Häufigste Wörter

Beobachtern

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Be-ob-ach-tern

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Beobachtern
 
(in ca. 92% aller Fälle)
наблюдатели
de Es erleichtert die wissenschaftliche Forschung und die Präsenz von Beobachtern an Bord ebenso wie die Erhaltung der Fischbestände des Gebiets , da es auf ein Küstengebiet beschränkt ist , so dass die örtliche Fischerei sich entwickeln kann . -
bg Споразумението улеснява научните изследвания и присъствието на наблюдатели на корабите , както и запазването на рибните ресурси в региона , който представлява крайбрежна зона , за да се развива местното рибарство .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Beobachtern
 
(in ca. 80% aller Fälle)
observatører
de Gestern hat das neu gewählte Parlament - und allen Beobachtern zufolge verliefen die Parlamentswahlen ziemlich ehrlich - einen neuen Parlamentspräsidenten gewählt .
da I går valgte det nyvalgte parlament - og ifølge alle observatører var parlamentsvalget meget redeligt - en ny formand .
Beobachtern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
observatører .
unabhängigen Beobachtern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
uafhængige observatører
internationalen Beobachtern
 
(in ca. 91% aller Fälle)
internationale observatører
von Beobachtern
 
(in ca. 68% aller Fälle)
af observatører
von Beobachtern
 
(in ca. 28% aller Fälle)
observatører
Deutsch Häufigkeit Englisch
Beobachtern
 
(in ca. 73% aller Fälle)
observers
de Sieben Jahre , nachdem das iranische Regime versucht hat , die Iraner und die internationale Staatengemeinschaft zu überzeugen , dass es für Wandel und Demokratisierung offen sei , ist nun allen Beobachtern und vor allem dem iranischen Volk klar , dass sich nichts zum Besseren geändert hat und keine Verbesserung der Situation im Bereich der Menschenrechte und der demokratischen Rechte erfolgt ist .
en Seven years after the Iranian regime tried to convince the Iranians and the international community that it was open to change and to democratisation , it is now clear - to all the observers , and to the Iranian people first and foremost - that nothing has changed for the better and no improvement in the human rights situation or the democratic rights has taken place .
Beobachtern
 
(in ca. 3% aller Fälle)
observers ,
von Beobachtern
 
(in ca. 47% aller Fälle)
of observers
von Beobachtern
 
(in ca. 28% aller Fälle)
observers
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Beobachtern
 
(in ca. 54% aller Fälle)
vaatlejate
de Das Abkommen regelt viele Fragen , einschließlich der Anwesenheit von Beobachtern während des Fischfangs .
et Lepinguga reguleeritakse mitmeid küsimusi , sealhulgas vaatlejate kohalolekut kalapüügi ajal .
von Beobachtern
 
(in ca. 88% aller Fälle)
vaatlejate
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Beobachtern
 
(in ca. 50% aller Fälle)
tarkkailijoiden
de Wenn ihr Chef der Auffassung ist , daß den Beobachtern Gefahr droht , dann kann ich sie kaum bitten , vor Ort zu bleiben , wo sie ermordet oder entführt werden können und ihnen sonst etwas zustoßen kann . Das gilt vor allem für die Provinzen im Norden , die Sie gemeinsam mit mir besucht haben .
fi Jos heidän johtajansa toteaa , että minä hetkenä hyvänsä voi syntyä tarkkailijoiden kannalta vakava tilanne , on hyvin vaikea pyytää ihmisiä , etenkin pohjoisen maakunnissa , joissa te kävitte kanssani , jäämään sellaiselle alueelle , missä heitä voidaan tappaa tai siepata ja missä voi sattua mitä tahansa .
Beobachtern
 
(in ca. 16% aller Fälle)
tarkkailijoita
de Meine Frage ist vor allem , um welche Art von Beobachtern wird es sich handeln , und hat die indonesische Regierung ihrer Entsendung bereits zugestimmt ? Sie hat nämlich auch zu verstehen gegeben , eigentlich keinen Wert auf Beobachter zu legen .
fi Kysymykseni koskee etenkin sitä , että minkälaisia tarkkailijoita lähetetään ja onko Indonesian hallitus suostunut heidän tuloonsa ? Sehän on oikeastaan antanut ymmärtää , että ei halua tarkkailijoita miltään taholta .
Beobachtern
 
