hervorgehoben
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (6)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (7)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (12)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
подчерта
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
въпроси
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
подчертае
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
fremhævet
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
understreget
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
understregede
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fremhæves
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
understreges
![]() ![]() |
hervorgehoben haben |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
har fremhævet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
highlighted
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
stressed
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
emphasised
![]() ![]() |
hervorgehoben haben |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
highlighted
|
hervorgehoben werden |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
be emphasised
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
esile
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rõhutanud
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
rõhutas
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rõhutati
![]() ![]() |
Dies wurde klar hervorgehoben . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Seda märgiti selgelt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
korostetaan
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
korostanut
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
korosti
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
korostaneet
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
korostettava
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
korostaa
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
korostivat
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tarvetta
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
korostettu
![]() ![]() |
hervorgehoben hat |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
korosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
souligné
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a souligné
|
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
souligne
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
souligner
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
τόνισε
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
υπογράμμισε
![]() ![]() |
hervorgehoben hat |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
υπογράμμισε
|
Dies wurde klar hervorgehoben . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Αυτό αναφέρθηκε ξεκάθαρα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
sottolineato
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
evidenziato
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sottolinea
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sottolineata
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ha sottolineato
|
hervorgehoben hat |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sottolineato
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
uzsvērts
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
uzsvēra
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uzsvērta
![]() ![]() |
Dies wurde klar hervorgehoben . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Tas ir skaidri minēts .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pabrėžiama
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pabrėžta
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pabrėžti
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sektoriaus
![]() ![]() |
Wirtschaftskrise hier hervorgehoben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, ekonominkrizsulaukdidelio dėmesio
|
Dies wurde klar hervorgehoben |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tai buvo aiškiai paminėta
|
Dies wurde klar hervorgehoben . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tai buvo aiškiai paminėta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
benadrukt
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
onderstreept
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gewezen
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wordt
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
podkreśla
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dzięki
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
podkreślił
![]() ![]() |
Entschließung hervorgehoben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Podkreślono to
|
Dies wurde klar hervorgehoben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
To zostało wyraźnie powiedziane
|
Dies wurde klar hervorgehoben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To zostało wyraźnie powiedziane .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
salientou
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
salientado
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
importância
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
salientar
![]() ![]() |
Dies wurde klar hervorgehoben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Isto foi dito claramente
|
Dies wurde klar hervorgehoben . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Isto foi dito claramente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
subliniat
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
subliniază
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
subliniate
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a subliniat
|
Themen hervorgehoben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
față evidențiază aceste
|
Entschließung hervorgehoben |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
rezoluţie demonstrează
|
hervorgehoben werden |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
trebuie subliniat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
betonas
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
betonat
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
understrukit
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vikten av
|
hervorgehoben . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
betonat
|
Dies wurde klar hervorgehoben . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Detta har nämnts tydligt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zdôrazňuje
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zdôraznil
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zdôraznila
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zdôraznili
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
význam
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zdôraznené
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sa zdôrazňuje
|
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zdôrazniť
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
súvislosti
![]() ![]() |
hervorgehoben hat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
zdôraznil pán
|
hervorgehoben hat |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
zdôraznil
|
hervorgehoben werden |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
potrebné zdôrazniť
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
poudaril
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
poudarja
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
poudarjeno
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
poudariti
![]() ![]() |
hervorgehoben haben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
izpostavili
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
subrayado
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
destacado
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hincapié
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
señalado
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
importancia
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
destaca
![]() ![]() |
hervorgehoben haben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
han destacado
|
hervorgehoben hat |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ha subrayado
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zdůrazňuje
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zdůrazněno
![]() ![]() |
hervorgehoben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zdůraznili
![]() ![]() |
Dies wurde klar hervorgehoben . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
To bylo jasně řečeno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
hervorgehoben |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hangsúlyozta
![]() ![]() |
Dies wurde klar hervorgehoben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezt egyértelműen említettük
|
Dies wurde klar hervorgehoben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezt egyértelműen említettük .
|
Häufigkeit
Das Wort hervorgehoben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12602. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.07 mal vor.
⋮ | |
12597. | Letztlich |
12598. | Psychoanalyse |
12599. | Konsequenz |
12600. | Bandleader |
12601. | BSC |
12602. | hervorgehoben |
12603. | listet |
12604. | Stadtbibliothek |
12605. | überlieferten |
12606. | Jahresende |
12607. | Vogtei |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- betont
- unterstrichen
- akzentuiert
- angedeutet
- verdeutlicht
- unterstreicht
- hervorheben
- beurteilt
- dargestellten
- Gesamteindruck
- dargestellt
- hervorzuheben
- auszeichnet
- bewertet
- dargestellte
- durchweg
- originelle
- unterstreichen
- interpretiert
- beispielhaft
- Lebendigkeit
- untermauert
- Betonung
- auszeichnen
- veranschaulicht
- gelungene
- Stilmittel
- imitiert
- herausragend
- eindrucksvoll
- hervorstechende
- verdeutlichen
- widerspiegelt
- authentisch
- gleichermaßen
- wahrgenommen
- vielfach
- außergewöhnliche
- gerückt
- virtuos
- symbolische
- besticht
- profiliert
- ausgeblendet
- plastisch
- Erzählweise
- hervorsticht
- zuweilen
- angesehen
- Ausdrucksweise
- ausgearbeitete
- hebt
- Wichtigkeit
- geradezu
- deutlichsten
- kraftvollen
- ironische
- Darstellung
- beeindruckend
- kennzeichnete
- ungewöhnliche
- realistischen
- klare
- übersehen
- interessant
- verwischt
- sachlicher
- Gewichtung
- bereichert
- ausgewogen
- gedeutet
- eingeflochten
- außergewöhnlicher
- Deutlich
- belebt
- ungewöhnlichen
- überbetont
- detailliert
- realistischer
- Motivs
- lebhafte
- ironischen
- Bewertungen
- angelehnt
- hervorstechenden
- sachlich
- verwischten
- stilisierten
- angesprochenen
- Beurteilungen
- ausgewogenen
- bestimmend
- getragenen
- harmonische
- sorgfältige
- farbenfroher
- eher
- ansprechende
- hingewiesen
- charakterisieren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- hervorgehoben werden
- besonders hervorgehoben
- hervorgehoben . Die
- hervorgehoben und
- hervorgehoben wird
- hervorgehoben , dass
- hervorgehoben wurde
- fett hervorgehoben
- hervorgehoben . Der
- positiv hervorgehoben
- Besonders hervorgehoben
- stehen hervorgehoben
- hervorgehoben , die
- wird hervorgehoben
- hervorgehoben .
- hervorgehoben , dass die
- wird hervorgehoben , dass
- farbig hervorgehoben
- Fettschrift hervorgehoben
- farblich hervorgehoben
- Besonders hervorgehoben wurde
- wurde hervorgehoben , dass
- besonders hervorgehoben werden
- hervorgehoben werden . Die
- hervorgehoben werden soll
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- hervorgehobener
- hervorgehobenes
- hervorgehobenem
- hervorgehoben.Die
- hervorgehobenster
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Haute-Savoie |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Film |
|
|
Frauen |
|
|
Cottbus |
|
|
Berlin |
|
|
Familienname |
|
|
Heraldik |
|
|
Sprache |
|
|
Art |
|
|
Haydn |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Feldherr |
|
|
Mathematiker |
|
|
Footballspieler |
|
|
Gattung |
|