läuft
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | läuft |
Übersetzungen
- Bulgarisch (16)
- Dänisch (12)
- Englisch (13)
- Estnisch (10)
- Finnisch (5)
- Französisch (15)
- Griechisch (20)
- Italienisch (18)
- Lettisch (21)
- Litauisch (19)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (20)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (14)
- Tschechisch (16)
- Ungarisch (17)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
изтича
In diesem Zusammenhang kann ich Ihnen allen in diesem voll besetzten Haus etwas mitteilen : Die Zeit läuft uns davon .
Е , имам новини за всички нас тук в тази пълна зала : времето ни изтича .
|
läuft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Времето изтича
|
läuft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Времето лети
|
Zeit läuft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
изтича .
|
Zeit läuft ab |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Времето лети
|
Zeit läuft ab |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Времето изтича
|
So läuft das ab |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Нещата стоят така
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Времето лети
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Времето изтича
|
Wie läuft das Verfahren ab |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Каква е процедурата
|
So läuft das ab . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Нещата стоят така .
|
So läuft das doch ab |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Нещата стоят така
|
Wie läuft dies ab ? |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Как се извършва това ?
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Времето лети .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Времето изтича .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Времето тече
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
udløber
Die Kommission ist gegenwärtig mit einem Modellprogramm beschäftigt , das unter der Bezeichnung Krisenverhütungsnetz läuft und aus der Rocard-Initiative hervorgegangen ist . Hier sollen Studien durchgeführt sowie Empfehlungen und Beurteilungen auf dem Gebiet der Krisenverhütung abgegeben werden .
Kommissionen arbejder i øjeblikket på et modelprogram kaldet » Netværk for kriseforebyggelse « , som er en udløber af Rocard-initiativet , og inden for disse rammer vil der blive gennemført studier , givet råd og foretaget evalueringer på krisepræventionsområdet .
|
läuft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Tiden
Die Zeit läuft uns davon , meine Damen und Herren , noch nie war der Handlungsbedarf dringender .
Tiden er ved at løbe ud , behovet for handling har aldrig været mere presserende .
|
läuft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kører
Herr Präsident , momentan läuft eine sehr teure Werbekampagne im US-Fernsehen , in der Leute wie der Vorsitzende der Chrysler-Gesellschaft Lügen erzählen .
Hr . formand , der kører for tiden en meget dyr reklamekampagne på amerikansk fjernsyn , hvor personer som f.eks . bestyrelsesformanden for Chrysler sidder og lyver .
|
läuft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
haster
Die Zeit läuft ab .
Det haster .
|
läuft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tiden løber
|
läuft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
risikerer
Andernfalls läuft sie Gefahr , Menschenrechtsverletzungen zu legitimieren anstatt sie zu verurteilen , und das kann sicherlich niemals die Absicht sein .
Ellers risikerer det jo , at det legitimerer krænkelser af menneskerettighederne i stedet for at fordømme dem , og det kan da aldrig være hensigten .
|
läuft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
løber
Das gegenwärtige Programm läuft noch bis Ende 1999 .
Det aktuelle program løber til udgangen af 1999 .
|
läuft am |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
udløber den
|
gut läuft |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
går godt
|
Die Arbeit läuft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi har arbejde i gang
|
Doch die Zeit läuft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Men tiden går
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Tiden rinder ud
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
expires
Dieser Vertrag läuft 1998 aus , wenn die Unterzeichnerstaaten des Vertrages nichts anderes beschließen .
That Treaty expires in 1998 unless the signatories to the Treaty decide otherwise .
|
läuft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
runs
Die Programme Sokrates und Leonardo haben gezeigt , daß ein Siebenjahres-Programm wirksamer sein kann als ein Programm , das über wenige Jahre läuft .
The " Socrates " and " Leonardo " programmes have shown that a seven-year programme can be more effective than a programme which runs for just a few years .
|
läuft am |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
expires on
|
Die Arbeit läuft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
We have work in progress
|
Kenia läuft enorme Gefahren |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kenya is running tremendous risks
|
Der Prozess läuft bereits |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
This is an ongoing process
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Time is running out
|
Die Diskussion läuft aber noch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That debate is continuing
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Time is running out .
|
Das alles läuft jetzt . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
This is in train .
|
So läuft das ab . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
That is the procedure .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Time is running out
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Time is running away
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gegenwärtig läuft eine Untersuchung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Täna on nimetatud tegevus käimas
|
Doch die Zeit läuft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kuid kell tiksub
|
Kenia läuft enorme Gefahren |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kenya olukord on äärmiselt ohtlik
|
Das alles läuft jetzt |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
See on juba käimas
|
Der Prozess läuft bereits |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
See on pidev protsess
|
So läuft das ab |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
See toimub nii
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Aeg hakkab lõppema
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Aeg hakkab otsa saama
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Aeg on otsa saamas
|
Doch die Zeit läuft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuid kell tiksub .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
päättyy
Wie erwähnt läuft der Vertrag am 23 . Juli nächsten Jahres ab .
Kuten mainittiin , perustamissopimuksen voimassaolo päättyy 23 . heinäkuuta 2002 .
|
läuft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Aika uhkaa loppua
|
läuft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Aika
Die Zeit läuft uns davon .
Aika ei ole puolellamme .
|
Arbeit läuft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Teemme työtä koko ajan
|
Die Arbeit läuft |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Teemme työtä koko ajan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
expire
Das Kommissionsmandat läuft Ende dieses Monats aus , und es ist unvermeidlich , dass wir ab dann eine Phase haben werden , in der die Kommission eine Übergangskommission darstellen wird .
Ce mandat expire à la fin du mois et nous aurons donc inévitablement une période au cours de laquelle la Commission sera une Commission " intérimaire " .
|
Die Arbeit läuft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Des travaux sont en cours
|
Das alles läuft jetzt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
C'est en cours
|
Dieses Programm läuft bereits |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ce programme fonctionne déjà
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Le temps passe
|
Dieses Programm läuft bereits . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ce programme fonctionne déjà .
|
Doch die Zeit läuft . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Mais le temps passe .
|
Worauf läuft das hinaus ? |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Qu'est - ce là ?
|
Das alles läuft jetzt . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
C'est en cours .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Le temps passe
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Le temps presse
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Le temps passe .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Le temps presse .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Le temps nous manque .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Le temps est compté .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
κινδυνεύει
Der Schwerpunkt liegt dabei auf der Beschäftigung , da der wirtschaftliche Aufschwung Gefahr läuft , sich ohne die notwendige Minderung der Arbeitslosigkeit zu vollziehen .
Προτεραιότητα δίνεται στην απασχόληση , δεδομένου ότι η οικονομική ανάκαμψη κινδυνεύει να λάβει χώρα χωρίς τη μείωση της ανεργίας .
|
läuft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
κινδυνεύει να
|
läuft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
διατρέχει
Das Parlament läuft Gefahr , unnötig seinen Ruf zu gefährden .
Το Κοινοβούλιο διατρέχει κίνδυνο να διακινδυνεύσει τη φήμη του .
|
Kenia läuft enorme Gefahren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
" Κένυα διατρέχει τρομακτικούς κινδύνους
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Δεν μένει πολύς χρόνος
|
So läuft das ab |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Έτσι λειτουργεί το πράγμα
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ο χρόνος τελειώνει
|
So läuft das ab |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Έτσι έχουν τα πράγματα
|
So läuft das ab |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η διαδικασία
|
Hier läuft etwas völlig falsch |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Αυτό είναι παράλογο
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ο χρόνος τελειώνει .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Δεν μένει πολύς χρόνος .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Τα χρονικά περιθώρια στενεύουν .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Τα χρονικά περιθώρια στενεύουν
|
So läuft das ab . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Aυτή είναι η διαδικασία .
|
So läuft das ab . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Έτσι λειτουργεί το πράγμα .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ο χρόνος είναι μετρημένος
|
So läuft das ab . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Έτσι έχουν τα πράγματα .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ο χρόνος τελειώνει
|
So läuft das ab . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η διαδικασία .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
corre
Erstens sind die erforderlichen institutionellen Reformen nicht durchgeführt worden , und man läuft Gefahr , den europäischen Raum in eine Freihandelszone zu verwandeln .
Il primo è che non sono state ancora realizzate le necessarie riforme istituzionali e si corre il rischio di ritrasformare lo spazio europeo in una grande zona di libero scambio .
|
läuft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stringe
Die Zeit läuft uns davon .
Il tempo stringe .
|
läuft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rischia
In den jüngsten Wahlen hat das Volk von Simbabwe seinem Sehnen nach einem so nötigen Wandel Ausdruck verliehen , doch das Mugabe-Regime will nicht von der Macht ablassen und läuft jetzt ernsthaft Gefahr , das Land in Anarchie und Bürgerkrieg zu stürzen .
Nelle ultime elezioni , la popolazione dello Zimbabwe ha dimostrato il proprio desiderio di un cambiamento davvero necessario , ma il regime di Mugabe non vuole rinunciare al potere e adesso rischia seriamente di gettare il paese nell ' anarchia e nella guerra civile .
|
läuft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
qualcosa
Wenn etwas schief läuft bei der Agentur , fordern wir , charmante Frau Vizepräsidentin , Ihren Kopf !
Se qualcosa va male rispetto all ' Agenzia , mia cara signora Vicepresidente , chiederemo la sua testa !
|
läuft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
quasi
Wir sind schon wieder dabei , noch einmal zwei Schrottreaktoren fertigstellen zu wollen , die gar nicht fertigstellbar sind , weil die Technologie nicht kompatibel ist , und noch immer , nach jetzt fast elf Jahren , läuft dieser Schrottreaktor in Tschernobyl .
Siamo di nuovo sul punto di voler ultimare due reattori da rottamare e che per di più è anche impossibile completare , perché la loro tecnologia non è più compatibile ; inoltre , dopo ormai quasi undici anni , è tuttora in esercizio il reattore di Cernobil che sarebbe da distruggere .
|
läuft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
scadendo
Die Zeit läuft uns davon .
Il tempo sta scadendo .
|
Das alles läuft jetzt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Questo processo è in corso
|
So läuft das ab |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Questa è la procedura
|
So läuft das ab |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Così vanno le cose
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Il tempo sta per scadere
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Il tempo corre
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Il tempo sta scadendo
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Il tempo stringe
|
Dieses Programm läuft bereits . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Il programma funziona già .
|
Die Diskussion läuft aber noch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
La discussione è in corso
|
So läuft das doch ab |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Così vanno le cose
|
So läuft das ab . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Questa è la procedura .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Il tempo stringe
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Vairs
Die Zeit läuft uns davon .
Vairs nav laika .
|
läuft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Laiks paiet
|
läuft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Var nepietikt
|
Zeit läuft ab |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Var nepietikt laika
|
Wie läuft dies ab |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kā mēs varam to mazināt
|
Das alles läuft jetzt |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Jautājums ir sagatavošanā
|
So läuft das ab |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Kartība ir šāda
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Laika vairs nav daudz
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Var nepietikt laika
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Laiks paiet
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Mums nav pārāk daudz laika
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Laiks iet
|
So läuft das ab . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kartība ir šāda .
|
Doch die Zeit läuft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bet laiks rit .
|
Wie läuft das Verfahren ab |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kāda ir procedūra
|
Das alles läuft jetzt . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Jautājums ir sagatavošanā .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Laika atlicis pavisam maz
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Laiks iet
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Laika vairs nav daudz .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Var nepietikt laika .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Vairs nav laika .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Laikas bėga
|
läuft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Laikas baigiasi
|
läuft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Laikas senka
|
Doch die Zeit läuft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tačiau laikrodis tiksi
|
Kenia läuft enorme Gefahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kenijai gresia milžiniškas pavojus
|
Der Prozess läuft bereits |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Taigi darbas vyksta
|
Wie läuft dies ab |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Kokiais būdais bandoma kenkti
|
So läuft das ab |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Dirbame tokia tvarka
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Laikas senka
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Laikas baigiasi
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Laiko vis mažėja
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Laikas bėga
|
Doch die Zeit läuft . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Tačiau laikrodis tiksi .
|
So läuft das ab . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dirbame tokia tvarka .
|
Wie läuft dies ab ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kokiais būdais bandoma kenkti ?
|
Wie läuft das Verfahren ab |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Kokia yra procedūra
|
Der Prozess läuft bereits . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Taigi darbas vyksta .
|
Kenia läuft enorme Gefahren . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kenijai gresia milžiniškas pavojus .
|
Das alles läuft jetzt . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Šis procesas jau vyksta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
loopt
Insbesondere zu Methanhydraten kann ich Ihnen mitteilen , daß beim Generaldirektor für Forschung derzeit ein Projekt zu diesem Thema läuft .
Vooral wat betreft methaanhydraten kan ik u meedelen dat bij het Directoraat-generaal onderzoek een continu project over dit specifieke onderwerp loopt .
|
So läuft das ab |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Zo werkt dat
|
Dieses Programm läuft bereits . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dit programma loopt reeds .
|
Worauf läuft das hinaus ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Wat betekent dat ?
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
De tijd dringt .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
De tijd dringt !
|
So läuft das ab . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Het gaat als volgt .
|
So läuft das ab . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Zo werkt dat .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
De tijd dringt
|
So läuft das ab . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Zo is de procedure .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Czas ucieka
|
läuft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ucieka
Die Zeit läuft uns davon .
Czas ucieka .
|
läuft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
trwa
Das Kommissionsmandat läuft Ende dieses Monats aus , und es ist unvermeidlich , dass wir ab dann eine Phase haben werden , in der die Kommission eine Übergangskommission darstellen wird .
Kadencja Komisji trwa do końca bieżącego miesiąca , zatem nieuchronnie nastanie czas , w którym Komisja będzie mieć kształt tymczasowy .
|
Doch die Zeit läuft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale czas płynie
|
Gegenwärtig läuft eine Untersuchung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dziś stajemy przed zadaniem
|
Das alles läuft jetzt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Sprawa jest w toku
|
So läuft das ab |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Takie są zasady
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Zostało nam mało czasu
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Mamy coraz mniej czasu
|
Doch die Zeit läuft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale czas płynie .
|
So läuft das ab . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Takie są zasady .
|
Gegenwärtig läuft eine Untersuchung . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Dziś stajemy przed zadaniem .
|
Wie läuft das Verfahren ab |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Jaka jest procedura
|
Das alles läuft jetzt . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Sprawa jest w toku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
corre
Herr Präsident ! Der vorliegende Bericht von Kollegin Schierhuber beweist , daß es , wenn bei einer bestimmten Regelung etwas schief läuft , in Europa sehr wohl möglich ist , mit neuen Vorschlägen zu bewirken , daß diese Regelung dennoch beibehalten wird , in diesem Falle gilt das für Flachs .
Senhor Presidente , o relatório da colega Schierhuber , agora em análise , demonstra que mesmo quando algo corre mal com um determinado regulamento na Europa é possível mantêlo mediante novas propostas . No caso vertente , tratase do regulamento relativo ao linho e ao cânhamo .
|
läuft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
urge
Die Uhr läuft auch hier .
Também aqui , o tempo urge .
|
läuft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
esgotar-se
Zu guter Letzt , Herr Präsident - ich kann sehen , dass die Zeit davon läuft - stimme ich vollkommen zu , dass niedrige Qualifikationen gewissermaßen mehr kostet als die Krise .
Por fim , Senhor Presidente - vejo que o tempo está a esgotar-se - , concordo plenamente que , de certo modo , a falta de qualificações tem custos mais elevados do que a crise .
|
läuft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
correr
Frau Präsidentin ! Herr Kommissar , was diese europäische Liste und diese europäischen Kriterien betrifft , die Sie in die Lage versetzen , unverzüglich zu handeln , wenn etwas schief läuft , können Sie auf unsere Unterstützung zählen .
– Senhora Presidente , Senhor Comissário , entretanto , no que diz respeito a esta lista europeia e a estes critérios europeus que nos permitirão actuar prontamente quando qualquer coisa correr mal , pode contar com o nosso apoio .
|
Das alles läuft jetzt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O processo está em curso
|
Kenia läuft enorme Gefahren |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
O Quénia corre riscos enormes
|
Die Arbeit läuft . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Temos trabalhos em curso .
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
O tempo está a esgotar-se
|
So läuft das ab |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
É o procedimento regulamentar
|
So läuft das ab |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
É esse o procedimento
|
So läuft das ab |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
O procedimento é o seguinte
|
Worauf läuft das hinaus ? |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
O que é isto ?
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
O tempo urge .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
O tempo esgota-se .
|
So läuft das ab . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
É o procedimento regulamentar .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
O tempo está a esgotar-se
|
So läuft das ab . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
É esse o procedimento .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
O tempo esgota-se
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
O tempo passa
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
O tempo urge
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
riscă
Der Grundsatz einer generationenübergreifenden Solidarität läuft Gefahr , überholt zu werden und die Bürgerinnen und Bürger dadurch gezwungen werden , in private Renten zu investieren .
Principiul solidarității între generații riscă să devină unul perimat , cetățenii fiind îndemnați să cotizeze la pensii private .
|
Wie läuft dies ab |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cum încercăm să o subminăm
|
So läuft das ab |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Lucrurile funcționează astfel
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Timpul se scurge
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Timpul se scurge .
|
So läuft das ab . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Lucrurile funcționează astfel .
|
Wie läuft das Verfahren ab |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Care este procedura
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Timpul se scurge
|
So läuft das doch ab |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Lucrurile funcționează astfel
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
löper
Die Interaktion zwischen der gemeinsamen Agrarpolitik und den Endbegünstigten läuft derzeit über die zugelassenen Zahlstellen in den Mitgliedstaaten .
Interaktionen mellan den gemensamma jordbrukspolitiken och de slutliga mottagarna löper nu via de godkända utbetalningsställena till medlemsstaterna .
|
läuft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Tiden rinner
|
läuft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pågår
Die Bearbeitung des Fragebogens , der den Mitgliedstaaten übermittelt wurde , läuft und wird ebenfalls in die Überlegungen zu der Mitteilung einfließen .
En analys av det frågeformulär som har skickats till medlemsstaterna pågår och kommer också att införlivas i övervägandet om meddelandet .
|
läuft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
riskerar
Man könnte wirklich einen politischen Grund dahinter vermuten , dass SIS als ein zur Gewährleistung der Freizügigkeit bestimmtes Instrument mehr und mehr Gefahr läuft , den Sicherheitserfordernissen untergeordnet zu werden , die selbstverständlich legitime Erfordernisse sind .
Man kan mycket väl anta att det finns politiska skäl till att SIS , som ett instrument som har utformats för att garantera den fria rörligheten , riskerar att bli allt mindre viktigt jämfört med säkerhetskraven , som givetvis är befogade .
|
läuft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tiden
Die Zeit läuft uns davon , und wir werden die Probleme nicht nur mit einem Pakt für den Euro lösen .
Tiden rinner ut , och vi kan inte lösa problemen enbart genom en pakt för euron .
|
Die Arbeit läuft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vårt arbete pågår
|
Wie läuft dies ab |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hur försöker vi undergräva det
|
Die Arbeit läuft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vårt arbete pågår .
|
Kenia läuft enorme Gefahren |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kenya tar oerhörda risker
|
Das alles läuft jetzt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Det är på väg
|
So läuft das ab |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Sådant är förfarandet
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Tiden rinner ut
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Čas beží
|
läuft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hrozí
Ansonsten läuft Kambodscha Gefahr , in den Augen der internationalen Gemeinschaft in Zusammenhang mit dem Pariastaat Burma gebracht zu werden .
V opačnom prípade hrozí , že sa Kambodža v očiach medzinárodného spoločenstva zaradí k takým vydedencom , ako je Mjanmarsko .
|
läuft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prebieha
So läuft das ab ; Herr Dacian Cioloş ist also voll in diese Diskussion eingebunden .
Takýmto spôsobom to prebieha , takže Dacian Cioloş je plnou súčasťou diskusií .
|
läuft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
neustály
Der Prozess läuft bereits .
Je to neustály proces .
|
Hier läuft etwas |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tu nie
|
läuft ab . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sa kráti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Zmanjkuje
Die Zeit läuft ab .
Zmanjkuje nam časa .
|
läuft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Časa zmanjkuje
|
läuft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
takole
So läuft das doch ab .
To gre takole .
|
läuft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
izteka
Die Zeit läuft uns davon , meine Damen und Herren , noch nie war der Handlungsbedarf dringender .
Čas se izteka , gospe in gospodje , potreba po ukrepanju pa ni bila nikoli nujnejša .
|
Gegenwärtig läuft eine Untersuchung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Danes je pred nami izvrševanje
|
Der Prozess läuft bereits |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
To je neprekinjen postopek
|
Das alles läuft jetzt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ti postopki potekajo
|
Kenia läuft enorme Gefahren |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kenija je izpostavljena resnim tveganjem
|
Wie läuft dies ab |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Kako si to prizadevamo spodkopati
|
So läuft das ab |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
To gre takole
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Zmanjkuje nam časa
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Čas se izteka
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Časa zmanjkuje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
corre
Das Endergebnis läuft dann Gefahr , mehr wie eine Sammlung von Kabelfernsehkanälen zu sein als eine freie Kommunikationsmöglichkeit für jedermann .
Así se corre el riesgo de que el resultado final sea como una colección de canales de televisión por cable más que un medio de comunicación libre para todos .
|
läuft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
agota
Die Zeit läuft uns davon , meine Damen und Herren , noch nie war der Handlungsbedarf dringender .
El tiempo se nos agota , Señorías , la necesidad de actuar nunca ha sido más urgente .
|
läuft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
agotando
Die Zeit läuft uns langsam davon .
El tiempo se está agotando .
|
läuft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ésta
Um auf den Punkt der humanitären Hilfe zu antworten , den Frau McKenna eben angeschnitten hat , diese läuft über die NRO und die internationalen Organisationen in einer Größenordnung von 5 Millionen Euro pro Jahr weiter .
Para responder a la cuestión planteada hace un momento por la Sra . McKenna sobre la ayuda humanitaria , ésta continúa suministrándose a través de las ONG y las organizaciones internacionales por importes del orden de 5 millones de euros al año .
|
Die Arbeit läuft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estamos trabajando en ello
|
Dieses Programm läuft bereits |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Este programa ya está funcionando
|
Die Arbeit läuft . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Estamos trabajando en ello .
|
So läuft das ab |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Así funciona
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
El tiempo pasa muy deprisa
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Nos estamos quedando sin tiempo
|
Die Uhr läuft auch hier |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
El tiempo corre también aquí
|
Die Diskussion läuft aber noch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
El debate no ha concluido
|
Darauf läuft es doch hinaus |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A eso conduce
|
Hier läuft etwas völlig falsch |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Algo no va bien
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Čas běží
|
läuft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Čas ubíhá
|
läuft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
běží
Die Zeit läuft uns langsam davon .
Čas běží a v této věci pracuje proti nám .
|
Zeit läuft ab |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
A čas běží
|
Kenia läuft enorme Gefahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Keňa čelí nesmírnému nebezpečí
|
Doch die Zeit läuft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale hodiny tikají
|
Wie läuft dies ab |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Jak se ji snažíme podrýt
|
Das alles läuft jetzt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To vše probíhá
|
Der Prozess läuft bereits |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tento proces stále probíhá
|
So läuft das ab |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Tak to funguje
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Čas běží
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
A čas běží
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Času není nazbyt
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Čas se nám krátí
|
Doch die Zeit läuft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ale hodiny tikají .
|
Der Prozess läuft bereits . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tento proces stále probíhá .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
läuft |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Fogytán
Die Zeit läuft ab .
Fogytán az idő .
|
Gegenwärtig läuft eine Untersuchung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jelenleg folyamatban van egy tevékenységünk
|
Der Prozess läuft bereits |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ez folyamatos munka
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Fogytán az idő
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Kifutunk az időből
|
Die Zeit läuft ab |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Fogy az idő
|
Der Prozess läuft bereits . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez folyamatos munka .
|
Doch die Zeit läuft . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
De az óra ketyeg .
|
Hier läuft etwas völlig falsch |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Itt valami nagyon elromlott
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Az idő fogy
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Fogytán az idő .
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Kifutunk az időből
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Kifutunk az időből .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Az idő rohan !
|
Die Zeit läuft uns davon |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Kezdünk kifutni az időből
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Az idő fogy .
|
Die Zeit läuft ab . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Fogy az idő .
|
Häufigkeit
Das Wort läuft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3602. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.19 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- laufen
- springt
- verlässt
- verschwindet
- nutzt
- bricht
- wechselt
- sitzt
- nimmt
- baut
- aufnimmt
- schlägt
- stürzt
- steuert
- klettert
- passt
- rennt
- berührt
- überträgt
- sammelt
- erhält
- laufende
- sorgt
- liefen
- droht
- flüchtet
- ohnmächtig
- laufenden
- unbemerkt
- benutzen
- ausführt
- aktuelle
- findet
- fallen
- langsam
- anbietet
- zerbricht
- flieht
- komplett
- Wurms
- Sobald
- rettet
- stürmt
- verschoben
- freigeben
- tötet
- Strahl
- mithilfe
- platziert
- komplette
- erscheinen
- einleitet
- bietet
- Schwung
- Tritt
- oben
- jeden
- unten
- leeren
- versehentlich
- kommende
- kommenden
- frei
- muss
- kostet
- Hat
- abwechselnd
- begegnet
- freigegeben
- Ruhezustand
- fühlt
- zeigt
- bittet
- sobald
- fesselt
- Gang
- laufendes
- dicker
- Quellcode
- signalisiert
- passen
- kauft
- Wenn
- jeder
- passend
- liebt
- Schulter
- Bleibt
- anstatt
- schneller
- jedem
- Nase
- opfert
- abgearbeitet
- trocknet
- 4.0
- freigegebene
- neueste
- dauert
- regeneriert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- läuft die
- und läuft
- läuft der
- läuft in
- läuft auf
- läuft das
- läuft . Die
- läuft in der
- und läuft in
- läuft die Serie
- und läuft auf
- läuft in den
- läuft auf der
- läuft in einem
- läuft in einer
- läuft auf dem
- läuft auf einer
- läuft die Sendung
- Gefahr läuft
- läuft auf den
- läuft auf allen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
lɔɪ̯ft
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- begreift
- durchläuft
- abläuft
- gestreift
- bereift
- geschleift
- beläuft
- getauft
- hilft
- erkauft
- wirft
- kauft
- gekauft
- abgekauft
- verkauft
- ausverkauft
- Ankunft
- Nachbarschaft
- Rechtskraft
- Unterkunft
- Schutzhaft
- Werft
- geköpft
- Wirtschaft
- Hilfskraft
- Sprachwissenschaft
- Arbeiterschaft
- Kampfkraft
- Islamwissenschaft
- Knechtschaft
- Duft
- erschöpft
- erhofft
- Sehkraft
- Botschaft
- geschafft
- Bleistift
- Winzergenossenschaft
- Schrift
- Landsmannschaft
- Körperschaft
- Fechtweltmeisterschaft
- wohnhaft
- Frischluft
- Staatsbürgerschaft
- wechselhaft
- Einsatzbereitschaft
- Aufschrift
- Habilitationsschrift
- Mitgift
- Tochtergesellschaft
- Außenluft
- Kraft
- verschärft
- Kluft
- Leidenschaft
- Literaturwissenschaft
- Bereitschaft
- Inschrift
- Feindschaft
- scherzhaft
- bestraft
- Hochstift
- Genossenschaft
- Fußball-Europameisterschaft
- Denkschrift
- Errungenschaft
- Literaturzeitschrift
- Microsoft
- erschafft
- Investmentgesellschaft
- ruft
- Staatsanwaltschaft
- Flugschrift
- Ritterschaft
- Kundschaft
- Belegschaft
- Umschrift
- Skilift
- Sexualwissenschaft
- Bürgschaft
- Schwangerschaft
- wahrhaft
- Wohngemeinschaft
- Abluft
- Weidewirtschaft
- Kulturlandschaft
- Planwirtschaft
- kämpft
- Betriebswirtschaft
- Zukunft
- Europameisterschaft
- Städtepartnerschaft
- Reichsritterschaft
- Gehöft
- Fachzeitschrift
- Amateurmannschaft
- Footballmannschaft
- Luft
- Atemluft
Unterwörter
Worttrennung
läuft
In diesem Wort enthaltene Wörter
l
äuft
Abgeleitete Wörter
- verläuft
- durchläuft
- beläuft
- abläuft
- ausläuft
- umläuft
- aufläuft
- zuläuft
- unterläuft
- hinausläuft
- weiterläuft
- anläuft
- Verläuft
- überläuft
- zuwiderläuft
- herumläuft
- zusammenläuft
- Durchläuft
- wegläuft
- zurückläuft
- entlangläuft
- vorbeiläuft
- davonläuft
- einläuft
- nachläuft
- herabläuft
- mitläuft
- schiefläuft
- weiterverläuft
- hinterherläuft
- entgegenläuft
- Zeitläuften
- fortläuft
- herunterläuft
- hindurchläuft
- umherläuft
- herläuft
- hineinläuft
- losläuft
- zerläuft
- vollläuft
- herausläuft
- hinunterläuft
- leerläuft
- entläuft
- hinabläuft
- auseinanderläuft
- läufts
- festläuft
- vorläuft
- vorausläuft
- hochläuft
- Kriegsläuften
- hinaufläuft
- widerläuft
- Umläuft
- volläuft
- breitläuft
- rumläuft
- weitläuftige
- befläuft
- vorüberläuft
- Beläuft
- Zeige 13 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Warum läuft Herr R. Amok | 1970 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Embryo | Läuft | |
Annett Louisan | Läuft alles perfekt | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Film |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Haydn |
|
|
Physik |
|
|
Spiel |
|
|
Chemie |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Schauspieler |
|
|
Gattung |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Art |
|
|
London Underground |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Mathematik |
|
|
Computerspiel |
|
|
Schiff |
|
|
Mond |
|