(in ca. 11% aller Fälle)
tarkkailijat
de Ich spreche dabei von Wahlen , die frei und demokratisch und mit mehreren Parteien stattfinden sollen , und die die Meinungsäußerungen aller kambodschanischen Parteien gewährleisten ; Wahlen , die übrigens von internationalen Beobachtern überwacht werden sollten ; hierbei sollten natürlich auch einige Abgesandte des Europäischen Parlaments nicht fehlen .
fi Tarkoitan vaaleja , joiden tulisi olla vapaat , demokraattiset monipuoluevaalit , jotka takaavat täyden ilmaisuvapauden kaikille Kambod & #x 017E ; an puolueille ; lisäksi niiden tulee olla vaalit , joita valvovat kansainväliset tarkkailijat , joihin lukeutuu tietysti joitain Euroopan parlamentin lähettämiä tarkkailijoita .
Beobachtern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
tarkkailijan
de Die EU wird mit 1000 oder sogar mehr Beobachtern ja das Gros der Mission stellen .
fi EU : han hoitaa 1000 tarkkailijan voimin , tai jopa suuremmalla määrällä , tehtävän pääosan .
von Beobachtern
 
(in ca. 83% aller Fälle)
tarkkailijoiden
Deutsch Häufigkeit Französisch
Beobachtern
 
(in ca. 44% aller Fälle)
observateurs
de Unter diesem Aspekt betrachtet , ist das Euro-Währungsgebiet flexibler als von vielen Beobachtern erwartet .
fr De ce point de vue , la zone euro se révèle plus flexible que bien des observateurs ne l’avaient escompté .
Beobachtern
 
(in ca. 27% aller Fälle)
d'observateurs
de Leider ist wenigen Beobachtern bewußt , daß die älteren Menschen keine homogene Gruppe darstellen .
fr Malheureusement , peu d'observateurs sont conscients que les personnes âgées ne constituent pas un groupe homogène .
Beobachtern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
des observateurs
von Beobachtern
 
(in ca. 61% aller Fälle)
d'observateurs
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Beobachtern
 
(in ca. 42% aller Fälle)
παρατηρητών
de Außerdem wäre es zweckmäßig , daß eine eventuelle Erweiterung der Interventionsmöglichkeiten von Gemeinschaftskontrolleuren stets im Rahmen einer Überwachung durch nationale Kontrolleure erfolgte und daß eine Zusammenarbeit mit Beobachtern aus anderen Mitgliedstaaten nur bei Kontrollen mit Vorankündigung stattfände .
el Θα ήταν ακόμη χρήσιμο η ενδεχόμενη επέκταση των δυνατοτήτων παρέμβασης των κοινοτικών επιθεωρητών να συγκεκριμενοποιείται σε κάθε περίπτωση με την παρουσία επιθεωρητών των κρατών μελών , και η προσφυγή στη συνεργασία παρατηρητών από άλλα κράτη μέλη να γίνεται μονάχα σε περιπτώσεις επιθεωρήσεων κατόπιν προηγούμενης προειδοποιήσεως .
Beobachtern
 
(in ca. 34% aller Fälle)
παρατηρητές
de Anlässlich des 50 . Jahrestages der Flucht des Dalai Lama nach Indien ins Exil erwarte ich von den chinesischen Behörden , unabhängigen Beobachtern und ausländischen Medien uneingeschränkten Zugang zu Tibet zu gewähren , um die Lage vor Ort zu bewerten .
el Με την ευκαιρία της 50ής επετείου από την αναχώρηση του Δαλάι Λάμα σε εξορία στην Ινδία , αναμένω από τις κινεζικές αρχές να επιτρέψουν σε ανεξάρτητους παρατηρητές και ξένα μέσα ενημέρωσης απεριόριστη πρόσβαση στο Θιβέτ , για να αξιολογήσουν την κατάσταση επί τόπου .
von Beobachtern
 
(in ca. 85% aller Fälle)
παρατηρητών
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Beobachtern
 
