Häufigste Wörter

Kommissarin

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Kommissarin
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • г-жо
  • Г-жо
de ( PT ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Die aktuelle Vorstellung von Kultur ist nichts Neues - wir sind bereits im Rahmen der Diskussion anderer Berichte im Parlament darauf eingegangen und tun dies heute erneut - , sie steht kurz davor , in der Europäischen Union als instrumentell angesehen zu werden .
bg ( PT ) Г-н председател , г-жо член на Комисията , актуалната идея за културата не е нещо ново - чували сме я и преди по време на обсъждането на други доклади в Парламента и днес отново я чухме - тя е пред прага на своето приемане като инструмент в Европейския съюз .
Kommissarin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
член
de Frau Kommissarin , ich möchte Ihnen zunächst für Ihre positive Reaktion auf die Entschließung danken , die in diesem Haus am 27 . September vereinbart wurde .
bg Г-жо член на Комисията , искам преди всичко да Ви благодаря за това , че откликнахте положително на резолюцията , по която беше постигнато съгласие в тази зала на 27 септември .
Kommissarin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
члена
de Ich möchte auch betonen , dass wir im Vorschlag mittels verstärkter Maßnahmen für den Schutz von Kindern sorgen , und ich unterstütze die von Frau Kommissarin Malmström gestellte Forderung nach weiteren Maßnahmen gegen Sextourismus und Kinderpornographie .
bg Бих подчертала също , че в предложението ние предвиждаме защитата на децата чрез засилване на мерките и аз подкрепям призива на члена на Комисията Малмстрьом за по-нататъшни мерки против секс туризма и детската порнография .
Kommissarin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Комисията
de Frau Kommissarin , ich möchte Ihnen zunächst für Ihre positive Reaktion auf die Entschließung danken , die in diesem Haus am 27 . September vereinbart wurde .
bg Г-жо член на Комисията , искам преди всичко да Ви благодаря за това , че откликнахте положително на резолюцията , по която беше постигнато съгласие в тази зала на 27 септември .
Kommissarin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
на Комисията
Kommissarin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
г-жо член
Kommissarin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
г-жа
de Ich stimme auch Kommissarin Hedegaard vollkommen zu , dass wir sicherstellen müssen , dass es ausreichende Einzahlungen in die Strukturfonds gibt , damit wir unsere Versprechungen gegenüber den neuen Mitgliedstaaten einhalten können .
bg До голяма степен съм съгласна и с г-жа Хедегаард , че трябва да гарантираме , че има достатъчно плащания в структурните фондове , които да ни дадат възможност да изпълним обещанията си към новите държави-членки .
Kommissarin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
членът
de Vielleicht wird es die Frau Kommissarin als notwendig ansehen , die Bedürfnisse der Hochseesportangler in Großbritannien in gleicher Weise zu unterstützen wie ihr Vorgänger den Bedürfnissen der Fischer seines eigenen Landes gegenüber sehr sensibel war , als er sich gegen ein Verbot des Verkaufs von Rotem Thunfisch aussprach , einem Wirtschaftszweig , der 100 Mio . EUR pro Jahr für sein Land , Malta , eingebracht hat .
bg Вероятно членът на Комисията ще намери за уместно да подкрепи потребностите на безобидни рибари любители в Обединеното кралство , също както нейният предшественик показа открита чувствителност спрямо потребностите на рибарите от неговата родина , когато се противопостави на забраната за продажба на червен тон - промишленост , която носи на неговата страна , Малта , 100 млн . евро годишно .
Kommissarin begrüßen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
приветствам гжа Комисаря .
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Даманаки
Kommissarin Reding
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Рединг
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Крус
Kommissarin ,
 
(in ca. 65% aller Fälle)
  • Г-жо член
  • г-жо член
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Комисията Кунева
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Комисията Георгиева
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Василиу
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Малмстрьом
Kommissarin !
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • г-жо член
  • Г-жо член
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Хедегор
Kommissarin .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
член на Комисията .
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Фереро-Валднер
der Kommissarin
 
(in ca. 37% aller Fälle)
на члена на
Frau Kommissarin
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • г-жо член
  • Г-жо член
Kommissarin !
 
(in ca. 28% aller Fälle)
член на Комисията .
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 26% aller Fälle)
г-жа Крус
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Георгиева
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 24% aller Fälle)
г-жа Василиу
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Комисията Малмстрьом
Kommissarin Reding
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Комисията Рединг
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Хедегаард
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 17% aller Fälle)
г-жа Хедегор
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 17% aller Fälle)
г-жа Малмстрьом
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Kommissarin
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kommissær
de Frau Kommissarin , ich weiß , was Ihr persönliches Engagement und Ihre Arbeit für den wirklichen Beginn einer Zusammenarbeit im Kampf gegen die Gewalt innerhalb der europäischen Union bedeutet haben .
da Fru kommissær , jeg ved , hvad Deres personlige engagement og arbejde har betydet for gennemførelsen af et virkeligt samarbejde om bekæmpelsen af vold i Den Europæiske Union .
Kommissarin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kommissæren
de Herr Präsident ! Ich begrüße vieles von dem , was unsere Kommissarin gesagt hat und was sie vorhat .
da Hr . formand , jeg bifalder mange af de ting , kommissæren har sagt og foreslår at gøre .
Kommissarin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • fru
  • Fru
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Die Weltmeere müssen als Ökosystem erhalten werden .
da ( DE ) Hr . formand , fru Geoghegan-Quinn , mine damer og herrer ! Vi må bevare verdens oceaner som et økosystem .
Kommissarin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fru kommissær
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kommissær Hedegaard
Kommissarin selbst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kommissæren selv
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kommissær Ashton
Kommissarin Grybauskaitė
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kommissær Grybauskaitė
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 88% aller Fälle)
kommissær Malmström
Kommissarin Wulf-Mathies
 
(in ca. 85% aller Fälle)
kommissær Wulf-Mathies
neuen Kommissarin
 
(in ca. 83% aller Fälle)
nye kommissærs holdning
Die Kommissarin
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Kommissæren
Kommissarin Gradin
 
(in ca. 79% aller Fälle)
kommissær Gradin
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 77% aller Fälle)
kommissær Kuneva
Kommissarin Reding
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • kommissær Reding
  • Kommissær Reding
mit Kommissarin
 
(in ca. 75% aller Fälle)
med kommissær
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • kommissær Ferrero-Waldner
  • Kommissær Ferrero-Waldner
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • kommissær Wallström
  • Kommissær Wallström
Kommissarin Bjerregaard
 
(in ca. 69% aller Fälle)
kommissær Bjerregaard
Kommissarin Cresson
 
(in ca. 67% aller Fälle)
kommissær Cresson
die Kommissarin
 
(in ca. 66% aller Fälle)
kommissæren
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 60% aller Fälle)
kommissær Hübner
Kommissarin Fischer
 
