bestraft
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-straft |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (12)
-
Dänisch (17)
-
Englisch (17)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (20)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (11)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (12)
-
Litauisch (11)
-
Niederländisch (16)
-
Polnisch (12)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (16)
-
Slowakisch (16)
-
Slowenisch (19)
-
Spanisch (11)
-
Tschechisch (8)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
наказани
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
наказва
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
санкционирани
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
накаже
![]() ![]() |
bestraft werden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
наказани
|
Geschichte Europa bestraft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
искам историята да накаже Европа
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Кой беше порицан
|
bestraft werden . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
наказани
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Кой беше порицан ?
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Измамниците трябва да бъдат наказвани
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Всяка отстъпка се наказва
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Всяка отстъпка се наказва .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
straffes
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
straffet
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
straffer
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
straffe
![]() ![]() |
bestraft werden |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
straffes
|
bestraft werden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
skal straffes
|
bestraft werden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
straffes .
|
bestraft werden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
straffes for
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hvem fik en reprimande
|
bestraft werden . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
straffes
|
bestraft werden . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
straffes .
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvem fik en reprimande ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Enhver indrømmelse straffes
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Enhver indrømmelse straffes .
|
Damit wurde es also bestraft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Landet bliver derfor straffet
|
Betrüger müssen bestraft werden . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Svindlere skal straffes .
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Synderne skal straffes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
punished
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
penalised
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
be punished
|
und bestraft |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
and punished
|
bestraft werden |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
punished
|
bestraft werden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
be punished
|
bestraft werden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
be penalised
|
bestraft werden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
punished .
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Who was reprimanded
|
bestraft werden . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
punished
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Every concession is punished
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Who was reprimanded ?
|
Intriganten sollten bestraft werden |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
The schemers should be penalised
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Defrauders must be punished
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sinners are to be punished
|
Betrüger müssen bestraft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Defrauders must be punished .
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Every concession is punished .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
karistatakse
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
karistada
![]() ![]() |
bestraft werden |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
karistada
|
bestraft werden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
karistada .
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Keda manitseti
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Keda manitseti ?
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Pettureid tuleb karistada
|
Betrüger müssen bestraft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pettureid tuleb karistada .
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Patustajaid karistatakse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
rangaistaan
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
rangaista
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rangaistava
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rankaisee
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rangaistus
![]() ![]() |
bestraft , |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
rangaistaan
|
bestraft . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
rangaistaan
|
bestraft werden |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
rangaista
|
bestraft werden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
on rangaistava
|
bestraft werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
rangaistava
|
bestraft werden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rangaistaan
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ketä nuhdeltiin
|
Intriganten sollten bestraft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Välistävetäjiä tulisi rangaista
|
bestraft werden . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
rangaista
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ketä nuhdeltiin ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Pienestäkin lipsumisesta rangaistaan
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Petoksentekijöitä on rangaistava
|
Intriganten sollten bestraft werden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Välistävetäjiä tulisi rangaista
|
Intriganten sollten bestraft werden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Välistävetäjiä tulisi rangaista .
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Petoksentekijöitä on rangaistava .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
punis
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pénalisés
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sanctionné
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sanctionnés
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pénaliser
![]() ![]() |
bestraft werden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
punis
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chaque concession est punie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
τιμωρούνται
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
τιμωρηθούν
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
τιμωρεί
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
τιμωρείται
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τιμωρηθεί
![]() ![]() |
bestraft werden |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
τιμωρούνται
|
bestraft werden |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
να τιμωρηθούν
|
bestraft werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
τιμωρηθούν
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Κάθε παραχώρηση τιμωρείται
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Οι απατεώνες πρέπει να τιμωρούνται
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Κάθε παραχώρηση τιμωρείται .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
puniti
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
penalizzati
![]() ![]() |
und bestraft |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
e puniti
|
bestraft werden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
puniti
|
bestraft werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
essere puniti
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Chi è stato richiamato
|
Intriganten sollten bestraft werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gli intrallazzatori devono essere penalizzati
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Chi è stato richiamato ?
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
I defraudatori vanno puniti
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
I defraudatori vanno puniti .
|
Betrüger müssen bestraft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I defraudatori vanno puniti .
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ogni concessione viene punita .
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
I peccatori devono essere puniti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
sodīti
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sodītas
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jāsoda
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sodu
![]() ![]() |
bestraft werden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
jāsoda
|
bestraft werden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sodīti
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuram tika izteikts rājiens ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Katra piekāpšanās tiek sodīta
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Katra piekāpšanās tiek sodīta .
|
Betrüger müssen bestraft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Krāpnieki ir jāsoda .
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Grēcinieki jāsoda
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Grēcinieki jāsoda .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
baudžiami
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
baudžiama
![]() ![]() |
angemessen bestraft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tinkamai nubausti
|
bestraft werden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
baudžiami
|
bestraft werden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
baudžiama
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas gavo papeikimą
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas gavo papeikimą ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Bet koks nuolaidžiavimas baudžiamas
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Sukčiautojai privalo būti nubausti .
|
Betrüger müssen bestraft werden . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sukčiautojai privalo būti nubausti .
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Bet koks nuolaidžiavimas baudžiamas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gestraft
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bestraft
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
worden gestraft
|
bestraft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gestraft .
|
und bestraft |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
en gestraft
|
bestraft werden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
gestraft
|
bestraft werden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
worden gestraft
|
bestraft werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
bestraft
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Wie is berispt
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Wie is berispt ?
|
Intriganten sollten bestraft werden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Opportunisten moeten worden gestraft
|
Betrüger müssen bestraft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fraudeurs moeten bestraft worden .
|
Wofür werden die Palästinenser bestraft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Waarom worden de Palestijnen gestraft
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
De zondaars zullen bestraft worden
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Iedere concessie wordt afgestraft .
|
Intriganten sollten bestraft werden . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Opportunisten moeten worden gestraft .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
karze
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ukarane
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ukarani
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
karani
![]() ![]() |
und bestraft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
i ukarani
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Komu udzielono nagany
|
bestraft werden . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ukarani .
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Winni nadużyć muszą podlegać karze
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komu udzielono nagany ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Każde ustępstwo jest karane
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Każde ustępstwo jest karane .
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Grzeszników należy ukarać .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
punidos
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
penalizados
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
punido
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
punidos .
|
bestraft werden |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
punidos
|
bestraft werden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
penalizados
|
bestraft werden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ser punidos
|
Intriganten sollten bestraft werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Os oportunistas devem ser penalizados
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Quem foi repreendido ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Qualquer deslize é punido
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Qualquer deslize é punido .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pedepsită
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pedepsite
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pedepsiți
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pedepsește
![]() ![]() |
Wer wurde bestraft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Cine a fost mustrat
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Cine a fost mustrat ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Fiecare concesie este pedepsită
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fiecare concesie este pedepsită .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
straffas
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
bestraffas
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bestraffas .
|
bestraft werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
straffas
|
nicht bestraft |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
inte straffas
|
bestraft werden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
bestraffas
|
bestraft werden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
straffas för
|
bestraft werden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
straffas .
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vem varnades
|
bestraft werden . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
straffas
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vem varnades ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Varje eftergift straffas
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Bedragare måste straffas
|
Intriganten sollten bestraft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Intrigmakare borde straffas .
|
Betrüger müssen bestraft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bedragare måste straffas .
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Varje eftergift straffas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
potrestaní
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
trestá
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
potrestané
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
trestaní
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
trestať
![]() ![]() |
und bestraft |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
potrestaní
|
bestraft werden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
trestať
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kto bol pokarhaný
|
Betrüger müssen bestraft |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Páchatelia podvodov musia byť potrestaní
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Páchatelia podvodov musia byť potrestaní
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kto bol pokarhaný ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Každý ústupok sa trestá
|
Die Sünder müssen bestraft |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Potrestajme hriešnikov .
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Každý ústupok sa trestá .
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Potrestajme hriešnikov
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Potrestajme hriešnikov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
kaznovani
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kaznuje
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kaznovati
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kaznovana
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kaznovane
![]() ![]() |
angemessen bestraft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ustrezno kaznovani
|
bestraft . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
kaznuje
|
bestraft werden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
kaznovani
|
bestraft werden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kaznovati
|
bestraft werden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kaznovati .
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kdo je bil deležen graje
|
Betrüger müssen bestraft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Prevarante je treba kaznovati .
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Vsako odstopanje se kaznuje
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Prevarante je treba kaznovati
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Prevarante je treba kaznovati .
|
Betrüger müssen bestraft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prevarante je treba kaznovati .
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vsako odstopanje se kaznuje .
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Grešnike je treba kaznovati .
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Grešnike je treba kaznovati
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
castigados
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sancionados
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
penalizados
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
penaliza
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
penalizar
![]() ![]() |
bestraft werden |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
castigados
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Quién ha recibido la reprimenda
|
Intriganten sollten bestraft werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Los intrigantes deben ser penalizados
|
Betrüger müssen bestraft werden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Los defraudadores deben ser castigados
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Toda concesión es castigada
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toda concesión es castigada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
potrestáni
![]() ![]() |
bestraft werden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
potrestáni
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kdo byl pokárán
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kdo byl pokárán ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Každý ústupek se trestá
|
Betrüger müssen bestraft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Podvodníci musí být potrestáni .
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Každý ústupek se trestá .
|
Die Sünder müssen bestraft werden |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Potrestejme hříšníky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
bestraft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
bünteti
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
büntetni
![]() ![]() |
bestraft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
büntetik
![]() ![]() |
bestraft werden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
büntetni
|
Wer wurde bestraft |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Kit utasítottak rendre
|
Wer wurde bestraft ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kit utasítottak rendre ?
|
Jedes Zugeständnis wird bestraft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Az ellenállás minden formáját büntetik
|
Häufigkeit
Das Wort bestraft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11437. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.71 mal vor.
⋮ | |
11432. | Handelskammer |
11433. | Schwangerschaft |
11434. | rötlich |
11435. | Industrial |
11436. | Fächern |
11437. | bestraft |
11438. | Einbeziehung |
11439. | EG |
11440. | fragt |
11441. | Helligkeit |
11442. | 1718 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Strafe
- Strafen
- Vergehen
- Freiheitsstrafe
- verhängt
- Freiheitsentzug
- verurteilt
- Verurteilte
- Geldstrafen
- angedroht
- belangt
- Bestrafung
- schuldig
- bestrafen
- Freiheitsberaubung
- Höchststrafe
- Strafmaß
- Todesstrafe
- Geldstrafe
- angeklagt
- Gefängnisstrafen
- Freiheitsstrafen
- Angeklagte
- vollstreckt
- Körperverletzung
- Bestechung
- verbüßt
- Raubes
- freigesprochen
- Tateinheit
- Gefängnisstrafe
- Totschlags
- Mindeststrafe
- Unterschlagung
- Betruges
- verurteilen
- Diebstahls
- Verurteilung
- Nötigung
- Todesurteil
- Jugendstrafe
- Tötung
- Haftstrafen
- Vergehens
- Delikte
- verurteilten
- Urkundenfälschung
- Bewährungsstrafen
- lebenslängliche
- Verleumdung
- Verurteilten
- Ehrverlust
- absitzen
- Haftstrafe
- Mittäterschaft
- Hehlerei
- Majestätsbeleidigung
- lebenslänglich
- lebenslänglicher
- Betrugs
- Bestechlichkeit
- begangenen
- Falschaussage
- Amtsanmaßung
- Angeklagten
- Verurteilungen
- Hochverrats
- verbüßen
- Bewährung
- vorsätzlicher
- lebenslanger
- Beleidigung
- Rechtsbeugung
- begnadigt
- Meineids
- Anstiftung
- verurteilte
- Untreue
- abgeurteilt
- Steuerhinterziehung
- Beschuldigte
- unerlaubten
- Beihilfe
- Gotteslästerung
- Anklagepunkt
- Betrug
- Todesstrafen
- Bewährungsauflagen
- Todesurteile
- Beschuldigten
- Unzucht
- versuchter
- Haft
- Verbüßung
- Zuchthausstrafe
- verhängen
- fahrlässiger
- Totschlag
- Anstifter
- Sachbeschädigung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- bestraft werden
- bestraft wird
- nicht bestraft
- bestraft wurde
- Tode bestraft
- bestraft und
- bestraft . Die
- Jahren bestraft
- Geldstrafe bestraft
- und bestraft
- bestraft wurden
- hart bestraft
- bestraft worden
- Tod bestraft
- bestraft , wer
- nicht bestraft werden
- wird bestraft
- bestraft werden kann
- Tode bestraft werden
- bestraft , wenn
- Gefängnis bestraft
- Haft bestraft
- wird bestraft , wer
- Landesverweis bestraft
- bestraft werden . Die
- bestraft , weil
- bestraft werden , wenn
- bestraft , indem
- und bestraft werden
- Gefängnis bestraft werden
- Tod bestraft werden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈʃtʀaːft
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- versklavt
- ruft
- sanft
- Warft
- verbrieft
- schläft
- geprüft
- Ankunft
- Nachbarschaft
- Rechtskraft
- Unterkunft
- Schutzhaft
- Werft
- geköpft
- Wirtschaft
- Hilfskraft
- Sprachwissenschaft
- Arbeiterschaft
- Kampfkraft
- Islamwissenschaft
- Knechtschaft
- Duft
- erschöpft
- erhofft
- Sehkraft
- Botschaft
- geschafft
- Bleistift
- Winzergenossenschaft
- getauft
- Schrift
- Landsmannschaft
- Körperschaft
- Fechtweltmeisterschaft
- wohnhaft
- Frischluft
- Staatsbürgerschaft
- wechselhaft
- Einsatzbereitschaft
- Aufschrift
- Habilitationsschrift
- Mitgift
- Tochtergesellschaft
- Außenluft
- Kraft
- verschärft
- Kluft
- Leidenschaft
- Literaturwissenschaft
- Bereitschaft
- Inschrift
- Feindschaft
- scherzhaft
- Hochstift
- Genossenschaft
- Fußball-Europameisterschaft
- Denkschrift
- Errungenschaft
- Literaturzeitschrift
- begreift
- Microsoft
- erschafft
- Investmentgesellschaft
- Staatsanwaltschaft
- Flugschrift
- Ritterschaft
- Kundschaft
- Belegschaft
- Umschrift
- Skilift
- Sexualwissenschaft
- Bürgschaft
- durchläuft
- Schwangerschaft
- wahrhaft
- Wohngemeinschaft
- Abluft
- Weidewirtschaft
- Kulturlandschaft
- Planwirtschaft
- kämpft
- Betriebswirtschaft
- hilft
- Zukunft
- Europameisterschaft
- Städtepartnerschaft
- Reichsritterschaft
- Gehöft
- Fachzeitschrift
- Amateurmannschaft
- Footballmannschaft
- Luft
- Atemluft
- trifft
- Medienwissenschaft
- Herrschaft
- erkauft
- wirft
- Kursivschrift
- knüpft
Unterwörter
Worttrennung
be-straft
In diesem Wort enthaltene Wörter
best
raft
Abgeleitete Wörter
- bestrafte
- vorbestraft
- bestraften
- vorbestraften
- unbestraft
- vorbestrafter
- Vorbestraften
- Vorbestraft
- bestrafter
- Vorbestrafter
- vorbestraftes
- unbestraften
- mitbestrafter
- vorbestraftem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Gott bestraft den Hochmütigen.
- Kleine Sünden bestraft (der liebe) Gott sofort.
- Wer zu spät kommt, den bestraft das Leben.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mythologie |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Texas |
|
|
Mathematik |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Recht |
|
|