festgenommen
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | fest-ge-nom-men |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (5)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
арестувани
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
задържани
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
arresteret
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tilbageholdt
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
blev arresteret
|
Er wurde festgenommen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Han blev anholdt
|
Er wurde festgenommen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Han blev anholdt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
arrested
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
were arrested
|
festgenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
arrested and
|
festgenommen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arrested .
|
festgenommen . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
arrested
|
festgenommen und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
arrested and
|
Er wurde festgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
He was arrested
|
Er wurde festgenommen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
He was arrested .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
pidätettiin
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pidätetty
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vangittiin
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
on pidätetty
|
Journalisten wurden festgenommen und verfolgt |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Toimittajia pidätettiin ja vainottiin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
arrêtés
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
arrêté
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
arrêtées
![]() ![]() |
Er wurde festgenommen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Il a été arrêté
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
συνελήφθησαν
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
συλληφθεί
![]() ![]() |
Er wurde festgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Συνελήφθη
|
Er wurde festgenommen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Συνελήφθη .
|
Journalisten wurden festgenommen und verfolgt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Δημοσιογράφοι συνελήφθησαν και καταδιώχθηκαν
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
arrestati
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
arrestato
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
stati arrestati
|
festgenommen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stati
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sono stati arrestati
|
festgenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
arrestate
![]() ![]() |
festgenommen und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
arrestati e
|
Er wurde festgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E ' stato arrestato
|
Er wurde festgenommen . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
E ' stato arrestato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
arestēja
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Journalisten wurden festgenommen und verfolgt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Žurnalistai buvo areštuojami ir persekiojami
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
gearresteerd
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aangehouden
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gearresteerd en
|
festgenommen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gearresteerd .
|
festgenommen . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
gearresteerd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
detido
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
detidos
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
foram detidos
|
festgenommen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
detidas
![]() ![]() |
Er wurde festgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este homem foi detido
|
Er wurde festgenommen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Este homem foi detido .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
arestaţi
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
arestat
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
arresterats
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
greps
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
arresterades
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
gripits
![]() ![]() |
Er wurde festgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Han arresterades
|
Er wurde festgenommen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Han arresterades .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Journalisten wurden festgenommen und verfolgt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Novinári boli zatýkaní a prenasledovaní
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
aretirana
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
detenidos
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
detenido
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fue detenido
|
Er wurde festgenommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fue detenido
|
Er wurde festgenommen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Fue detenido .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zatčeni
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
zadrženi
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
festgenommen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
őrizetbe
![]() ![]() |
festgenommen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tartóztattak le
|
festgenommen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
letartóztatták
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort festgenommen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8059. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.62 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verhaftet
- verhört
- gefoltert
- freigelassen
- erschossen
- inhaftiert
- angeklagt
- verhaftete
- eingesperrt
- Untersuchungshaft
- Festnahme
- beschuldigt
- Gefängnis
- exekutiert
- misshandelt
- freigesprochen
- hingerichtet
- gefangengehalten
- Verhaftung
- bezichtigt
- Verhören
- denunziert
- ermordet
- Haft
- vernommen
- erhängt
- Gewahrsam
- inhaftierten
- Haftanstalt
- Mordes
- Einzelhaft
- inhaftierte
- verübt
- vorgeladen
- verhafteten
- zusammengeschlagen
- Verhöre
- Polizeigewahrsam
- Mittäterschaft
- verurteilt
- festgenommenen
- Mithäftling
- Hochverrats
- Verdächtige
- Polizei
- einsitzenden
- begnadigt
- einsaß
- Verhafteten
- Festgenommenen
- Inhaftierung
- Gerichtsverhandlung
- Hochverrates
- angeschossen
- absaß
- enttarnt
- Diebstahls
- Hochsicherheitsgefängnis
- Freilassung
- verhörte
- Erschießung
- Mitgefangenen
- Folterung
- abgeschoben
- Totschlags
- verurteilten
- niedergeschossen
- Militärgefängnis
- Haupttäter
- amnestiert
- Isolationshaft
- Raubüberfalls
- eingekerkert
- verurteilte
- Mittäter
- Waffenbesitzes
- Gefängnishaft
- festnehmen
- polizeilich
- gefangengenommen
- Haftstrafe
- Landesverrats
- Razzia
- verhaften
- Verbüßung
- steckbrieflich
- arrestiert
- Exekution
- Verdächtiger
- Haftentlassung
- enthauptet
- verbüßt
- Hochsicherheitstrakt
- observiert
- Raubes
- berüchtigten
- gehängt
- Todeszelle
- gehenkt
- Drogenbesitzes
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- festgenommen und
- festgenommen worden
- festgenommen wurde
- festgenommen und in
- er festgenommen
- festgenommen werden
- Polizei festgenommen
- wurden festgenommen
- wird festgenommen
- festgenommen . Die
- wurde festgenommen
- festgenommen . Er
- erneut festgenommen
- festgenommen . Am
- er festgenommen und
- festgenommen und nach
- und festgenommen
- festgenommen .
- wurde festgenommen und
- erneut festgenommen und
- wird festgenommen und
- festgenommen , weil
- festgenommen , da
- Gestapo festgenommen und
- festgenommen , nachdem
- wurden festgenommen und
- festgenommen worden war
- festgenommen und in das
- Polizei festgenommen und
- festgenommen . Er wurde
- festgenommen , weil er
- festgenommen worden waren
- festgenommen , da er
- festgenommen , nachdem er
- festgenommen und in der
- festgenommen und in ein
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfɛstɡəˌnɔmən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Durchschnittseinkommen
- Einkommen
- gekommen
- entkommen
- kommen
- Kohlevorkommen
- ankommen
- angekommen
- frommen
- Verkehrsaufkommen
- vorweggenommen
- vorkommen
- vernommen
- Haushaltseinkommen
- mitgenommen
- ausgenommen
- angenommen
- Goldvorkommen
- teilgenommen
- übernommen
- genommen
- herausgenommen
- hingenommen
- bekommen
- vollkommen
- weggenommen
- auskommen
- zurückkommen
- eingenommen
- aufgekommen
- Vorkommen
- Grundeinkommen
- willkommen
- Nachkommen
- aufkommen
- Auskommen
- entnommen
- verkommen
- aufgenommen
- vorgenommen
- Abkommen
- abgenommen
- zurückgenommen
- Gattungsnamen
- träumen
- Ulmen
- annehmen
- Leimen
- Festnahmen
- Damen
- Einnahmen
- Grundformen
- Ausstellungsräumen
- Markennamen
- übereinstimmen
- bekamen
- Spielfilmen
- Gesamtvolumen
- gemeinsamen
- verlangsamen
- Träumen
- prunkvollen
- Nebenräumen
- Einvernehmen
- Nocken
- Pharmaunternehmen
- Zweitstimmen
- Nadelbäumen
- Dogmen
- Einzelunternehmen
- Nomen
- Ortsnamen
- humorvollen
- Beinamen
- Heimen
- widmen
- Flurnamen
- übernahmen
- Mikroorganismen
- zunahmen
- Stollen
- Rufnamen
- Ehrennamen
- Wollen
- Staatsunternehmen
- Mechanismen
- Hauptrollen
- Gegenmaßnahmen
- Straßennamen
- tollen
- Obstbäumen
- Bitumen
- Nonnen
- Problemen
- Stämmen
- Personennamen
- Reimen
- festnehmen
- vornehmen
- Symptomen
Unterwörter
Worttrennung
fest-ge-nom-men
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- festgenommener
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Texas |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Pakistan |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Uruguay |
|
|
Italien |
|
|
Wehrmacht |
|
|