schläft
Übersicht
| Wortart | Konjugierte Form |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | schläft |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Estnisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| schläft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sover
Die Abwehr ist eingebrochen , die Presse interessiert es nicht und das Vereinigte Königreich schläft ; diese bedauernswerten Lastwagenfahrer können also besteuert werden .
Paraderne er nede , pressen er ligeglad , og Det Forenede Kongerige sover , så lad os komme i gang med at lægge flere afgifter på de stakkels lastbilchauffører .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| schläft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
maga
Es muss uns bewusst sein : Der Rest der Welt schläft nicht .
Me peame mõistma , et ülejäänud maailm ei maga .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| schläft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dormendo
Es muss uns bewusst sein : Der Rest der Welt schläft nicht .
Dobbiamo essere consapevoli che il resto del mondo non sta dormendo .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| schläft |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
slaapt
Der Europäische Rat hat allerdings eine neue Orientierung gegeben , indem er gezeigt hat , dass die institutionelle Frage nicht tot ist , nicht ruht , nicht schläft – oder welches Wort die Europessimisten auch immer gebrauchen mögen .
De Europese Raad heeft echter een nieuwe richting ingeslagen door te laten zien dat de institutionele kwestie niet dood is , sluimert , slaapt , of wat voor woorden de europessimisten hiervoor ook gebruiken .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| schläft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
śpi
Es muss uns bewusst sein : Der Rest der Welt schläft nicht .
Musimy mieć świadomość , że reszta świata nie śpi .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| schläft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sover
Man muss sich fragen , ist die Verfassung tot oder schläft sie nur ?
Frågan är , är konstitutionen död eller sover den bara ?
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| schläft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
nespí
Es muss uns bewusst sein : Der Rest der Welt schläft nicht .
Musíme si uvedomiť , že zvyšok sveta nespí .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| schläft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
spi
Es muss uns bewusst sein : Der Rest der Welt schläft nicht .
Zavedati se moramo , da preostali svet ne spi .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| schläft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nečinný
Es muss uns bewusst sein : Der Rest der Welt schläft nicht .
Musíme si být vědomi toho , že zbytek světa není nečinný .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| schläft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alszik
Die Abwehr ist eingebrochen , die Presse interessiert es nicht und das Vereinigte Königreich schläft ; diese bedauernswerten Lastwagenfahrer können also besteuert werden .
A védelmi vonalak romokban hevernek , a sajtót semmi sem érdekli és az Egyesült Királyság alszik , tehát adóztassuk meg azokat a szerencsétlen teherautósokat .
|
Häufigkeit
Das Wort schläft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24380. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.31 mal vor.
| ⋮ | |
| 24375. | Blockbau-Obergeschoss |
| 24376. | Fjodor |
| 24377. | Computers |
| 24378. | Bergbaus |
| 24379. | Aufsichtsrates |
| 24380. | schläft |
| 24381. | aufsteigenden |
| 24382. | Bühnenbild |
| 24383. | veränderter |
| 24384. | 311 |
| 24385. | Med |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- aufwacht
- erwacht
- einschläft
- zurückkommt
- betrinkt
- flüchtet
- holt
- schleicht
- küsst
- prügelt
- wartet
- redet
- verzweifelt
- stürmt
- packt
- vergisst
- flirtet
- stiehlt
- flieht
- träumt
- wacht
- tröstet
- sucht
- weinend
- erwischt
- aufsucht
- gesteht
- Bett
- ahnt
- Plötzlich
- rennt
- betrügt
- schreit
- überglücklich
- hört
- bricht
- belauscht
- eilt
- betrunken
- schmeißt
- wütend
- Nachbarin
- beichtet
- liebt
- schlafen
- dämmert
- ohnmächtig
- auftaucht
- geschlafen
- spürt
- hinterher
- traut
- mitnimmt
- zurückkehrt
- steckt
- lächelt
- landet
- willigt
- verstört
- verzeiht
- verabredet
- panisch
- telefoniert
- verkriecht
- eintrifft
- Kagenuma
- anruft
- heimlich
- schimpft
- vergnügt
- mitbekommt
- langweilt
- wiedererkennt
- erschrickt
- zurücklässt
- verängstigt
- klopft
- streitet
- rettet
- abweist
- schickt
- heimkehrt
- ohrfeigt
- bittet
- verbringt
- entflieht
- aufgewacht
- flirten
- Liebesnacht
- Zufällig
- glaubt
- vorbeikommt
- hasst
- eingeschlafen
- verwirrt
- abreist
- quält
- umarmt
- irrt
- verspricht
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und schläft
- schläft mit
- schläft er
- schläft ein
- schläft und
- schläft nicht
- schläft sie
- Er schläft
- und schläft mit
- schläft in
- und schläft ein
- er schläft
- Geld schläft nicht
- schläft er ein
- schläft mit ihr
- schläft mit ihm
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʃlɛːft
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Werft
- verschärft
- bestraft
- ruft
- verbrieft
- versklavt
- Erft
- geprüft
- Ankunft
- Nachbarschaft
- Rechtskraft
- Unterkunft
- Schutzhaft
- geköpft
- Wirtschaft
- Hilfskraft
- Sprachwissenschaft
- Arbeiterschaft
- Kampfkraft
- Islamwissenschaft
- Knechtschaft
- Duft
- erschöpft
- erhofft
- Sehkraft
- Botschaft
- geschafft
- Bleistift
- Winzergenossenschaft
- getauft
- Schrift
- Landsmannschaft
- Körperschaft
- Fechtweltmeisterschaft
- wohnhaft
- Frischluft
- Staatsbürgerschaft
- wechselhaft
- Einsatzbereitschaft
- Aufschrift
- Habilitationsschrift
- Mitgift
- Tochtergesellschaft
- Außenluft
- Kraft
- Kluft
- Leidenschaft
- Literaturwissenschaft
- Bereitschaft
- Inschrift
- Feindschaft
- scherzhaft
- Hochstift
- Genossenschaft
- Fußball-Europameisterschaft
- Denkschrift
- Errungenschaft
- Literaturzeitschrift
- begreift
- Microsoft
- erschafft
- Investmentgesellschaft
- Staatsanwaltschaft
- Flugschrift
- Ritterschaft
- Kundschaft
- Belegschaft
- Umschrift
- Skilift
- Sexualwissenschaft
- Bürgschaft
- durchläuft
- Schwangerschaft
- wahrhaft
- Wohngemeinschaft
- Abluft
- Weidewirtschaft
- Kulturlandschaft
- Planwirtschaft
- kämpft
- Betriebswirtschaft
- hilft
- Zukunft
- Europameisterschaft
- Städtepartnerschaft
- Reichsritterschaft
- Gehöft
- Fachzeitschrift
- Amateurmannschaft
- Footballmannschaft
- Luft
- Atemluft
- trifft
- Medienwissenschaft
- Herrschaft
- erkauft
- wirft
- Kursivschrift
- knüpft
- lebhaft
Unterwörter
Worttrennung
schläft
In diesem Wort enthaltene Wörter
sch
läft
Abgeleitete Wörter
- einschläft
- verschläft
- entschläft
- ausschläft
- beschläft
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Howard Carpendale | Nachts Wenn Alles Schläft (Remix) | |
| Luca | Nachts wenn alles schläft | |
| Nicole | Wer schläft schon gern allein |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Band |
|
|
| Band |
|
|
| Roman |
|
|
| Art |
|
|
| HRR |
|
|
| Sprache |
|