Anmerkung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Anmerkungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | An-mer-kung |
Nominativ |
die Anmerkung |
die Anmerkungen |
---|---|---|
Dativ |
der Anmerkung |
der Anmerkungen |
Genitiv |
der Anmerkung |
den Anmerkungen |
Akkusativ |
die Anmerkung |
die Anmerkungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (13)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (6)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (10)
-
Griechisch (11)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (15)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (14)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (11)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (12)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
забележка
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
коментар
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
бележка
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
забележката
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
коментара
![]() ![]() |
Anmerkung : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
забележка :
|
Ihre Anmerkung . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
за бележката .
|
Danke für diese Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Благодаря Ви за коментара
|
Das ist die eine Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е първият ми коментар
|
Dies war meine erste Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е първият ми коментар
|
Dies ist eine allgemeine Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е общ коментар
|
So weit meine erste Anmerkung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Това е първият ми коментар
|
Danke für diese Anmerkung . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Благодаря Ви за коментара .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
bemærkning
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kommentar
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
forretningsordenen
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bemærkning om
|
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en bemærkning
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
comment
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
remark
![]() ![]() |
Anmerkung betrifft |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
comment concerns
|
Anmerkung : |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
comment :
|
kurze Anmerkung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
brief comment
|
letzte Anmerkung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
final comment
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
märkus
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
märkuse
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tähelepaneku
![]() ![]() |
Anmerkung : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
märkus :
|
allgemeine Anmerkung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
üldine märkus
|
letzte Anmerkung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
viimane märkus
|
Ihre Anmerkung . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Tänan teie kommentaari eest
|
Dies ist eine allgemeine Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See oli üldine märkus
|
Das ist meine erste Anmerkung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
See on mu esimene märkus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
huomautuksen
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
työjärjestyspuheenvuoron
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
huomautus
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
huomautukseni
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
huomioni
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
huomiostanne
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
työjärjestystä
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kommenttini
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
työjärjestyspuheenvuoro
![]() ![]() |
technische Anmerkung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
yhden teknisen huomautuksen
|
Anmerkung : |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
huomio :
|
kritische Anmerkung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kriittisen huomautuksen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
remarque
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
commentaire
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
motion
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
observation
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
intervenir
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
une remarque
|
Vielen Dank für diese Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- Merci pour cette observation
|
Noch eine letzte Anmerkung . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Un dernier commentaire .
|
Schließlich die dritte Anmerkung . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Troisième observation , enfin .
|
Das ist meine Anmerkung . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Voici pour ma remarque .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
παρατήρηση
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
διαδικαστικό
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
σχόλιο
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
διαδικαστικού
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τυπικό
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
παρατήρησή
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Kύριε
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
τάξεως
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
αναφερθώ
![]() ![]() |
zweite Anmerkung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
δεύτερη παρατήρηση
|
Anmerkung : |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
παρατήρηση :
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
osservazione
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
commento
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
richiamo
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mozione d'ordine
|
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
intervengo
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mozione
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
procedurale
![]() ![]() |
zweite Anmerkung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
seconda osservazione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
komentāru
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
komentārs
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
piezīme
![]() ![]() |
eine Anmerkung . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ir mans pirmais komentārs .
|
Danke für diese Anmerkung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Paldies par šo komentāru
|
Dies war meine erste Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir mans pirmais komentārs
|
Das ist die eine Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir mans pirmais komentārs
|
Dies ist eine allgemeine Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir vispārīgs komentārs
|
Das ist meine erste Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tā bija mana pirmā piezīme
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
pastabą
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
pastaba
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
komentaras
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pirmasis komentaras
|
Anmerkung und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pastabą ir
|
eine Anmerkung . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Tai mano pirmasis komentaras .
|
eine Anmerkung . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Tai mano pirma pastaba .
|
Danke für diese Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dėkoju jums už šią pastabą
|
Das ist die eine Anmerkung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Tai mano pirmasis komentaras
|
So weit meine erste Anmerkung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Tai yra mano pirmas komentaras
|
Dies war meine erste Anmerkung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Tai yra mano pirmas komentaras
|
So weit meine erste Anmerkung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Tai mano pirma pastaba
|
Das ist die eine Anmerkung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Tai yra mano pirmas komentaras
|
Dies war meine erste Anmerkung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Tai mano pirmasis komentaras
|
Dies war meine erste Anmerkung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Tai mano pirma pastaba
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
opmerking
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
motie
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
beroep
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ordepunt
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
order
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
uwaga
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pierwsza
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
moja pierwsza uwaga
|
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
komentarz
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ostatnia
![]() ![]() |
eine Anmerkung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
jedną uwagę
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
observação
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
comentário
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ponto
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
intervenho
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uma observação
|
eine Anmerkung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
uma observação
|
Anmerkung . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
observação .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
comentariu
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
observație
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
observaţie
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
remarcă
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
comentariu .
|
Anmerkung . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
comentariu .
|
Ihre Anmerkung . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
pentru observaţie .
|
Danke für diese Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vă mulțumesc pentru cele menționate
|
Dies ist eine allgemeine Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este un comentariu general
|
Also danke für Ihre Anmerkung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vă mulțumesc pentru comentariul dvs
|
Dies war meine erste Anmerkung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Este primul meu comentariu
|
Das ist die eine Anmerkung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Acesta este primul meu comentariu
|
So weit meine erste Anmerkung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Este primul meu comentariu
|
So weit meine erste Anmerkung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Acesta este primul meu comentariu
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kommentar
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ordningsfråga
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
anmärkning
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
påpekande
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
procedurfråga
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
iakttagelse
![]() ![]() |
Anmerkung . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
kommentar .
|
kurze Anmerkung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
kort kommentar
|
letzte Anmerkung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
sista kommentar
|
eine Anmerkung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
en kommentar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
poznámku
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
poznámka
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pripomienku
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pripomienka
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
moja prvá pripomienka
|
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Moja
![]() ![]() |
persönliche Anmerkung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
osobnú poznámku
|
allgemeine Anmerkung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
všeobecná poznámka
|
eine Anmerkung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
jednu poznámku
|
allgemeinen Anmerkung beginnen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Začnem všeobecnou poznámkou
|
eine Anmerkung . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
je moja prvá pripomienka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
pripombo
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
komentar
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pripomba
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prvo
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
moj prvi komentar
|
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
opombo
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
opazka
![]() ![]() |
kurze Anmerkung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kratko pripombo
|
Ihre Anmerkung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vašo pripombo
|
eine Anmerkung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pripombo
|
eine Anmerkung . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
je moj prvi komentar .
|
eine Anmerkung . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
je prvo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
comentario
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
observación
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
observancia
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
intervengo
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
puntualización
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
una observación
|
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
reglamentaria
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
un comentario
|
persönliche Anmerkung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
observación personal
|
Anmerkung : |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
observación :
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
poznámka
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
poznámku
![]() ![]() |
Ihre Anmerkung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
vaši poznámku
|
allgemeinen Anmerkung beginnen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Začněme jednou obecnou poznámkou
|
eine Anmerkung . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Tolik moje první poznámka .
|
Danke für diese Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Děkuji vám za komentář
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Anmerkung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
megjegyzésem
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
megjegyzés
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
észrevételem
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
hozzáfűznivalóm
![]() ![]() |
Anmerkung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
észrevételt
![]() ![]() |
eine Anmerkung . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
első észrevételem .
|
Das ist meine erste Anmerkung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez az első észrevételem
|
Das war meine erste Anmerkung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ez az első dolog
|
Dies ist eine allgemeine Anmerkung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ez egy általános megjegyzés
|
Dies war meine erste Anmerkung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ez volna az első hozzáfűznivalóm
|
So weit meine erste Anmerkung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ez volna az első hozzáfűznivalóm
|
Dies war meine erste Anmerkung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ez az első észrevételem
|
Häufigkeit
Das Wort Anmerkung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9315. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.29 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Tabelle
- Rajons
- Klammern
- Baschkortostan
- Übersicht
- aufgeführten
- Reihenfolge
- Rangfolge
- Tabellen
- Gibt
- Dagestan
- Angegeben
- Klammer
- angegeben
- folgende
- Angabe
- Aufgeführt
- Auflistung
- nachstehend
- Quelle
- Spalte
- Zeigt
- alphabetisch
- Folgende
- Nachfolgend
- vermerkt
- Nachstehend
- folgendermaßen
- ersichtlich
- aufgelistet
- Kriterien
- Zuerkennung
- Spielers
- Einteilungen
- nennt
- Sosopol
- Vollständigkeit
- untergeordneter
- 172
- Metallverarbeitung
- Players
- 108
- Sp
- stadionwelt.de
- 171
- 186
- Ohrid
- Spišská
- 78
- 254
- MF
- Pegel
- nunmehr
- Fazit
- 1.1
- Deutschsprachige
- kurdisch
- fusionierten
- gewählten
- 238
- Saisonbestwert
- Namborn
- Joyce
- Species
- :5
- Kultstätten
- andern
- ASK
- Mayotte
- Schweinezucht
- feststehende
- Quijote
- Hochschulabschluss
- Bregenz
- Bauzustand
- Changsha
- zahlreiche
- aufgenommen
- provisorischer
- offenes
- Gefechte
- BSP
- Kampfgeschwader
- Besatzungsmitglied
- dreiviertel
- Weingärtner
- Bologna-Prozesses
- Kunming
- Chinesisch
- zahllose
- überwiegenden
- gewährleistet
- Musikalische
- Staat
- Matheson
- Standvögel
- strandete
- Nouméa
- Paterson
- Capelle
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Anmerkung :
- Anmerkung : Volkszählungsdaten
- Anmerkung : Die
- Anmerkung : Volkszählungsdaten (
- Anmerkung : Volkszählungsdaten In
- Anmerkung zu
- Grimms Anmerkung
- Anmerkung : Volkszählungsdaten Die
- . Anmerkung : Volkszählungsdaten ( 1926 gerundet )
- . Anmerkung : Volkszählungsdaten ( 1939 gerundet )
- Anmerkung : Die Liste ist sortierbar :
- Anmerkung : Volkszählungsdaten In der
- Bevölkerungsentwicklung Anmerkung : Volkszählungsdaten
- Anmerkung : Volkszählungsdaten ( russisch
- Anmerkung : Volkszählungsdaten ( 1926-1939
- Anmerkung : Volkszählungsdaten Die Stadt
- Anmerkung : Volkszählungsdaten Der
- Anmerkung : Die Liste ist sortierbar : durch
- Anmerkung : Volkszählungsdaten Im
- Anmerkung : Volkszählungsdaten Heute
- Anmerkung : Volkszählungsdaten ( 1926 gerundet ) In
- Anmerkung : Volkszählungsdaten ( 1939 gerundet ) In
- Anmerkung : Volkszählungsdaten In der Stadt
- Anmerkung : Die Vorrundenspiele
- Anmerkung : Volkszählungsdaten ( 1897
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanmɛʁkʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Nebenwirkung
- Wirkung
- Auswirkung
- Stärkung
- Nachwirkung
- Einwirkung
- Bemerkung
- Bewirtung
- Verhaltensforschung
- Abdankung
- Raumforschung
- Sprachforschung
- Packung
- Hornung
- Selbstversorgung
- Verpackung
- Beschränkung
- Lebenserwartung
- Unterwerfung
- Verballhornung
- Entfernung
- Zwangsvollstreckung
- Vorwarnung
- Marktforschung
- Abschreckung
- Bewölkung
- Hartung
- Verstrickung
- Erwartung
- Verkürzung
- Warnung
- Anwerbung
- Bewerbung
- Ermordung
- Ansteckung
- Färbung
- Verformung
- Abfallentsorgung
- Verstärkung
- Kopfbedeckung
- Verantwortung
- Verfärbung
- Aufstockung
- Umarmung
- Erforschung
- Wartung
- Entsorgung
- Forschung
- Vollstreckung
- Senkung
- Schwankung
- Abschirmung
- Einschränkung
- Firmung
- Wasserversorgung
- Kürzung
- Ablenkung
- Entdeckung
- Abkürzung
- Klimaerwärmung
- Bergung
- Werbung
- Versorgung
- Erkrankung
- Wiederentdeckung
- Tarnung
- Feldforschung
- Deckung
- Abdeckung
- Gleichstellung
- Verschiebung
- Energieeinsparung
- Anleitung
- Verabschiedung
- Richtung
- Ausrottung
- Abtreibung
- Gerichtsverhandlung
- Rückzahlung
- Überschwemmung
- Emeritierung
- Unterführung
- Körperhaltung
- Namensänderung
- Unterbrechung
- Festung
- Erhebung
- Vermarktung
- Gewaltenteilung
- Verdopplung
- Bindung
- Aufschwung
- Sicherung
- Zeichnung
- Begehung
- Anmeldung
- Genehmigung
- Auszählung
- Abwandlung
- Energieversorgung
Unterwörter
Worttrennung
An-mer-kung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Anmerkungen
- Anmerkungsapparat
- Anmerkungsteil
- Anmerkungsband
- Anmerkungsspalte
- Gesangs-Anmerkung
- Deutschland.Anmerkung
- AalstAnmerkungen
- Anmerkung1
- Anmerkung2
- Anmerkungszeichen
- Anmerkungstafel
- Anmerkungsziffer
- Flughafens.Anmerkung
- Anmerkungstext
- W3C-Anmerkung
- Anmerkungs
- BauendeAnmerkung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Dieter Nuhr | Anmerkung zu Gott | 1998 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Stadt |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Frauen |
|
|
Frauen |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Buchreihe |
|
|
Roman |
|
|
Software |
|
|
Film |
|
|
Album |
|
|
Mathematik |
|
|
Russland |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Deutschland |
|
|
Sprache |
|
|
Band |
|
|
München |
|
|
Politiker |
|
|
Ilocos Sur |
|
|