(in ca. 59% aller Fälle)
kommissær Fischer
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • kommissær Bonino
  • Kommissær Bonino
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Kroes
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 54% aller Fälle)
kommissær Vassiliou
Deutsch Häufigkeit Englisch
Kommissarin
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Commissioner
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Geld ist ein Mittel , um auszudrücken , was uns wie viel wert ist .
en Mr President , Commissioner , ladies and gentlemen , it is by money that we show what things are worth to us .
Kommissarin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
the Commissioner
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissioner Damanaki
Kommissarin Loyola
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissioner Loyola
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissioner Ashton
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Commissioner Malmström
Kommissarin Reding
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Commissioner Reding
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Commissioner Kuneva
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Commissioner Ferrero-Waldner
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Commissioner Hübner
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Commissioner Wallström
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Commissioner Vassiliou
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Commissioner Kroes
mit Kommissarin
 
(in ca. 89% aller Fälle)
with Commissioner
Kommissarin Cresson
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Commissioner Cresson
Kommissarin Schreyer
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Commissioner Schreyer
Kommissarin drei
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Commissioner three
Die Kommissarin
 
(in ca. 79% aller Fälle)
The Commissioner
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Commissioner Hedegaard
Kommissarin Fischer
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Commissioner Fischer
Kommissarin selbst
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Commissioner herself
Kommissarin Gradin
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Commissioner Gradin
Kommissarin Wulf-Mathies
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Commissioner Wulf-Mathies
Kommissarin Bjerregaard
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Commissioner Bjerregaard
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Commissioner Bonino
Kommissarin Diamantopoulou
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Commissioner Diamantopoulou
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Commissioner Georgieva
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Kommissarin
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • volinik
  • Volinik
de Bedenklich - und möglicherweise hat die Kommissarin zu gründlich über den Saldierungsmechanismus nachgedacht - ist , dass Sie Erzeuger , die produzieren können , massiv mit Abgaben belegen , während andere Mitgliedstaaten gar nicht an der Produktion interessiert sind .
et Mis puutub muredesse - ja võib-olla on volinik liialt tõsiselt tasakaalustamismehhanismi üle mõtisklenud - , siis maksustate te karmilt tootjaid , kes suudavad toota , samal ajal , kui liikmesriigid ei taha toota .
Kommissarin Fischer
 
(in ca. 97% aller Fälle)
volinik Fischer
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Damanaki
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 61% aller Fälle)
volinik Hübner
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Wallström
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 54% aller Fälle)
volinik Hedegaardi
Frau Kommissarin
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • volinik
  • Volinik
Kommissarin ?
 
(in ca. 50% aller Fälle)
volinik ?
der Kommissarin
 
(in ca. 48% aller Fälle)
voliniku
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Georgieva
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 46% aller Fälle)
volinik Georgieva
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • volinik Malmström
  • Volinik Malmström
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • volinik Kuneva
  • Volinik Kuneva
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 45% aller Fälle)
volinik Vassiliou
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Kuneva
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 37% aller Fälle)
volinik Ferrero-Waldner
Kommissarin für
 
(in ca. 36% aller Fälle)
volinikku
Kommissarin danken
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Sooviksin volinikku tänada
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Hedegaard
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Vassiliou
Kommissarin Reding
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Reding
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Kommissarin
 
(in ca. 20% aller Fälle)
komission jäsen
Kommissarin
 
(in ca. 15% aller Fälle)
komission
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , wir übertreiben nicht , wenn wir sagen , ein großer Teil der europäischen Bürger ist gezwungen , mit einer Lärmbelastung zu leben , die ernste Gesundheitsschäden hervorruft . Deshalb halte ich es für sehr wichtig , dass die Union zu einer umfassenden Strategie der Lärmbekämpfung übergeht .
fi Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , en liioittele , kun sanon , että huomattavan suuri osa Euroopan kansalaisista joutuu elinympäristössään altistumaan niin korkealle melutasolle , että se aiheuttaa heille vakavia terveyshaittoja . Siksi on nähdäkseni kovin tärkeää että Euroopan unionissa kehitetään kokonaisvaltainen strategia ympäristömelun torjumiseksi .
Kommissarin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
jäsen
de Zwei Punkte möchte ich noch erwähnen : Frau Kommissarin , Sie haben die erneuerbaren Energien angesprochen .
fi Kaksi kohtaa haluaisin vielä mainita : arvoisa komission jäsen , puutuitte puheenvuorossanne uusiutuviin energiamuotoihin .
Kommissarin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • arvoisa
  • Arvoisa
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , wir übertreiben nicht , wenn wir sagen , ein großer Teil der europäischen Bürger ist gezwungen , mit einer Lärmbelastung zu leben , die ernste Gesundheitsschäden hervorruft . Deshalb halte ich es für sehr wichtig , dass die Union zu einer umfassenden Strategie der Lärmbekämpfung übergeht .
fi Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , en liioittele , kun sanon , että huomattavan suuri osa Euroopan kansalaisista joutuu elinympäristössään altistumaan niin korkealle melutasolle , että se aiheuttaa heille vakavia terveyshaittoja . Siksi on nähdäkseni kovin tärkeää että Euroopan unionissa kehitetään kokonaisvaltainen strategia ympäristömelun torjumiseksi .
Kommissarin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
komissaari
de Herr Präsident ! Frau Kommissarin , der Bericht des Kollegen Decourrière kann in meinen Augen auf jeden Fall mit dem Markenzeichen Objektivität versehen werden .
fi Arvoisa puhemies ! Rouva komissaari , kollegani Decourrièren mietintö voidaan minun silmissäni joka tapauksessa varustaa objektiivisuuden tuotekilvellä .
Kommissarin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Arvoisa komission jäsen
  • arvoisa komission jäsen
Kommissarin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Arvoisa komission
  • arvoisa komission
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Damanaki
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 56% aller Fälle)
jäsen Georgieva
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 55% aller Fälle)
jäsen Wallström
Kommissarin Diamantopoulou
 
(in ca. 49% aller Fälle)
jäsen Diamantopoulou
Die Kommissarin
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Komission jäsen
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 46% aller Fälle)
jäsen Kuneva
Kommissarin hat
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Komission jäsen
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Bonino
Deutsch Häufigkeit Französisch
Kommissarin
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • Commissaire
  • commissaire
de Ich möchte Sie jetzt fragen , Frau Kommissarin : Kann die Kommission heute und jetzt mitteilen , wieviele dieser Haltepunkte zum jetzigen Zeitpunkt tatsächlich schon eingerichtet worden sind , und ob tierärztliche Inspektoren - sie haben ja 46 , wie ich zu meinem großen Erstaunen vernommen habe - die ordnungsgemäße Führung dieser Einrichtungen auch tatsächlich überwachen , was Teil ihrer Aufgaben ist ?
fr Je voudrais vous demander , Madame le Commissaire , si la Commission peut dire aujourd ' hui combien de ces points d'arrêt ont été effectivement créés à ce jour , et si les inspecteurs vétérinaires - ils sont 46 , comme je l'ai appris à mon grand étonnement - contrôlent réellement la direction réglementaire de ces installations , ce qui constitue une part de leurs attributions .
Kommissarin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • la commissaire
  • la Commissaire
Kommissarin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Madame
de Ich möchte Sie jetzt fragen , Frau Kommissarin : Kann die Kommission heute und jetzt mitteilen , wieviele dieser Haltepunkte zum jetzigen Zeitpunkt tatsächlich schon eingerichtet worden sind , und ob tierärztliche Inspektoren - sie haben ja 46 , wie ich zu meinem großen Erstaunen vernommen habe - die ordnungsgemäße Führung dieser Einrichtungen auch tatsächlich überwachen , was Teil ihrer Aufgaben ist ?
fr Je voudrais vous demander , Madame le Commissaire , si la Commission peut dire aujourd ' hui combien de ces points d'arrêt ont été effectivement créés à ce jour , et si les inspecteurs vétérinaires - ils sont 46 , comme je l'ai appris à mon grand étonnement - contrôlent réellement la direction réglementaire de ces installations , ce qui constitue une part de leurs attributions .
Kommissarin Fischer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
commissaire Fischer
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Georgieva
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 81% aller Fälle)
commissaire Ashton
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • commissaire Malmström
  • Commissaire Malmström
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 69% aller Fälle)
commissaire Vassiliou
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Kroes
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Damanaki
Kommissarin und
 
(in ca. 60% aller Fälle)
commissaire et
Kommissarin Reding
 
(in ca. 59% aller Fälle)
commissaire Reding
die Kommissarin
 
(in ca. 59% aller Fälle)
la commissaire
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 57% aller Fälle)
commissaire Kuneva
Kommissarin Cresson
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Cresson
der Kommissarin
 
(in ca. 56% aller Fälle)
la commissaire
Die Kommissarin
 
(in ca. 56% aller Fälle)
La commissaire
Kommissarin Gradin
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • commissaire Gradin
  • Commissaire Gradin
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 51% aller Fälle)
commissaire Ferrero-Waldner
Kommissarin ,
 
(in ca. 49% aller Fälle)
la Commissaire
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 49% aller Fälle)
commissaire Hübner
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • commissaire Bonino
  • Commissaire Bonino
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Hübner
Kommissarin Diamantopoulou
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Diamantopoulou
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Wallström
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 42% aller Fälle)
commissaire Wallström
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Bonino
Kommissarin Bjerregaard
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Bjerregaard
Kommissarin Bjerregaard
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • commissaire Bjerregaard
  • Commissaire Bjerregaard
Kommissarin Schreyer
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Schreyer
Kommissarin Diamantopoulou
 
(in ca. 33% aller Fälle)
commissaire Diamantopoulou
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 31% aller Fälle)
commissaire Damanaki
Kommissarin Schreyer
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • commissaire Schreyer
  • Commissaire Schreyer
Kommissarin für
 
(in ca. 29% aller Fälle)
commissaire pour
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Kommissarin
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Επίτροπε
de Danke , Frau Kommissarin , für die Antwort .
el Κυρία Επίτροπε , σας ευχαριστώ για την απάντησή σας .
Kommissarin
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • κυρία
  • Κυρία
de Zu guter Letzt , Frau Kommissarin , möchte ich Ihnen dringend ans Herz legen , eine Richtlinie zum Thema Gewalt gegen Frauen ins Leben zu rufen .
el Τέλος , κυρία Επίτροπε , θα ήθελα να σας ενθαρρύνω ιδιαιτέρως να δημιουργήσετε μια οδηγία για τη βία κατά των γυναικών .
Kommissarin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Επίτροπο
de ( EL ) Frau Präsidentin , ich danke der Frau Kommissarin für ihre ausführliche Antwort .
el Κυρία Πρόεδρε , ευχαριστώ την κυρία Επίτροπο για την εμπεριστατωμένη απάντησή της .
Kommissarin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Επίτροπος
de Frau Präsidentin ! Angesichts der umfangreichen Tagesordnung und der Tatsache , daß Frau Kommissarin Bonino nicht unter uns weilt , möchte ich Ihnen nach Artikel 99 der Geschäftsordnung vorschlagen , daß über die drei Berichte ( Kofoed , Izquierdo Rojo und Souchet ) ohne Aussprache abgestimmt wird ; die Kommission sollte allerdings eine Erklärung zu diesen Punkten im Januar , am Donnerstag vormittag , abgeben .
el Κυρία Πρόεδρε , δεδομένου του φόρτου της ημερήσιας διάταξης και του ότι η Επίτροπος Bonino δεν βρίσκεται ανάμεσά μας , θα ήθελα να σας προτείνω , με βάση το άρθρο 99 του Κανονισμού , οι τρεις εκθέσεις ( Kofoed , Izquierdo Rojo και Souchet ) να ψηφιστούν χωρίς συζήτηση , αλλά να υπάρξει ωστόσο μια δήλωση της Επιτροπής σχετικά με αυτά τα σημεία τον Ιανουάριο , την Πέμπτη το πρωί .
Kommissarin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
κυρία Επίτροπε
Kommissarin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Ευχαριστώ
  • ευχαριστώ
de Vielen Dank Frau Kommissarin Bjerregaard .
el Ευχαριστώ , κυρία Επίτροπε Bjerregaard !
Kommissarin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
η Επίτροπος
von Kommissarin
 
(in ca. 93% aller Fälle)
της Επιτρόπου
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Kroes
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Wallström
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Δαμανάκη
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Kuneva
Kommissarin Reding
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Reding
Kommissarin und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Επίτροπο και
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Hedegaard
Kommissarin Cresson
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Cresson
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Hübner
Kommissarin Wulf-Mathies
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Wulf-Mathies
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Ferrero-Waldner
die Kommissarin
 
(in ca. 57% aller Fälle)
η Επίτροπος
Kommissarin Gradin
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Gradin
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Bonino
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Malmström
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Επίτροπος Georgieva
Kommissarin Bjerregaard
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Bjerregaard
Kommissarin Diamantopoulou
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Διαμαντοπούλου
Kommissarin für
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Επίτροπο για
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Kommissarin
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • signora
  • Signora
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , Frau Kommissarin ! Ich bedanke mich bei dem Berichterstatter für seine engagierte Arbeit .
it Signor Presidente , onorevoli colleghi , signora Commissario , ringrazio il relatore per l'impegno dimostrato .
Kommissarin
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Commissario
de Vielen Dank , Frau Kommissarin , für Ihre Bereitschaft .
it La ringrazio , signora Commissario , per la sua disponibilità .
Kommissarin
 
(in ca. 23% aller Fälle)
signora Commissario
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Commissario Ashton
  • commissario Ashton
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Commissario Damanaki
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Commissario Hübner
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Commissario Malmström
Kommissarin Grybauskaitė
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Commissario Grybauskaitė
Kommissarin Wulf-Mathies
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Wulf-Mathies
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Commissario Kuneva
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Georgieva
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Kroes
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Vassiliou
Kommissarin und
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Commissario e
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Commissario Wallström
Kommissarin Reding
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • Commissario Reding
  • commissario Reding
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • Commissario Ferrero-Waldner
  • commissario Ferrero-Waldner
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Bonino
Kommissarin Diamantopoulou
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Commissario Diamantopoulou
Kommissarin Gradin
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Gradin
Kommissarin Gradin
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Commissario Gradin
Frau Kommissarin
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • signora Commissario
  • Signora Commissario
Kommissarin für
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Commissario per
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Kommissarin
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • komisāre
  • Komisāre
de Wie Sie wissen , gibt es einen diesbezüglichen Empfehlungsvorschlag der Kommission , und vielleicht könnte die Frau Kommissarin einige nähere Ausführungen dazu machen .
lv Kā jau jūs zināt , Komisija ir publicējusi ieteikuma projektu attiecībā uz šo jautājumu ; komisāre , iespējams , varētu par to pastāstīt vairāk .
Kommissarin
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • komisāres
  • Komisāres
de Bei dieser Konferenz hat die Kommissarin eine ausgezeichnete und proaktive Rede darüber gehalten , wie wichtig es ist , jetzt Änderungsvorschläge einzureichen .
lv Šajā konferencē komisāres kundze teica izcilu un proaktīvu runu par to , cik svarīgi ir sagatavot priekšlikumus grozījumiem tagad .
Kommissarin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
komisārei
de Ich gratuliere und danke der Europäischen Kommission , vor allem Frau Kommissarin Ferrero-Waldner , für ihre Arbeit und ihren Vorschlag , den wir als ausgeglichen und ganzheitlich betrachten .
lv Es apsveicu un saku paldies Eiropas Komisijai , jo īpaši komisārei Ferrero-Waldner par viņas darbu un priekšlikumu , kas , mūsuprāt , ir līdzsvarots un integrēts .
Kommissarin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kundze
de ( BG ) Frau Kommissarin ! Für meine heutige Frage gibt es mehrere Gründe .
lv ( BG ) Komisāres kundze , manam šodienas jautājumam ir vairāki iemesli .
Kommissarin selbst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
komisāre pati
mit Kommissarin
 
(in ca. 94% aller Fälle)
ar komisāri
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Vassiliou
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Georgieva
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Damanaki
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Kuneva
Kommissarin Reding
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Reding
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 67% aller Fälle)
M. Wallström
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Kroes
der Kommissarin
 
(in ca. 56% aller Fälle)
komisārei
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Malmström
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Ferrero-Waldner
Kommissarin begrüßen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
apsveikt komisāres kundzi
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Hedegaard
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 38% aller Fälle)
N. Kroes
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Wallström
Frau Kommissarin
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • komisāre
  • Komisāre
Kommissarin für
 
(in ca. 23% aller Fälle)
pateikties komisārei par
Kommissarin für
 
(in ca. 22% aller Fälle)
komisārei par
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • komisāre Malmström
  • Komisāre Malmström
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 21% aller Fälle)
B. Ferrero-Waldner
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Kommissarin
 
(in ca. 37% aller Fälle)
nare
de Milcherzeuger brauchen nicht Ihr Mitgefühl , Frau Kommissarin .
lt Pieno gamintojams jūsų , Komisijos nare , užuojautos nereikia .
Kommissarin
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Komisijos
de Frau Kommissarin , wir müssen uns jetzt von den politischen Fragen ab - und den technischen Aspekten zuwenden , die ebenfalls über den Verlauf der GMO-Reform entscheiden werden .
lt Komisijos nare , privalome nuo politinių klausimų pereiti prie techninių detalių , kurios taip pat daro įtaką BRO apžvalgai .
Kommissarin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Komisijos nare
Kommissarin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Komisijos narės
von Kommissarin
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Komisijos narės
mit Kommissarin
 
(in ca. 91% aller Fälle)
su Komisijos nare
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Kuneva
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Vassiliou
Kommissarin Geoghegan-Quinn
 
(in ca. 83% aller Fälle)
M. Geoghegan-Quinn
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Georgieva
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Hedegaard
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Hübner
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 62% aller Fälle)
N. Kroes
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Ferrero-Waldner
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Malmström
der Kommissarin
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Komisijos narei
Kommissarin Reding
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Reding
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Damanaki
Kommissarin ,
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Komisijos nare ,
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Wallström
Frau Kommissarin
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Komisijos nare
Kommissarin für
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Komisijos narei už
Kommissarin für
 
(in ca. 35% aller Fälle)
narei už
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 34% aller Fälle)
M. Damanaki
die Kommissarin
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Komisijos narės
Kommissarin Reding
 
(in ca. 30% aller Fälle)
V. Reding
Kommissarin ,
 
(in ca. 27% aller Fälle)
nare ,
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Kroes
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 25% aller Fälle)
C. Hedegaard
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Kommissarin
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • commissaris
  • Commissaris
de Ich möchte der Kommissarin danken .
nl – Ik wil de commissaris bedanken .
Kommissarin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
de commissaris
Kommissarin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • mevrouw
  • Mevrouw
de Zweitens : Wir unterstützen die Kommissarin in ihrem Kampf – wie man es geradezu nennen kann – im Rat für eine klare Zweckbindung , denn es macht keinen Sinn , die Straßenbenutzungsgebühren zu erhöhen , um die Straßen besser unterhalten und ausbauen zu können , wenn dann die höheren Mittel in ein allgemeines Steuersäckel hineingehen und möglicherweise sehr vernünftige Bildungs - oder Kulturmaßnahmen oder sonst etwas damit finanziert werden .
nl Ten tweede : we steunen mevrouw de commissaris in haar strijd in de Raad – want een strijd kan je het bijna wel noemen – om de bestemming duidelijk vast te leggen . Het is namelijk niet logisch om de heffingen voor het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen te verhogen teneinde het wegennet beter te kunnen onderhouden en uit te breiden , als vervolgens de extra opbrengsten in een algemeen belastingpotje terechtkomen om misschien wel heel goede maatregelen op het terrein van onderwijs , cultuur of wat dan ook te financieren .
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 86% aller Fälle)
commissaris Ashton
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 86% aller Fälle)
commissaris Vassiliou
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 83% aller Fälle)
commissaris Malmström
Kommissarin Reding
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • commissaris Reding
  • Commissaris Reding
Die Kommissarin
 
(in ca. 77% aller Fälle)
De commissaris
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 73% aller Fälle)
commissaris Hübner
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 70% aller Fälle)
commissaris Ferrero-Waldner
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 70% aller Fälle)
commissaris Hedegaard
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • commissaris Wallström
  • Commissaris Wallström
als Kommissarin
 
(in ca. 68% aller Fälle)
als commissaris
Kommissarin und
 
(in ca. 68% aller Fälle)
commissaris en
Kommissarin Fischer
 
(in ca. 65% aller Fälle)
commissaris Fischer
Kommissarin Cresson
 
(in ca. 63% aller Fälle)
commissaris Cresson
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • commissaris Bonino
  • Commissaris Bonino
Kommissarin Wulf-Mathies
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Wulf-Mathies
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 55% aller Fälle)
commissaris Kuneva
Kommissarin Gradin
 
(in ca. 54% aller Fälle)
commissaris Gradin
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Damanaki
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Kommissarin
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • komisarz
  • Komisarz
de Ich möchte Sie fragen , Frau Kommissarin und die Kommission , was Ihre weiteren Pläne sind . Ich mache kein Geheimnis aus der Tatsache , dass ich von der wiederholten Feststellung von Kommissarin Kroes heute extrem enttäuscht bin , dass sie , falls der Antrag erörtert wird , die Regeln der staatlichen Beihife anwenden wird .
pl Chciałbym pana zapytać , panie komisarzu , i zapytać Komisję , jakie są państwa plany na przyszłość , ponieważ nie taję mojego głębokiego rozczarowania tym , że pani komisarz Kroes powtórzyła dzisiaj , że w przypadku konieczności ponownego zajęcia się tym dossier zastosuje reguły dotyczące pomocy państwa .
Kommissarin
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • pani komisarz
  • Pani komisarz
Kommissarin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • pani
  • Pani
de Ich habe eine Reihe von Fragen an die Kommissarin .
pl Mam kilka pytań do pani komisarz .
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 85% aller Fälle)
komisarz Kuneva
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 83% aller Fälle)
komisarz Hübner
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 83% aller Fälle)
komisarz Vassiliou
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 82% aller Fälle)
komisarz Ashton
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 78% aller Fälle)
komisarz Ferrero-Waldner
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 74% aller Fälle)
komisarz Damanaki
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 71% aller Fälle)
komisarz Wallström
Kommissarin und
 
(in ca. 69% aller Fälle)
komisarz i
Kommissarin Reding
 
(in ca. 69% aller Fälle)
komisarz Reding
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 68% aller Fälle)
komisarz Hedegaard
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 67% aller Fälle)
komisarz Malmström
Kommissarin Quinn
 
(in ca. 67% aller Fälle)
komisarz Quinn
Kommissarin hat
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Pani komisarz
der Kommissarin
 
(in ca. 61% aller Fälle)
pani komisarz
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 60% aller Fälle)
komisarz Georgieva
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 55% aller Fälle)
komisarz Kroes
Kommissarin !
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • komisarz !
  • Komisarz !
die Kommissarin
 
(in ca. 47% aller Fälle)
pani komisarz
Frau Kommissarin
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • pani komisarz
  • Pani komisarz
  • Pani Komisarz
Kommissarin für
 
(in ca. 40% aller Fälle)
komisarz za
Kommissarin danken
 
(in ca. 37% aller Fälle)
komisarzowi .
Kommissarin ,
 
(in ca. 33% aller Fälle)
komisarz ,
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Hedegaard
Kommissarin .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • komisarz .
  • Komisarz .
Frau Kommissarin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • komisarz
  • Komisarz
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Kommissarin
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Comissária
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , als Mitglieder des parlamentarischen Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit erfüllt uns die Situation der Frau in den Mittelmeerländern - die von Frau Kratsa in ihrem Bericht eingehend geschildert wurde - mit Sorge .
pt Senhor Presidente , Senhora Comissária , como membros da Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade de Oportunidades deste Parlamento , preocupa-nos sobremaneira a situação da mulher nos países mediterrânicos , tão bem descrita pela senhora deputada Kratsa-Tsagaropoulou no seu relatório .
Kommissarin
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Senhora Comissária
  • senhora Comissária
Kommissarin :
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Comissária :
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Comissária Ashton
Kommissarin Grybauskaitė
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Comissária Grybauskaitė
neuen Kommissarin
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nova Comissária
Kommissarin selbst
 
(in ca. 86% aller Fälle)
própria Comissária
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Comissária Damanaki
Kommissarin Reding
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Comissária Reding
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Comissária Malmström
Kommissarin Diamantopoulou
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Comissária Diamantopoulou
Kommissarin dafür
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Comissária por
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Comissária Hedegaard
Kommissarin und
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Comissária e
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Comissária Vassiliou
Kommissarin ?
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Comissária ?
Kommissarin Wulf-Mathies
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • comissária Wulf-Mathies
  • Comissária Wulf-Mathies
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Comissária Wallström
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Comissária Ferrero-Waldner
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Comissária Kuneva
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Comissária Kroes
Frau Kommissarin
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • Senhora Comissária
  • senhora Comissária
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Kommissarin
 
(in ca. 69% aller Fälle)
comisar
de Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , sehr geehrte Damen und Herren ! Wir werden unsere Stellungnahme zum Entwurf eines Programms für die Funkfrequenzpolitik in erster Lesung abgeben , und ich möchte der Kommission dafür danken , dass sie diesen Vorschlag , der erstmals während unserer Debatten über das Telekom-Paket unterbreitet wurde , unterstützt und umgewandelt hat .
ro Dnă președintă , dnă comisar , doamnelor și domnilor , ne vom pronunța în primă lectură asupra proiectului de program pentru politica în domeniul spectrului de frecvențe radio . Doresc să-i mulțumesc Comisiei pentru a fi sprijinit și transformat această propunere , care a fost înaintată inițial în cadrul dezbaterilor noastre referitoare la pachetul telecom .
Kommissarin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • dnă
  • Dnă
de ( PT ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin Malmström , meine Damen und Herren , wir sagen alle , dass wir mit einem Anstieg der Migrationsströme - sowohl hinsichtlich des Umfangs als auch der Komplexität - konfrontiert sind .
ro ( PT ) Dnă președintă , dnă comisar Malmström , doamnelor și domnilor , am spus cu toții că ne confruntăm cu o creștere a fluxurilor de migrație , atât din punctul de vedere al amplorii , cât și din punctul de vedere al complexității .
Kommissarin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dna comisar
Kommissarin Fischer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
comisar Fischer
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 95% aller Fälle)
comisar Kuneva
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 89% aller Fälle)
comisar Wallström
von Kommissarin
 
(in ca. 86% aller Fälle)
dnei comisar
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 85% aller Fälle)
comisar Malmström
Kommissarin Reding
 
(in ca. 85% aller Fälle)
comisar Reding
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 84% aller Fälle)
comisar Vassiliou
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 80% aller Fälle)
comisar Hedegaard
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 76% aller Fälle)
comisar Damanaki
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 71% aller Fälle)
comisar Ashton
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 68% aller Fälle)
comisar Kroes
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 67% aller Fälle)
comisar Ferrero-Waldner
die Kommissarin
 
(in ca. 65% aller Fälle)
dna comisar
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 60% aller Fälle)
comisar Georgieva
Die Kommissarin
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Dna comisar
Kommissarin .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
comisar .
Frau Kommissarin
 
(in ca. 48% aller Fälle)
comisar
der Kommissarin
 
(in ca. 46% aller Fälle)
dnei comisar
Kommissarin ,
 
(in ca. 42% aller Fälle)
comisar ,
Kommissarin für
 
(in ca. 41% aller Fälle)
comisar pentru
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Georgieva
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Kroes
Kommissarin !
 
(in ca. 20% aller Fälle)
comisar .
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Ferrero-Waldner
die Kommissarin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
doamna comisar
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Damanaki
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Hedegaard
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Ashton
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Kommissarin
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kommissionsledamot
de Sie müssen einräumen , Frau Kommissarin , dass Ihre Bemerkung von gestern Abend keinen großen Aufschluss über die Richtung gegeben hat , die Sie einzuschlagen gedenken .
sv Ni måste medge , herr kommissionsledamot , att det som ni har sagt under eftermiddagen inte sprider mycket ljus över åt vilket håll ni tänker gå .
Kommissarin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
kommissionär
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir unterstützen den Gemeinsamen Standpunkt und finden unsere Änderungsanträge darin berücksichtigt .
sv Herr ordförande , fru kommissionär , kära kolleger ! Vi stöder den gemensamma ståndpunkten och ser att man i den tagit hänsyn till våra ändringsförslag .
Kommissarin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • fru
  • Fru
de Herr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir unterstützen den Gemeinsamen Standpunkt und finden unsere Änderungsanträge darin berücksichtigt .
sv Herr ordförande , fru kommissionär , kära kolleger ! Vi stöder den gemensamma ståndpunkten och ser att man i den tagit hänsyn till våra ändringsförslag .
Kommissarin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kommissionsledamoten
de Danke , Herr Präsident , ich danke der Frau Kommissarin für ihre Antwort .
sv Tack herr ordförande , jag tackar fru kommissionsledamoten för hennes svar .
Kommissarin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
fru kommissionär
Kommissarin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kommissionären
de Darüber ärgere ich mich ein wenig , drängt sich mir doch das Gefühl auf , die Unterredung zwischen dem Parlament und der Kommissarin war eine Unterredung zwischen , wie ich es nennen möchte , Taubstummen .
sv Det är det jag har lite besvär med eftersom jag ändå har en känsla av att det samtal som förts mellan parlamentet och kommissionären är , vad jag skulle vilja kalla , ett samtal mellan dövstumma .
Kommissarin Wulf-Mathies
 
(in ca. 83% aller Fälle)
kommissionär Wulf-Mathies
Kommissarin Cresson
 
(in ca. 73% aller Fälle)
kommissionär Cresson
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 73% aller Fälle)
kommissionsledamot Connie Hedegaard
Kommissarin Diamantopoulou
 
(in ca. 70% aller Fälle)
kommissionär Diamantopoulou
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Damanaki
Kommissarin hat
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Kommissionsledamoten har
Kommissarin Gradin
 
(in ca. 67% aller Fälle)
kommissionär Gradin
Die Kommissarin
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Kommissionsledamoten
Kommissarin Fischer
 
(in ca. 60% aller Fälle)
kommissionsledamot Mariann
Kommissarin und
 
(in ca. 54% aller Fälle)
kommissionsledamoten och
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Bonino
Kommissarin Bjerregaard
 
(in ca. 46% aller Fälle)
kommissionär Bjerregaard
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 41% aller Fälle)
kommissionär Bonino
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kommissionsledamot Danuta Hübner
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Kommissarin
 
(in ca. 68% aller Fälle)
komisárka
de im Namen der PPE-Fraktion . - Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Es ist natürlich äußerst schwierig , diese Problematik in zwei Minuten darzustellen , doch ich will es stichpunktartig versuchen .
sk v mene skupiny PPE . - ( DE ) Vážená pani predsedajúca , pani komisárka , dámy a páni , tento problém , samozrejme , možno len ťažko zhrnúť za dve minúty , ale pokúsim sa o to formou bodov .
Kommissarin
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • pani komisárka
  • Pani komisárka
Kommissarin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pani
de Ich möchte der Kommissarin dafür danken , dass sie fest entschlossen war , mit den Verhandlungen für die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen fortzufahren .
sk Chcel by som poďakovať pani komisárke za jej odhodlanie pokračovať v rokovaniach o dohodách o hospodárskom partnerstve .
Die Kommissarin
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Pani komisárka
Kommissarin ?
 
(in ca. 75% aller Fälle)
komisárka ?
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 70% aller Fälle)
komisárka Damanakiová
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 69% aller Fälle)
komisárka Georgievová
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 67% aller Fälle)
komisárka Wallströmová
als Kommissarin
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ako komisárka
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 56% aller Fälle)
komisárka Malmströmová
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 54% aller Fälle)
komisárka Kunevová
Kommissarin ,
 
(in ca. 52% aller Fälle)
komisárka ,
designierten Kommissarin
 
(in ca. 52% aller Fälle)
kandidátky na post komisárky
von Kommissarin
 
(in ca. 51% aller Fälle)
pani komisárky
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 51% aller Fälle)
komisárka Ashtonová
Kommissarin und
 
(in ca. 49% aller Fälle)
komisárke a
Kommissarin Reding
 
(in ca. 48% aller Fälle)
komisárka Redingová
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 47% aller Fälle)
komisárka Kroesová
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Hübnerovej
von Kommissarin
 
(in ca. 45% aller Fälle)
komisárky
Kommissarin danken
 
(in ca. 45% aller Fälle)
komisárke .
Kommissarin .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
komisárka .
Kommissarin für
 
(in ca. 39% aller Fälle)
komisárke za
Frau Kommissarin
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • pani komisárka
  • Pani komisárka
der Kommissarin
 
(in ca. 35% aller Fälle)
pani komisárke
die Kommissarin
 
(in ca. 34% aller Fälle)
pani komisárka
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 33% aller Fälle)
komisárka Hübnerová
Frau Kommissarin
 
(in ca. 32% aller Fälle)
komisárka
mit Kommissarin
 
(in ca. 32% aller Fälle)
komisárkou
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 30% aller Fälle)
komisárka Hedegaardová
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Kommissarin
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • komisarka
  • Komisarka
de ( PT ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Die Gewalt gegen Frauen ist eine ernsthafte Verletzung der Menschenrechte , wie wir alle bereits festgestellt haben .
sl ( PT ) Gospod predsednik , komisarka , gospe in gospodje , kot smo že povedali , je nasilje nad ženskami resna kršitev človekovih pravic .
Kommissarin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
gospa komisarka
Kommissarin Geoghegan-Quinn
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Geoghegan-Quinn
von Kommissarin
 
(in ca. 90% aller Fälle)
komisarke
Die Kommissarin
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • Komisarka je
  • komisarka je
Kommissarin hat
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • Komisarka je
  • komisarka je
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Hedegaard
Kommissarin heute
 
(in ca. 77% aller Fälle)
komisarka danes
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • komisarka Kuneva
  • Komisarka Kuneva
Kommissarin für
 
(in ca. 69% aller Fälle)
komisarki za
Kommissarin ?
 
(in ca. 67% aller Fälle)
komisarka ?
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Wallström
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Kroes
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Vassiliou
Kommissarin und
 
(in ca. 64% aller Fälle)
komisarki in
Kommissarin Reding
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Reding
Frau Kommissarin
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • komisarka
  • Komisarka
der Kommissarin
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • komisarki
  • Komisarki
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • komisarka Malmström
  • Komisarka Malmström
Kommissarin Fischer
 
(in ca. 52% aller Fälle)
komisarka Fischer
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Ferrero-Waldner
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Damanaki
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 48% aller Fälle)
komisarka Georgieva
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 47% aller Fälle)
komisarka Damanaki
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Hübner
die Kommissarin
 
(in ca. 44% aller Fälle)
komisarko
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Georgieva
Kommissarin begrüßen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
pozdravil komisarko
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 36% aller Fälle)
komisarka Ferrero-Waldner
Kommissarin Reding
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • komisarka Reding
  • Komisarka Reding
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 32% aller Fälle)
komisarka Ashton
Kommissarin ,
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • komisarka ,
  • Komisarka ,
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Kommissarin
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Comisaria
de Sehr geehrte Frau Kommissarin ! Sie werden sich wundern , daß gerade ich es bin , die hier als erste und einzige feststellt : Der Vorschlag der Kommission ist angesichts des engen finanziellen Rahmens relativ ausgeglichen .
es Señor Presidente , señorías , señora Comisaria , se asombrarán ustedes de que sea yo el primero y el único que lo diga : la propuesta de la Comisión , dado el marco financiero tan exiguo , es equilibrada .
Kommissarin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
señora Comisaria
unserer Kommissarin
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nuestra Comisaria
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comisaria Ashton
neuen Kommissarin
 
(in ca. 97% aller Fälle)
nueva Comisaria
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Comisaria Damanaki
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Comisaria Kuneva
Kommissarin :
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Comisaria :
Kommissarin fragen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Comisaria si
Kommissarin und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Comisaria y
Kommissarin Bonino
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Comisaria Bonino
Kommissarin Cresson
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Comisaria Cresson
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Comisaria Malmström
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Comisaria Vassiliou
Kommissarin Wulf-Mathies
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Comisaria Wulf-Mathies
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Comisaria Ferrero-Waldner
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Comisaria Kroes
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Comisaria Wallström
Kommissarin Reding
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Comisaria Reding
Kommissarin Fischer
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Comisaria Fischer
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Comisaria Hedegaard
Kommissarin Gradin
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Comisaria Gradin
Kommissarin Diamantopoulou
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Comisaria Diamantopoulou
Kommissarin Bjerregaard
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Comisaria Bjerregaard
Kommissarin weiß
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Comisaria sabe
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Kommissarin
 
(in ca. 51% aller Fälle)
komisařko
de Frau Kommissarin Ferrero-Waldner wird dann sicher auch beim Außenministerrat die Atmosphäre , die Leidenschaft und unser Engagement für die Menschenrechte zum Ausdruck bringen .
cs Paní komisařko Ferrero-Waldnerová , jsem si jist , že Radě ministrů zahraničí zprostředkujete náladu této rozpravy i naše plné zaujetí a oddanost otázce lidských práv .
Kommissarin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • paní
  • Paní
de ( IT ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Ich bin Unterzeichnerin der von Frau Angelilli vorgelegten mündlichen Anfrage , da ich der Auffassung bin , dass die Europäische Union ganz einfach nicht anders kann , als den Schutz des Kindes zu ihrer Priorität zu machen , insbesondere in Anbetracht des Vertrags von Lissabon .
cs ( IT ) Pane předsedající , paní komisařko , dámy a pánové , podepsala jsem se pod otázku k ústnímu zodpovězení , kterou pokládá paní Angelilliová , neboť se domnívám , že Evropská unie musí učinit ochranu dětí jednou ze svých priorit , jinak to zkrátka nejde , zejména ve světle Lisabonské smlouvy .
Kommissarin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
komisařka
de Ich weiß , dass Frau Kommissarin Kuneva bereit ist , eine so anspruchsvolle Aufgabe wie diese in Angriff zu nehmen .
cs Vím , že paní komisařka Kuněva je odhodlána i tak náročnou práci zvládnout .
Kommissarin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • paní komisařko
  • Paní komisařko
Kommissarin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
paní komisařka
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Georgievová
Die Kommissarin
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Paní komisařka
die Kommissarin
 
(in ca. 71% aller Fälle)
paní komisařka
von Kommissarin
 
(in ca. 69% aller Fälle)
komisařky
Kommissarin ,
 
(in ca. 54% aller Fälle)
komisařko ,
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Damanakiová
Kommissarin und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
komisařce a
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Kunevová
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 46% aller Fälle)
komisařka Malmströmová
der Kommissarin
 
(in ca. 45% aller Fälle)
paní komisařce
Kommissarin für
 
(in ca. 44% aller Fälle)
komisařce za
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Kroesová
Kommissarin Reding
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Redingová
Kommissarin .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
komisařko .
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 38% aller Fälle)
komisařka Kunevová
Kommissarin danken
 
(in ca. 36% aller Fälle)
komisaři poděkovala .
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Wallströmová
Kommissarin Reding
 
(in ca. 30% aller Fälle)
komisařka Redingová
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 30% aller Fälle)
komisařka Ferrero-Waldnerová
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Kommissarin
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • biztos asszony
  • Biztos asszony
Kommissarin
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • biztos
  • Biztos
de Wussten Sie , Frau Kommissarin , dass europäische Milchbauern jetzt Milchkühe aus Ländern wie Kanada oder den USA kaufen müssen , weil sie auf dem Gemeinschaftsmarkt keine Tiere finden können ?
hu Tudta ön , biztos asszony , hogy jelenleg az európai tehenész gazdáknak olyan országokhoz kell fordulniuk mint Kanada vagy az Egyesült Államok , ha tejelő marhákat akarnak vásárolni , mert a közösségi piacon nincs eladó szarvasmarha ?
Kommissarin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
asszony
de ( SV ) Frau Präsidentin ! Frau Kommissarin !
hu ( SV ) Elnök asszony , biztos asszony ! A Közép-Ázsiára vonatkozó uniós stratégia nagy előrelépés .
Kommissarin Hübner
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hübner biztos
Kommissarin Fischer
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Boel biztos
Kommissarin Vassiliou
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Vassiliou biztos
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Damanaki biztos
Kommissarin Reding
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Reding biztos
Kommissarin Ashton
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Ashton biztos
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Malmström biztos
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Ferrero-Waldner biztos
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Kroes biztos
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Wallström biztos
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Kuneva biztos
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Hedegaard biztos
Frau Kommissarin
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • biztos asszony
  • Biztos asszony
Kommissarin Geoghegan-Quinn
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Geoghegan-Quinn biztos
der Kommissarin
 
(in ca. 49% aller Fälle)
biztos asszonynak
die Kommissarin
 
(in ca. 47% aller Fälle)
a biztos asszony
Kommissarin Geoghegan-Quinn
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Geoghegan-Quinn biztos asszony
Kommissarin Georgieva
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Georgieva biztos
Kommissarin .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
asszony .
Kommissarin Hedegaard
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Hedegaard
Kommissarin !
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • biztos asszony
  • Biztos asszony
Kommissarin Ferrero-Waldner
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Ferrero-Waldner
Kommissarin Wallström
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Wallström biztos asszony
Kommissarin Kuneva
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Kuneva biztos asszony
Kommissarin Kroes
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Kroes biztos asszony
Frau Kommissarin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • biztos
  • Biztos
Kommissarin Malmström
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Malmström biztos asszony
Kommissarin Damanaki
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Damanaki biztos asszony

Häufigkeit

Das Wort Kommissarin hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39412. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.27 mal vor.

39407. Burgruinen
39408. Haniel
39409. Carolinum
39410. mittelbar
39411. Schoß
39412. Kommissarin
39413. Trees
39414. Lindgren
39415. erloschenen
39416. Küstenregion
39417. Rüdesheim

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Die Kommissarin
  • Kommissarin Lucas
  • die Kommissarin
  • der Kommissarin
  • Kommissarin Lund
  • Kommissarin für
  • als Kommissarin
  • Kommissarin Lund - Das Verbrechen
  • Kommissarin Lucas -
  • Kommissarin Springer
  • Kommissarin Anna
  • von Kommissarin

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • EU-Kommissarin
  • Tatort-Kommissarin
  • TV-Kommissarin

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schauspieler
  • Rolle der Kathrin Schnell , die Tochter der Kommissarin Angelika Schnell . Hauser war nach einem Casting
  • Rauch ) und ab der siebten Folge die Kommissarin Ulrike Krüger ( Stephanie Philipp ) . Regie
  • in den TV-Erfolgsserien Schnell ermittelt als Gegenspielerin von Kommissarin Ursula Strauss an der Seite von Uwe Bohm
  • , in denen sie an der Seite von Kommissarin Anna Göllner alias Sonja Kirchberger agiert . Weitere
Schauspieler
  • : Thorsten Näter , ZDF ) 2006 : Kommissarin Lucas : Skizze einer Toten ( Regie und
  • ) , Regie : Franziska Meletzky 2009 : Kommissarin Lucas - Vergeben und Vergessen , Regie :
  • Attentat - Regie : Bryan Singer 2009 : Kommissarin Lucas - Vergessen und Vergeben - Regie :
  • , Regie : Sylvia Hofmann 1997 : Die Kommissarin - Gefährliche Übertragung , Regie : Carlo Rola
Schauspieler
  • : Polizeiruf 110 - Schwelbrand 1995 : Die Kommissarin - Tod im Gartenhaus 1995 : Knallhart daneben
  • 1994 : Der bewegte Mann 1994-1996 : Die Kommissarin ( Fernsehserie ) 1995 : Polizeiruf 110 (
  • 1997 : Polizeiruf 110 : Der Sohn der Kommissarin ( ARD ) 2009 : Von Lust &
  • Rolle des Daniel Fröhlich . 1994 : Die Kommissarin : Schatten der Vergangenheit 1995-2004 : Polizeiruf 110
Schauspieler
  • andere Süßigkeiten ( Fernsehfilm ) 2004 : Die Kommissarin ( Fernsehserie ) 2004 : Nikola ( Fernsehserie
  • tschüss ! ( Fernsehserie ) 1995 : Die Kommissarin ( Fernsehserie ) 1996 : Alles nur Tarnung
  • : Kainsmale ( Fernsehfilm ) 1993 : Die Kommissarin ( Fernsehserie , 7 Folgen , 1 Drehbuch
  • Die Rettungsflieger ( Fernsehserie ) 2001 : Die Kommissarin ( Fernsehserie ) 2003 : In aller Freundschaft
Schauspieler
  • Leben und Tod ( Livvagterne ) 2009 : Kommissarin Lund - Das Verbrechen II ( Forbrydelsen II
  • varme lande , auch als Drehbuchautor 2009 : Kommissarin Lund - Das Verbrechen II ( Forbrydelsen II
  • : Sommer ( zwei Folgen ) 2009 : Kommissarin Lund - Das Verbrechen II ( Forbrydelsen II
  • : Album ( drei Folgen ) 2009 : Kommissarin Lund - Das Verbrechen II ( Forbrydelsen II
Schauspieler
  • . 2006 spielte er außerdem in der Krimireihe Kommissarin Lucas . Ebenso übernahm er die Rolle des
  • Seit Mai 2007 spielt sie immer wiederkehrend die Kommissarin Maria Koch in der RTL-Serie Alles was zählt
  • wie Die Schulermittler , da Susanne Kaspary , Kommissarin bei den Schulermittlern , einen Gastauftritt in der
  • ermittelt Minh-Khai Phan-Thi seit 2003 als erste deutsch-asiatische Kommissarin in der ZDF-Krimireihe Nachtschicht . Auch in weiteren
Schauspieler
  • David Vajda ( Fernsehserie ) 1994 : Die Kommissarin : Der zehnte Mord | Regie : Erwin
  • , Spielfilm von Alexander Askoldow , 1967 Die Kommissarin ( Fernsehserie ) , Deutschland
  • Die glückliche Familie 1993 : Krücke 1994 : Kommissarin ( TV-Serie , sechs Folgen ) 1996 :
  • Regie : Jürgen Kaizik ) 1995 : Die Kommissarin ( Fernsehserie , Folge 18 Ein alter Bekannter
Schauspieler
  • Zwei Männer und ein Baby seit 2003 : Kommissarin Lucas 2004 : Ein Gauner Gottes 2004 :
  • Himmel gefallen 2002 : Liebe Schwester 2003 : Kommissarin Lucas - Die blaue Blume 2004 : Liebe
  • ) 2004 : Endlich Sex ! 2004 : Kommissarin Lucas - Vergangene Sünden 2004 : Die Konferenz
  • Und Tschüss - Ballerman Ole 1999 : Die Kommissarin - Ein ganz harter Junge 2000 : Das
Film
  • wird nach und nach zum Familienmitglied . Die Kommissarin verliert ihr militärisches Erscheinungsbild , trägt nun ein
  • , das es überhaupt nicht gibt . Die Kommissarin begibt sich zum Institut , um erneut mit
  • zeigen dies deutlich . Auch begibt sich die Kommissarin des Öfteren mit Alleingängen selbst in höchste Gefahr
  • stammen würden . Zurück in Hannover kommt die Kommissarin auf die Idee , dass es sich bei
Film
  • ein sehr persönliches Gespräch . Entschlossen steht die Kommissarin dann auf und verfolgt Jule Fischer . Die
  • Insbesondere Rita Russek „ als erfahrene , resolute Kommissarin Springer läuft zu großer Form auf “ .
  • Raubmord aus , denn es fehlt Geld . Kommissarin Aschenwald befragt den jungen Pfarrer Santner und den
  • verlässt dieser den Raum . Nele erzählt der Kommissarin , dass Pauline öfter ohne ihr Wissen bei
Film
  • Kriegsgefahren . Während der schwierigen Geburt durchleidet die Kommissarin , halb bewusstlos vor Schmerzen , in alptraumartigen
  • sich gegen den Ortspolizisten und schützend vor die Kommissarin . Der Beamte tötet ihn daraufhin mit einem
  • bereits unterwegs sei . Im Rückspiegel beobachtet die Kommissarin dann , wie etwas in dem Haus explodiert
  • , sieht sie einen Arzt und verletzt die Kommissarin mit einem Messer an der Hand , um
Film
  • sie Markus Faber , der erschlagen wurde . Kommissarin Springer lässt Victor als mutmaßlichen Menschenhändler verhaften .
  • verursacht hat , gegeben hatte . Daraufhin kommt Kommissarin Anna Springer auf Wilsberg zu und befragt ihn
  • Unterschlagung von Beweismaterial dem Kriminalrat Landau , der Kommissarin Springer daraufhin vom Dienst suspendiert . Erneut tritt
  • die er für seine Ermittlungen einspannt . Der Kommissarin Anna Springer verdankt Wilsberg viel , denn sie
EU
  • 1999 wurde sie von Romano Prodi sodann als Kommissarin für Bildung , Kultur , Medien und Sport
  • 2010 wurde sie in der Kommission Barroso II Kommissarin für Bildung , Kultur und Jugend sowie für
  • . Wulf-Mathies amtierte von 1994 bis 1999 als Kommissarin für Regionalpolitik und Kohäsion jener EU-Kommission unter Jacques
  • . Auf europäischer Ebene erwägt Viviane Reding , Kommissarin für Justiz , Grundrechte und Bürgerschaft in der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK