Kommissarin
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (32)
- Dänisch (26)
- Englisch (27)
- Estnisch (21)
- Finnisch (15)
- Französisch (34)
- Griechisch (27)
- Italienisch (23)
- Lettisch (25)
- Litauisch (29)
- Niederländisch (21)
- Polnisch (28)
- Portugiesisch (22)
- Rumänisch (31)
- Schwedisch (20)
- Slowakisch (30)
- Slowenisch (32)
- Spanisch (25)
- Tschechisch (24)
- Ungarisch (31)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
( PT ) Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Die aktuelle Vorstellung von Kultur ist nichts Neues - wir sind bereits im Rahmen der Diskussion anderer Berichte im Parlament darauf eingegangen und tun dies heute erneut - , sie steht kurz davor , in der Europäischen Union als instrumentell angesehen zu werden .
( PT ) Г-н председател , г-жо член на Комисията , актуалната идея за културата не е нещо ново - чували сме я и преди по време на обсъждането на други доклади в Парламента и днес отново я чухме - тя е пред прага на своето приемане като инструмент в Европейския съюз .
|
Kommissarin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
член
Frau Kommissarin , ich möchte Ihnen zunächst für Ihre positive Reaktion auf die Entschließung danken , die in diesem Haus am 27 . September vereinbart wurde .
Г-жо член на Комисията , искам преди всичко да Ви благодаря за това , че откликнахте положително на резолюцията , по която беше постигнато съгласие в тази зала на 27 септември .
|
Kommissarin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
члена
Ich möchte auch betonen , dass wir im Vorschlag mittels verstärkter Maßnahmen für den Schutz von Kindern sorgen , und ich unterstütze die von Frau Kommissarin Malmström gestellte Forderung nach weiteren Maßnahmen gegen Sextourismus und Kinderpornographie .
Бих подчертала също , че в предложението ние предвиждаме защитата на децата чрез засилване на мерките и аз подкрепям призива на члена на Комисията Малмстрьом за по-нататъшни мерки против секс туризма и детската порнография .
|
Kommissarin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Комисията
Frau Kommissarin , ich möchte Ihnen zunächst für Ihre positive Reaktion auf die Entschließung danken , die in diesem Haus am 27 . September vereinbart wurde .
Г-жо член на Комисията , искам преди всичко да Ви благодаря за това , че откликнахте положително на резолюцията , по която беше постигнато съгласие в тази зала на 27 септември .
|
Kommissarin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
на Комисията
|
Kommissarin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
г-жо член
|
Kommissarin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
г-жа
Ich stimme auch Kommissarin Hedegaard vollkommen zu , dass wir sicherstellen müssen , dass es ausreichende Einzahlungen in die Strukturfonds gibt , damit wir unsere Versprechungen gegenüber den neuen Mitgliedstaaten einhalten können .
До голяма степен съм съгласна и с г-жа Хедегаард , че трябва да гарантираме , че има достатъчно плащания в структурните фондове , които да ни дадат възможност да изпълним обещанията си към новите държави-членки .
|
Kommissarin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
членът
Vielleicht wird es die Frau Kommissarin als notwendig ansehen , die Bedürfnisse der Hochseesportangler in Großbritannien in gleicher Weise zu unterstützen wie ihr Vorgänger den Bedürfnissen der Fischer seines eigenen Landes gegenüber sehr sensibel war , als er sich gegen ein Verbot des Verkaufs von Rotem Thunfisch aussprach , einem Wirtschaftszweig , der 100 Mio . EUR pro Jahr für sein Land , Malta , eingebracht hat .
Вероятно членът на Комисията ще намери за уместно да подкрепи потребностите на безобидни рибари любители в Обединеното кралство , също както нейният предшественик показа открита чувствителност спрямо потребностите на рибарите от неговата родина , когато се противопостави на забраната за продажба на червен тон - промишленост , която носи на неговата страна , Малта , 100 млн . евро годишно .
|
Kommissarin begrüßen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
приветствам гжа Комисаря .
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Даманаки
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Рединг
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Крус
|
Kommissarin , |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Комисията Кунева
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Комисията Георгиева
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Василиу
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Малмстрьом
|
Kommissarin ! |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Хедегор
|
Kommissarin . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
член на Комисията .
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Фереро-Валднер
|
der Kommissarin |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
на члена на
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
Kommissarin ! |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
член на Комисията .
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
г-жа Крус
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Георгиева
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
г-жа Василиу
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Комисията Малмстрьом
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Комисията Рединг
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Хедегаард
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
г-жа Хедегор
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
г-жа Малмстрьом
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kommissær
Frau Kommissarin , ich weiß , was Ihr persönliches Engagement und Ihre Arbeit für den wirklichen Beginn einer Zusammenarbeit im Kampf gegen die Gewalt innerhalb der europäischen Union bedeutet haben .
Fru kommissær , jeg ved , hvad Deres personlige engagement og arbejde har betydet for gennemførelsen af et virkeligt samarbejde om bekæmpelsen af vold i Den Europæiske Union .
|
Kommissarin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kommissæren
Herr Präsident ! Ich begrüße vieles von dem , was unsere Kommissarin gesagt hat und was sie vorhat .
Hr . formand , jeg bifalder mange af de ting , kommissæren har sagt og foreslår at gøre .
|
Kommissarin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Herr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Die Weltmeere müssen als Ökosystem erhalten werden .
( DE ) Hr . formand , fru Geoghegan-Quinn , mine damer og herrer ! Vi må bevare verdens oceaner som et økosystem .
|
Kommissarin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fru kommissær
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kommissær Hedegaard
|
Kommissarin selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kommissæren selv
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kommissær Ashton
|
Kommissarin Grybauskaitė |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kommissær Grybauskaitė
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kommissær Malmström
|
Kommissarin Wulf-Mathies |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kommissær Wulf-Mathies
|
neuen Kommissarin |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
nye kommissærs holdning
|
Die Kommissarin |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Kommissæren
|
Kommissarin Gradin |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
kommissær Gradin
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
kommissær Kuneva
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
mit Kommissarin |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
med kommissær
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Bjerregaard |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
kommissær Bjerregaard
|
Kommissarin Cresson |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kommissær Cresson
|
die Kommissarin |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
kommissæren
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kommissær Hübner
|
Kommissarin Fischer |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
kommissær Fischer
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Kroes
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
kommissær Vassiliou
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Commissioner
Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Geld ist ein Mittel , um auszudrücken , was uns wie viel wert ist .
Mr President , Commissioner , ladies and gentlemen , it is by money that we show what things are worth to us .
|
Kommissarin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the Commissioner
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Commissioner Damanaki
|
Kommissarin Loyola |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Commissioner Loyola
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Commissioner Ashton
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Commissioner Malmström
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Commissioner Reding
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Commissioner Kuneva
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Commissioner Ferrero-Waldner
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Commissioner Hübner
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Commissioner Wallström
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Commissioner Vassiliou
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Commissioner Kroes
|
mit Kommissarin |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
with Commissioner
|
Kommissarin Cresson |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Commissioner Cresson
|
Kommissarin Schreyer |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Commissioner Schreyer
|
Kommissarin drei |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Commissioner three
|
Die Kommissarin |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
The Commissioner
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Commissioner Hedegaard
|
Kommissarin Fischer |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Commissioner Fischer
|
Kommissarin selbst |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Commissioner herself
|
Kommissarin Gradin |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Commissioner Gradin
|
Kommissarin Wulf-Mathies |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Commissioner Wulf-Mathies
|
Kommissarin Bjerregaard |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Commissioner Bjerregaard
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Commissioner Bonino
|
Kommissarin Diamantopoulou |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Commissioner Diamantopoulou
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Commissioner Georgieva
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Bedenklich - und möglicherweise hat die Kommissarin zu gründlich über den Saldierungsmechanismus nachgedacht - ist , dass Sie Erzeuger , die produzieren können , massiv mit Abgaben belegen , während andere Mitgliedstaaten gar nicht an der Produktion interessiert sind .
Mis puutub muredesse - ja võib-olla on volinik liialt tõsiselt tasakaalustamismehhanismi üle mõtisklenud - , siis maksustate te karmilt tootjaid , kes suudavad toota , samal ajal , kui liikmesriigid ei taha toota .
|
Kommissarin Fischer |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
volinik Fischer
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Damanaki
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
volinik Hübner
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Wallström
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
volinik Hedegaardi
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Kommissarin ? |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
volinik ?
|
der Kommissarin |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
voliniku
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Georgieva
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
volinik Georgieva
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
volinik Vassiliou
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Kuneva
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
volinik Ferrero-Waldner
|
Kommissarin für |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
volinikku
|
Kommissarin danken |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Sooviksin volinikku tänada
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Hedegaard
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Vassiliou
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Reding
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
komission jäsen
|
Kommissarin |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
komission
Herr Präsident , Frau Kommissarin , wir übertreiben nicht , wenn wir sagen , ein großer Teil der europäischen Bürger ist gezwungen , mit einer Lärmbelastung zu leben , die ernste Gesundheitsschäden hervorruft . Deshalb halte ich es für sehr wichtig , dass die Union zu einer umfassenden Strategie der Lärmbekämpfung übergeht .
Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , en liioittele , kun sanon , että huomattavan suuri osa Euroopan kansalaisista joutuu elinympäristössään altistumaan niin korkealle melutasolle , että se aiheuttaa heille vakavia terveyshaittoja . Siksi on nähdäkseni kovin tärkeää että Euroopan unionissa kehitetään kokonaisvaltainen strategia ympäristömelun torjumiseksi .
|
Kommissarin |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
jäsen
Zwei Punkte möchte ich noch erwähnen : Frau Kommissarin , Sie haben die erneuerbaren Energien angesprochen .
Kaksi kohtaa haluaisin vielä mainita : arvoisa komission jäsen , puutuitte puheenvuorossanne uusiutuviin energiamuotoihin .
|
Kommissarin |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Herr Präsident , Frau Kommissarin , wir übertreiben nicht , wenn wir sagen , ein großer Teil der europäischen Bürger ist gezwungen , mit einer Lärmbelastung zu leben , die ernste Gesundheitsschäden hervorruft . Deshalb halte ich es für sehr wichtig , dass die Union zu einer umfassenden Strategie der Lärmbekämpfung übergeht .
Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , en liioittele , kun sanon , että huomattavan suuri osa Euroopan kansalaisista joutuu elinympäristössään altistumaan niin korkealle melutasolle , että se aiheuttaa heille vakavia terveyshaittoja . Siksi on nähdäkseni kovin tärkeää että Euroopan unionissa kehitetään kokonaisvaltainen strategia ympäristömelun torjumiseksi .
|
Kommissarin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
komissaari
Herr Präsident ! Frau Kommissarin , der Bericht des Kollegen Decourrière kann in meinen Augen auf jeden Fall mit dem Markenzeichen Objektivität versehen werden .
Arvoisa puhemies ! Rouva komissaari , kollegani Decourrièren mietintö voidaan minun silmissäni joka tapauksessa varustaa objektiivisuuden tuotekilvellä .
|
Kommissarin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Kommissarin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Damanaki
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
jäsen Georgieva
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
jäsen Wallström
|
Kommissarin Diamantopoulou |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
jäsen Diamantopoulou
|
Die Kommissarin |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Komission jäsen
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
jäsen Kuneva
|
Kommissarin hat |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Komission jäsen
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Bonino
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Ich möchte Sie jetzt fragen , Frau Kommissarin : Kann die Kommission heute und jetzt mitteilen , wieviele dieser Haltepunkte zum jetzigen Zeitpunkt tatsächlich schon eingerichtet worden sind , und ob tierärztliche Inspektoren - sie haben ja 46 , wie ich zu meinem großen Erstaunen vernommen habe - die ordnungsgemäße Führung dieser Einrichtungen auch tatsächlich überwachen , was Teil ihrer Aufgaben ist ?
Je voudrais vous demander , Madame le Commissaire , si la Commission peut dire aujourd ' hui combien de ces points d'arrêt ont été effectivement créés à ce jour , et si les inspecteurs vétérinaires - ils sont 46 , comme je l'ai appris à mon grand étonnement - contrôlent réellement la direction réglementaire de ces installations , ce qui constitue une part de leurs attributions .
|
Kommissarin |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Kommissarin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Madame
Ich möchte Sie jetzt fragen , Frau Kommissarin : Kann die Kommission heute und jetzt mitteilen , wieviele dieser Haltepunkte zum jetzigen Zeitpunkt tatsächlich schon eingerichtet worden sind , und ob tierärztliche Inspektoren - sie haben ja 46 , wie ich zu meinem großen Erstaunen vernommen habe - die ordnungsgemäße Führung dieser Einrichtungen auch tatsächlich überwachen , was Teil ihrer Aufgaben ist ?
Je voudrais vous demander , Madame le Commissaire , si la Commission peut dire aujourd ' hui combien de ces points d'arrêt ont été effectivement créés à ce jour , et si les inspecteurs vétérinaires - ils sont 46 , comme je l'ai appris à mon grand étonnement - contrôlent réellement la direction réglementaire de ces installations , ce qui constitue une part de leurs attributions .
|
Kommissarin Fischer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
commissaire Fischer
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Georgieva
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
commissaire Ashton
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
commissaire Vassiliou
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Kroes
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Damanaki
|
Kommissarin und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
commissaire et
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
commissaire Reding
|
die Kommissarin |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
la commissaire
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
commissaire Kuneva
|
Kommissarin Cresson |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Cresson
|
der Kommissarin |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
la commissaire
|
Die Kommissarin |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
La commissaire
|
Kommissarin Gradin |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
commissaire Ferrero-Waldner
|
Kommissarin , |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
la Commissaire
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
commissaire Hübner
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Hübner
|
Kommissarin Diamantopoulou |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Diamantopoulou
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Wallström
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
commissaire Wallström
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Bonino
|
Kommissarin Bjerregaard |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Bjerregaard
|
Kommissarin Bjerregaard |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Schreyer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Schreyer
|
Kommissarin Diamantopoulou |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
commissaire Diamantopoulou
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
commissaire Damanaki
|
Kommissarin Schreyer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
Kommissarin für |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
commissaire pour
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Επίτροπε
Danke , Frau Kommissarin , für die Antwort .
Κυρία Επίτροπε , σας ευχαριστώ για την απάντησή σας .
|
Kommissarin |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Zu guter Letzt , Frau Kommissarin , möchte ich Ihnen dringend ans Herz legen , eine Richtlinie zum Thema Gewalt gegen Frauen ins Leben zu rufen .
Τέλος , κυρία Επίτροπε , θα ήθελα να σας ενθαρρύνω ιδιαιτέρως να δημιουργήσετε μια οδηγία για τη βία κατά των γυναικών .
|
Kommissarin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Επίτροπο
( EL ) Frau Präsidentin , ich danke der Frau Kommissarin für ihre ausführliche Antwort .
Κυρία Πρόεδρε , ευχαριστώ την κυρία Επίτροπο για την εμπεριστατωμένη απάντησή της .
|
Kommissarin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Επίτροπος
Frau Präsidentin ! Angesichts der umfangreichen Tagesordnung und der Tatsache , daß Frau Kommissarin Bonino nicht unter uns weilt , möchte ich Ihnen nach Artikel 99 der Geschäftsordnung vorschlagen , daß über die drei Berichte ( Kofoed , Izquierdo Rojo und Souchet ) ohne Aussprache abgestimmt wird ; die Kommission sollte allerdings eine Erklärung zu diesen Punkten im Januar , am Donnerstag vormittag , abgeben .
Κυρία Πρόεδρε , δεδομένου του φόρτου της ημερήσιας διάταξης και του ότι η Επίτροπος Bonino δεν βρίσκεται ανάμεσά μας , θα ήθελα να σας προτείνω , με βάση το άρθρο 99 του Κανονισμού , οι τρεις εκθέσεις ( Kofoed , Izquierdo Rojo και Souchet ) να ψηφιστούν χωρίς συζήτηση , αλλά να υπάρξει ωστόσο μια δήλωση της Επιτροπής σχετικά με αυτά τα σημεία τον Ιανουάριο , την Πέμπτη το πρωί .
|
Kommissarin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
κυρία Επίτροπε
|
Kommissarin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Vielen Dank Frau Kommissarin Bjerregaard .
Ευχαριστώ , κυρία Επίτροπε Bjerregaard !
|
Kommissarin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
η Επίτροπος
|
von Kommissarin |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
της Επιτρόπου
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Kroes
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Wallström
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Δαμανάκη
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Kuneva
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Reding
|
Kommissarin und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Επίτροπο και
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Hedegaard
|
Kommissarin Cresson |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Cresson
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Hübner
|
Kommissarin Wulf-Mathies |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Wulf-Mathies
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Ferrero-Waldner
|
die Kommissarin |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
η Επίτροπος
|
Kommissarin Gradin |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Gradin
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Bonino
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Malmström
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Επίτροπος Georgieva
|
Kommissarin Bjerregaard |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Bjerregaard
|
Kommissarin Diamantopoulou |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Διαμαντοπούλου
|
Kommissarin für |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Επίτροπο για
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Herr Präsident , meine Damen und Herren , Frau Kommissarin ! Ich bedanke mich bei dem Berichterstatter für seine engagierte Arbeit .
Signor Presidente , onorevoli colleghi , signora Commissario , ringrazio il relatore per l'impegno dimostrato .
|
Kommissarin |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Commissario
Vielen Dank , Frau Kommissarin , für Ihre Bereitschaft .
La ringrazio , signora Commissario , per la sua disponibilità .
|
Kommissarin |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
signora Commissario
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Commissario Damanaki
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Commissario Hübner
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Commissario Malmström
|
Kommissarin Grybauskaitė |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Commissario Grybauskaitė
|
Kommissarin Wulf-Mathies |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Wulf-Mathies
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Commissario Kuneva
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Georgieva
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Kroes
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Vassiliou
|
Kommissarin und |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Commissario e
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Commissario Wallström
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Bonino
|
Kommissarin Diamantopoulou |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Commissario Diamantopoulou
|
Kommissarin Gradin |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Gradin
|
Kommissarin Gradin |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Commissario Gradin
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
Kommissarin für |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Commissario per
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Wie Sie wissen , gibt es einen diesbezüglichen Empfehlungsvorschlag der Kommission , und vielleicht könnte die Frau Kommissarin einige nähere Ausführungen dazu machen .
Kā jau jūs zināt , Komisija ir publicējusi ieteikuma projektu attiecībā uz šo jautājumu ; komisāre , iespējams , varētu par to pastāstīt vairāk .
|
Kommissarin |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Bei dieser Konferenz hat die Kommissarin eine ausgezeichnete und proaktive Rede darüber gehalten , wie wichtig es ist , jetzt Änderungsvorschläge einzureichen .
Šajā konferencē komisāres kundze teica izcilu un proaktīvu runu par to , cik svarīgi ir sagatavot priekšlikumus grozījumiem tagad .
|
Kommissarin |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
komisārei
Ich gratuliere und danke der Europäischen Kommission , vor allem Frau Kommissarin Ferrero-Waldner , für ihre Arbeit und ihren Vorschlag , den wir als ausgeglichen und ganzheitlich betrachten .
Es apsveicu un saku paldies Eiropas Komisijai , jo īpaši komisārei Ferrero-Waldner par viņas darbu un priekšlikumu , kas , mūsuprāt , ir līdzsvarots un integrēts .
|
Kommissarin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kundze
( BG ) Frau Kommissarin ! Für meine heutige Frage gibt es mehrere Gründe .
( BG ) Komisāres kundze , manam šodienas jautājumam ir vairāki iemesli .
|
Kommissarin selbst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
komisāre pati
|
mit Kommissarin |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ar komisāri
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Vassiliou
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Georgieva
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Damanaki
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Kuneva
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Reding
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
M. Wallström
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Kroes
|
der Kommissarin |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
komisārei
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Malmström
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Ferrero-Waldner
|
Kommissarin begrüßen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
apsveikt komisāres kundzi
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Hedegaard
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
N. Kroes
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Wallström
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
Kommissarin für |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pateikties komisārei par
|
Kommissarin für |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
komisārei par
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
B. Ferrero-Waldner
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
nare
Milcherzeuger brauchen nicht Ihr Mitgefühl , Frau Kommissarin .
Pieno gamintojams jūsų , Komisijos nare , užuojautos nereikia .
|
Kommissarin |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Komisijos
Frau Kommissarin , wir müssen uns jetzt von den politischen Fragen ab - und den technischen Aspekten zuwenden , die ebenfalls über den Verlauf der GMO-Reform entscheiden werden .
Komisijos nare , privalome nuo politinių klausimų pereiti prie techninių detalių , kurios taip pat daro įtaką BRO apžvalgai .
|
Kommissarin |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Komisijos nare
|
Kommissarin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Komisijos narės
|
von Kommissarin |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Komisijos narės
|
mit Kommissarin |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
su Komisijos nare
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Kuneva
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Vassiliou
|
Kommissarin Geoghegan-Quinn |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
M. Geoghegan-Quinn
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Georgieva
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Hedegaard
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Hübner
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
N. Kroes
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Ferrero-Waldner
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Malmström
|
der Kommissarin |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Komisijos narei
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Reding
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Damanaki
|
Kommissarin , |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Komisijos nare ,
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Wallström
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Komisijos nare
|
Kommissarin für |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Komisijos narei už
|
Kommissarin für |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
narei už
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
M. Damanaki
|
die Kommissarin |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Komisijos narės
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
V. Reding
|
Kommissarin , |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
nare ,
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Kroes
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
C. Hedegaard
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ich möchte der Kommissarin danken .
– Ik wil de commissaris bedanken .
|
Kommissarin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de commissaris
|
Kommissarin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Zweitens : Wir unterstützen die Kommissarin in ihrem Kampf – wie man es geradezu nennen kann – im Rat für eine klare Zweckbindung , denn es macht keinen Sinn , die Straßenbenutzungsgebühren zu erhöhen , um die Straßen besser unterhalten und ausbauen zu können , wenn dann die höheren Mittel in ein allgemeines Steuersäckel hineingehen und möglicherweise sehr vernünftige Bildungs - oder Kulturmaßnahmen oder sonst etwas damit finanziert werden .
Ten tweede : we steunen mevrouw de commissaris in haar strijd in de Raad – want een strijd kan je het bijna wel noemen – om de bestemming duidelijk vast te leggen . Het is namelijk niet logisch om de heffingen voor het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen te verhogen teneinde het wegennet beter te kunnen onderhouden en uit te breiden , als vervolgens de extra opbrengsten in een algemeen belastingpotje terechtkomen om misschien wel heel goede maatregelen op het terrein van onderwijs , cultuur of wat dan ook te financieren .
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
commissaris Ashton
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
commissaris Vassiliou
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
commissaris Malmström
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
Die Kommissarin |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
De commissaris
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
commissaris Hübner
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
commissaris Ferrero-Waldner
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
commissaris Hedegaard
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
als Kommissarin |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
als commissaris
|
Kommissarin und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
commissaris en
|
Kommissarin Fischer |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
commissaris Fischer
|
Kommissarin Cresson |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
commissaris Cresson
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Wulf-Mathies |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Wulf-Mathies
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
commissaris Kuneva
|
Kommissarin Gradin |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
commissaris Gradin
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Damanaki
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Ich möchte Sie fragen , Frau Kommissarin und die Kommission , was Ihre weiteren Pläne sind . Ich mache kein Geheimnis aus der Tatsache , dass ich von der wiederholten Feststellung von Kommissarin Kroes heute extrem enttäuscht bin , dass sie , falls der Antrag erörtert wird , die Regeln der staatlichen Beihife anwenden wird .
Chciałbym pana zapytać , panie komisarzu , i zapytać Komisję , jakie są państwa plany na przyszłość , ponieważ nie taję mojego głębokiego rozczarowania tym , że pani komisarz Kroes powtórzyła dzisiaj , że w przypadku konieczności ponownego zajęcia się tym dossier zastosuje reguły dotyczące pomocy państwa .
|
Kommissarin |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
Kommissarin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ich habe eine Reihe von Fragen an die Kommissarin .
Mam kilka pytań do pani komisarz .
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
komisarz Kuneva
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
komisarz Hübner
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
komisarz Vassiliou
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
komisarz Ashton
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
komisarz Ferrero-Waldner
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
komisarz Damanaki
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
komisarz Wallström
|
Kommissarin und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
komisarz i
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
komisarz Reding
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
komisarz Hedegaard
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
komisarz Malmström
|
Kommissarin Quinn |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
komisarz Quinn
|
Kommissarin hat |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Pani komisarz
|
der Kommissarin |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pani komisarz
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
komisarz Georgieva
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
komisarz Kroes
|
Kommissarin ! |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
die Kommissarin |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
pani komisarz
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
Kommissarin für |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
komisarz za
|
Kommissarin danken |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
komisarzowi .
|
Kommissarin , |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
komisarz ,
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Hedegaard
|
Kommissarin . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Comissária
Herr Präsident , Frau Kommissarin , als Mitglieder des parlamentarischen Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit erfüllt uns die Situation der Frau in den Mittelmeerländern - die von Frau Kratsa in ihrem Bericht eingehend geschildert wurde - mit Sorge .
Senhor Presidente , Senhora Comissária , como membros da Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade de Oportunidades deste Parlamento , preocupa-nos sobremaneira a situação da mulher nos países mediterrânicos , tão bem descrita pela senhora deputada Kratsa-Tsagaropoulou no seu relatório .
|
Kommissarin |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
Kommissarin : |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Comissária :
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Comissária Ashton
|
Kommissarin Grybauskaitė |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Comissária Grybauskaitė
|
neuen Kommissarin |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nova Comissária
|
Kommissarin selbst |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
própria Comissária
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Comissária Damanaki
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Comissária Reding
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Comissária Malmström
|
Kommissarin Diamantopoulou |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Comissária Diamantopoulou
|
Kommissarin dafür |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Comissária por
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Comissária Hedegaard
|
Kommissarin und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Comissária e
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Comissária Vassiliou
|
Kommissarin ? |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Comissária ?
|
Kommissarin Wulf-Mathies |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Comissária Wallström
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Comissária Ferrero-Waldner
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Comissária Kuneva
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Comissária Kroes
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
comisar
Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , sehr geehrte Damen und Herren ! Wir werden unsere Stellungnahme zum Entwurf eines Programms für die Funkfrequenzpolitik in erster Lesung abgeben , und ich möchte der Kommission dafür danken , dass sie diesen Vorschlag , der erstmals während unserer Debatten über das Telekom-Paket unterbreitet wurde , unterstützt und umgewandelt hat .
Dnă președintă , dnă comisar , doamnelor și domnilor , ne vom pronunța în primă lectură asupra proiectului de program pentru politica în domeniul spectrului de frecvențe radio . Doresc să-i mulțumesc Comisiei pentru a fi sprijinit și transformat această propunere , care a fost înaintată inițial în cadrul dezbaterilor noastre referitoare la pachetul telecom .
|
Kommissarin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
( PT ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin Malmström , meine Damen und Herren , wir sagen alle , dass wir mit einem Anstieg der Migrationsströme - sowohl hinsichtlich des Umfangs als auch der Komplexität - konfrontiert sind .
( PT ) Dnă președintă , dnă comisar Malmström , doamnelor și domnilor , am spus cu toții că ne confruntăm cu o creștere a fluxurilor de migrație , atât din punctul de vedere al amplorii , cât și din punctul de vedere al complexității .
|
Kommissarin |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dna comisar
|
Kommissarin Fischer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
comisar Fischer
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
comisar Kuneva
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
comisar Wallström
|
von Kommissarin |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dnei comisar
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
comisar Malmström
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
comisar Reding
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
comisar Vassiliou
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
comisar Hedegaard
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
comisar Damanaki
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
comisar Ashton
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
comisar Kroes
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
comisar Ferrero-Waldner
|
die Kommissarin |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
dna comisar
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
comisar Georgieva
|
Die Kommissarin |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Dna comisar
|
Kommissarin . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
comisar .
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
comisar
|
der Kommissarin |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
dnei comisar
|
Kommissarin , |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
comisar ,
|
Kommissarin für |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
comisar pentru
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Georgieva
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Kroes
|
Kommissarin ! |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
comisar .
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ferrero-Waldner
|
die Kommissarin |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
doamna comisar
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Damanaki
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Hedegaard
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ashton
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kommissionsledamot
Sie müssen einräumen , Frau Kommissarin , dass Ihre Bemerkung von gestern Abend keinen großen Aufschluss über die Richtung gegeben hat , die Sie einzuschlagen gedenken .
Ni måste medge , herr kommissionsledamot , att det som ni har sagt under eftermiddagen inte sprider mycket ljus över åt vilket håll ni tänker gå .
|
Kommissarin |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kommissionär
Herr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir unterstützen den Gemeinsamen Standpunkt und finden unsere Änderungsanträge darin berücksichtigt .
Herr ordförande , fru kommissionär , kära kolleger ! Vi stöder den gemensamma ståndpunkten och ser att man i den tagit hänsyn till våra ändringsförslag .
|
Kommissarin |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Herr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Wir unterstützen den Gemeinsamen Standpunkt und finden unsere Änderungsanträge darin berücksichtigt .
Herr ordförande , fru kommissionär , kära kolleger ! Vi stöder den gemensamma ståndpunkten och ser att man i den tagit hänsyn till våra ändringsförslag .
|
Kommissarin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kommissionsledamoten
Danke , Herr Präsident , ich danke der Frau Kommissarin für ihre Antwort .
Tack herr ordförande , jag tackar fru kommissionsledamoten för hennes svar .
|
Kommissarin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fru kommissionär
|
Kommissarin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kommissionären
Darüber ärgere ich mich ein wenig , drängt sich mir doch das Gefühl auf , die Unterredung zwischen dem Parlament und der Kommissarin war eine Unterredung zwischen , wie ich es nennen möchte , Taubstummen .
Det är det jag har lite besvär med eftersom jag ändå har en känsla av att det samtal som förts mellan parlamentet och kommissionären är , vad jag skulle vilja kalla , ett samtal mellan dövstumma .
|
Kommissarin Wulf-Mathies |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kommissionär Wulf-Mathies
|
Kommissarin Cresson |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kommissionär Cresson
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kommissionsledamot Connie Hedegaard
|
Kommissarin Diamantopoulou |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
kommissionär Diamantopoulou
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Damanaki
|
Kommissarin hat |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Kommissionsledamoten har
|
Kommissarin Gradin |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kommissionär Gradin
|
Die Kommissarin |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Kommissionsledamoten
|
Kommissarin Fischer |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kommissionsledamot Mariann
|
Kommissarin und |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
kommissionsledamoten och
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Bonino
|
Kommissarin Bjerregaard |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
kommissionär Bjerregaard
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kommissionär Bonino
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kommissionsledamot Danuta Hübner
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
komisárka
im Namen der PPE-Fraktion . - Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Es ist natürlich äußerst schwierig , diese Problematik in zwei Minuten darzustellen , doch ich will es stichpunktartig versuchen .
v mene skupiny PPE . - ( DE ) Vážená pani predsedajúca , pani komisárka , dámy a páni , tento problém , samozrejme , možno len ťažko zhrnúť za dve minúty , ale pokúsim sa o to formou bodov .
|
Kommissarin |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
Kommissarin |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pani
Ich möchte der Kommissarin dafür danken , dass sie fest entschlossen war , mit den Verhandlungen für die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen fortzufahren .
Chcel by som poďakovať pani komisárke za jej odhodlanie pokračovať v rokovaniach o dohodách o hospodárskom partnerstve .
|
Die Kommissarin |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Pani komisárka
|
Kommissarin ? |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
komisárka ?
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
komisárka Damanakiová
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
komisárka Georgievová
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
komisárka Wallströmová
|
als Kommissarin |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ako komisárka
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
komisárka Malmströmová
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
komisárka Kunevová
|
Kommissarin , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
komisárka ,
|
designierten Kommissarin |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
kandidátky na post komisárky
|
von Kommissarin |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
pani komisárky
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
komisárka Ashtonová
|
Kommissarin und |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
komisárke a
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
komisárka Redingová
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
komisárka Kroesová
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Hübnerovej
|
von Kommissarin |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
komisárky
|
Kommissarin danken |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
komisárke .
|
Kommissarin . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
komisárka .
|
Kommissarin für |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
komisárke za
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
der Kommissarin |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
pani komisárke
|
die Kommissarin |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pani komisárka
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
komisárka Hübnerová
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
komisárka
|
mit Kommissarin |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
komisárkou
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
komisárka Hedegaardová
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
( PT ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Die Gewalt gegen Frauen ist eine ernsthafte Verletzung der Menschenrechte , wie wir alle bereits festgestellt haben .
( PT ) Gospod predsednik , komisarka , gospe in gospodje , kot smo že povedali , je nasilje nad ženskami resna kršitev človekovih pravic .
|
Kommissarin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gospa komisarka
|
Kommissarin Geoghegan-Quinn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Geoghegan-Quinn
|
von Kommissarin |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
komisarke
|
Die Kommissarin |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
Kommissarin hat |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Hedegaard
|
Kommissarin heute |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
komisarka danes
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
Kommissarin für |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
komisarki za
|
Kommissarin ? |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
komisarka ?
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Wallström
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Kroes
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Vassiliou
|
Kommissarin und |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
komisarki in
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Reding
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
der Kommissarin |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Fischer |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
komisarka Fischer
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Ferrero-Waldner
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Damanaki
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
komisarka Georgieva
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
komisarka Damanaki
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Hübner
|
die Kommissarin |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
komisarko
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Georgieva
|
Kommissarin begrüßen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
pozdravil komisarko
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
komisarka Ferrero-Waldner
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
komisarka Ashton
|
Kommissarin , |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Comisaria
Sehr geehrte Frau Kommissarin ! Sie werden sich wundern , daß gerade ich es bin , die hier als erste und einzige feststellt : Der Vorschlag der Kommission ist angesichts des engen finanziellen Rahmens relativ ausgeglichen .
Señor Presidente , señorías , señora Comisaria , se asombrarán ustedes de que sea yo el primero y el único que lo diga : la propuesta de la Comisión , dado el marco financiero tan exiguo , es equilibrada .
|
Kommissarin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
señora Comisaria
|
unserer Kommissarin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuestra Comisaria
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Comisaria Ashton
|
neuen Kommissarin |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
nueva Comisaria
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Comisaria Damanaki
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Comisaria Kuneva
|
Kommissarin : |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Comisaria :
|
Kommissarin fragen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Comisaria si
|
Kommissarin und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Comisaria y
|
Kommissarin Bonino |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Comisaria Bonino
|
Kommissarin Cresson |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Comisaria Cresson
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Comisaria Malmström
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Comisaria Vassiliou
|
Kommissarin Wulf-Mathies |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Comisaria Wulf-Mathies
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Comisaria Ferrero-Waldner
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Comisaria Kroes
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Comisaria Wallström
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Comisaria Reding
|
Kommissarin Fischer |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Comisaria Fischer
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Comisaria Hedegaard
|
Kommissarin Gradin |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Comisaria Gradin
|
Kommissarin Diamantopoulou |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Comisaria Diamantopoulou
|
Kommissarin Bjerregaard |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Comisaria Bjerregaard
|
Kommissarin weiß |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Comisaria sabe
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
komisařko
Frau Kommissarin Ferrero-Waldner wird dann sicher auch beim Außenministerrat die Atmosphäre , die Leidenschaft und unser Engagement für die Menschenrechte zum Ausdruck bringen .
Paní komisařko Ferrero-Waldnerová , jsem si jist , že Radě ministrů zahraničí zprostředkujete náladu této rozpravy i naše plné zaujetí a oddanost otázce lidských práv .
|
Kommissarin |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( IT ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Ich bin Unterzeichnerin der von Frau Angelilli vorgelegten mündlichen Anfrage , da ich der Auffassung bin , dass die Europäische Union ganz einfach nicht anders kann , als den Schutz des Kindes zu ihrer Priorität zu machen , insbesondere in Anbetracht des Vertrags von Lissabon .
( IT ) Pane předsedající , paní komisařko , dámy a pánové , podepsala jsem se pod otázku k ústnímu zodpovězení , kterou pokládá paní Angelilliová , neboť se domnívám , že Evropská unie musí učinit ochranu dětí jednou ze svých priorit , jinak to zkrátka nejde , zejména ve světle Lisabonské smlouvy .
|
Kommissarin |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
komisařka
Ich weiß , dass Frau Kommissarin Kuneva bereit ist , eine so anspruchsvolle Aufgabe wie diese in Angriff zu nehmen .
Vím , že paní komisařka Kuněva je odhodlána i tak náročnou práci zvládnout .
|
Kommissarin |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Kommissarin |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
paní komisařka
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Georgievová
|
Die Kommissarin |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Paní komisařka
|
die Kommissarin |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
paní komisařka
|
von Kommissarin |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
komisařky
|
Kommissarin , |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
komisařko ,
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Damanakiová
|
Kommissarin und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
komisařce a
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Kunevová
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
komisařka Malmströmová
|
der Kommissarin |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
paní komisařce
|
Kommissarin für |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
komisařce za
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Kroesová
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Redingová
|
Kommissarin . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
komisařko .
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
komisařka Kunevová
|
Kommissarin danken |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
komisaři poděkovala .
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Wallströmová
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
komisařka Redingová
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
komisařka Ferrero-Waldnerová
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kommissarin |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Kommissarin |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Wussten Sie , Frau Kommissarin , dass europäische Milchbauern jetzt Milchkühe aus Ländern wie Kanada oder den USA kaufen müssen , weil sie auf dem Gemeinschaftsmarkt keine Tiere finden können ?
Tudta ön , biztos asszony , hogy jelenleg az európai tehenész gazdáknak olyan országokhoz kell fordulniuk mint Kanada vagy az Egyesült Államok , ha tejelő marhákat akarnak vásárolni , mert a közösségi piacon nincs eladó szarvasmarha ?
|
Kommissarin |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
asszony
( SV ) Frau Präsidentin ! Frau Kommissarin !
( SV ) Elnök asszony , biztos asszony ! A Közép-Ázsiára vonatkozó uniós stratégia nagy előrelépés .
|
Kommissarin Hübner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hübner biztos
|
Kommissarin Fischer |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Boel biztos
|
Kommissarin Vassiliou |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Vassiliou biztos
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Damanaki biztos
|
Kommissarin Reding |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Reding biztos
|
Kommissarin Ashton |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ashton biztos
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Malmström biztos
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Ferrero-Waldner biztos
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Kroes biztos
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Wallström biztos
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Kuneva biztos
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Hedegaard biztos
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Geoghegan-Quinn |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Geoghegan-Quinn biztos
|
der Kommissarin |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
biztos asszonynak
|
die Kommissarin |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
a biztos asszony
|
Kommissarin Geoghegan-Quinn |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Geoghegan-Quinn biztos asszony
|
Kommissarin Georgieva |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Georgieva biztos
|
Kommissarin . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
asszony .
|
Kommissarin Hedegaard |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Hedegaard
|
Kommissarin ! |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Ferrero-Waldner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ferrero-Waldner
|
Kommissarin Wallström |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Wallström biztos asszony
|
Kommissarin Kuneva |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Kuneva biztos asszony
|
Kommissarin Kroes |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Kroes biztos asszony
|
Frau Kommissarin |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Kommissarin Malmström |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Malmström biztos asszony
|
Kommissarin Damanaki |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Damanaki biztos asszony
|
Häufigkeit
Das Wort Kommissarin hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 39412. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.27 mal vor.
⋮ | |
39407. | Burgruinen |
39408. | Haniel |
39409. | Carolinum |
39410. | mittelbar |
39411. | Schoß |
39412. | Kommissarin |
39413. | Trees |
39414. | Lindgren |
39415. | erloschenen |
39416. | Küstenregion |
39417. | Rüdesheim |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Wilsberg
- Fahnder
- Mordkommission
- Kommissar
- Staatsanwältin
- Schimanski
- Ermittlerin
- Polizistin
- Krimireihe
- Notruf
- Krimiserie
- Thanners
- Küstenwache
- Gastrolle
- Lürsen
- Verbotene
- Traumschiff
- Wache
- Schimanskis
- Fernsehfilm
- Mörder
- Zeugin
- Katjas
- Mord
- Heiratsschwindler
- Chefin
- Danni
- Ballauf
- Agentin
- Callgirls
- Ermittlers
- Pilcher
- Ausgerechnet
- Familienbande
- undercover
- Emmas
- Callgirl
- Lauras
- Privatdetektiv
- Hausmeister
- Zimmermädchen
- Spezialauftrag
- Meineid
- Todesschütze
- Lolle
- Lockvogel
- Alibi
- Bodyguards
- nebenan
- Polizist
- Lügen
- Svens
- Verliebt
- Lüge
- Seitensprung
- Mordopfers
- Comedy-Serie
- Untermieter
- Nachbarin
- Kollegin
- Mutprobe
- liebestollen
- Gneisser
- Besucherin
- Nachbarinnen
- Visier
- Putzfrau
- Mörderin
- dreisten
- Verlobter
- Klaras
- 2005-2006
- Paulas
- FBI
- Erpresser
- fiese
- Isenhart
- Undercover
- Mordverdacht
- Ganove
- Stundenhotel
- Detektiv
- FBI-Agentin
- Diebin
- Doppelgängerin
- Rivalinnen
- CIA-Agentin
- verknallt
- ungehorsame
- Ninas
- Anruf
- Anitas
- Amandas
- Freundinnen
- Workaholic
- Petrelli
- Hänschen
- Sonjas
- Polizeiermittler
- Privatdetektivin
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Die Kommissarin
- Kommissarin Lucas
- die Kommissarin
- der Kommissarin
- Kommissarin Lund
- Kommissarin für
- als Kommissarin
- Kommissarin Lund - Das Verbrechen
- Kommissarin Lucas -
- Kommissarin Springer
- Kommissarin Anna
- von Kommissarin
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- EU-Kommissarin
- Tatort-Kommissarin
- TV-Kommissarin
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
EU |
|
|