anhand
Übersicht
Wortart | Präposition |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | an-hand |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
anhand |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ud fra
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
anhand |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
perusteella
Herr Präsident , es gibt eine Reihe von zentralen Punkten , anhand deren sich der Dubliner Gipfel und das Dublin vorbereitende Dokumente testen lassen . Ihr erster ist Transparenz .
Arvoisa puhemies , on olemassa joukko painopistealueita , joiden perusteella voimme arvioida Dublinia ja Dublinin asiakirjaa , ja niistä ensimmäinen on avoimuus .
|
anhand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
perusteella .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
anhand |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sulla base
|
anhand |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
base
Aber wie dieser zweite Schritt gestaltet wird , soll dann die Europäische Eisenbahnagentur anhand der bis dahin gemachten Erfahrungen entscheiden .
L'Agenzia ferroviaria europea dovrà decidere quale forma dovrà assumere questo secondo passo sulla base dell ' esperienza acquisita a quella data .
|
anhand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
soprattutto
Brasilien muss die politischen Entwicklungen in der Region gut beurteilen und kann dies vor allem anhand seines Nachbarn , Venezuela , der die Vorherrschaft auf dem Kontinent anstrebt .
Il Brasile deve valutare bene gli sviluppi politici della regione e potrà farlo soprattutto sfruttando l'ambizione del vicino Venezuela di dominare il continente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
anhand |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
com base
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
anhand |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
utifrån
Gleichzeitig und mit Blick auf eine bessere Überwachung der Ausführung des Haushaltsplans wird von der Kommission die Festlegung klarer Ziele für die Ausführung und eines entsprechenden Zeitplans erwartet , dessen Einhaltung wir im Laufe des Jahres anhand von inzwischen bereits vorliegenden Einzelinformationen überprüfen werden .
Samtidigt väntar vi från kommissionen , för att få en förbättring av kontrollen av budgetgenomförandet , en definition av tydliga mål för genomförandet och deras respektive tidsplanering , vars uppfyllande vi kommer att kontrollera under året utifrån den information vi får .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
anhand |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
base
Wir möchten zwei grundlegende Verpflichtungen nochmals herausgreifen , anhand derer diese Fragen beurteilt werden sollten .
Queremos recordar los dos compromisos subyacentes sobre la base de los cuales hay que evaluar estas cuestiones .
|
Häufigkeit
Das Wort anhand hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2953. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 26.05 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anhand
- untersucht
- analysiert
- genaue
- vorliegenden
- Rückschlüsse
- einzelner
- Merkmale
- Kriterien
- überprüft
- bestimmen
- untersuchten
- exakte
- genauen
- beschreiben
- Erfassung
- erfassen
- Zuordnung
- detaillierte
- hinsichtlich
- Vorgehensweise
- Insolvenzprognosen
- Merkmalen
- Fragebögen
- Identifizierung
- Bestimmung
- genauere
- erfasst
- Lokalisierung
- detaillierter
- analysieren
- genaueren
- abzubilden
- Beurteilung
- zeitliche
- tatsächlichen
- ermitteln
- bestimmter
- genauer
- relevanten
- zeitlichen
- Untersuchung
- exakt
- detaillierten
- Vorhandensein
- aussagekräftige
- bezüglich
- Abweichungen
- Identifikation
- zugrundeliegenden
- Befunden
- eindeutig
- Einordnung
- Bewertung
- Kriteriums
- Erstellung
- bestimmten
- einzelnen
- Unterschieden
- Ermittlung
- Korrektur
- vergleichen
- ermittelt
- verifiziert
- korrekten
- Ausprägungen
- Untersuchungen
- bewerten
- Vorhandenseins
- Beispiels
- definierten
- untersuchen
- unterschiedlichen
- vorliegender
- vorliegen
- vorgegebenen
- ausgewählten
- Charakteristika
- beurteilenden
- geprüft
- nachvollzogen
- Gewichtung
- Entwicklungsstand
- überprüfen
- Eingrenzung
- festlegen
- räumlichen
- detailliertere
- dokumentiert
- erstellt
- Zuordnungen
- Stichproben
- zusammenfassen
- übereinstimmen
- verifizieren
- individuell
- beschriebenen
- Einstellungen
- erstellten
- Zeitpunkten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- anhand der
- anhand von
- anhand des
- anhand eines
- anhand einer
- sich anhand
- anhand ihrer
- wird anhand
- sich anhand der
- sich anhand von
- wird anhand der
- wird anhand von
- wird anhand des
- sich anhand des
- anhand des Beispiels
- sich anhand ihrer
- anhand eines Beispiels
- wird anhand einer
- werden anhand ihrer
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
anˈhant
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Menschenhand
- Vorhand
- kurzerhand
- allerhand
- Hand
- Friesland
- Seeland
- Westdeutschland
- weltbekannt
- Aland
- Somaliland
- irrelevant
- Reichstagsbrand
- Siegerland
- Klebeband
- Zustand
- Verband
- Stillstand
- Prüfstand
- Dachverband
- Gewand
- Abstand
- Rand
- Waldbestand
- Wohlstand
- verband
- gebrannt
- aberkannt
- elegant
- Proband
- konstant
- Ostfriesland
- Lappland
- gestand
- schwand
- Fabrikant
- Hinterland
- Bundesland
- Endzustand
- Versand
- Aufstand
- Fließband
- Nordirland
- Burgenland
- vakant
- Swasiland
- Bordwand
- empfand
- Baskenland
- überwand
- unterband
- Land
- relevant
- Deutschland
- Finnland
- Zellwand
- Estland
- entsandt
- Einstand
- Straßenrand
- Bergland
- Morgenland
- Tonband
- Praktikant
- Holland
- Gegenstand
- niemand
- Niemandsland
- Konsonant
- Verstand
- erfand
- ambulant
- verbannt
- Gleichstand
- rasant
- Ruhestand
- redundant
- Inland
- Trennwand
- Einwand
- Außenwand
- Jagdhund
- Brand
- entstand
- arrogant
- Lettland
- genannt
- Ackerland
- Lieferant
- unterstand
- Norddeutschland
- verschwand
- band
- Infant
- Gesundheitszustand
- unbekannt
- Nachbarland
- Kulturland
- Stadtrand
- Elefant
Unterwörter
Worttrennung
an-hand
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Roman |
|
|
Physik |
|
|
Archäologie |
|
|
Software |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Medizin |
|
|
Gattung |
|
|
Frauen |
|
|
Familienname |
|