(in ca. 69% aller Fälle)
osservatori
de Was sodann die Überwachung der Lage betrifft , so ist derzeit die ECMM ( European Community Monitoring Commission ) mit einer Gruppe von zehn Beobachtern in Albanien tätig .
it Per quanto concerne il monitoraggio della situazione , è attualmente operante in Albania la ECMM ( European Community Monitoring Commission ) , composta da dieci osservatori .
Beobachtern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
di osservatori
internationalen Beobachtern
 
(in ca. 73% aller Fälle)
osservatori internazionali
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Beobachtern
 
(in ca. 40% aller Fälle)
novērotājiem
de Es ist ferner wichtig , einen Mechanismus zur Überwachung der Menschenrechte einzurichten , Menschenrechtsaktivisten freizulassen und der Presse , unabhängigen Beobachtern und humanitären Organisationen den freien Zugang zur Westsahara zu gewähren .
lv Ir arī svarīgi izveidot cilvēktiesību uzraudzības mehānismu , atbrīvot cilvēktiesību aktīvistus un atļaut presei , neatkarīgiem novērotājiem un humanitārās palīdzības organizācijām brīvi iekļūt Rietumsahāras teritorijā .
Beobachtern
 
(in ca. 38% aller Fälle)
novērotāju
de Wir erwarten , dass eine Gruppe von Beobachtern in den Iran entsandt wird , die einen detaillierten Bericht erstellt , auf dessen Grundlage das Europäische Parlament seine Position bestimmen und Maßnahmen zur Verbesserung der Menschenrechtslage im Iran vorschlagen kann .
lv Mēs gribētu , lai uz Irānu tiktu nosūtīta novērotāju grupa un tiktu sagatavots detalizēts ziņojums , kuru Eiropas Parlaments varētu izskatīt , lai tas varētu noteikt savu nostāju un iesniegt priekšlikumus pasākumiem , kas palīdzētu uzlabot cilvēktiesību situāciju Irānā .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Beobachtern
 
(in ca. 56% aller Fälle)
stebėtojų
de Danach wurde ihnen der Prozess gemacht , in einem Gerichtsverfahren , das allen internationalen Beobachtern , wie z.B. Amnesty International zufolge , alles andere als fair war .
lt Jie buvo patraukti baudžiamojon atsakomybėn , ir , pasak visų tarptautinių stebėtojų , įskaitant ir " Amnesty International " , teismo procesas toli gražu nebuvo objektyvus .
Beobachtern
 
(in ca. 18% aller Fälle)
stebėtojams
de Die Änderungen enthalten insbesondere : die Aufnahme von neuen " Beobachtern " , denen es möglich sein sollte , so schnell wie möglich Vollmitglieder des Parlaments zu werden ; die Einführung von Bestimmungen hinsichtlich der neuen Rolle der nationalen Parlamente im Gesetzgebungsverfahren durch Prüfung der Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips , eine Änderung die ich insofern sehr begrüße , als sie dabei hilft , die demokratische Debatte zu vertiefen ; und vor allem die Zuweisung von mehr Befugnissen an das Europäische Parlament bei der Ausarbeitung europäischer Gesetze .
lt Reforma visų pirma apima : pritarimą naujiems " stebėtojams " , kurie turėtų kuo greičiau įgyti galimybę savarankiškai tapti Europos Parlamento nariais , naujų taisyklių , susijusių su nauju nacionalinių parlamentų vaidmeniu teisėkūros procedūroje , tiriant subsidiarumo principo laikymąsi , nustatymą - reforma , kuriai mielai pritariu , nes ji padeda demokratinius debatus padaryti turiningesnius , ir visų pirma svarbesnio vaidmens suteikimą Europos Parlamentui rengiant Europos teisės aktų projektus .
unabhängigen Beobachtern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nepriklausomiems stebėtojams
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Beobachtern
 
