Kommunikation
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Kommunikationen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Kom-mu-ni-ka-ti-on |
Nominativ |
die Kommunikation |
die Kommunikationen |
---|---|---|
Dativ |
der Kommunikation |
der Kommunikationen |
Genitiv |
der Kommunikation |
den Kommunikationen |
Akkusativ |
die Kommunikation |
die Kommunikationen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (14)
- Dänisch (20)
- Englisch (16)
- Estnisch (4)
- Finnisch (11)
- Französisch (11)
- Griechisch (20)
- Italienisch (19)
- Lettisch (8)
- Litauisch (7)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (6)
- Portugiesisch (21)
- Rumänisch (7)
- Schwedisch (18)
- Slowakisch (16)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (12)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
комуникация
Ich ergreife diese Gelegenheit , um die Kommission zu bitten , eine effektive Kommunikation mit dem Europäischen Parlament zu etablieren , um nachhaltige Ergebnisse zu erzielen .
Възползвам се от възможността да призова Комисията да установи ефективна комуникация с Европейския парламент за постигане на устойчиви резултати .
|
Kommunikation |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
комуникацията
Wir glauben , dass Kommunikation und Mobilisierung zeitweise nicht schnell genug erfolgen , und es muss zweifelsohne über aktivere Maßnahmen für die Koordinierung der Verbreitung von Wetterwarnungen nachgedacht werden .
Смятаме , че на моменти , комуникацията и мобилизацията не са достатъчно бързи и трябва без съмнение да се помисли за по-активни процедури за координация на разпространението на метеорологичните предупреждения .
|
Kommunikation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
комуникациите
Und dies bringt mich zur dritten Frage : Wie steht es um den Preis für Kommunikation ?
Това ме отвежда до третия въпрос : какво да кажем във връзка с цената на комуникациите ?
|
Kommunikation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
комуникации
Und wenn Sie einmal unsere digitalen Transportmöglichkeiten für Information , Kommunikation und Navigation nehmen , Mobilfunk und anderes .
Освен това разполагаме с цифрова инфраструктура за информация , комуникации и корабоплаване , включително мобилната ни телефонна мрежа .
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
общуване
Wir haben aber auch eine extrem andere private Kommunikation , und es hat mittlerweile eine Infrastruktur , die einer öffentlichen Daseinsvorsorge gleicht .
Разполагаме обаче и с много различна форма на частно общуване , която вече разполага с инфраструктура , която наподобява тази на обществените услуги .
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
електронните комуникации
|
und Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
и комуникация
|
die Kommunikation |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
комуникацията
|
: Kommunikation |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
: Комуникация с
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
комуникацията между
|
Kommunikation mit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
комуникация с
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
електронните
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
комуникация между
|
die Kommunikation zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
комуникацията между
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kommunikation
Einige wichtige Anwendungsgebiete für die Telekommunikation der Zukunft sind Ausbildung , z. B. Fernausbildung , allgemein verbesserte Kommunikation in öffentlicher und privater Tätigkeit , Nutzung sogen . smart cards in verschiedenen Formen , elektronische Zahlungsmittel und Videodienstleistungen .
Nogle vigtige anvendelsesområder for fremtidens telekommunikation er uddannelse , eksempelvis fjernundervisning , generelt forbedret kommunikation i offentlige og private virksomheder , udnyttelse af forskellige former for såkaldte smart cards , elektroniske betalingsmidler , elektronisk post samt videotjenester .
|
Kommunikation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kommunikationen
Wir glauben , dass Kommunikation und Mobilisierung zeitweise nicht schnell genug erfolgen , und es muss zweifelsohne über aktivere Maßnahmen für die Koordinierung der Verbreitung von Wetterwarnungen nachgedacht werden .
Vi mener , at kommunikationen og mobiliseringen til tider ikke har været hurtig nok , og der skal helt klart ske overvejelser om mere aktive procedurer til koordinering af formidlingen af vejradvarsler .
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kommunikation .
|
Kommunikation ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kommunikation er
|
Elektronische Kommunikation |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Elektronisk kommunikation
|
Kommunikation in |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kommunikation i
|
bessere Kommunikation |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
bedre kommunikation
|
Kommunikation und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kommunikation og
|
Kommunikation . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
kommunikation .
|
und Kommunikation |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
og kommunikation
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
elektronisk kommunikation
|
Kommunikation , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kommunikation ,
|
Kommunikation mit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
kommunikation med
|
die Kommunikation |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
kommunikationen
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
elektronisk kommunikation
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kommunikation mellem
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kommunikationen mellem
|
die Kommunikation |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
kommunikation
|
Kommunikation mit |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kommunikationen med
|
und Kommunikation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
og kommunikation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
In den Sektoren „ Kommunikation “ und „ Informatikdienste “ ist die Arbeitsproduktivität in Europa jedoch höher .
When it comes to communication services and computer and related services , however , productivity is higher in Europe .
|
Kommunikation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
communication .
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
electronic communications
|
freie Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
free communication
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
communication between
|
Elektronische Kommunikation |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Electronic communication
|
direkte Kommunikation |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
direct communication
|
Kommunikation und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
communication and
|
Kommunikation mit |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
communication with
|
und Kommunikation |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
and communication
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Kommunikation . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
communication .
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
electronic
|
Information und Kommunikation |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
|
Kommunikation zwischen den |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
communication between
|
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Security of electronic communications
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
suhtlust
Die Verbesserung der Kommunikation zwischen den Justizbehörden und die Gewährleistung einer korrekten , vollständigen und detaillierten Antwort auf die Auskunftsersuchen der Mitgliedstaaten zu Vorstrafen sind essenziell .
Oluline on parandada suhtlust õigusorganite vahel ja tagada , et liikmesriikide palveid seoses teiste liikmesriikide kodanike karistusregistriga käsitletaks korrektselt ning kõikehõlmavalt ja põhjalikult .
|
: Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Suhtlemine kodanikega
|
Kommunikation mit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
suhtlemise
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
elektroonilise side
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
viestinnän
Grenzüberschreitende Kommunikation muß möglich sein , sobald sie in einem Mitgliedstaat zugelassen wurde . Das ist das Schlüsselprinzip des Gemeinsamen Marktes .
Rajat ylittävän viestinnän on oltava mahdollista heti , kun se sallitaan jäsenvaltiossa . Se on yhtenäismarkkinoiden avainperiaate .
|
Kommunikation |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
viestintä
Die externe Kommunikation des Präsidiums ist , wie ich festgestellt habe , sehr schlecht .
Olen todennut , että puhemiehistön ulkoinen viestintä on todella huonoa .
|
Kommunikation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
viestintää
Derzeit wird elektronische Kommunikation durch Bestimmungen geregelt , die vor sieben Jahren angenommen wurden .
Tällä hetkellä sähköistä viestintää sääntelevät meidän seitsemän vuotta sitten hyväksymämme säännöt .
|
Kommunikation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sähköisen viestinnän
|
Elektronische Kommunikation |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Sähköinen viestintä
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
sähköisen viestinnän
|
kommerzielle Kommunikation |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kaupallista viestintää
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sähköisen viestinnän
|
der elektronischen Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sähköisen viestinnän
|
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Sähköinen viestintä ja tietoturva
|
Information und Kommunikation |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tiedotus ja viestintä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
communication
Weil neuen Technologien auch neue Möglichkeiten der Kommunikation und eines größeren Austauschs zwischen Behinderten und der breiteren Bevölkerung bieten , sollten sie gefördert und zu geringeren Gebühren bereitgestellt werden .
Les nouvelles technologies offrent en effet de nouvelles possibilités de communication et une interaction accrue entre les personnes handicapées et la communauté dans son ensemble , possibilités qui devraient être encouragées et offertes à des tarifs moins élevés .
|
Kommunikation |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
communications
Dennoch teile ich die Ansicht des Berichterstatters , dass die Festlegung einer gemeinsamen Politik für alle Organe sowohl die Meinungsfreiheit als auch die Möglichkeiten für erforderliche Anpassungen der Kommunikation an die verschiedenen Aktionsbereiche sowie an die gesellschaftlichen und technologischen Entwicklungen beschränken würde .
Je partage toutefois le point de vue du rapporteur selon lequel la définition d'une ligne commune à toutes les institutions réduirait le champ de la liberté d'expression et de l'adaptation nécessaire des communications aux différentes sphères d'action et aux futures réalités sociales et technologiques .
|
Kommunikation |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
la communication
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
communications électroniques
|
Elektronische Kommunikation |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Communication électronique
|
Kommunikation mit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
communication avec
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
communication entre
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
communications électroniques
|
Kommunikation und |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
communication et
|
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Sécurité de la communication électronique
|
Information und Kommunikation |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Information et communication
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
επικοινωνία
Eine gut funktionierende , makroregionale Strategie muss von unten festgelegt werden , während die Europäischen Institutionen nur ein Rahmenwerk schaffen , die Kommunikation auf der zwischenstaatlichen Ebene erleichtern und die Einzelakteure hinsichtlich der Methodik , Datenübersichten etc. unterstützen sollten .
Μια εύρυθμη μακροπεριφερειακή στρατηγική πρέπει να ορίζεται από τη βάση , ενώ τα ευρωπαϊκά όργανα πρέπει να δημιουργήσουν μόνο ένα πλαίσιο , να διευκολύνουν την επικοινωνία σε διακυβερνητικό επίπεδο και να στηρίξουν τους επιμέρους παράγοντες όσον αφορά τη μεθοδολογία , την επισκόπηση δεδομένων κ.λπ .
|
Kommunikation |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
επικοινωνίας
Die Schlussfolgerungen zeigen , dass man sich in der Praxis auf die Verbesserung der langfristigen Wettbewerbsfähigkeit konzentriert hat , man die Ziele der Verbesserung der Umwelt , der Erhöhung der Lebensqualität und der verbesserten Abstimmung und Kommunikation jedoch nicht gut genug umgesetzt hat .
Στην πράξη , τα συμπεράσματα καταδεικνύουν ότι ενώ η προσοχή εστιάζεται στη βελτίωση της μακροπρόθεσμης ανταγωνιστικότητας , οι στόχοι της βελτίωσης του περιβάλλοντος , της βελτίωσης της ποιότητας ζωής και της προώθησης του συντονισμού και της επικοινωνίας δεν έχουν εφαρμοστεί με επαρκή αυστηρότητα .
|
Kommunikation |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
επικοινωνίες
Wenn es möglich ist , die Kommunikation auf solch eine Weise zu überwachen , wird man in der Lage sein zu sagen , wo sich eine Person aufhält , wann sie dort ist , welche Sites sie aufruft , welche elektronischen Nachrichten sie versendet , welche elektronischen Zahlungen sie tätigt ; im Grunde wird man alles über das Privatleben eines Menschen wissen .
Αν μπορούμε να παρακολουθούμε τις επικοινωνίες κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μπορούμε να γνωρίζουμε πού βρίσκεται ένα πρόσωπο , πότε μεταβαίνει εκεί , ποια sites του Internet διαβάζει , ποια ηλεκτρονικά μηνύματα στέλνει , ποιες ηλεκτρονικές πληρωμές κάνει , τότε ουσιαστικά γνωρίζουμε τα πάντα για την ιδιωτική ζωή του προσώπου αυτού .
|
Kommunikation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
επικοινωνιών
Zu den Prioritäten im Programm gehört auch der Bereich Kommunikation , die einen weiteren Schritt in den Bemühungen der Kommission darstellen , die Vermittelung von Information über die EU an die Bürger Europas zu verbessern .
Το πρόγραμμα περιλαμβάνει επίσης προτεραιότητες στον τομέα των επικοινωνιών που αποτελούν ένα ακόμα βήμα της Επιτροπής στις προσπάθειές της για βελτίωση της ροής των πληροφοριών σχετικά με την ΕΕ που παρέχονται στους πολίτες της Ευρώπης .
|
Kommunikation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
την επικοινωνία
|
Elektronische Kommunikation |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ηλεκτρονικές επικοινωνίες
|
Kommunikation . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
επικοινωνία .
|
Kommunikation und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
επικοινωνία και
|
kommerzielle Kommunikation |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
εμπορικές επικοινωνίες
|
die Kommunikation |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
η επικοινωνία
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
επικοινωνία μεταξύ
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ηλεκτρονικές επικοινωνίες
|
Kommunikation mit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
επικοινωνία με
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ηλεκτρονικές επικοινωνίες
|
die Kommunikation |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
επικοινωνία
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ηλεκτρονικών επικοινωνιών
|
Kommunikation mit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
επικοινωνίας με
|
Information und Kommunikation |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Πληροφορία και επικοινωνία
|
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ασφάλεια στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες
|
Datenschutz in der elektronischen Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ηλεκτρονικές επικοινωνίες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
comunicazioni
Herr Präsident , ECHELON als globales Abhörsystem für Kommunikation , Daten und Dokumente existiert und stellt einen bedeutenden Schritt nach vorn dar .
Signor Presidente , Echelon in quanto sistema non differenziato per l'intercettazione di comunicazioni , di dati e di documenti esiste e rappresenta un notevole passo avanti .
|
Kommunikation |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
comunicazione
3 ) Das Niveau der Kommunikation zwischen den für die Umsetzung der Entwicklungshilfepolitik zuständigen Gremien und den NRO ist unzureichend .
3 ) Il livello di comunicazione fra gli organi che attuano la politica di aiuto allo sviluppo e le ONG è insufficiente .
|
Kommunikation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la comunicazione
|
Kommunikation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
delle comunicazioni
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
comunicazioni elettroniche
|
: Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Comunicare con
|
Elektronische Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Comunicazioni elettroniche
|
kommerzielle Kommunikation |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
comunicazioni commerciali
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
comunicazione tra
|
Kommunikation mit |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
comunicazione con
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
comunicazioni elettroniche
|
Kommunikation und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
comunicazione e
|
die Kommunikation |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
la comunicazione
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
comunicazioni elettroniche
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
le comunicazioni elettroniche
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
comunicazioni elettroniche .
|
Kommunikation mit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
comunicazione con i
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
comunicazione fra
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
comunicazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
saziņas
Medienkampagnen , Information und Beratungszentren , angepasste Kommunikation für benachteiligte Gruppen sind ganz wichtig .
Plašsaziņas līdzekļu kampaņas , informācijas un konsultāciju centri un pielāgotas saziņas formas mazāk attīstītajām grupām ir ļoti svarīgas .
|
Kommunikation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
saziņu
Das erklärte Ziel dieser Initiative besteht darin , die Kommunikation zwischen den Justizbehörden zu verbessern und zu gewährleisten , dass Mitgliedstaaten auf ihre Ersuchen bezüglich der Strafregister der Bürgerinnen und Bürger eines anderen Mitgliedstaats " eine korrekte , vollständige und detaillierte Antwort " erhalten .
Šīs iniciatīvas uzdevums ir uzlabot saziņu tiesas varas iestāžu starpā un nodrošināt to , ka dalībvalstu pieprasījumi par citas dalībvalsts pilsoņu soda reģistriem " saņem pienācīgu atbildi saprotamā , izsmeļošā veidā ” .
|
Kommunikation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
komunikāciju
Wir haben eine Richtlinie zur Sicherung der Privatsphäre und zur elektronischen Kommunikation verabschiedet , eine Reihe von Maßnahmen und Maßnahmeplänen sowie ein Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen beschlossen .
Mums ir direktīva par privātumu un elektronisko komunikāciju , daudz konkrētas rīcības vai rīcības plānu un Eiropas programma kritisko infrastruktūru aizsardzībai .
|
Kommunikation |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
komunikācijas
Und dennoch werden wir beschuldigt , dass wir schlecht haushalten : Ich denke , dass wir unsere Kommunikation verbessern müssen .
Neskatoties uz to , ES pārmet sliktu pārvaldību : manuprāt , ir jāuzlabo komunikācijas pasākumi .
|
Kommunikation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
saziņa
Wir bemühen uns darum , sicherzustellen , dass die Kommunikation zwischen den Menschen so offen wie möglich geschieht .
Mēs cenšamies nodrošināt , lai saziņa starp cilvēkiem būtu pēc iespējas brīvāka .
|
Kommunikation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sakaru
Die strategische geopolitische Lage der Region , ihre zunehmende Bedeutung als ein Korridor für Energie , Verkehr und Kommunikation , der das Kaspische Meer und Zentralasien mit Europa verbindet , und die wachsende Sorge der EU bezüglich der Sicherheit der Energieversorgung legen eine aktivere Teilnahme an den Energieprojekten der Region nahe , wozu auch die Fertigstellung der Nabucco-Pipeline gehört .
Šā reģiona stratēģiski izdevīgā ģeopolitiskā atrašanās vieta , kā arī tā pieaugošā nozīme energoapgādes , transporta un sakaru koridorā , kas Kaspijas jūru un Centrālāziju savieno ar Eiropu , un ES pieaugošās rūpes par energoapgādes drošību var veicināt aktīvāku iesaistīšanos enerģētikas jomas projektos šajā reģionā , tostarp Nabuko cauruļvada projekta noslēgšanā .
|
Kommunikation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
komunikācija
Wenn jeder nur seine eigenen Bereiche verwaltet und sich gegenüber anderen abschottet , wird es weder Kommunikation noch Zusammenarbeit geben , und die effektive Nutzung unserer Ressourcen wird sich als schwierig erweisen .
Ja mēs katrs nodarbosimies ar savu un cits no cita norobežosimies , tad nebūs iespējama ne komunikācija , ne sadarbība , un būs grūti nodrošināt līdzekļu efektīvu izlietojumu .
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
elektronisko komunikāciju
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ryšių
Frau Präsidentin ! Als Berichterstatter für die Datenschutzrichtlinie im Bereich der elektronischen Kommunikation möchte ich vor allen Dingen Malcolm Harbour danken , der dem Begriff verstärkte Zusammenarbeit eine tatsächlich dem Wortlaut getreue Dimension gegeben hat .
( DE ) Gerb . pirmininke , būdamas direktyvos dėl duomenų apsaugos elektroninių ryšių srityje pranešėju , pirmiausia norėčiau padėkoti M. Harbourui , kuris didesnio bendradarbiavimo sąvokai suteikvisiškai naują reikšmę .
|
Kommunikation |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
bendravimo
Einseitige Reden vor den Abgeordneten im Plenarsaal ohne die Möglichkeit zu Dialog und Fragen sind nicht die richtige Form der Kommunikation und des interkulturellen Austausches .
Vienos pusės kalbos , sakomos plenariniame posėdyje dalyvaujantiems nariams , be jokios dialogo ir klausimų uždavimo galimybės , nėra tinkama bendravimo ir kultūrinių mainų priemonė .
|
Kommunikation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
bendravimą
Herr Løkkegard und Herr Grech haben des Weiteren die Kommunikation erwähnt .
M. Løkkegard ir L. Grech taip pat minėjo bendravimą .
|
Kommunikation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
komunikacijos
Wir müssen den richtigen Mittelweg zwischen Aufrechterhaltung der Kommunikation und einem klaren Signal an Russland finden .
Todėl buvo svarbu pasiekti teisingą balansą tarp komunikacijos kanalų išsaugojimo ir aiškaus signalo Rusijai pasiuntimo .
|
Kommunikation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
elektroninių
den Bericht von Pilar del Castillo Vera im Namen des Ausschusses für Industrie , Forschung und Energie über die Einrichtung der Europäischen Behörde für die Märkte der elektronischen Kommunikation - C6-0428 / 2007 - ,
Pilar del Castillo Vera pranešimas Pramonės , mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto vardu dėl siūlymo priimti Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentą , įsteigiantį Europos elektroninių komunikacijų rinkos priežiūros tarnybą - C6-0428 / 2007 - ,
|
Kommunikation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bendravimas
Zwischen all diesen Bindegliedern muss eine besonders enge Verbindung zusammen mit einer offenen Kommunikation bestehen .
Visi šie elementai turi būti itin artimai susiję , o bendravimas turi būti atviras .
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
elektroninių komunikacijų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
communicatie
Es wird auf den entsprechenden Ebenen mehrsprachig sein , und die Präsentation wird stärker auf die Bürger zugeschnitten und auf Kommunikation ausgerichtet sein .
De website zal meertalig zijn waar dat nodig is en zal meer gericht zijn op burgers en communicatie .
|
kommerzielle Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
commerciële communicatie
|
Elektronische Kommunikation |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Elektronische communicatie
|
Die Kommunikation |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
De communicatie
|
Kommunikation mit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
communicatie met
|
Kommunikation und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
communicatie en
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
elektronische communicatie
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
communicatie tussen
|
Kommunikation zu |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
communicatie te
|
und Kommunikation |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
en communicatie
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
elektronische communicatie
|
Kommunikation , |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
communicatie ,
|
der Kommunikation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
communicatie
|
die Kommunikation |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
communicatie
|
die Kommunikation |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
de communicatie
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
komunikacji
Andere , nach vielen Jahren verspäteter Entwicklung , sehen es geradezu als Entwicklungsversprechen und Quelle von Wohlstand , Kommunikation und Energie .
Inne kraje , po wielu latach opóźnionego rozwoju , postrzegają Dunaj właśnie jako obietnicę rozwoju i źródło bogactwa , komunikacji i energii .
|
Kommunikation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
komunikacja
Die Institution der Beziehung zwischen Arzt und Patient bleibt einzigartig und unersetzbar , wobei verbale Kommunikation als die Grundlage für jede medizinische Behandlung bekräftigt wird .
Kontakt między pacjentem a lekarzem jako jego powiernikiem pozostaje jedyny w swoim rodzaju i niezastąpiony , a komunikacja ustna jest w każdym przypadku podstawą leczenia .
|
Kommunikation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
komunikację
Zweitens unterstütze ich die von der Kommission vertretenen Grundsätze der Einhaltung von Bedingungen , Konsolidierung und Kommunikation , die auch im Bericht Brok zu finden sind .
Po drugie , popieram idee , których rzecznikiem jest Komisja : warunkowość ( przestrzeganie warunków ) , konsolidację i komunikację , idee , którymi przeniknięte jest także sprawozdanie Broka .
|
Kommunikation und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
komunikacji i
|
Kommunikation mit |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
komunikacji z
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
komunikację między
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Bei der elektronischen Kommunikation gibt es noch weitaus mehr Gründe für ein solches opt in . Es verhindert eine Belästigung des Verbrauchers durch den Empfang und das Entfernen unerwünschter Nachrichten , für die er gelegentlich auch noch bezahlen muss .
No plano das comunicações electrónicas há ainda muitas mais razões que justificam esse sistema de opt-in , o qual evita que o consumidor seja incomodado com o recebimento e a remoção de mensagens indesejadas , cujos custos ele tem , ainda por cima , de pagar .
|
Kommunikation |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
comunicação
Deshalb sollte man auch darauf achten , dass sich die wirtschaftliche Situation bessert , dass die Infrastruktur in diesen Gebieten verbessert wird , so dass auch die notwendige Kommunikation zwischen den streitenden Parteien ermöglicht wird .
É necessário , portanto , velar também por uma melhoria da situação económica e por um reforço das infra-estruturas nestas zonas , de modo a possibilitar a necessária comunicação entre as partes em conflito .
|
Kommunikation |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
das comunicações
|
Kommunikation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
comunicações electrónicas
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
as comunicações
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
da comunicação
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
electrónicas
Die elektronische Kommunikation spielt beim Aufbau der europäischen wissensbasierten Wirtschaft , der Förderung von Innovationen und der Schaffung von Werten für die Verbraucher eine wesentliche Rolle .
As comunicações electrónicas têm um papel fundamental no desenvolvimento da economia europeia baseada no conhecimento , na promoção da inovação e na oferta de valor aos consumidores .
|
Elektronische Kommunikation |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Comunicações electrónicas
|
Kommunikation mit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
comunicação com
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
comunicação entre
|
bessere Kommunikation |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
melhor comunicação
|
kommerzielle Kommunikation |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
comunicação comercial
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
comunicações electrónicas
|
Kommunikation und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
comunicação e
|
der Kommunikation |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
comunicação
|
und Kommunikation |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
e comunicação
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
comunicações electrónicas
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
as comunicações electrónicas
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
das comunicações electrónicas
|
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Segurança nas comunicações electrónicas
|
Information und Kommunikation |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Informação e comunicação
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
comunicare
Hier geht es nicht um bessere Kommunikation - ich habe gehört , dass ein Kollege von einem Botschafter für Kommunikation gesprochen hat , sollten die Tätigkeiten der Europäischen Union unter Beschuss geraten - sondern vielmehr darum , Gebiete einzubinden .
Chestiunea în discuție nu are legătură cu o mai bună comunicare - l-am auzit pe un coleg vorbind despre un ambasador pe probleme de comunicare în cazul în care ar avea loc un atac la adresa activităților Uniunii Europene - ci , este mai degrabă o problemă de teritorii .
|
Kommunikation |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Der Bürgerbeauftragte hat dem Parlament Rede und Antwort gestanden , er hat Fragen bezüglich der Erhöhung der Transparenz seiner Arbeit und der Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen dem Parlament und den Bediensteten des Bürgerbeauftragten sowie der Kommunikation mit der Öffentlichkeit beantwortet .
Ombudsmanul a răspuns în faţa Parlamentului European , a răspuns la întrebări legate de modul în care munca sa poate deveni mai transparentă , în care cooperarea dintre Parlamentul şi Ombudsmanul European se poate îmbunătăţi , precum şi comunicarea cu publicul .
|
Kommunikation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
comunicării
Die Selbstregulierung muss auf EU-Ebene gefördert werden , um eine Kultur der Selbstdisziplin und der verantwortungsvollen Kommunikation zu schaffen .
Autoreglementarea trebuie încurajată la nivelul Uniunii , pentru a împământeni o tradiție a autodisciplinei și a comunicării responsabile .
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
comunicaţiilor
Es werden zahlreiche Dienstleistungen angeboten , die den Preis für Kommunikation senken .
Există multe servicii în funcţiune care scad preţul comunicaţiilor .
|
der Kommunikation |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
comunicării
|
: Kommunikation |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
: Comunicarea cu
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
electronice
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kommunikation
Die Entschließung , über die wir morgen abstimmen werden , hebt die äußerst wichtige Angelegenheit der Kommunikation hervor .
I den resolution som vi röstar om i morgon framhålls vikten av kommunikation .
|
Kommunikation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kommunikationen
Übrigens : Beim Internet denken wir ja mehr an Risiken und an Kinderpornographie und nicht so sehr an die Kommunikation zwischen entlegenen Stellen der Welt .
För övrigt när det gäller Internet tänker vi ju mera på risker och barnpornografi och inte så mycket på kommunikationen mellan avlägsna platser i världen .
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kommunikation .
|
Elektronische Kommunikation |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Elektronisk kommunikation
|
bessere Kommunikation |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
bättre kommunikation
|
Kommunikation und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
kommunikation och
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
elektronisk kommunikation
|
und Kommunikation |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
och kommunikation
|
die Kommunikation |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
kommunikationen
|
Kommunikation . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
kommunikation .
|
Kommunikation , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kommunikation ,
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
kommunikationen mellan
|
Kommunikation mit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
kommunikation med
|
der Kommunikation |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
kommunikation
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
kommunikation mellan
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
elektronisk kommunikation
|
der Kommunikation |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kommunikationen
|
und Kommunikation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
och kommunikation .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
komunikácie
( PL ) Frau Präsidentin ! Die Sprache ist der wichtigste Aspekt von Identität und das Hauptinstrument der sozialen Kommunikation .
( PL ) Vážená pani predsedajúca , jazyk je najdôležitejším znakom identity a hlavným nástrojom sociálnej komunikácie .
|
Kommunikation |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
komunikáciu
Ich meine Konsolidierung , Konditionalität und Kommunikation .
Mám na mysli konsolidáciu , podmienenosť a komunikáciu .
|
Kommunikation |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
komunikácia
Ich möchte als Berichterstatterin des Ausschusses für Kultur die wesentlichsten Beiträge unseres Ausschusses hervorheben , die natürlich im Zusammenhang mit zu unserem Ressort gehörenden Gebieten , wie Bildung , Kultur , Sport und Kommunikation , stehen .
Ako spravodajkyňa výboru pre kultúru by som chcela poukázať na hlavné príspevky nášho výboru , ktoré sa samozrejme týkali oblastí v rámci našej kompetencie , ako je vzdelávanie , kultúra , šport a komunikácia .
|
Kommunikation |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
komunikácii
Während die Berichterstatterin in jedem Fall eine verpflichtende Einbeziehung von Eurojust von Beginn der Kommunikation an fordert , denken wir , dass Eurojust nur involviert werden sollte , falls die nationalen Behörden zu keinem Konsens gelangen . Es geht bei dieser Initiative in ihrer derzeitigen Form schließlich um direkte Kommunikation .
Zatiaľ čo pani spravodajkyňa požaduje povinné zapojenie Eurojustu do každého prípadu od počiatočného štádia komunikácie , my si myslíme , že by sa prípady mali postupovať Eurojustu len vtedy , keď vnútroštátne orgány nedokážu dospieť ku konsenzu , lebo koniec koncov , je táto iniciatíva teraz o priamej komunikácii .
|
Kommunikation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
komunikácií
Das alles führt zu einem Mangel an grundlegender Infrastruktur bei Bildung , Gesundheit , Verkehr , Kommunikation , Primärproduktion , Landwirtschaft sowie im Bankensektor und bei der öffentlichen Verwaltung .
Výsledkom je nedostatočná základná infraštruktúra v odvetviach vzdelávania , zdravotníctva , dopravy , komunikácií , prvovýroby , poľnohospodárstva , bankovníctva a verejnej správy .
|
elektronische Kommunikation |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
elektronické komunikácie
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
komunikáciu medzi
|
und Kommunikation |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
a komunikácie
|
die Kommunikation |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
komunikáciu
|
der Kommunikation |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
komunikácie
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
elektronických komunikácií
|
Kommunikation mit |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
komunikácie s
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
komunikácia medzi
|
Kommunikation mit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
s občanmi
|
Kommunikation mit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
komunikáciu s
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
komunikácie medzi
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
komunikacije
Neben den enormen Vorzügen birgt die elektronische Kommunikation aber auch eine Reihe von direkten Gefahren für die Bürger , Institutionen und Unternehmen .
Poleg ogromnih koristi pa elektronske komunikacije vključujejo tudi številne neposredne nevarnosti za državljane , institucije in podjetja .
|
Kommunikation |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
komunikacijo
Wir müssen natürlich laufend unsere Kommunikation verbessern .
Seveda moramo trajno izboljšati našo komunikacijo .
|
Kommunikation |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
komunikacija
Ich bin deshalb der Meinung , dass eine Verbesserung der Kommunikation , beispielsweise nach dem Modell des Leitfadens über Finanzierungsmöglichkeiten von Forschung und Innovation durch die EU , entscheidend ist .
Zato menim , da je nujno , da se izboljša komunikacija , na primer po vzoru praktičnih navodil glede možnosti financiranja raziskav in razvoja v EU .
|
Kommunikation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
komunikacij
Ich sage das , obwohl die Minister am Ende der slowenischen Ratspräsidentschaft selbst erkannt haben , dass wir die Kohärenz des Binnenmarktes für elektronische Kommunikation verbessern müssen .
To pravim kljub temu , da so sami ministri na koncu slovenskega predsedovanja priznali , da moramo izboljšati usklajenost na notranjem trgu elektronskih komunikacij .
|
elektronischer Kommunikation |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
elektronskih komunikacij
|
Kommunikation und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
komunikacija in
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
komunikacijo med
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
elektronskih komunikacij
|
Kommunikation mit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
komunikaciji
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
elektronskih
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
komunikacija med
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
komunikacije med
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
comunicación
In meiner Eigenschaft als Vizepräsident dieses Parlament , der für Information und Kommunikation zuständig ist , habe ich diese Debatte sehr aufmerksam verfolgt und muss darauf hinweisen , dass die interinstitutionelle Gruppe ihre Unterstützung für die Schaffung einer Rechtsgrundlage erklärt hat , und dass ihr , wie Herr Herrero sagte , alle Institutionen gefolgt sind .
En mi calidad de vicepresidente responsable de información y comunicación de este Parlamento , he seguido muy de cerca este debate y debo señalar que el Grupo interinstitucional ha valorado positivamente la creación de una base legal , y que todas las instituciones , como nos recordaba el señor Herrero , han mostrado también su apoyo .
|
Kommunikation |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
comunicaciones
Stellen Sie sich eine Situation im 21 . Jahrhundert vor , in der die Kommunikation zwischen Ministerien unterbrochen ist , und sowohl die Regierung als auch die Medien nicht in der Lage sind , die Öffentlichkeit zu informieren .
Imaginémonos que hoy , en el siglo XXI , se interrumpieran las comunicaciones entre los ministerios , y que ni el Gobierno ni los medios de comunicación pudieran informar al público .
|
Kommunikation |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
las comunicaciones
|
Kommunikation |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
la comunicación
|
Kommunikation |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
comunicaciones electrónicas
|
Elektronische Kommunikation |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Comunicación electrónica
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
comunicación entre
|
Kommunikation mit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
comunicación con
|
Kommunikation . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
comunicación .
|
und Kommunikation |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
y comunicación
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
comunicaciones electrónicas
|
Information und Kommunikation |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Información y comunicación
|
Sicherheit elektronischer Kommunikation |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Seguridad en la comunicación electrónica
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
komunikace
Es ist eine große Herausforderung , die auch Kommunikation erfordert , damit die Menschen verstehen , worum es geht .
Je to velká výzva a jednou z výzev v ní obsažených je komunikace , zajištění , že lidé budou rozumět .
|
Kommunikation |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
komunikaci
Dementsprechend wurde eine vertrauliche Online-Datenbank eingerichtet zur Kommunikation zwischen den Dienststellen der Kommission und den Behörden der Mitgliedstaaten , um zu beobachten , wie das EU-Recht umgesetzt wird , und Verfahren einzuleiten .
V souladu s ním byla zřízena důvěrná internetová databáze pro komunikaci mezi útvary Komise a orgány členských států , aby bylo možno pozorovat , jakým způsobem se zavádí právní předpisy a zahajují řízení .
|
bessere Kommunikation |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
lepší komunikace
|
Kommunikation und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
komunikace a
|
elektronischen Kommunikation |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
elektronických komunikací
|
Kommunikation . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
komunikaci .
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
komunikace mezi
|
der Kommunikation |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
komunikace
|
die Kommunikation |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
komunikace
|
Kommunikation mit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
komunikaci s
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
komunikaci mezi
|
Kommunikation mit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
komunikace s
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kommunikation |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
kommunikáció
Die Bürger müssen stärker in die Europapolitik eingebunden werden , denn meines Erachtens führt das Fehlen von Sozialpaketen und einer wirksamen Kommunikation zu einem zunehmenden Verlust des Vertrauens in europäische Institutionen .
Az állampolgárokat az európai politikába fokozottabban be kell vonni , mert úgy vélem , hogy a szociális csomagok és a hatékony kommunikáció hiánya azt okozza , hogy az állampolgárok egyre inkább bizalmatlanok az európai intézményekkel szemben .
|
Kommunikation |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kommunikációt
( PL ) Frau Präsidentin ! Die Europäische Bürgerinitiative soll ein Instrument sein , durch das die Bürgerinnen und Bürger intensiver am politischen Leben der Union teilnehmen können , und das wiederum soll die eindeutig mangelhafte Kommunikation zwischen der Europäischen Union und den Bürgern stärken .
( PL ) Elnök asszony , az európai polgári kezdeményezés olyan eszköz lesz , amely lehetővé teszi a polgárok számára , hogy nagyobb mértékben vegyenek részt az Unió életében , ez pedig arra szolgál , hogy megerősítse az egyértelműen gyenge kommunikációt az Európai Unió és a polgárok között .
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kommunikációs
Sie müssen doch erkennen , welche Sorgen hinter den fraktionsübergreifend vereinbarten Fragen des Handelsausschusses stehen , nämlich , dass eine Vereinbarung , bei der es ursprünglich einmal um den Schutz von Ingenieurleistungen und Patenten gehen sollte , nun tief in den Bereich der Bürgerrechte , in die Demokratie der Kommunikation , in dezentrale Innovationspotenziale und Kulturschaffung und in den Schutz personenbezogener Daten hineinreicht .
Ismerniük kell azonban , hogy a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság által feltett , a frakciók által is támogatott kérdések mögött milyen aggályok húzódnak , nevezetesen , hogy egy megállapodás , amelytől eredetileg azt várták , hogy a mérnöki teljesítmények és szabadalmak védelmét szolgálja , most mélyen belenyúl a polgári jogok területébe , a kommunikációs demokráciába , a decentralizált innovációs potenciálba és kulturális fejlődésbe , valamint a személyes adatok védelmébe .
|
Kommunikation |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a kommunikáció
|
der Kommunikation |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kommunikáció
|
Kommunikation zwischen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
közötti kommunikáció
|
die Kommunikation |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
kommunikációt
|
Häufigkeit
Das Wort Kommunikation hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3187. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 24.06 mal vor.
⋮ | |
3182. | Botschafter |
3183. | wiederholt |
3184. | Mauer |
3185. | Football |
3186. | evangelische |
3187. | Kommunikation |
3188. | Gemeinsam |
3189. | Fernsehfilm |
3190. | Koch |
3191. | Ukraine |
3192. | forderte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Netzwerke
- Wissensmanagement
- Interaktion
- Vernetzung
- Kommunikationsmedien
- Kommunikationsprozesse
- Kommunikationstechniken
- Informationsversorgung
- Kommunikationsformen
- Zeitmanagement
- Krisenkommunikation
- Informationsvermittlung
- E-Learning
- Informationsaustausch
- Führungskompetenzen
- EDV
- Integration
- Kommunikationspolitik
- Führungskompetenz
- Kreativitätstechniken
- Informieren
- Unternehmenskultur
- interkulturelle
- Medienkompetenz
- Marktforschung
- Sprachverarbeitung
- Wissenserwerb
- Informationssicherheit
- Inhalte
- Informationsgesellschaft
- Kommunikationsstrukturen
- Mitarbeiterführung
- Schlüsselkompetenzen
- Informationskompetenz
- Unternehmenspraxis
- Kommunikationsplattform
- Beratung
- Kommunikationstechnologien
- Handlungskompetenzen
- Wissensaustausch
- Marktkommunikation
- Lernumgebungen
- Veränderungsprozesse
- organisationale
- audiovisueller
- Methodenkompetenz
- Teamentwicklung
- IT-Sicherheit
- Strategien
- zielorientierte
- Wahrnehmung
- Problemlösungen
- Handlungskompetenz
- Mediennutzung
- Systeme
- prozessorientierte
- Lernsituationen
- übergreifende
- kommunikation
- Verkaufspsychologie
- Teambildung
- Strategieentwicklung
- Medienpädagogik
- organisationalen
- Vernetzte
- Markenführung
- Automatisierung
- Wissensvermittlung
- Kommunizieren
- Arbeitsformen
- Mobilität
- Führungskräfteentwicklung
- Erfolgskontrolle
- Teamarbeit
- kooperativer
- Innovation
- Veränderungsprozessen
- Entwicklungsprozesse
- Koordination
- Selbstmanagement
- Entscheidungsgrundlagen
- Lernformen
- Kommunikationsmittel
- vernetzter
- Grundlagenwissen
- Lerninhalten
- Projektteams
- Wissenskonstruktion
- Verkaufsgespräch
- IAT
- vernetzte
- Sozialkompetenz
- Lerninhalte
- Krisenprävention
- Unternehmenssteuerung
- Lernmotivation
- Berufsethik
- partizipative
- Problemlösung
- Selbstevaluation
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Kommunikation
- der Kommunikation
- Kommunikation und
- Kommunikation zwischen
- und Kommunikation
- Kommunikation mit
- zur Kommunikation
- für Kommunikation
- die Kommunikation zwischen
- die Kommunikation mit
- Kommunikation zwischen den
- Kommunikation mit dem
- der Kommunikation zwischen
- der Kommunikation mit
- Kommunikation mit den
- Kommunikation mit der
- zur Kommunikation mit
- Kommunikation ,
- der Kommunikation und
- die Kommunikation zwischen den
- für Kommunikation und
- Kommunikation , die
- Die Kommunikation zwischen
- Kommunikation . Die
- Kommunikation mit anderen
- die Kommunikation und
- zur Kommunikation zwischen
- Kommunikation zwischen dem
- die Kommunikation mit den
- Die Kommunikation mit
- die Kommunikation mit dem
- Interkulturelle Kommunikation
- eine Kommunikation zwischen
- Kommunikation und Kooperation
- die Kommunikation mit der
- eine Kommunikation mit
- Kommunikation zwischen zwei
- Kommunikation und Interaktion
- der Kommunikation zwischen den
- Kommunikation mit Artgenossen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔmunikaˈʦi̯oːn
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Masturbation
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Weltgesundheitsorganisation
- Habilitation
- Kalkulation
- Kompensation
- Perfektion
- Flexion
- Notation
- Poststation
- Fusion
- Perforation
- Region
- Billion
- Division
- Direktion
- Kohäsion
- Applikation
- Delegation
- Infiltration
- Regression
- Konvention
- Polizeidirektion
- Metropolregion
- Dotation
Unterwörter
Worttrennung
Kom-mu-ni-ka-ti-on
In diesem Wort enthaltene Wörter
Kommunikat
ion
Abgeleitete Wörter
- Kommunikations
- Kommunikationswissenschaft
- Kommunikationstechnik
- Kommunikationswissenschaften
- Kommunikationsmittel
- Kommunikationstechnologie
- Kommunikationswissenschaftler
- Kommunikationsdesign
- Kommunikationssysteme
- Kommunikationssatelliten
- Kommunikationstechnologien
- Kommunikationssystem
- Kommunikationspartner
- Kommunikationsforschung
- Kommunikationspolitik
- Kommunikationszentrum
- Kommunikationssatellit
- Kommunikationswege
- Kommunikationsformen
- Kommunikationsplattform
- Kommunikationsmanagement
- Kommunikationstheorie
- Kommunikationsmöglichkeiten
- Kommunikationen
- Kommunikationsfähigkeit
- Kommunikationsmedien
- Kommunikationsmedium
- Kommunikationsprotokoll
- Kommunikationseinrichtungen
- Kommunikationstechniken
- Kommunikationsberater
- Kommunikationskanäle
- Kommunikationssystemen
- Kommunikationsprozesse
- Kommunikationsminister
- Kommunikationsmodell
- Kommunikationsgeschichte
- Kommunikationsnetz
- Kommunikationsprozess
- Kommunikationswissenschaftlerin
- Kommunikationsnetze
- Kommunikationsdienste
- Kommunikationsnetzen
- Kommunikationsmitteln
- Kommunikationsstrukturen
- Kommunikationsform
- Kommunikationspsychologie
- Kommunikationsbranche
- Kommunikationskanal
- Kommunikationsdesigner
- Kommunikationsverhalten
- Kommunikationspartnern
- Kommunikationsverbindungen
- Kommunikationsagentur
- Kommunikationsguerilla
- Kommunikationssystems
- Kommunikationsprobleme
- Kommunikationsagenturen
- Kommunikationsprotokolle
- Kommunikationsberatung
- Kommunikationslösungen
- Kommunikationsgemeinschaft
- Kommunikationskultur
- Kommunikationsmaßnahmen
- Kommunikationshilfen
- Kommunikationsnetzwerk
- Kommunikationsgeräte
- Kommunikationsunternehmen
- Kommunikationsverbindung
- Kommunikationstraining
- Kommunikationsinfrastruktur
- Kommunikationsproblemen
- Kommunikationsprozessen
- Kommunikationstrainer
- Kommunikationsforum
- Kommunikationsraum
- Kommunikationsstrategie
- Kommunikationslinien
- Kommunikationssituationen
- Kommunikationssituation
- Kommunikationsanlagen
- Kommunikationsbereich
- Kommunikationsweg
- Kommunikationsstruktur
- Kommunikationsstil
- Kommunikationsministerium
- Kommunikationsstrategien
- Kommunikationsinstrument
- Kommunikationswirtschaft
- Kommunikationsstörungen
- Kommunikationsabteilung
- Kommunikationsmodelle
- Kommunikationschef
- Kommunikationsausrüstung
- Kommunikationsnetzwerke
- Kommunikationsdiensten
- Kommunikationsmöglichkeit
- Kommunikationspartners
- Kommunikationswegen
- Kommunikationsgesellschaft
- Kommunikationskompetenz
- Kommunikationsschwierigkeiten
- Kommunikationselektronik
- Kommunikationsbeziehungen
- Kommunikationswesen
- Kommunikationskanälen
- Kommunikationstrainerin
- Marketing-Kommunikation
- Kommunikationsfähigkeiten
- Kommunikationstheoretiker
- Kommunikationsprotokollen
- Kommunikationsleitungen
- Kommunikationsgeräten
- Online-Kommunikation
- Kommunikationsmodul
- Kommunikationsschnittstelle
- Kommunikationsmuster
- Kommunikationsmanager
- Mensch-Maschine-Kommunikation
- Kommunikationszentren
- Kommunikationselektroniker
- Kommunikationsaufgaben
- Kommunikationswirt
- Kommunikationsrecht
- Kommunikationskonzept
- E-Mail-Kommunikation
- Kommunikationsinstrumente
- Kommunikationsaufwand
- Kommunikationsgerät
- Kommunikationsdirektor
- Kommunikationsbereitschaft
- Kommunikationsproblem
- Kommunikationszwecke
- Kommunikationsverfahren
- Kommunikationsnetzes
- Kommunikationsstandard
- Kommunikationsfehler
- Experten-Laien-Kommunikation
- Kommunikationsbedarf
- Kommunikationshilfe
- Kommunikationsoffizier
- Kommunikationskonzepte
- Kommunikationseinrichtung
- Kommunikationsteilnehmer
- Kommunikationsschnittstellen
- Kommunikationseinheit
- Kommunikationsstandards
- Kommunikationsforscher
- Kommunikationsversuche
- Kommunikationsbehörde
- Kommunikationsfluss
- Kommunikationsart
- Kommunikationszentrale
- Kommunikationsanlage
- Kommunikationskommission
- Kommunikationsarten
- Kommunikationsmethoden
- Kommunikationssoziologie
- Kommunikations-Design
- Kommunikationszentrums
- Kommunikationsinhalte
- Kommunikationsdaten
- Kommunikationsexperte
- Kommunikationstheorien
- Kommunikationstafeln
- Kommunikationsabläufe
- Kommunikations-Controlling
- Kommunikationskanals
- Kommunikationsfreiheit
- Kommunikationseinheiten
- Kommunikationsdienstleister
- Kommunikationsschiff
- Kommunikationsebene
- Kommunikationsfunktionen
- Kommunikationsstörung
- PTP-Kommunikation
- Kommunikationsplattformen
- Kommunikationsziele
- Kommunikationsberaterin
- Internet-Kommunikation
- Kommunikationsdiagramm
- Kommunikationstafel
- Kommunikationsnutzlast
- Kommunikationssoftware
- Kommunikationsmechanismen
- Kommunikationsdienstleistungen
- Kommunikationsleden
- Kommunikationsbarrieren
- Kommunikationswissenschaftlers
- Kommunikationsbegriff
- Kommunikationsprozesses
- Kommunikationskosten
- Kommunikationsinstrumenten
- Kommunikationsindustrie
- Kommunikations-Infrastruktur
- Kommunikationsbeziehung
- Deutsch/Kommunikation
- Kommunikationswissenschaftliche
- Live-Kommunikation
- Kommunikationsnetzwerken
- Kommunikationstheoretische
- Kommunikationsserver
- Kommunikationssprache
- Kommunikationsdienst
- Kommunikationsbasis
- Kommunikationsvorgängen
- Kommunikationsleine
- Kommunikationsangebote
- Kommunikationsplanung
- Kommunikationsüberwachung
- Kommunikationskette
- Kommunikationswissenschaftlern
- Kommunikationsmanagements
- Kommunikationsgruppe
- Kommunikationskampagnen
- Kommunikationsaktivitäten
- Kommunikationsräume
- Kommunikationswerkzeuge
- Kommunikationssitzung
- Kommunikationsantenne
- Kommunikationsmethode
- Kommunikationsprodukte
- Kommunikationstrainings
- Kommunikationskomplexität
- Kommunikationsquadrat
- Kommunikationsdesigns
- Kommunikationsdienste-Gesetz
- Kommunikationsunternehmens
- Kommunikationsapparat
- Kommunikationsgestaltung
- Kommunikationsbüro
- Zell-Zell-Kommunikation
- Kommunikationspreis
- Kommunikationskulturen
- Kommunikationsorgan
- Kommunikationsverhältnisse
- Kommunikationssicherheit
- Kommunikationsrelais
- Kommunikationsbereichen
- Kommunikationspädagogik
- Kommunikationsverband
- Kommunikationsarbeit
- Kommunikationssektor
- Kommunikationsspezialisten
- Kommunikationsprojekt
- Kommunikationsexperten
- Kommunikationsbedingungen
- Kommunikationsweise
- Kommunikationsanalyse
- Kommunikationsabsicht
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
GfK:
- Gewaltfreie Kommunikation
-
UVEK:
- Umwelt , Verkehr , Energie und Kommunikation
-
IuK:
- Informations - und Kommunikationstechnik
- Information und Kommunikation
- Informations - und Kommunikationstechnologie
-
LfK:
- Landesanstalt für Kommunikation
-
KIM:
- Kommunikation - Information - Medien
- Kommunikations - , Informations - und Medientechnik
-
LMK:
- Landeszentrale für Medien und Kommunikation
-
LFK:
- Landesanstalt für Kommunikation
-
ZKI:
- Zentren für Kommunikation und Informationsverarbeitung
- Zentrum für Kommunikationstechnik und Informationsverarbeitung
-
AKK:
- Arbeitskreis Kultur und Kommunikation
-
WAK:
- Westdeutschen Akademie für Kommunikation
-
UK:
- Unterstützte Kommunikation
-
GuK:
- Gebärden-unterstützte Kommunikation
-
FK:
- Führung / Kommunikation
- Führung und Kommunikation
-
IK:
- Information und Kommunikation
-
MuK:
- Massenmedien und Kommunikation
-
K&R:
- Kommunikation & Recht
-
MHMK:
- Macromedia Hochschule für Medien und Kommunikation
-
HMKW:
- Hochschule für Medien , Kommunikation und Wirtschaft
-
IIK:
- Institut für Internationale Kommunikation
-
KiVS:
- Kommunikation in verteilten Systemen
-
DIKRI:
- Deutschen Instituts für Kommunikation und Recht im Internet
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Mind Disruption | Kommunikation |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Philosophie |
|
|
Soziologe |
|
|
Künstler |
|
|
Künstler |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Satellit |
|
|
Politiker |
|
|
Verein |
|
|
Deutschland |
|
|
Unternehmen |
|