verzweifelt
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-zwei-felt |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (6)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
отчаяна
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
отчаяни
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
отчаяно
![]() ![]() |
nun verzweifelt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
е отчаяна .
|
Europa ist nun verzweifelt |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Европа е отчаяна
|
ist nun verzweifelt . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
е отчаяна .
|
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Европа е отчаяна .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
desperat
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
fortvivlet
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
desperate
![]() ![]() |
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europa er desperat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
desperately
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
desperate
![]() ![]() |
nun verzweifelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
now desperate .
|
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The victims feel disappointed
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
The victims feel disappointed .
|
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Europe is now desperate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
meeleheitlikult
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
meeleheitel
![]() ![]() |
nun verzweifelt . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
praegu meeleheitel .
|
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ohvrid on pettunud
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ohvrid on pettunud .
|
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Euroopa on praegu meeleheitel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
epätoivoisesti
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
epätoivoinen
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
epätoivoisia
![]() ![]() |
Europa ist nun verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
EU on nyt epätoivoinen
|
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Uhrit ovat pettyneitä
|
Millionen Palästinenser sind verzweifelt |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Miljoonat palestiinalaiset ovat epätoivoisia
|
Millionen Palästinenser sind verzweifelt . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Miljoonat palestiinalaiset ovat epätoivoisia .
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Uhrit ovat pettyneitä .
|
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
EU on nyt epätoivoinen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
désespérément
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
désespérés
![]() ![]() |
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'Europe est actuellement désespérée .
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Les victimes sont déçues .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
απελπισμένα
![]() ![]() |
sind verzweifelt . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
αισθάνονται απογοητευμένα .
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τα θύματα αισθάνονται απογοητευμένα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
disperatamente
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
disperazione
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
disperato
![]() ![]() |
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le vittime si sentono deluse
|
Millionen Palästinenser sind verzweifelt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Milioni di palestinesi sono disperati
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
izmisīgi
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
izmisusi
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Upuri jūtas vīlušies
|
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Upuri jūtas vīlušies
|
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Eiropa pašlaik ir izmisusi .
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Upuri jūtas vīlušies .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
desperatiškai
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
apimta nevilties
|
verzweifelt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
beviltiškai
![]() ![]() |
Europa ist nun verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šiuo metu Europa apimta nevilties
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aukos nusivylusios .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
wanhopig
![]() ![]() |
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De slachtoffers zijn teleurgesteld
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
De slachtoffers zijn teleurgesteld .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
zdesperowana
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
desperacko
![]() ![]() |
nun verzweifelt . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
teraz zdesperowana .
|
Europa ist nun verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europa jest teraz zdesperowana
|
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Europa jest teraz zdesperowana .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
desesperadamente
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
desespera
![]() ![]() |
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
As vítimas sentem-se desapontadas
|
Millionen Palästinenser sind verzweifelt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Há milhões de palestinianos desesperados
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
As vítimas sentem-se desapontadas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
disperată
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
disperare
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
disperaţi
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
cu disperare
|
Europa ist nun verzweifelt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Europa este acum disperată
|
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Europa este acum disperată .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
desperat
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
desperata
![]() ![]() |
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Offren är besvikna
|
Millionen Palästinenser sind verzweifelt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Miljontals palestinier är desperata .
|
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
EU är nu desperat .
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Offren är besvikna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
zúfalá
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zúfalí
![]() ![]() |
nun verzweifelt . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
súčasnosti zúfalá .
|
Europa ist nun verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Európa je v súčasnosti zúfalá
|
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Obete sa cítili sklamané
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Obete sa cítili sklamané .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
obupana
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
obupani
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
obupano
![]() ![]() |
sind verzweifelt . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
so zato razočarane .
|
nun verzweifelt . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sedaj obupana .
|
Europa ist nun verzweifelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Evropa je sedaj obupana
|
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Žrtve so zato razočarane
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Žrtve so zato razočarane .
|
Europa ist nun verzweifelt . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Evropa je sedaj obupana .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
desesperadamente
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
desesperado
![]() ![]() |
verzweifelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
desesperada
![]() ![]() |
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Las víctimas están decepcionadas
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Las víctimas están decepcionadas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oběti se cítily zklamány .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verzweifelt |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
kétségbeesetten
![]() ![]() |
Die Opfer sind verzweifelt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Az áldozatok csalódottak
|
Die Opfer sind verzweifelt . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Az áldozatok csalódottak .
|
Häufigkeit
Das Wort verzweifelt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22437. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.56 mal vor.
⋮ | |
22432. | U-Booten |
22433. | Spannungsfeld |
22434. | Conte |
22435. | Reichsregierung |
22436. | Garland |
22437. | verzweifelt |
22438. | angesehene |
22439. | Hannovers |
22440. | Urkundlich |
22441. | blind |
22442. | Abtes |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- entsetzt
- verzeiht
- wiederzusehen
- wütend
- fürchtet
- eilt
- überglücklich
- umzubringen
- gesteht
- flüchtet
- fleht
- Wütend
- zurückkommt
- flieht
- bittet
- abweist
- Verzweifelt
- verstört
- verwirrt
- vergewaltigen
- schickt
- mitzukommen
- beichtet
- betrinkt
- glaubt
- fassungslos
- weggelaufen
- abreist
- willigt
- weinend
- verängstigt
- Derweil
- ahnt
- zerrt
- erschrocken
- stürmt
- ohrfeigt
- geschockt
- panisch
- mitbekommt
- erwacht
- heimkehrt
- gestehen
- quält
- redet
- Angebetete
- verführen
- Kagenuma
- hadert
- wutentbrannt
- heimlich
- umbringt
- verzweifelte
- eifersüchtig
- zögert
- ersticht
- prügelt
- schleicht
- auszureden
- betrunken
- angewidert
- entschließt
- bereut
- wähnt
- trösten
- entflieht
- Entsetzt
- schwört
- betrügt
- erschrickt
- derweil
- totgeglaubte
- belügt
- ohnmächtig
- verspricht
- aufwacht
- wiedererkennt
- verschweigt
- hintergeht
- erwürgen
- einschläft
- holt
- befiehlt
- erstechen
- demütigt
- drängt
- aufzufliegen
- durchschaut
- schockiert
- Avancen
- zurückkehrt
- plagt
- aufzupassen
- rettet
- zückt
- schläft
- zurücklässt
- hintergehen
- hasst
- verliebt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ist verzweifelt
- verzweifelt und
- und verzweifelt
- verzweifelt nach
- sich verzweifelt
- versucht verzweifelt
- er verzweifelt
- verzweifelt gesucht
- ist verzweifelt und
- verzweifelt um
- verzweifelt , dass
- so verzweifelt
- verzweifelt versucht
- verzweifelt auf
- völlig verzweifelt
- so verzweifelt , dass
- verzweifelt auf der
- verzweifelt , dass er
- verzweifelt , weil
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈʦvaɪ̯fl̩t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- bezweifelt
- zweifelt
- verwechselt
- ausgehandelt
- gesprenkelt
- spiegelt
- versammelt
- gewechselt
- ermittelt
- wandelt
- treffend
- geflügelt
- gefesselt
- bemängelt
- handelt
- verlaufend
- verstümmelt
- gewandelt
- wechselt
- auslaufend
- geregelt
- gewickelt
- schlafend
- gehandelt
- angesiedelt
- gesammelt
- doppelt
- unvermittelt
- unzutreffend
- umgewandelt
- verhandelt
- verwandelt
- übergreifend
- behandelt
- genagelt
- umwandelt
- laufend
- regelt
- besiedelt
- entwickelt
- segelt
- ähnelt
- fortlaufend
- anhaltend
- Vorabend
- Wohngegend
- ansprechend
- Abend
- prägend
- Heiligabend
- anliegend
- Freitagabend
- entsprechend
- ungenügend
- bindend
- überraschend
- glänzend
- Zehntausend
- C-Jugend
- passend
- leitend
- tausend
- zehntausend
- anschließend
- vernichtend
- steigend
- A-Jugend
- zurückhaltend
- Dutzend
- grundlegend
- entscheidend
- wütend
- überwiegend
- stellvertretend
- nachfolgend
- unbefriedigend
- bahnbrechend
- liegend
- auffallend
- verpflichtend
- abweichend
- Sonnabend
- Jugend
- rückblickend
- überzeugend
- flächendeckend
- haltend
- angrenzend
- abschließend
- Jahrtausend
- abwesend
- abwertend
- tragend
- verschwindend
- schwerwiegend
- maßgebend
- Tugend
- genügend
- bleibend
- vorwiegend
Unterwörter
Worttrennung
ver-zwei-felt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verzweifelten
- verzweifelte
- verzweifelter
- verzweifeltes
- verzweifeltste
- verzweifeltere
- verzweifelteren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Rapsoul | Verzweifelt | 2005 |
Rapsoul | Verzweifelt | 2005 |
Rapsoul | Verzweifelt | 2005 |
Rapsoul | Verzweifelt | 2005 |
Rapsoul | Verzweifelt | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Volk |
|
|
Schauspieler |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Album |
|