(in ca. 71% aller Fälle)
waarnemers
de In Berichten von ausländischen Beobachtern , Amnesty International und Human Rights Watch ist von beispielloser und barbarischer Folter die Rede , die in usbekischen Gefängnissen gegen Regimegegner angewandt wird , von Menschenrechtsverletzungen und der Verfolgung unabhängiger Journalisten und politisch aktiver Personen , die die Wahrheit über die Vorfälle vom 13 . Mai enthüllt haben .
nl Buitenlandse waarnemers , Amnesty International en Human Rights Watch maken gewag van ongekende en barbaarse martelpraktijken jegens tegenstanders van het regime in Oezbeekse gevangenissen , van schendingen van de mensenrechten en van de vervolging van onafhankelijke journalisten en politieke activisten die de waarheid hebben onthuld omtrent de gebeurtenissen van 13 mei .
Beobachtern
 
(in ca. 4% aller Fälle)
waarnemers .
internationalen Beobachtern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
internationale waarnemers
von Beobachtern
 
(in ca. 48% aller Fälle)
van waarnemers
von Beobachtern
 
(in ca. 43% aller Fälle)
waarnemers
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Beobachtern
 
(in ca. 60% aller Fälle)
obserwatorów
de Die Gerechtigkeit der Wahl sollte von unabhängigen , externen Beobachtern geprüft werden - ansonsten wird die Wahl sinnlos sein .
pl Uczciwość wyborów powinna być zweryfikowana przez niezależnych zewnętrznych obserwatorów - inaczej wybory nie mają sensu .
unabhängigen Beobachtern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
niezależnym obserwatorom
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Beobachtern
 
(in ca. 77% aller Fälle)
observadores
de Die Gerechtigkeit der Wahl sollte von unabhängigen , externen Beobachtern geprüft werden - ansonsten wird die Wahl sinnlos sein .
pt A equidade do processo eleitoral deverá ser confirmada por observadores externos independentes - caso contrário , as eleições não terão sentido .
unabhängigen Beobachtern
 
(in ca. 94% aller Fälle)
observadores independentes
internationalen Beobachtern
 
(in ca. 80% aller Fälle)
observadores internacionais
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Beobachtern
 
(in ca. 55% aller Fälle)
observatorilor
de Unabhängigen Beobachtern zufolge fand bei der Präsidentschaftswahl in Kirgistan im vergangenen Jahr , bei der Kurmanbek Bakijew wiedergewählt worden ist , massiver Wahlbetrug statt .
ro Conform observatorilor independenţi , alegerile prezidenţiale de anul trecut din Kârgâzstan , în care Kurmanbek Bakiev a fost reales , au fost compromise de fraude masive .
Beobachtern
 
(in ca. 23% aller Fälle)
observatorii
de Nach Rücksprache mit den Mitgliedern und Beobachtern der SCO können wir den sicheren Schluss ziehen , dass diese Staaten einen beachtlichen Anteil der Erdöl - und Erdgasreserven weltweit besitzen .
ro Analizând membrii şi observatorii OCS , putem concluziona că aceste ţări deţin o proporţie semnificativă din resursele mondiale de petrol şi gaze .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Beobachtern
 
(in ca. 63% aller Fälle)
observatörer
de Die Übergangsbehörde hat inzwischen mit der Einrichtung einer unabhängigen nationalen Wahlkommission ( CENI ) , der Abschaffung der Zensur der Medien und der Organisation eines Referendums am 25 . Juni 2006 , dessen reibungsloser Ablauf von internationalen Beobachtern positiv gewertet wurde , mehrfach ihre Vertrauenswürdigkeit unter Beweis gestellt .
sv Denna övergångsmyndighet har redan gjort utfästelser genom att skapa en oberoende nationell valkommission , genom att avskaffa mediacensur och genom att organisera en folkomröstning den 25 juni 2005 , vars smidiga genomförande hyllades av internationella observatörer .
Beobachtern
 
(in ca. 10% aller Fälle)
observatörerna
de Den „ internationalen Beobachtern “ und den Vertretern der EU und des Imperialismus sind die Morde an zwei Funktionären der kommunistischen Partei , die Angriffe auf ihre Büros , die Streichung von 200 000 Wählern in der Region Lugansk , die nicht gewählt haben , und die Fälschungen auf der Krim wohl entgangen .
sv De ” internationella observatörerna ” och företrädarna för EU och imperialismen såg inte morden på två aktiva medlemmar i kommunistpartiet , angreppen mot partiets kontor och avskrivningen av 200 000 väljare i Luganskregionen som inte röstade , eller valfusket på Krim .
Beobachtern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
observatörer .
unabhängigen Beobachtern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
oberoende observatörer
internationalen Beobachtern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
internationella observatörer
von Beobachtern
 
(in ca. 61% aller Fälle)
observatörer
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Beobachtern
 
(in ca. 50% aller Fälle)
pozorovateľov
de Weiterhin schlägt Herr Freitas in seinem Bericht vor , die Bestimmung zu ändern , wonach die Verordnung einen ständigen Einsatz von Beobachtern in den Flotten vorschreibt , und statt dessen ein Auswahlsystem vorzusehen .
sk V správe pána Freitasa sa ďalej navrhuje upraviť ustanovenie , podľa ktorého by boli všetky plavidlá pod dohľadom pozorovateľov a namiesto neho zaviesť systém náhodných kontrol .
Beobachtern
 
(in ca. 18% aller Fälle)
pozorovatelia
de Mit den Beobachtern ist das Problem nicht geregelt .
sk Ako pozorovatelia viete , že problém nebol vyriešený .
Beobachtern
 
(in ca. 12% aller Fälle)
pozorovateľom
de Die Angriffe auf die Presse - und Informationsfreiheit , unter denen viele europäische Journalisten leiden mussten , sind ebenfalls bedauerlich , und das Königreich Marokko sollte aufgefordert werden , der Presse , unabhängigen Beobachtern und humanitären Organisationen den freien Zugang zur und die ungehinderte Bewegung innerhalb der Westsahara zu gewähren .
sk Útoky na slobodu tlače a informácií , ktoré postihli mnohých európskych novinárov , sú tiež poľutovaniahodné a mali by sme trvať na tom , aby Marocké kráľovstvo zástupcom tlače , nezávislým pozorovateľom a humanitárnym organizáciám povolilo slobodný prístup do Západnej Sahary a voľný pohyb v nej .
unabhängigen Beobachtern
 
(in ca. 95% aller Fälle)
nezávislým pozorovateľom
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Beobachtern
 
(in ca. 79% aller Fälle)
opazovalcev
de Nach Rücksprache mit den Mitgliedern und Beobachtern der SCO können wir den sicheren Schluss ziehen , dass diese Staaten einen beachtlichen Anteil der Erdöl - und Erdgasreserven weltweit besitzen .
sl Iz analiz članic in opazovalcev SCO lahko zanesljivo zaključimo , da imajo te države na svojih ozemljih pomemben delež svetovnih zalog nafte in plina .
unabhängigen Beobachtern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
neodvisnim opazovalcem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Beobachtern
 
(in ca. 81% aller Fälle)
observadores
de Es erleichtert die wissenschaftliche Forschung und die Präsenz von Beobachtern an Bord ebenso wie die Erhaltung der Fischbestände des Gebiets , da es auf ein Küstengebiet beschränkt ist , so dass die örtliche Fischerei sich entwickeln kann . -
es Facilita las investigaciones científicas y la presencia de observadores a bordo , así como el mantenimiento de la pesca de la zona , ya que se limita a un espacio de costa para que la pesca autóctona se desarrolle .
internationalen Beobachtern
 
(in ca. 97% aller Fälle)
observadores internacionales
unabhängigen Beobachtern
 
(in ca. 86% aller Fälle)
observadores independientes
von Beobachtern
 
(in ca. 40% aller Fälle)
de observadores
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Beobachtern
 
(in ca. 88% aller Fälle)
pozorovatelů
de Wir hoffen , dass niemand die Anwesenheit von Beobachtern des Europäischen Parlaments bei multilateralen und bilateralen internationalen Konferenzen als rein verantwortungsbewusstes Handeln in Frage stellt .
cs Doufáme , že nikdo nepochybuje o tom , že umožnění účasti pozorovatelů Evropského parlamentu na mnohostranných a dvoustranných mezinárodních konferencích , je toliko otázkou odpovědnosti .
von Beobachtern
 
(in ca. 56% aller Fälle)
pozorovatelů
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Beobachtern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
megfigyelők
de Die Afrikanische Union muss auf einem Ende der Gewalt und der Ernennung eines Vermittlers , der von Beobachtern unterstützt wird und der das Vertrauen der MDC genießt , bestehen .
hu Az Afrikai Uniónak ragaszkodnia kell az erőszak megszüntetéséhez és egy olyan közvetítő kijelöléséhez , akit megfigyelők is támogatnak , és akiben az MDC is megbízik .
Beobachtern
 
(in ca. 25% aller Fälle)
megfigyelő
de Gestern hat das neu gewählte Parlament - und allen Beobachtern zufolge verliefen die Parlamentswahlen ziemlich ehrlich - einen neuen Parlamentspräsidenten gewählt .
hu Tegnap az újonnan megválasztott Parlament - márpedig minden megfigyelő szerint teljesen tisztességes parlamenti választásokról volt szó - új elnököt választott .

Häufigkeit

Das Wort Beobachtern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43211. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.13 mal vor.

43206. Wahlbündnis
43207. Ältester
43208. überragen
43209. Völlig
43210. kugelförmig
43211. Beobachtern
43212. Goose
43213. kenntlich
43214. angekündigte
43215. Verklärung
43216. Neuentwicklung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • von Beobachtern
  • Beobachtern als
  • vielen Beobachtern
  • von Beobachtern als
  • den Beobachtern
  • internationalen Beobachtern
  • Beobachtern der
  • Beobachtern und
  • Beobachtern zufolge
  • politischen Beobachtern
  • einigen Beobachtern
  • vielen Beobachtern als
  • Beobachtern in
  • ausländischen Beobachtern
  • und Beobachtern
  • westlichen Beobachtern

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈʔoːbaχtɐn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Be-ob-ach-tern

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • OSZE-Beobachtern
  • UN-Beobachtern
  • EU-Beobachtern
  • AU-Beobachtern

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • auch WikiLeaks Flattr , was nach Meinung von Beobachtern „ womöglich der Durchbruch für Flattr “ sein
  • Winter 1999/2000 soll die Gewalt nach Angabe von Beobachtern viele Kosovo-Albaner empört haben , die es aber
  • . Mayweather wurde für dieses Verhalten von einigen Beobachtern und Kommentatoren stark kritisiert . Legendär wurde das
  • gegen Neaira in einem Prozess auf . Allen Beobachtern musste klar sein , dass Theomnestos nur der
Film
  • in Großbritannien bestätigt . Zahlensender bekommen von ihren Beobachtern meist Spitznamen , die meist von besonderen Eigenheiten
  • ist . „ Kinder gehören zu den anspruchsvollsten Beobachtern der Werbung . Sie können Werbelieder singen und
  • Handy nicht verschloss , wurde sie von vielen Beobachtern als Brücke zwischen Tradition und Moderne gesehen .
  • charakteristische Alltagsmotorik , an der er von aufmerksamen Beobachtern bereits von weitem zu erkennen ist . E.J.
Politiker
  • Regierungskrise . Die Wahlkommission wird von einigen politischen Beobachtern als nicht wirklich unabhängig eingeschätzt , da sie
  • Mandatszahl der Hitler-Partei endete , wird von zahlreichen Beobachtern darauf zurückgeführt , dass keine demokratische Partei sich
  • sich , die Wahlen durch die Entsendung von Beobachtern aufzuwerten , da Opposition und Wähler durch Unterdrückung
  • Bekanntgabe der Wahlergebnisse , was zu Unmut bei Beobachtern , politischen Parteien und der Bevölkerung führte .
Fernsehserie
  • es durchaus mit Goodman aufnehmen , nach anderen Beobachtern hatte er noch technische Schwierigkeiten und konnte z.B.
  • oder abgesagt . Nach Aussagen von Produzenten und Beobachtern verhält sich Talbot auf der Bühne sehr professionell
  • . Zur Zeit ihrer Konstruktion wurden sie von Beobachtern in England wegen ihrer vergleichsweise geringen Größe und
  • und Wendigkeit sowie die Ballkontrolle nach Angaben von Beobachtern seinem Vater verdankte , war das Fußballinteresse mehr
Physik
  • konstant , allenfalls eine gewisse Umfangszunahme wird von Beobachtern zu Anfang registriert . Je nach Umgebungsluft kann
  • hinweist ) und gleichzeitig die Varianz zwischen den Beobachtern in Bezug auf die Messobjekte klein . Bei
  • ist und wenn Beobachtungen , die von verschiedenen Beobachtern und zu verschiedenen Zeitpunkten gemacht wurden , mit
  • nun klar , dass der von den mitrotierenden Beobachtern mit ihren kontrahierten Stäben gemessene Umfang nicht mehr
Psychologie
  • Handlungen “ . Seine Antwort wurde von manchen Beobachtern so interpretiert , dass sich seiner Meinung nach
  • verständlich zu machen . Sein Verhalten trug nach Beobachtern dazu bei , dass Gewaltakte vermieden wurden .
  • verfügten , und die staatliche Kontrolle werden von Beobachtern als unangemessen und unakzeptabel beurteilt . So kommt
  • “ des Niveaulimbos unterschätzten demnach das von den Beobachtern tolerierte Niveau und/oder geben sich durch ihr Verhalten
Deutschland
  • Umstrukturierungen . Die wirtschaftlichen Schwierigkeiten wurden von vielen Beobachtern auf versäumte Reformen seines Vorgängers zurückgeführt . Nach
  • für Infrastruktur Konzern werden . Dies wurde von Beobachtern als Entmachtung Rauschs gesehen . Sein Wechsel zur
  • Staatskonzern . Allerdings war die Sanierung der Pkw-Sparte Beobachtern zufolge trotz aller Anstrengungen nur bedingt erfolgreich .
  • teilweisen Anerkennung des Staates , wurde von internationalen Beobachtern trotz der schwierigen Rahmenbedingungen ( geringe internationale Anerkennung
Kriegsmarine
  • Anlagen durchzuführen . Dieser Schritt wurde von vielen Beobachtern als heimliche Stilllegung betrachtet . Nach 18 Monaten
  • andauern lassen wird , so die Einschätzung von Beobachtern . Donnerstag , 21 . Juli Die neuen
  • zurückgegriffen . Nachdem im Juli 2002 von unabhängigen Beobachtern Rechenfehler bei der Beurteilung des Sturzes auf Betonboden
  • die Isolation geriet . Die Gründe blieben ausländischen Beobachtern verschlossen . Noch im November 1936 rätselte das
Fußballspieler
  • Trainer Bernard Bayala alle drei Spiele , galt Beobachtern zufolge aber als eine der großen Offenbarungen des
  • Siegermannschaft , Jim Craig , blieb dabei vielen Beobachtern in Erinnerung , als er , in die
  • Kopf erzielte - oft wurde Peacock von zeitgenössischen Beobachtern als einer der besten Kopfballspieler Englands in der
  • Saison 2007 als Bench Coach arbeitete . Von Beobachtern wurde dies als Schritt zurück in Richtung eines
Kaliningrad
  • dem er auch geschäftlich zusammenarbeitete . Unter politischen Beobachtern ist weitestgehend unstrittig , dass Machluf seinen großen
  • mit dieser Partei ablehnte und der von vielen Beobachtern als die nach wie vor mächtigste Person der
  • von ihren Gegnern , aber auch von unabhängigen Beobachtern der Trierer Lokalpolitik oftmals zugeschriebene Rolle der Mehrheitsbeschafferin
  • . Die Haltung Max Josephs wurde von diplomatischen Beobachtern noch immer als schwankend eingeschätzt und vor allem
Mondkrater
  • 1967 . Die Mitgliedschaft steht weltweit allen interessierten Beobachtern offen .
  • ( CCTF ) , das aus Mitgliedern und Beobachtern verschiedener Zeitinstitute besteht , sorgt für die weltweite
  • von mehr als 500 internationalen , eigens angereisten Beobachtern verschiedener Organisationen kritisch begleitet . Am 29 .
  • und Organisationen , von Privatpersonen und von internationalen Beobachtern . Die deutsche Gesellschaft für Anlagen - und
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK