobewertungsverfahren für die Nanotechnologie handeln .
da Europa bliver i denne forbindelse nødt til at identificere sikkerhedsmæssige problemstillinger , at indsamle data med henblik på vurdering af produktets sundheds - og miljømæssige indvirkning og at sætte ind så tidligt som muligt gennem nødvendige justeringer af procedurerne for risikovurdering inden for nanoteknologi .
Deutsch Häufigkeit Englisch
ermitteln
 
(in ca. 43% aller Fälle)
identify
de Die anderen Mitgliedstaaten können so ebenfalls gemeinsame Schwierigkeiten ermitteln .
en The other Member States will also be able to identify any common difficulties .
ermitteln
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ascertain
de Herr Präsident , ich begrüße den Beitrag von Herrn Patten zu dieser Aussprache als auch die Entscheidung von Kofi Annan , eine Untersuchungskommission zu entsenden , die ermitteln soll , was wirklich während der Bombardierung des Flüchtlingslagers Dschenin durch Israel geschehen ist .
en Mr President , I welcome both Commissioner Patten 's contribution to this debate and Kofi Annan 's decision to send a fact-finding team to ascertain exactly what happened during the Israeli bombardment of Jenin refugee camp .
ermitteln
 
(in ca. 6% aller Fälle)
to identify
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ermitteln
 
(in ca. 14% aller Fälle)
määrittää
de Außerdem ist es überaus schwierig , den Ursprung der betroffenen Erzeugnisse zu ermitteln .
fi Lisäksi kyseessä olevien tuotteiden alkuperää on erittäin vaikea määrittää .
Deutsch Häufigkeit Französisch
ermitteln
 
(in ca. 17% aller Fälle)
déterminer
de Jetzt geht es darum , konkret die Ursachen für Konflikte zu ermitteln und uns auf Gegenmaßnahmen und die Umsetzung unserer Politiken zu konzentrieren .
fr Le défi à relever actuellement est de déterminer concrètement les causes profondes des conflits et de se concentrer sur la mise en uvre d'actions et de politiques .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
ermitteln
 
(in ca. 28% aller Fälle)
individuare
de Wir konnten jedoch potenzielle Lösungswege ermitteln und sind der Ansicht , dass sie alle gelöst werden können .
it Siamo tuttavia riusciti a individuare possibili soluzioni e riteniamo che tutte le questioni possano essere risolte .
ermitteln
 
(in ca. 17% aller Fälle)
identificare
de Aber die Bildung zum Zweck der Integration , die Fremdsprachenausbildung und die unterhaltende Bildung älterer Menschen werden mit der beruflichen Ausbildung vermengt , so dass im Ergebnis ein konfuses Magma entsteht , das es unmöglich macht , eine Bewertung vorzunehmen , die Qualität zu erkennen und zu ermitteln , welches die Kriterien für gute Praktiken bilden .
it Tuttavia , si confondono la formazione tesa all ' integrazione , all ' insegnamento delle lingue e alla formazione per la terza età con la formazione per l' occupazione . In tal modo , si crea il caos , all ' interno del quale è impossibile formulare una valutazione o identificare il livello di qualità o i criteri adeguati .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
ermitteln
 
(in ca. 46% aller Fälle)
identificar
de Ausgehend von diesem Hinweis unterziehen die Zollbehörden der EU-Mitgliedstaaten alle Einfuhren aus Israel einer Prüfung , um unrechtmäßig ausgestellte Ursprungsnachweise zu ermitteln und diese gemäß dem in Artikel 32 von Protokoll 4 des Abkommens vorgesehenen Nachprüfverfahren an Israel zurückzuschicken .
pt No seguimento desse aviso , as autoridades aduaneiras dos Estados-Membros da UE estão a inspeccionar todas as importações de Israel a fim de identificar os certificados de origem emitidos ilegalmente e devolver a Israel os certificados em questão , em conformidade com o procedimento de verificação previsto no artigo 32º do protocolo 4 ao acordo .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
ermitteln
 
(in ca. 22% aller Fälle)
identifica
de Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen wird bewährte Verfahren ermitteln , Schulungsprogramme auf europäischer Ebene organisieren und den Zugang zu präzisen Herkunftslandinformationen verbessern .
ro Biroul European de Sprijin pentru Azil va identifica bunele practici , va organiza formări la nivel european şi va îmbunătăţi accesul la informaţii exacte despre ţările de origine .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
ermitteln
 
(in ca. 22% aller Fälle)
identifiera
de Diese Konferenz wird eine Plattform zur Berücksichtigung der Themen bieten , die sich auf Wildnisgebiete in Europa beziehen und Maßnahmen ermitteln , die zur Gewährleistung ihres Erhalts erforderlich sind .
sv Konferensen kommer att utgöra en plattform för att fundera över frågor som rör vildmarksområden i Europa och identifiera vad som behöver göras för att bevara dem .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
ermitteln
 
(in ca. 29% aller Fälle)
identifikovať
de Ich möchte Sie daran erinnern , dass wir im Fischereiausschuss eine Anhörung zu diesem Thema durchgeführt haben und die Experten betonten , dass der Internationale Rat für Meeresforschung für jede Art die Bestände ermitteln muss , die nachhaltig befischt werden können , und dass sie auch eine stärkere wissenschaftliche Stringenz bei den Probenahmeplänen und präzisere Daten forderten .
sk Chcela by som vám pripomenúť , že sme mali vypočutie v Výbore pre rybné hospodárstvo o tejto otázke a odborníci zdôraznili potrebu Medzinárodnej rady pre výskum morí s cieľom identifikovať zásoby z každého druhu , ktoré môžu byť využívané trvalo udržateľným spôsobom , a takisto požiadali o väčšiu vedeckú prísnosť , pokiaľ ide o schémy odoberania vzoriek , a o výstižnejšie údaje .
ermitteln
 
(in ca. 22% aller Fälle)
určiť
de Daher müssen Ressourcen und technische Hilfe mobilisiert werden , um Programme zu ermitteln und zu finanzieren , mit denen lokale und regionale Produktionsmöglichkeiten unterstützt werden und ausgeschlossenen Gemeinschaften sowie kleinen und mittleren Unternehmen ein nachhaltiger Zugang zu den internationalen Märkten gewährt wird .
sk Je preto nevyhnutné mobilizovať zdroje a technickú pomoc s cieľom určiť a financovať programy , ktoré poskytujú výrobné možnosti na miestnej a regionálnej úrovni , a trvalo udržateľný prístup na trhy pre vylúčené spoločenstvá a pre malé a stredné podniky .
ermitteln
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zistiť
de Wir glauben , dass wir weitermachen und den Meeresgrund in jedem Gebiet besser dokumentieren müssen , indem wir ermitteln , wo sich die gefährdeten Bereiche befinden , bevor irgendwelche Wassertiefen für den Netzeinsatz festgelegt werden .
sk Domnievame sa , že musíme pokročiť a lepšie zdokumentovať morské dno vo všetkých oblastiach , zistiť zraniteľné body predtým , ako stanovíme akúkoľvek maximálnu hĺbku na používanie lovných zariadení .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ermitteln
 
(in ca. 27% aller Fälle)
identificar
de So wäre es im Falle einer Gefahr für die Gesundheit möglich , die Kontaminationsquellen zu ermitteln und die betroffenen Verbraucher schneller zu warnen .
es En caso de que se produzca una crisis sanitaria , esto permitiría identificar las fuentes de contaminación y advertir a los consumidores afectados más rápidamente .
ermitteln
 
(in ca. 15% aller Fälle)
determinar
de Mittels deren Analyse können wir u. a. ermitteln , dass Verbraucher auf dem Dienstleistungsmarkt mit bestimmten Problemen zu kämpfen haben , und dass der Internethandel zwischen bestimmten Mitgliedstaaten in hohem Maße durch grenzüberschreitende Barrieren eingeschränkt wird .
es Analizándolos , podemos determinar , entre otras cosas , que los consumidores están experimentando problemas concretos en el mercado de los servicios , y que el comercio a través de Internet entre algunos Estados miembros está restringido en gran parte por barreras transfronterizas .
zu ermitteln
 
(in ca. 41% aller Fälle)
identificar

Häufigkeit

Das Wort ermitteln hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8634. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.96 mal vor.

8629. Neffen
8630. sportliche
8631. Rückgang
8632. Richtlinien
8633. Propaganda
8634. ermitteln
8635. Study
8636. Magic
8637. Fantasy
8638. Bronzezeit
8639. Designer

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu ermitteln
  • ermitteln und
  • ermitteln . Die
  • zu ermitteln und
  • zu ermitteln . Die
  • ermitteln , die
  • ermitteln , da
  • nicht ermitteln
  • ermitteln , ob
  • zu ermitteln , die
  • zu ermitteln , da
  • zu ermitteln , ob
  • ermitteln und die
  • ermitteln und zu

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɛɐ̯ˈmɪtl̩n

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

er-mit-teln

In diesem Wort enthaltene Wörter

er mitteln

Abgeleitete Wörter

  • ermittelnden
  • ermittelnde
  • ermittelnder
  • Imprägniermitteln
  • Geliermitteln
  • leitungsvermittelnden
  • Poliermitteln
  • Wundermitteln
  • ermittelnd
  • Dispergiermitteln
  • Fixiermitteln
  • Theatermitteln
  • Siliermitteln
  • mitermittelnde
  • weiterermitteln
  • Odoriermitteln
  • ermittelndes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • Zeitpunkt der Entstehung ist nicht mit Sicherheit zu ermitteln . Die Erwähnung eines Ereignisses aus dem Jahr
  • des Macrobius hatten , ist nicht eindeutig zu ermitteln . Erst in der Zeit der karolingischen Erneuerung
  • . Die Entstehungszeit dieses Werks ist schwer zu ermitteln ; es gehört in die hellenistische Zeit oder
  • für Botenheim zutrifft , ist nicht sicher zu ermitteln . In Stempeln des Schultheißen - bzw .
Mathematik
  • 5,7
  • °
  • Gradzahl
  • Bogenmaßskala
  • zu
  • diesen Werten lässt sich die Ozonkonzentration sehr genau ermitteln . In einem weiteren Get Away Special wurden
  • Agent Alpha und seine Kollegen Beta und Gamma ermitteln in den abenteuerlichsten und geheimnisvollsten Fällen und müssen
  • , Leads , Sales und Orders ) Conversion-Verhältnisse ermitteln lassen , um die Effizienz der einzelnen Werbemittel
  • Ruf von Firmen , Produkten oder Personen zu ermitteln Operational Reactivity Margin , ein Maß für die
Mathematik
  • die Aufgabe , den Abstand zwischen diesen zu ermitteln . Sie bestehen in der Hauptsache aus einem
  • etwas Übung , alle Stabkräfte in dem Gesamtkrafteck ermitteln . Hier hat man am Ende auch eine
  • sie ihren nächsten Halbzug einzig auf dieser Basis ermitteln und den Spielbaum völlig außer Acht lassen ,
  • EXPOSED ganz am Ende keine Möglichkeit , zu ermitteln , wie viele Meter bereits verdreht wurden ,
Mathematik
  • . Genetische Untersuchungen sind jedoch geplant , die ermitteln sollen , ob für die beiden Formen Unterartstatus
  • gewissen Berberlöwen-Anteil handelt , war bisher kaum zu ermitteln . Es werden jedoch zurzeit genetische Untersuchungen durchgeführt
  • , die genauen Abstammungsverhältnisse innerhalb der Primaten zu ermitteln . Besonders intensiv wurde versucht , die Stammesgeschichte
  • einzuordnen , deren nähere Verwandtschaft nicht gleich zu ermitteln war . Zusammen mit den sehr ähnlichen Arten
Mathematik
  • Verfasser und damit auch den Schlüssel des Dokumentes ermitteln und schließlich das komplette Dokument entschlüsseln . Ortega
  • unter einer auf Dauer angelegten , falschen Identität ermitteln . Der Einsatz von VE erfolgt in Deutschland
  • die Schaltung zurückzuverfolgen und den Anrufer so zu ermitteln . Der Titel des Buches rührt aus der
  • das Verhältnis zwischen privat genutzten und officerelevanten Firmen-PCs ermitteln ( Szenario 2 , fremdbezogene nicht programmspezifische Daten
Mathematik
  • , eine Verhältniszahl sowie die Gärtoleranz eines Teiges ermitteln . Daher ist das Extensogramm eine wichtige und
  • , neben der Temperatur auch den Druck zu ermitteln . Häufig wird durch den Kippmechanismus auch noch
  • dass die Menge an eingesetzter Arbeit leichter zu ermitteln ist als etwa die Abnutzung oder der Bestand
  • . Dort soll er die Oberflächenbeschaffenheit und Oberflächenwärmeleitfähigkeit ermitteln . Das primäre Ziel der Mission besteht darin
Mathematik
  • möglich für diese einzelnen Prozesse einen Fähigkeitsgrad zu ermitteln und für die gesamte Organisation einen Prozessreifegrad .
  • Eingabe des Standortes verlangen , sondern ihn selbständig ermitteln und abhängig von Wetter , Preis und Vorlieben
  • die Betreiber dieser Dienste die Identität ihrer Nutzer ermitteln können . Erreicht wird dieser zunächst verblüffende Umstand
  • die gesamten Lebensumstände der „ Zielperson “ zu ermitteln , um sie dann mittels einer individuell abgestimmten
Mathematik
  • Aufgabe aus der Analysis besteht darin , zu ermitteln , ob eine Folge konvergiert , und im
  • Bildungsvorschrift an , um die höheren Potenzen zu ermitteln CORPUSxMATH , woraus sich erschließen lassen . Für
  • , so lässt sich dieser direkt und effizient ermitteln . Hier steht CORPUSxMATH für den Exponenten von
  • CORPUSxMATH aufzulösen , also um die Basis zu ermitteln , wenn der Exponent bekannt ist , das
Deutschland
  • Komitee für unamerikanische Umtriebe unter den Filmschaffenden zu ermitteln . Bibermann und auch die anderen Hollywood Ten
  • darin bestanden , die Identität von Beamten zu ermitteln , die im Kampf gegen den Terrorismus aktiv
  • die Polizei auf , gegen die SAWATU zu ermitteln , und kritisierte sowohl den ANC als auch
  • nunmehr ausreichende Verdachtsmomente , gegen die Juden zu ermitteln . Obwohl keine Spuren für eine Bluttat entdeckt
Deutschland
  • eine Zwischenrechnung auf der Grundlage der Vorbereitungsunterlagen zu ermitteln und eventuell später zu korrigieren . Die Abschreibung
  • ( ggf . ergänzend im Sachwertverfahren ) zu ermitteln ist . Ebenfalls nicht im Ertragswertverfahren zu bewerten
  • um eine Methode , den Gewinn pauschal zu ermitteln . Werden die weiter unten aufgeführten Voraussetzungen nicht
  • der wahrscheinliche Wert des Papiers bei Fälligkeit zu ermitteln . Für den Unterschied zum bei Übertragung zu
Deutschland
  • eine bestimmte medizinische Behandlung darstellen - nicht zu ermitteln ist . Liegt eine solche Willensäußerung , etwa
  • muss der Behandler den mutmaßlichen Patientenwillen des Patienten ermitteln , wenn keine Patientenverfügung vorliegt oder eine vorliegt
  • werden darf ist dann anhand von Indizien zu ermitteln . Ist beispielsweise die Benutzungsordnung eine Satzung oder
  • Art durchgeführt . Hierbei muss die Behörde objektiv ermitteln , d. h. nicht nur belastende , sondern
Frauen
  • kamen die Internationalen Meisterschaften dazu . Die Junioren ermitteln ebenfalls seit 1958 ihre Titelträger . http://www.badminton.at/cont/chronik_staats.php
  • kamen die internationalen Meisterschaften dazu . Die Junioren ermitteln seit 1966 ihre Titelträger .
  • um die beste Mannschaft der teilnehmenden Länder zu ermitteln . Die Männermeisterschaften werden hierbei von der Federation
  • " U20 " ( seit 2004 ) zu ermitteln . Im Rahmen der Poetry-Slam-Meisterschaft finden Vorrunden (
Frauen
  • gesammelten Punkte zuzüglich der Bonuspunkte aus den Acts ermitteln die vier Teilnehmer des Halbfinales . Im Halbfinale
  • Viertplatzierten aus den Gruppen A und B und ermitteln so den siebten und achten Teilnehmer des Viertelfinales
  • Um den vierten für die Page Playoffs zu ermitteln , mussten drei Entscheidungsspiele ausgetragen werden . Sieger
  • Time Um den dritten und vierten Halbfinalisten zu ermitteln , mussten zwei Entscheidungsspiele ausgetragen werden . Alle
Physik
  • atmosphärische Dichte und Zusammensetzung in Umlaufbahnen niedriger Höhe ermitteln . Durch die 24-stündige Verschiebung der Landung verfügte
  • man über sie die stoffliche Zusammensetzung leuchtender Himmelskörper ermitteln kann ( siehe das Beispiel des Sonnenspektrums rechts
  • Durchmesser und die Dichte von Sternen zuverlässig zu ermitteln . Der hellere der beiden Sterne eines Doppelsternsystems
  • atmosphärischen Extinktion nur wenig und ist einfach zu ermitteln . Die Polsequenz umfasst 96 konstant leuchtende Sterne
Roman
  • Teil mit dem Titel Nachtschicht : Blutige Stadt ermitteln Brenner , Hu und Erichsen im Drogenmilieu ;
  • Tatort " zum Mitbibbern . Statt zielstrebig zu ermitteln , waren Manfred Krug und Charles Brauer eher
  • neun Teilen , neu erschienen unter Drei Freunde ermitteln ) : Dialogbuchautor Alfred J. Kwak ( Zeichentrickserie
  • und 2008 unter dem Titel Die drei Freunde ermitteln im Maritim Verlag wiederveröffentlicht . Unter der Regie
Film
  • begeht , beginnt Wallander auf eigene Faust zu ermitteln und kann letztendlich den entscheidenden Anstoß zur Aufklärung
  • , er würde seit langem verdeckt gegen Jayne ermitteln , weil diese seinen ehemaligen Partner erschossen habe
  • wieder bemerkbar macht . Ben willigt ein zu ermitteln . Als er bei Haus Nummer 50 ankommt
  • sie erneut eine Münze werfen , um zu ermitteln , wer Herr der Ranch wird , verliert
Informatik
  • UV-Signatur ) , um den richtigen Betriebsmodus zu ermitteln . Ist eine genaue Identifizierung nicht möglich ,
  • . Da die TTL hierbei nicht zuverlässig zu ermitteln ist , ist eine frei wählbare Zeitspanne von
  • um zu einem Domain-Namen die zugehörige IP-Adresse zu ermitteln . Es gibt aber auch die umgekehrte Situation
  • nun der Server die ungefähre Position des Teilnehmers ermitteln in dem der Zelllmittelpunkt verwendet wird . Nun
Psychologie
  • Dabei versucht die PSA besonders kritische Risiken zu ermitteln , die zu einem gleichzeitigen Versagen verschiedener Sicherheitseinrichtungen
  • des Wissens und vor allem den dringendsten Informationsbedarf ermitteln zu können . Daneben entwickelte die Arbeitsgruppe Kriterien
  • Verfahren , um Mängel und deren Ursachen zu ermitteln . Mängel werden dabei möglichen Ursachenkategorien matrixförmig gegenübergestellt
  • Handels zu untersuchen bzw . optimales Handeln zu ermitteln und auch während des Prozesses die Verständigung der
Fußballspieler
  • die 1 . Liga ab . Die zweitletzen ermitteln den dritten Absteiger in einem Stichkampf . Renens
  • Platz 2 . Liga Nord : Dessau-Roßlauer HV ermitteln in einer einfachen Runde ohne Rückspiel einen Teilnehmer
  • die 1 . Liga ab . Die zweitletzen ermitteln den dritten Absteiger in einem Stichkampf . Der
  • die 1 . Liga ab . Die viertletzen ermitteln den siebten Absteiger in einem Stichkampf . Der
Medizin
  • . Die Häufigkeit ist dabei nur schwer zu ermitteln ; Probleme sind fehlende Studien mit ausreichender Patientenzahl
  • die genaue Ursache nach derzeitigem Stand der Forschung ermitteln . Bei einigen Betroffenen hat man Mutationen im
  • . Es gibt jedoch keine effektive Möglichkeit zu ermitteln , welche Frau einen Nutzen von der Mammographie
  • die Doshas ( Lebensenergien ) des Patienten und ermitteln vorliegende „ Störungen “ . Etwa zwischen dem
Spiel
  • Pokalrunden nötig waren , um den Sieger zu ermitteln . Um die Anzahl der Spiele zu verringern
  • , ist aus der verwendeten Literatur nicht zu ermitteln - nur noch zwei Spiele absolviert und trug
  • beste Goalgetter sind bisher auch nicht vollständig zu ermitteln . Für 1939/40 und 1940/41 liegen keine Angaben
  • Divisionen ansetzen , um die nationalen Playoff-Teilnehmer zu ermitteln . Sobald die 28 nationalen Playoff-Teilnehmer feststehen ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK