Luft
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Lüfte |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Luft |
Nominativ |
die Luft |
die Lüfte |
---|---|---|
Dativ |
der Luft |
der Lüfte |
Genitiv |
der Luft |
den Lüften |
Akkusativ |
die Luft |
die Lüfte |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (14)
- Englisch (14)
- Estnisch (6)
- Finnisch (12)
- Französisch (5)
- Griechisch (5)
- Italienisch (8)
- Lettisch (6)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (13)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
въздуха
Nun sind unsere lieben Nachbarn aber nicht damit zufrieden , unseren Fluss zu verschmutzen , sondern sie beabsichtigen auch noch , unsere Luft zu verpesten , und zwar mit einer Müllverbrennungsanlage , die sie in Heiligenkreuz bauen wollen .
Нашите скъпи съседи обаче , на които не им стига , че замърсяват реката ни , сега искат да замърсят и въздуха чрез инсинератор , който се планира да бъде изграден в Хайлигенкройц .
|
Luft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
въздух
Es war Marx , der lehrte , dass die Natur eine Ressource ist , die genutzt werden muss , eine Doktrin , die in der veralteten Schwerindustrie der Comecon-Staaten ihre brutale Umsetzung fand , aber wir haben es nie mit den Lösungen des freien Marktes versucht , nämlich mit der Ausweitung von Eigentumsrechten , mit sauberer Luft und sauberem Wassers durch ein Zulassen von Eigentum anstatt mit der Tragik der Allmende , wo man davon ausgeht , dass diese Ziele mit staatlichen Maßnahmen und globalen Technokratien erreicht werden können .
Според Маркс природата е ресурс , който трябва да се експлоатира , доктрина , която намери брутална реализация в мръсната промишленост на държавите от Съвета за икономическа взаимопомощ ( СИВ ) , но ние никога не сме опитвали да приложим решенията на свободния пазар за разширяване на правата на собственост , да имаме чист въздух и чиста вода , като разрешаваме собственост , отколкото да допускаме трагедията на общите блага , когато се очаква действията от страна на държавата и световната технокрация да постигнат целите си .
|
Luft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
във въздуха
|
der Luft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
във въздуха
|
der Luft |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
въздуха
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
luft
Tatsächlich geht die Verschmutzung durch die Industrie zurück , aber schon allein wegen der wachsenden Anzahl an Kraftfahrzeugen auf unseren Straßen wird saubere Luft zur Mangelware .
Efterhånden som forureningen fra industrien bliver mindre , sikrer den blotte forøgelse af antallet af biler rent faktisk , at den rene luft er ved at blive en sjælden vare .
|
Luft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
luften
Ich denke , der Bericht gibt Hinweise darauf , daß die obligatorischen Registrierungen für die Frauen nicht in der Luft hängen bleiben dürfen .
Jeg mener , at betænkningen gør opmærksom på , at de obligatoriske registreringer for kvindernes vedkommende ikke bare må svæve i luften .
|
sauberere Luft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
renere luft
|
Luft - |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
luft -
|
saubere Luft |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
ren luft
|
Luft und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
luft og
|
heiße Luft |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
varm luft
|
der Luft |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
luften
|
der Luft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
indhold af
|
in der Luft |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
i luften
|
Luft - und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
luft - og
|
aus der Luft |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
fra luften
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Luftens ozonindhold
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Luftens indhold af ozon
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
air
Wir haben ja beabsichtigt , daß verbindliche Qualitätsanforderungen auch bis zum Jahre 2005 festgelegt werden , damit der Verbraucher die Sicherheit hat , daß die Luft tatsächlich verbessert wird , und damit die Industrie einige Gewißheit darüber hat , worin sie investieren muß .
We wanted binding conditions for quality for the year 2005 too , so that the consumer would be reassured that the air would really become cleaner , and so that industry would be able to invest with confidence .
|
Luft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
air and
|
Luft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
air .
|
Luft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
the air
|
sauberere Luft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
cleaner air
|
Luft und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
air and
|
heiße Luft |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hot air
|
saubere Luft |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
clean air
|
Luft - |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
aerospace
|
der Luft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
air
|
der Luft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
air .
|
Luft - |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
air and
|
der Luft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
the air
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ozone in ambient air
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
õhu
Es muss möglich sein , Auskunft über Arbeitslosigkeit , unsichere Beschäftigung , Bildung , Gesundheit , Umweltqualität , Luft - und Wasserqualität , Schutz von Ressourcen , Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen usw . zu erhalten .
Mõõta peab saama ka töötuse taset , ebakindlate töökohtade arvu , hariduse , tervishoiu ja keskkonna , samuti õhu ja vee kvaliteeti , ressursside kaitset , juurdepääsu põhiteenustele jne .
|
Luft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
õhku
Er kann auch sagen , dass seine Kinder und Enkelkinder eine sauberere Luft haben werden .
Lisaks võib ta kõnelda , et tema lapsed ja lapselapsed saavad puhtamat õhku hingata .
|
Luft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
õhk
Es ist unbestritten , dass wir alles unternommen haben , damit wir unsere Luft nicht mehr atmen können .
Üks on kindel , tegime kõik , mis suutsime , et muuta oma õhk hingamiskõlbmatuks .
|
Luft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
õhust
Zwar teile ich die Ansicht , dass Abwürfe aus der Luft keine ideale Methode sind , um Hilfe in ein Land zu bringen , denn wir würden natürlich lieber ausgebildete Helfer die Hilfsgüter verteilen lassen , aber sie sind besser als nichts . Lassen Sie uns also bitte wenigstens etwas Hilfe ins Land bringen , und lassen Sie uns das jetzt tun !
Ning kuigi me nõustume , et abi õhust allaviskamine ei ole abi riiki saatmiseks ideaalne meetod - sest me eelistaksime , et abi jagaksid väljaõppinud humanitaarabitöötajad - , on see parem kui mitte midagi , seega palun hankigem natuke abi ja tehkem seda kohe .
|
der Luft |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
õhust
|
aus der Luft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
õhust
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ilmaa
Wir haben bereits alle Elemente , aus denen die Welt geschaffen wurde wie Luft , Wasser , Feuer - also Energie - reguliert , und sie werden von der Union durch Gesetze angemessen geschützt , weshalb jetzt die Zeit für das vierte Element , die Erde , gekommen ist , um den Kreis zu schließen .
Olemme säännelleet jo kaikkia muita elementtejä , joista olevainen syntyi : ilmaa , vettä ja tulta - jolla tarkoitan energiaa . EU suojelee näitä tarkasti ja tarkoituksenmukaisesti .
|
Luft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ilma
Rumänien ist bereit , die internen Kontrollen an seinen Luft - , Land - und Seegrenzen aufzuheben .
Romania on valmistautunut poistamaan tarkastukset sisäisiltä maa - , ilma - ja merirajoiltaan .
|
Luft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ilmaan
Es waren größtenteils leere Versprechungen , die sich bei näherem Hinsehen in Luft auflösten .
Enimmäkseen nämä olivat tyhjiä lupauksia , jotka lähemmin tarkasteltuina haihtuivat ilmaan .
|
Luft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ilmassa
Dieser Umstand beruhigt mich erheblich , denn seit ich Mitglied des Europäischen Parlaments bin , befinde ich mich fortwährend in der Luft bzw . im Flugzeug .
Tämä huojentaa mieltäni suuresti , koska siitä lähtien , kun minusta tuli Euroopan parlamentin jäsen , olen viettänyt paljon aikaa ilmassa , lentokoneissa .
|
Luft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lento
Auch in der Luft - und Seefahrt sowie für Straßen - und Eisenbahntransporte kann die neue Technik zur effizienteren und umweltfreundlicheren Gestaltung des Verkehrs genutzt werden .
Uutta tekniikkaa voidaan kuitenkin käyttää myös lento - ja meriliikenteessä ja maantie - ja rautatiekuljetuksissa liikenteen tehostamiseksi ja sen ympäristöystävällisyyden parantamiseksi .
|
Luft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
puhdasta
Die Bevölkerung unserer Städte verdient mehr Aufmerksamkeit von uns Politikern , was saubere Luft und guten Personennahverkehr anbetrifft .
Meidän poliitikkojen on syytä huolehtia kaupunkiväestöstämme paremmin tarjoamalla heille puhdasta ilmaa ja hyvä julkinen liikenne .
|
saubere Luft |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
puhdasta ilmaa
|
Luft - |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ilmailu -
|
Luft - |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
lento -
|
Luft - |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ilma -
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ilman otsoni
|
in der Luft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ilmassa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
l'air
Das fördert ein Klima der klassenbasierten Zusammenarbeit , bei der versucht wird , das weltweit gewachsene Bewusstsein auszunutzen , wobei die Tatsache verheimlicht wird , dass die gefährlichen Klimaveränderungen und die globale Erwärmung das Ergebnis der industriellen Entwicklung im Streben nach kapitalistischen Profiten , der Kommerzialisierung von Erde , Luft , Energie , Wasser usw . sind .
Cela entretient une coopération sectorielle , visant à exploiter la prise de conscience mondiale , occultant le fait que de dangereux changements dans le réchauffement climatique et de la planète résultent du développement industriel basé sur le profit capitaliste , la commercialisation de la terre , de l'air , de l'énergie , de l'eau , etc. .
|
Luft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
air
( CS ) ( Der Anfang des Redebeitrags war akustisch nicht zu verstehen ) ... und sauberere Luft für Europa stellt ein gutes Beispiel dafür dar , wie die Gemeinschaft funktioniert .
( CS ) ( le début de l'intervention est inaudible ) ... et un air pur pour l'Europe est un excellent exemple du mode de fonctionnement de l'Union .
|
der Luft |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dans l'air ambiant
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ozone dans l'air ambiant
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
L'ozone dans l'air ambiant
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
αέρα
Auf keinen Fall darf das Plutonium weiter auf unseren Straßen und in der Luft herumgekarrt werden .
Σε καμιά περίπτωση το πλουτώνιο δεν επιτρέπεται να εξακολουθεί να κυκλοφορεί στους δρόμους μας και στον αέρα .
|
Luft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
δεν
Nicht flüchtige organische Verbindungen sind von der Definition " flüchtiger organischer Verbindungen " in diesen Vorschlägen automatisch ausgenommen , da sie unter normalen Bedingungen nicht in der Luft vorkommen und daher zur Ozonbildung nicht beitragen .
Οι μη πτητικές οργανικές ενώσεις εξαιρούνται αυτόματα από τον ορισμό της " πτητικής οργανικής ένωσης " σε αυτές τις προτάσεις , αφού δεν απαντώνται στην ατμόσφαιρα σε συνθήκες περιβάλλοντος και δεν συμβάλλουν στον σχηματισμό όζοντος .
|
Luft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
αέρας
Luftqualität und saubere Luft für Europa ( Aussprache )
Ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα και καθαρότερος αέρας για την Ευρώπη ( συζήτηση )
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Το όζον στον ατμοσφαιρικό αέρα
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Όζον στον ατμοσφαιρικό αέρα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
aria
Daher bewegt sich der Großteil unserer Vorschläge in diesem Bereich , und daher stellen wir eine erste Behauptung auf , die meiner Meinung nach wesentlich ist , nämlich , daß jeder das Recht hat , saubere Luft zu atmen , und daß dieses Recht stets Vorrang vor dem Recht der Raucher , zu rauchen , haben muß .
Ed è su questo punto che abbiamo incentrato la maggior parte delle nostre proposte in questo ambito e perciò facciamo una prima affermazione che ritengo sia essenziale , cioè che ciascuna persona ha il diritto di respirare aria pulita e tale diritto deve prevalere sul diritto dei fumatori .
|
Luft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
l'aria
Nun weiß man aber , daß die Müllverbrennung die Emission von Substanzen zur Folge hat , die die Luft , den Boden und das Wasser stark verschmutzen und somit gesundheitsgefährdend sind .
Ora , è noto che l'incenerimento dei rifiuti dà luogo ad emissioni di sostanze che inquinano gravemente l'aria , il suolo e l'acqua e che sono quindi pericolose per la salute .
|
Luft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
' aria
|
Luft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
atmosferico
Derzeit läuft in Vorbereitung der im nächsten Jahr zu verabschiedenden thematischen Strategie zur Luftverschmutzung ein umfangreiches Programm unter der Bezeichnung „ Saubere Luft für Europa “ .
Abbiamo avviato un ampio programma chiamato “ Aria pulita per l’Europa ” in preparazione della strategia tematica sull ’ inquinamento atmosferico che dovrà essere approvata il prossimo anno .
|
saubere Luft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
pulita
|
heiße Luft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
aria fritta
|
der Luft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
aria
|
der Luft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
nell ' atmosfera
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
gaisu
Das Recht auf saubere Luft lässt sich auch als Menschenrecht auslegen , da es Aufgabe der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union ist , grundlegende Lebensbedingungen für die Menschen sicherzustellen ( sauberes Wasser und saubere Luft ) .
rakstiski . - ( HU ) Tiesības uz tīru gaisu var arī uzskatīt par cilvēktiesībām , jo dalībvalstu un Eiropas Savienības uzdevums ir nodrošināt dzīves pamatapstākļus ( tīru ūdeni un gaisu ) .
|
Luft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gaisā
Einige der Schlupflöcher in der Richtlinie werden deutlich , wenn wir bedenken , dass sie zum Beispiel nicht auf Zyanid-Emissionen in die Luft hinweist .
Dažas no direktīvas nepilnībām ir acīmredzamas , jo tajā , piemēram , nekas nav teikts par cianīda emisijām gaisā .
|
Luft |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
gaisa
Verfasser . - Herr Präsident ! Wer das ostafrikanische Land der großen Seen jemals aus der Luft gesehen hat , der könnte glauben , dass sich dort das Paradies befindet .
autors . - ( DE ) Priekšsēdētāja kungs , ikviens , kas reiz redzējis Austrumāfrikas Lielo ezeru reģionu no gaisa , varētu domāt , ka tā ir paradīze .
|
Luft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gaiss
Bedauerlicherweise zeugt die Luft in unseren Städten nur teilweise davon .
Diemžēl gaiss mūsu pilsētās tikai daļēji to apliecina .
|
Luft für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tīrāku gaisu
|
der Luft |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
gaisā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
oro
Rumänien ist bereit , die internen Kontrollen an seinen Luft - , Land - und Seegrenzen aufzuheben .
Rumunija yra pasirengusi pašalinti savo vidaus kontrolę prie savo žemės , oro ir jūrų sienų .
|
Luft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ore
Eine zweite Hypothese ist , dass es einen direkten Zusammenhang zwischen CO2-Ausstoß und CO2-Gehalt der Luft und dem Temperaturanstieg gibt , und zum Dritten , dass der Mensch diesen CO2-Gehalt der Luft wirklich beeinflussen kann .
Pagal antrą hipotezę sakoma , kad yra tiesioginis ryšys tarp išmetamųjų CO2 dujų kiekio bei CO2 dujų kiekio ore ir temperatūros padidėjimo , o pagal trečią hipotezę sakoma , kad žmonija gali turėti realų poveikį CO2 dujų kiekiui ore .
|
Luft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
orą
Das ist die von der Weltgesundheitsorganisation empfohlene Obergrenze , die Gewähr für wirklich saubere Luft bietet .
Tai - Pasaulinės sveikatos organizacijos rekomenduotos " lubos " , ir jos užtikrina tikrai švarų orą .
|
Luft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
oru
Das bedeutet , die schlechteren Arbeitsbedingungen im Güterverkehr auf der Straße und in der Luft werden auch im Schienenverkehr zur Norm .
Tai reiškia , kad blogesnės darbo sąlygos gabenant krovinius keliais ir oru įtvirtinamos ir geležinkelių transporte .
|
der Luft |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ore
|
aus der Luft |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
iš lėktuvų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
lucht
Da Cadmium ein flüchtiges Metall ist , gelangt es bei der Abfallverbrennung unausweichlich in die Luft .
Omdat cadmium een vluchtig metaal is , komt het bij afvalverbranding onherroepelijk in de lucht terecht .
|
Luft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de lucht
|
sauberere Luft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
schonere lucht
|
Luft - |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
lucht -
|
Luft und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
lucht en
|
Luft für |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
lucht voor
|
heiße Luft |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
gebakken lucht
|
Luft . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
lucht .
|
saubere Luft |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
schone lucht
|
der Luft |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
de lucht
|
der Luft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
lucht
|
Luft - und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
lucht - en
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Ozon in de lucht
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
powietrza
Zweitens : Die Europäische Kommission unterstützt Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung , die in der Nähe von aus der Luft besprühten Feldern lebt .
Po drugie , Komisja Europejska zgadza się podjąć działania służące ochronie ludności zamieszkującej w pobliżu pól , na których prowadzi się opryski z powietrza .
|
Luft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
powietrze
Dank schwacher Politiker wie Ihnen sind diese Wirtschaften künstlich aufgeblasen worden und nun geht ihnen die Luft aus .
Dzięki takim kiepskim politykom jak pan , te gospodarki zostały sztucznie nadmuchane , a teraz tracą powietrze .
|
Luft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
powietrzu
Leider sind die großen Flughäfen überlastet , es kommt zu sehr vielen Flugverspätungen , es kommt zu Wartezeiten , entweder am Boden oder in der Luft , was einerseits zur Verschmutzung beiträgt und andererseits gewisse soziale Auswirkungen hat .
Niestety , duże lotniska są zatłoczone , jest bardzo dużo opóźnień lotów , zbyt długi czas oczekiwania na ziemi lub w powietrzu , co z jednej strony przyczynia się do zwiększenia zanieczyszczeń , a z drugiej rodzi określone skutki społeczne .
|
der Luft |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
z powietrza
|
aus der Luft |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
z powietrza
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ar
Die Partikelemission wird um mehr als das Zehnfache steigen , obwohl die zulässige Konzentration in der Luft bereits um 50 % oder sogar um 120 % überschritten ist .
As emissões particulares passarão a ser dez vezes mais elevadas , ainda que os níveis de qualidade aceitável para o ar já tenham sido excedidos em 50 % ou até 120 % .
|
Luft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
atmosfera
Jeder Wald , den wir roden , jede Tonne Kohlendioxid , die wir in die Luft ausstoßen , jeder Fluss , den wir verschmutzen , führt uns dem Tor zum Untergang unserer Gattung einen Schritt näher , an dessen Schwelle wir - wie an den Toren zu Dantes Hölle - alle Hoffnungen aufgeben müssen .
A cada floresta que cortamos , a cada tonelada de dióxido de carbono que emitimos para a atmosfera , a cada rio que poluímos , aproximam-nos mais um passo da porta de entrada para a extinção de nossa espécie , em cujo limiar , como nas portas do inferno de Dante , vamos ter de abandonar todas as esperanças .
|
Luft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
aéreos
Aus einem wirtschaftlichen Grund deshalb , weil der finanzielle Beitrag , also die Einnahmen aus diesem Sektor , eine beträchtliche Investition für das wirtschaftliche Gleichgewicht des Luft - bzw . Seeverkehrs darstellen .
Uma razão de natureza económica , visto que o lucro financeiro , as receitas deste sector representam um investimento considerável para o equilíbrio económico dos transportes aéreos ou marítimos .
|
saubere Luft |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ar puro
|
der Luft |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
no ar ambiente
|
der Luft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
no ar
|
der Luft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ar .
|
der Luft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ar
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ozono no ar ambiente
|
in der Luft |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
no ar
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
aer
Mit zunehmender Transportdauer werden die Tiere immer erschöpfter , sie dehydrieren , einige leiden stark unter der Hitzebelastung , sodass sie verzweifelt hecheln und nach Luft schnappen . Nicht selten versterben Tiere bereits auf dem Transport .
În timpul călătoriei , aceste animale devin din ce în ce mai extenuate şi deshidratate , unele cedează căldurii şi pot fi văzute cum gâfâie şi caută cu disperare aer , iar , în cel mai rău caz , multe dintre acestea mor .
|
Luft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
aerian
Das bedeutet , dass in technologische Ausrüstungen an Land und in der Luft investiert werden muss , um präzise Informationen in Echtzeit zur Verfügung zu stellen .
Acest lucru înseamnă că este nevoie de investiții în echipament tehnologic terestru și aerian care să furnizeze informații exacte în timp real .
|
saubere Luft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aer curat
|
eine sauberere Luft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
un aer mai curat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
luft
Schließlich würden die Errichtung und der Betrieb des Systems die Entwicklung einer öffentlich-privaten Partnerschaft ermöglichen , die einen außerordentlichen strategischen Wert für die Förderung so bedeutender Bereiche wie des Verkehrssektors ( sowohl des Seeverkehrs als auch des Luft - oder Landverkehrs ) , des Flugverkehrsmanagements , von Such - und Rettungsdiensten , der Meteorologie , des Mobilfunks und vieler anderer besäße .
Och slutligen skulle installation och utforskning av systemet göra det möjligt att utveckla ett offentligt eller privat partnerskap av ett enormt strategiskt värde för stöd till så viktiga sektorer som transporter ( till sjöss , luft eller på land ) , flygledning , sökande och räddningstjänster , meteorologi , mobiltelefoni och många andra .
|
Luft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Der Binnenmarkt braucht eine effiziente Rechtsordnung , sonst hängt unser ganzes Bestreben , Wettbewerb und zunehmenden Wohlstand in der Europäischen Union zu schaffen , in der Luft .
Det krävs en effektiv rättsordning på den inre marknaden , i annat fall hänger vår strävan att skapa konkurrens och ett ökande välstånd i Europeiska unionen i luften .
|
Luft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
flyg
Allerdings hat sich der europäische Luft - und Raumfahrtmarkt seit der Veröffentlichung dieser Mitteilung weiterentwickelt , und der Bericht des Parlaments hat sich speziell mit diesen Veränderungen befaßt .
Ändå har den europeiska marknaden på flyg - och rymdområdet utvecklats sedan offentliggörandet av detta meddelande , och i parlamentets betänkande har man betonat denna förändring .
|
Luft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i luften
|
Luft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
andas
Die durch sie verursachten Gesundheitsprobleme und die schlechte Qualität der Luft , die wir einatmen , führen zum Verlust von 150 000 Millionen Arbeitstagen pro Jahr sowie zu Produktivitätseinbußen und infolgedessen zu erheblichen Gesundheitskosten .
De hälsoproblem som de förorsakar och den dåliga kvaliteten på luften som vi andas leder till förlust av 150 000 miljoner arbetsdagar om året , förluster i fråga om produktivitet och som ett resultat av detta till mycket stora sjukvårdsutgifter .
|
Luft und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
luft och
|
die Luft |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
luften
|
saubere Luft |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ren luft
|
der Luft |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
luften
|
Luft - |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
luft -
|
Luft - |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
flyg -
|
der Luft |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
i luften
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ozon i luften
|
in der Luft |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
i luften
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vzduchu
Zwar gibt es Computersimulation und Satellitentechnik , um solche Situationen zu bewältigen , aber trotz all dieser Technologien konnte es einem so vorkommen , als ob wir mit angefeuchtetem Finger in der Luft dastehen , um zu prüfen , woher der Wind weht .
Na pomoc v takýchto situáciách máme k dispozícii počítačové modelovanie a satelitné technológie , ale dokonca aj so všetkými týmito technológiami sme možno takmer v takom stave , že si oblizujeme prst a vystrkujeme ho do vzduchu , aby sme zistili , akým smerom vietor fúka .
|
Luft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vzduch
Es liegt in unserer Verantwortung , sicherzustellen , dass unsere Kinder , Enkel und Großenkel saubere Luft zum Atmen und sauberes Wasser zum Trinken haben .
Je našou zodpovednosťou zabezpečiť , aby naše deti , vnuci a pravnuci mohli dýchať čistý vzduch a piť čistú vodu .
|
der Luft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
vo vzduchu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
zrak
Dabei wird nur normale Luft , ein Gasgemisch , in Bestandteile getrennt - das schadet dem Boden überhaupt nicht .
Ti obrati razdelijo običajen zrak , ki je zmes plinov , na njegove sestavne dele , kar tlom nikakor ne škoduje .
|
Luft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
zraka
Verfasser . - Herr Präsident ! Wer das ostafrikanische Land der großen Seen jemals aus der Luft gesehen hat , der könnte glauben , dass sich dort das Paradies befindet .
avtor . - ( DE ) Gospod predsednik , kdor je videl regijo Velikih jezer v Vzhodni Afriki iz zraka , je verjetno pomislil , da je to rajska dežela .
|
Luft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zraku
Über sicherere Grenzwerte für Feinstaubpartikel in der Luft ( PM 10 ) konnte keine Einigung erzielt werden .
Za varnejše mejne vrednosti za drobne delce v zraku ( PM10 ) nismo dosegli sporazuma .
|
der Luft |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
v zraku
|
aus der Luft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
iz zraka
|
in der Luft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
v zraku
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
aire
Diese Revision wird Teil des ersten Berichts über das gegenwärtig von der Kommission erarbeitete neue , integrierte Programm für saubere Luft sein .
La revisión va a formar parte del primer informe sobre el nuevo programa integrado para el aire puro , que está preparando la Comisión .
|
Luft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
el aire
|
Luft - |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
aeroespacial
|
der Luft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
aire
|
der Luft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
el aire
|
der Luft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
en el aire ambiente
|
Ozongehalt der Luft |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ozono en el aire ambiente
|
Luft - und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
aeroespacial
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
vzduchu
Letzten Endes müssen wir einen Wert von höchstens 10 µg / m3 Luft erreichen .
Rozhodně se musíme dostat na normu méně než 10 mikrogramů částic na metr krychlový vzduchu .
|
Luft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vzduch
Die Wahrheit ist , dass nichts diese Korrektur aufhalten kann : die Zinssätze wurden über einen zu langen Zeitraum zu niedrig gehalten und die Luft , die in den Ballon gepumpt wurde , tritt nun wieder aus .
Pravdou je , že nic nemůže zastavit tuto korekci : úrokové sazby byly drženy příliš dlouho příliš nízko a nyní , když byl vzduch do balonu napumpován , zase vyjde ven .
|
der Luft |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
vzduchu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Luft |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
levegő
Die arme städtische Bevölkerung hängt ebenfalls von Ökosystemleistungen wie der Aufrechterhaltung der Luft - und Wasserqualität und dem Abbau von Abfällen ab .
A városi szegények ugyancsak a biológiai sokféleségre vannak utalva az olyan ökoszisztéma-szolgáltatások tekintetében , mint a levegő - és a vízminőség fenntartása és a hulladék lebontása .
|
Luft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
légi
In Polen können ausgedehnte Waldgebiete nur durch Besprühen aus der Luft gegen Schädlingsbefall geschützt werden .
Lengyelországban a hatalmas erdőségeket csak úgy lehet megóvni a kártevőktől , ha légi kezelést alkalmaznak .
|
Luft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
levegőben
Ich meine damit Sicherheit ganz konkret , heute und morgen , jeden Tag , auf den Straßen , bei der Arbeit , in der Freizeit und zu Hause , an Land , auf See , in der Luft .
Kifejezetten a biztonságról beszélek , a máról és a holnapról , a mindennapokról , a biztonságról az utcákon , a munkahelyen , szabadidőben és otthon , a szárazföldön , a vízen , a levegőben .
|
Luft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
levegőt
( CS ) Wir alle wollen saubere Luft atmen und dem Abschmelzen der Gletscher ein Ende machen .
( CS ) Mindannyian szeretnénk tiszta levegőt lélegezni és megállítani a gleccserek olvadását .
|
Luft - |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
légi és
|
Häufigkeit
Das Wort Luft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2145. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 36.34 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- entweicht
- Wasserdampf
- kühlt
- verdampft
- erwärmt
- aufgeheizt
- kondensiert
- abgesaugt
- strömt
- Verdampfen
- Luftzug
- Wasser
- Dämpfe
- Düse
- austretende
- Druckwelle
- Gas
- Kühlmittel
- Temperatur
- Druckluft
- Sonnenstrahlung
- entzünden
- eintaucht
- Sonnenlicht
- Brennraum
- beheizten
- Normaldruck
- Feststoffe
- bersten
- Sonneneinstrahlung
- Lüften
- Tropfen
- Schwerkraft
- Heatpipe
- kalter
- verstopft
- Luftblase
- Luftwirbel
- Ruß
- entzündet
- Luftbewegungen
- Luftaustausch
- austreten
- verglüht
- ausstoßen
- stoßweise
- ausgestoßen
- Feuchte
- reinigenden
- Zentrifuge
- aufgefangen
- Zugluft
- aufgefangene
- eindringendes
- auftreffen
- Sonnenenergie
- einströmenden
- aufgewärmt
- Schmutz
- unterkühlten
- Temperaturen
- Durchdringen
- zurückhält
- Differenzdruck
- auftrifft
- aufgewirbelten
- Staubschicht
- Luftzirkulation
- eingelagerte
- Regentropfen
- geschwindigkeit
- vorsichtiges
- Befeuerung
- Regenwasser
- Taumeln
- verstopfte
- Ionenstrahl
- Anströmgeschwindigkeit
- Thermometer
- Löslichkeit
- Radarstrahlen
- Brandherd
- Reibungskräfte
- Zündspannung
- abschirmen
- schlagartige
- poröse
- Verbrennen
- Druckwellen
- rauchende
- lagert
- verunreinigen
- Schwerelosigkeit
- getrocknet
- verbrennenden
- Trichtern
- Ofens
- schonend
- Wasserhahn
- brechende
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Luft
- die Luft
- Luft - und
- Luft und
- Luft - und Raumfahrt
- für Luft - und Raumfahrt
- der Luft - und
- der Luft und
- Luft - und Raumfahrttechnik
- Luft , die
- Luft -
- die Luft und
- der Luft - und Raumfahrt
- Luft . Die
- Luft ,
- Luft und Wasser
- für Luft - und Raumfahrt ( DLR )
- die Luft - und
- Luft - und Raumfahrtindustrie
- Luft , Wasser
- Luft . Der
- der Luft . Die
- von Luft und
- als Luft
- der Luft , die
- der Luft - und Raumfahrttechnik
- als Luft und
- Luft - und Raumfahrtausstellung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Lift
- Lust
- Duft
- ruft
- Left
- Loft
- Lu
- ft
- ut
- uf
- Ruf
- Rut
- Lot
- Mut
- Wut
- uit
- Lit
- But
- Lat
- Cut
- Oft
- Out
- Let
- out
- gut
- tut
- Nut
- Kut
- Hut
- Tut
- put
- Gut
- Put
- but
- oft
- Luv
- Lux
- Luz
- Luc
- Luk
- Luo
- uff
- Auf
- Huf
- auf
- Lung
- Just
- Lund
- Luna
- Lune
- Lueg
- sunt
- Punt
- bunt
- Hunt
- Lent
- Life
- List
- Rift
- Litt
- Gift
- Aust
- Aufl
- Lure
- Lupe
- Luxe
- Luce
- Luke
- Luhe
- Rufe
- Hufe
- rufe
- Lugo
- Curt
- Hurt
- Gurt
- Furt
- Kurt
- Burt
- Cult
- Ludo
- Sufi
- nuit
- Rust
- Luch
- must
- Must
- just
- Dust
- Ruff
- Duff
- Tuff
- Buff
- Huff
- auff
- Puff
- Muff
- Dutt
- aufs
- Lula
- Luca
- Luka
- Luck
- Lucy
- Luzk
- Butt
- Hutt
- Nutt
- Lutz
- ruht
- Nuit
- Suit
- fußt
- Fuat
- Pult
- Kult
- Lulu
- Luiz
- Luís
- Luis
- Lupo
- Legt
- Last
- Laut
- Lauf
- Leit
- Lott
- Lost
- Soft
- Taft
- Haft
- Saft
- left
- Heft
- Erft
- Kluft
- Tufts
- Mufti
- Lüfte
- Lumet
- Laufe
- Läufe
- kauft
- Laufs
- Gruft
- Zunft
- stuft
- läuft
- Zeige 98 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
lʊft
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Frischluft
- Außenluft
- Kluft
- Abluft
- Atemluft
- Druckluft
- Raumluft
- Duft
- Skilift
- Lift
- Facelift
- Sessellift
- Gruft
- Familiengruft
- Loft
- Ankunft
- Nachbarschaft
- Rechtskraft
- Unterkunft
- Schutzhaft
- Werft
- geköpft
- Wirtschaft
- Hilfskraft
- Sprachwissenschaft
- Arbeiterschaft
- Kampfkraft
- Islamwissenschaft
- Knechtschaft
- erschöpft
- erhofft
- Sehkraft
- Botschaft
- geschafft
- Bleistift
- Winzergenossenschaft
- getauft
- Schrift
- Landsmannschaft
- Körperschaft
- Fechtweltmeisterschaft
- wohnhaft
- Staatsbürgerschaft
- wechselhaft
- Einsatzbereitschaft
- Aufschrift
- Habilitationsschrift
- Mitgift
- Tochtergesellschaft
- Kraft
- verschärft
- Leidenschaft
- Literaturwissenschaft
- Bereitschaft
- Inschrift
- Feindschaft
- scherzhaft
- bestraft
- Hochstift
- Genossenschaft
- Fußball-Europameisterschaft
- Denkschrift
- Errungenschaft
- Literaturzeitschrift
- begreift
- Microsoft
- erschafft
- Investmentgesellschaft
- ruft
- Staatsanwaltschaft
- Flugschrift
- Ritterschaft
- Kundschaft
- Belegschaft
- Umschrift
- Sexualwissenschaft
- Bürgschaft
- durchläuft
- Schwangerschaft
- wahrhaft
- Wohngemeinschaft
- Weidewirtschaft
- Kulturlandschaft
- Planwirtschaft
- kämpft
- Betriebswirtschaft
- hilft
- Zukunft
- Europameisterschaft
- Städtepartnerschaft
- Reichsritterschaft
- Gehöft
- Fachzeitschrift
- Amateurmannschaft
- Footballmannschaft
- trifft
- Medienwissenschaft
- Herrschaft
- erkauft
- wirft
Unterwörter
Worttrennung
Luft
In diesem Wort enthaltene Wörter
Luf
t
Abgeleitete Wörter
- Luftwaffe
- Luftlinie
- Luftfahrt
- Luftangriffe
- Luftangriff
- Luftstreitkräfte
- Lufthansa
- Luftfeuchtigkeit
- Luftangriffen
- Luftschiff
- Luftdruck
- Luftraum
- Luftverkehr
- Luftfahrzeuge
- Luftschiffe
- Lufttemperatur
- Luftwiderstand
- Luftkurort
- Luftstrom
- US-Luftwaffe
- Luftverteidigung
- Luftkrieg
- Luftgewehr
- Luftverschmutzung
- Luftschlacht
- Luftseilbahn
- Luftfahrzeugen
- Luftflotte
- Luftbrücke
- Luftstreitkräften
- Luftfahrtpionier
- Luftmassen
- Luftkampf
- Luftaufnahmen
- Luftabwehr
- Luftfahrtindustrie
- Luftröhre
- Luftfahrzeug
- Luftwaffenstützpunkt
- Luftsauerstoff
- Luftschutzbunker
- Luftpistole
- Luftfeuchte
- US-Luftlandedivision
- Luftsiege
- Luftunterstützung
- Luftverkehrs
- Luftfahrttechnik
- Luftlandedivision
- Luftschiffen
- Luftrettung
- Luftwaffenhelfer
- Luftaufklärung
- Luftbild
- Luftangriffs
- Luftziele
- Luftwaffenoffizier
- Luftfracht
- Luftbildern
- Luftraumüberwachung
- Luftüberlegenheit
- Luftschutz
- Luftlandetruppen
- Luftbilder
- Luftsieg
- Luftqualität
- Lufttransport
- Luftballons
- Luftwaffenbasis
- Luftzufuhr
- Luftschichten
- Luftlandebrigade
- Luft-Boden-Raketen
- Luftströmung
- Luftfederung
- Luftballon
- Luftschifffahrt
- Luftschiffs
- Luftfahrtbehörde
- Luftraums
- Luftfahrtunternehmen
- Luftpost
- Luftspalt
- Luftdrucks
- Luftblasen
- Luftschiffes
- Luftenberg
- Luftweg
- Luftkühlung
- Luftwaffen
- Luftfahrtmuseum
- Lufteinlässe
- Luftnahunterstützung
- Luftfilter
- Luftschraube
- Luftströmungen
- Luftbetankung
- Luftmine
- Luftwaffendivision
- Luftabschluss
- Luftschutzkeller
- Luftschiffhalle
- Luft-Luft-Raketen
- Luftzug
- Luftraumes
- Luftschiffbau
- Luftsportverein
- Luftpumpe
- Luftschleuse
- Luftwege
- Luftfahrtministerium
- Luftfahrtgeschichte
- Luftmenge
- Luftdichte
- Luftkämpfe
- Luftbewegliche
- Lufteinlass
- Luftschicht
- Luftrüstung
- Luftaustausch
- Luftseilbahnen
- Luftfahrzeugs
- Luftmasse
- Luftreifen
- Luftzirkulation
- Lufthoheit
- Luftsäule
- Luftarmee
- US-Luftflotte
- Luft-Luft-Rakete
- Luftbildaufnahmen
- Luftfahrtallianz
- Luftfahrtgesellschaft
- Luft-Boden-Rakete
- Luftschiffer
- Luftherrschaft
- Luftreinhaltung
- Luftkriegs
- Luftschrauben
- Luftfahrtingenieur
- Luftsiegen
- Luftbildarchäologie
- Luftfahrzeugkennzeichen
- Luftflotten
- Luftversorgung
- Luftwurzeln
- Luftkämpfen
- Luft-Luft-Lenkflugkörper
- Luftzielen
- Luftminen
- Lufttransportgeschwader
- Luftschadstoffe
- Luftwiderstandes
- LuftVG
- Lufti
- Luftlande
- Luftkrieges
- Luftschiffhafen
- Luftfahrtforschung
- Luftnot
- Luftabwehrraketen
- Boden-Luft-Raketen
- Luftfahrzeuges
- Lufttemperaturen
- Luftfahrtschau
- Luftblase
- Luftbewegung
- Luftbewegungen
- Luftkammern
- Luftmarschall
- Luft-Boden-Lenkflugkörper
- Luftschacht
- Luftkissen
- Luftgaukommando
- Luftwaffengeneral
- Luftschall
- Luftseite
- Luftsport
- Luftfahrtruppen
- Luftkriegsschule
- Luftangriffes
- Luftsicherheitsgesetz
- Luftwiderstandsbeiwert
- Luftschlag
- Luftüberwachung
- Luftschutzraum
- Luftsportgeräte
- Luftaufnahme
- Lufteinlauf
- Luftbremse
- Luftfahrtinstitut
- Luftlandeschlacht
- Luftschiffahrt
- LuftSiG
- Luftunruhe
- Luftstroms
- Luftsäcke
- Luftoperationen
- Luftvolumen
- Luftverkehrsgesellschaft
- Luftdurchsatz
- Luftrennen
- Luftschadstoffen
- Luftfahrzeugführer
- Luftfahrten
- Luftverunreinigungen
- Luftbildfotografie
- Luftpaket
- Luftführung
- Luftpolster
- Lufteinlässen
- Luftschutzes
- Luftwaffenmuseum
- Luftschläge
- Dampf-Luft-Gemische
- Luftbläschen
- Luftschiffhallen
- Luftfahrzeugtechnik
- Luftlandung
- Luftwiderstands
- Luftfahrt-Drehkreuz
- Luftrecht
- Luftstickstoff
- Lufteinschlüsse
- Luftwechsel
- Luftgau
- Luftreibung
- Luftsack
- Luftwirbel
- Luftbad
- Luftbremsen
- Luftpiraten
- Luftfahrtminister
- Luftziel
- Luftwaffenamt
- NATO-Luftangriffe
- Boden-Luft-Rakete
- Lufthutze
- Luftfahrtministeriums
- Luftfahrtmedizin
- Luftschutzbunkern
- Luftfahrtausstellung
- Luftwaffenkommando
- Luftalarm
- Luftmunitionsanstalt
- Luftsprünge
- Luftfahrtpersonal
- Luftwaffenstützpunkte
- Luftlandeoperation
- Luftüberlegenheitsjäger
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Christa Luft
- Lorna Luft
- Lya Luft
- Irene Luft
- Molly Luft
- Friedrich Luft
- Sidney Luft
- Thomas Luft
- Norbert W. Luft
- Herbert G. Luft
- Ulrich Cameron Luft
- Protógenes José Luft
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DFL:
- Deutschen Forschungsanstalt für Luftfahrt
-
WGL:
- Wissenschaftlichen Gesellschaft für Luftfahrt
-
ALR:
- Arbeitsgruppe für Luft - und Raumfahrt
- Agentur für Luft und Raumfahrt
-
DFVLR:
- Deutschen Forschungs - und Versuchsanstalt für Luft - und Raumfahrt
-
DGLR:
- Deutschen Gesellschaft für Luft - und Raumfahrt
-
ILR:
- Institut für Luft - und Raumfahrt
-
DLH:
- Deutsche Lufthansa
-
ZLW:
- Zeitschrift für Luft - und Weltraumrecht
- Zeitschrift für Luftrecht und Weltraumrechtsfragen
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Lüber in der Luft | 2008 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Familjen | Hög Luft | 2006 |
Captain Planet | Auftauchen um Luft zu holen | 2007 |
Sportfreunde Stiller | Dirk_ wie ist die Luft dort Oben | 2004 |
Jupiter Jones | Luft Malen Und Wunder Erklären | 2007 |
Hagen Rether | Luft | 2007 |
Stomper 98 | Gesiebte Luft | |
Popol Vuh | Engel der Luft | 1998 |
Familjen | Hög luft (Fujasaki Remix) | 2006 |
Familjen | Hög luft (Air Bureau deep Remix ) | 2006 |
Stephan Remmler | Die Luft ist raus | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Technik |
|
|
Technik |
|
|
Ingenieur |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Schiff |
|
|
Art |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Wind |
|
|
Medizin |
|
|
Mythologie |
|