Ergebnisse
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Ergebnis |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Er-geb-nis-se |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (20)
-
Dänisch (14)
-
Englisch (18)
-
Estnisch (13)
-
Finnisch (20)
-
Französisch (18)
-
Griechisch (17)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (17)
-
Litauisch (14)
-
Niederländisch (15)
-
Polnisch (13)
-
Portugiesisch (18)
-
Rumänisch (20)
-
Schwedisch (12)
-
Slowakisch (20)
-
Slowenisch (16)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (12)
-
Ungarisch (13)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
резултати
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
резултатите
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
резултати .
|
Ergebnisse |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
резултатите от
|
erwarteten Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
очакваните резултати
|
Ergebnisse für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
резултати за
|
effektive Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ефективни резултати
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
положителни резултати
|
dieser Ergebnisse |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
тези резултати
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
по-добри резултати
|
Ergebnisse der |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
резултатите от
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
конкретни резултати
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
добри резултати
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
положителните резултати
|
Ergebnisse erzielen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
резултати
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
осезаеми резултати
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Резултатите
|
die Ergebnisse |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
резултатите
|
Ergebnisse erzielt |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
резултати
|
der Ergebnisse |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
на резултатите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
resultater
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
resultaterne
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
resultater .
|
diese Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
disse resultater
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
bedre resultater
|
Ergebnisse für |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
resultater for
|
praktischen Ergebnisse |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
praktiske resultater
|
wissenschaftliche Ergebnisse |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
videnskabelige resultater
|
ersten Ergebnisse |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
første resultater
|
guten Ergebnisse |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
gode resultater
|
und Ergebnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
og resultater
|
besten Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
bedste resultater
|
Ergebnisse ? |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
resultater ?
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
håndgribelige resultater
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
results
![]() ![]() |
Ergebnisse als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
results than
|
seine Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
its results
|
ermutigende Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
encouraging results
|
sichtbare Ergebnisse |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
visible results
|
besten Ergebnisse |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
best results
|
messbare Ergebnisse |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
measurable results
|
wichtige Ergebnisse |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
important results
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
tangible results
|
praktische Ergebnisse |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
practical results
|
Welche Ergebnisse |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
What results
|
erwarteten Ergebnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
expected results
|
Ergebnisse für |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
results for
|
gewünschten Ergebnisse |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
desired results
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
good results
|
wissenschaftliche Ergebnisse |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
scientific results
|
diese Ergebnisse |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
these results
|
Ergebnisse und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
results and
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
tulemusi
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tulemused
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tulemuste
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tulemusi .
|
echte Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tegelikke tulemusi
|
der Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tulemuste
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
käegakatsutavaid tulemusi
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
konkreetseid tulemusi
|
Ergebnisse erzielt |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
tulemusi
|
die Ergebnisse |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
tulemused
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
häid tulemusi
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
positiivseid tulemusi
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
paremaid tulemusi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tuloksia
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
tulokset
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tulosten
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tuloksia .
|
besten Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
parhaat tulokset
|
politischen Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poliittiset tulokset
|
dieser Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
näiden tulosten
|
wirksamere Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tehokkaampia tuloksia
|
Diese Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nämä tulokset
|
ermutigende Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rohkaisevia tuloksia
|
diese Ergebnisse |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
nämä tulokset
|
der Ergebnisse |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
tulosten
|
konkreten Ergebnisse |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
konkreettiset tulokset
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
hyviä tuloksia
|
guten Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
hyvät tulokset
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
konkreettisia tuloksia
|
Welche Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Mistä tuloksista
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
myönteisiä tuloksia
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
parempia tuloksia
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
konkreettisia tuloksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
résultats
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
les résultats
|
Ergebnisse |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
des résultats
|
ersten Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
premiers résultats
|
wichtige Ergebnisse |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
résultats importants
|
konkreten Ergebnisse |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
résultats concrets
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Les résultats
|
diese Ergebnisse |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ces résultats
|
Ergebnisse und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
résultats et
|
Ergebnisse erzielt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
résultats
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
meilleurs résultats
|
Ergebnisse des |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
résultats du
|
Ergebnisse sind |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
résultats sont
|
Ergebnisse einer |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
résultats d'une
|
die Ergebnisse |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
les résultats
|
Ergebnisse . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
résultats .
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
résultats concrets
|
erzielten Ergebnisse |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
résultats obtenus
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
αποτελέσματα
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
τα αποτελέσματα
|
Ergebnisse |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
αποτελεσμάτων
![]() ![]() |
fordern Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Απαιτούν αποτελέσματα
|
messbare Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
μετρήσιμα αποτελέσματα
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
καλά αποτελέσματα
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
απτά αποτελέσματα
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Τα αποτελέσματα
|
diese Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
αυτά τα αποτελέσματα
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
συγκεκριμένα αποτελέσματα
|
Ergebnisse für |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
αποτελέσματα για
|
die Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
τα αποτελέσματα
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
καλύτερα αποτελέσματα
|
ersten Ergebnisse |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
πρώτα αποτελέσματα
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
θετικά αποτελέσματα
|
der Ergebnisse |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
των αποτελεσμάτων
|
Ergebnisse . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
αποτελέσματα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
risultati
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
i risultati
|
praktische Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
risultati pratici
|
vorläufigen Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
risultati preliminari
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
risultati migliori
|
ersten Ergebnisse |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
primi risultati
|
konkretere Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
risultati più concreti
|
Welche Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Quali risultati
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
risultati concreti
|
bestmöglichen Ergebnisse |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
risultati possibili
|
der Ergebnisse |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
dei risultati
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
risultati positivi
|
Ergebnisse und |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
risultati e
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
risultati tangibili
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
rezultātus
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
rezultāti
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rezultātiem
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rezultātus .
|
Ergebnisse |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rezultātu
![]() ![]() |
gewünschten Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vēlamos rezultātus
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pozitīvus rezultātus
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pozitīvos rezultātus
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
konkrētus rezultātus
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
labākus rezultātus
|
hat Ergebnisse |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
sasniegusi rezultātus
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
labus rezultātus
|
Ergebnisse erzielt |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
rezultātus
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
taustāmus rezultātus
|
Ergebnisse und |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
rezultātus un
|
die Ergebnisse |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
rezultāti
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
rezultatų
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
rezultatus
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
rezultatai
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rezultatų .
|
Diese Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šie rezultatai
|
gewünschten Ergebnisse |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
norimų rezultatų
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
teigiamus rezultatus
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
konkrečių rezultatų
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
geresnių rezultatų
|
besten Ergebnisse |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
geriausius rezultatus
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
apčiuopiamų rezultatų
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
die Ergebnisse |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
rezultatai
|
Ergebnisse . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
rezultatų .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
resultaten
![]() ![]() |
unsere Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
onze resultaten
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
betere resultaten
|
konkretere Ergebnisse |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
concretere resultaten
|
keine Ergebnisse |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
geen resultaten
|
Ergebnisse sehen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
resultaten zien
|
wichtigsten Ergebnisse |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
belangrijkste resultaten
|
ersten Ergebnisse |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
eerste resultaten
|
besten Ergebnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
beste resultaten
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
goede resultaten
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
concrete resultaten
|
und Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
en resultaten
|
Ergebnisse erbracht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
resultaten opgeleverd
|
Ergebnisse gebracht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
resultaten geleid
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
positieve resultaten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
wyników
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
rezultaty
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rezultatów
![]() ![]() |
gute Ergebnisse |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
dobre wyniki
|
die Ergebnisse |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
pozytywne rezultaty
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
pozytywne
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
pozytywne rezultaty
|
Ergebnisse der |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
wyniki
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Wyniki
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pozytywnych rezultatów
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
lepszych wyników
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
resultados
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
os resultados
|
Ergebnisse in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
resultados
|
zufriedenstellende Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
resultados satisfatórios
|
messbare Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
resultados mensuráveis
|
Diese Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estes resultados
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
bons resultados
|
praktischen Ergebnisse |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
resultados práticos
|
fordern Ergebnisse |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Eles querem resultados
|
diese Ergebnisse |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
estes resultados
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Os resultados
|
ersten Ergebnisse |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
primeiros resultados
|
Welche Ergebnisse |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Que resultados
|
Ergebnisse nicht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
resultados não
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
resultados concretos
|
deren Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
cujos resultados
|
praktische Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
resultados práticos
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
melhores resultados
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
rezultatele
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
rezultate
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rezultatelor
![]() ![]() |
diese Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aceste rezultate
|
sichtbare Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rezultate vizibile
|
Ergebnisse sprechen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Rezultatele vorbesc
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Rezultatele
|
die Ergebnisse |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
rezultatele
|
der Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
rezultatelor
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
rezultate tangibile
|
dieser Ergebnisse |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
aceste rezultate
|
besten Ergebnisse |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
bune rezultate
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
rezultate concrete
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
rezultate pozitive
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
rezultate bune
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
rezultatele pozitive
|
Ergebnisse der |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
rezultatele
|
Ergebnisse zu |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
rezultate
|
erzielten Ergebnisse |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
obţinute
|
Ergebnisse und |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
rezultate şi
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
resultat
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
diese Ergebnisse |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
dessa resultat
|
wichtigsten Ergebnisse |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
viktigaste resultaten
|
ersten Ergebnisse |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
första resultaten
|
praktische Ergebnisse |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
praktiska resultat
|
besten Ergebnisse |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
bästa resultaten
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
bättre resultat
|
sichtbare Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
synliga resultat
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
positiva resultat
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
konkreta resultat
|
wichtige Ergebnisse |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
viktiga resultat
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
výsledkov
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
výsledky .
|
nachhaltige Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
udržateľné výsledky
|
effektive Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
účinné výsledky
|
dieser Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
týchto výsledkov
|
praktische Ergebnisse |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
praktické výsledky
|
diese Ergebnisse |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
tieto výsledky
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
sichtbare Ergebnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
viditeľné výsledky
|
messbare Ergebnisse |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
merateľné výsledky
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pozitívne výsledky
|
keine Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
žiadne výsledky
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Výsledky
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
dobré výsledky
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
lepšie výsledky
|
besten Ergebnisse |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
najlepšie výsledky
|
ihre Ergebnisse |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
svoje výsledky
|
die Ergebnisse |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
der Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
výsledkov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
rezultate
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
rezultatov
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rezultati
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rezultate .
|
ermutigende Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
spodbudnih rezultatov
|
bestmöglichen Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
možne rezultate
|
sichtbare Ergebnisse |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vidne rezultate
|
besten Ergebnisse |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
najboljše rezultate
|
messbare Ergebnisse |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
merljivih rezultatov
|
dieser Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
teh rezultatov
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Rezultati
|
der Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
rezultatov
|
diese Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ti rezultati
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dobre rezultate
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
pozitivne rezultate
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
boljše rezultate
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
resultados
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
los resultados
|
Diese Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estos resultados
|
ersten Ergebnisse |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
primeros resultados
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
mejores resultados
|
deren Ergebnisse |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
cuyos resultados
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
wissenschaftliche Ergebnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
resultados científicos
|
Ergebnisse erzielt |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
resultados
|
gute Ergebnisse |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
buenos resultados
|
ihre Ergebnisse |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
sus resultados
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
resultados tangibles
|
diese Ergebnisse |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
estos resultados
|
Ergebnisse sind |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
resultados son
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
výsledků
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
výsledky .
|
ersten Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
besten Ergebnisse |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
nejlepších výsledků
|
die Ergebnisse |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
lepších výsledků
|
der Ergebnisse |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
výsledků
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Výsledky
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
pozitivní výsledky
|
Ergebnisse der |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
výsledky
|
Ergebnisse zu |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
výsledků
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ergebnisse |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
eredményeket
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
eredmények
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
eredményeit
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
eredményei
![]() ![]() |
Ergebnisse |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
elért
![]() ![]() |
gute Ergebnisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jó eredményeket
|
bessere Ergebnisse |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
jobb eredményeket
|
greifbare Ergebnisse |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kézzelfogható eredményeket
|
konkreten Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
konkrét eredmények
|
Die Ergebnisse |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Az eredmények
|
erzielten Ergebnisse |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
elért
|
positive Ergebnisse |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
pozitív eredményeket
|
konkrete Ergebnisse |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
konkrét eredményeket
|
Häufigkeit
Das Wort Ergebnisse hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1921. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 40.39 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ergebnissen
- Resultate
- Ergebnis
- Fechtmeisterschaften
- durchgeführten
- gewonnenen
- Auswertung
- Resultaten
- Statistiken
- Endergebnis
- erbrachten
- Daten
- ausgewertet
- durchgeführt
- Ergebnisses
- Befragungen
- Fragebögen
- ergab
- durchgeführte
- Komplett
- Informationen
- überprüft
- bislang
- Prognose
- Datenbasis
- verliefen
- bisher
- folgendes
- Gesamtergebnis
- Befunde
- nachfolgende
- nachfolgenden
- ergaben
- Spezialortsrepertorium
- eingehenden
- Angaben
- Meldungen
- erzielen
- Bilanz
- Abgleich
- erzielt
- vorherigen
- regulären
- Teilnehmer
- neuesten
- Probleme
- Aufstellungen
- Einschätzungen
- geprüft
- Bei
- tabellarische
- folgendem
- stellt
- Gutachten
- Quantifizierung
- Korrelation
- Korrelationen
- Bearbeitet
- Messung
- Sensitivität
- qualitative
- Forschungsvorhaben
- Diagnosen
- exakt
- fundierte
- Diagnose
- verlinkt
- Eignung
- Entdeckungen
- Unterlagen
- fest
- Ebene
- vorab
- Experimenten
- seismischen
- Mittelwert
- forensische
- durchweg
- Anmeldungen
- zusammenfassende
- behaftet
- Therapie
- erläutern
- notwendig
- Behandlung
- durchführten
- praxisorientierte
- präzisen
- ERC
- Klinischen
- Struktur
- objektiver
- kausalen
- Brisanz
- funktionellen
- medikamentöse
- autorisierten
- unerlässlich
- Erkrankungen
- Zielrichtung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Ergebnisse
- Ergebnisse der
- Die Ergebnisse
- die Ergebnisse der
- der Ergebnisse
- Ergebnisse von
- Die Ergebnisse der
- die Ergebnisse von
- der Ergebnisse der
- die Ergebnisse der Volkszählungen
- die Ergebnisse der Volkszählungen ( Zensus ) vom
- Ergebnisse der Volkszählungen ( VZ
- Ergebnisse . Die
- Die Ergebnisse von
- der Ergebnisse von
- Ergebnisse der Volkszählung
- gute Ergebnisse
- Ergebnisse . In
- besten Ergebnisse
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈɡeːpnɪsə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Verzeichnisse
- Bündnisse
- Erlebnisse
- Wahlergebnisse
- Sprachkenntnisse
- Bedürfnisse
- Bekenntnisse
- Kriegsereignisse
- Lebensverhältnisse
- Untersuchungsergebnisse
- Geschehnisse
- Zeugnisse
- Ersparnisse
- Begräbnisse
- Geständnisse
- Missverständnisse
- Geheimnisse
- Erfordernisse
- Kenntnisse
- Machtverhältnisse
- Verhältnisse
- Erzeugnisse
- Messergebnisse
- Gefängnisse
- Erkenntnisse
- Grundkenntnisse
- Befugnisse
- Ereignisse
- Hindernisse
- Risse
- Lenzen
- Kompromisse
- Prämisse
- nasse
- Kletterpflanze
- Kulisse
- Umrisse
- Erdnüsse
- Nässe
- Zeitgenosse
- Grundrisse
- Bisse
- Nüsse
- wisse
- Genosse
- Hahnenfußgewächse
- Bezirksklasse
- Maße
- konvexe
- Eidechse
- Auswüchse
- Delikatesse
- Mätresse
- Boxengasse
- lasse
- passe
- Gewächse
- Gasse
- Kongresse
- Achse
- Parkplätze
- Krankenkasse
- Quellflüsse
- Erlasse
- Schnellstraße
- Scheiße
- Esse
- verstoße
- Rasse
- Schüsse
- Längsachse
- Hauptverkehrsstraße
- Bässe
- Gosse
- Schulze
- Apokalypse
- Sprossachse
- Komplexe
- Aufschlüsse
- Füße
- Fuße
- y-Achse
- Interesse
- Ausmaße
- Europastraße
- Zuflüsse
- Tasse
- Weinstraße
- Buße
- Sparkasse
- Sprosse
- Kinokasse
- Anschlüsse
- Nebenflüsse
- Vorstöße
- Ochse
- Hochstraße
- Seidenstraße
- Terrasse
- Boulevardpresse
Unterwörter
Worttrennung
Er-geb-nis-se
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Top-10-Ergebnisse
- Top-Ten-Ergebnisse
- Ergebnisse-Verlag
- Top-5-Ergebnisse
- Top-20-Ergebnisse
- PISA-Ergebnisse
- Weltcup-Ergebnisse
- WM-Ergebnisse
- Recherche-Ergebnisse
- Top-15-Ergebnisse
- Top-Ergebnisse
- Grunddurchgangs-Ergebnisse
- Ergebnisse/Austragung
- Televoting-Ergebnisse
- Top-30-Ergebnisse
- Hauptrunden-Ergebnisse
- Fußball-Länderspiel-Ergebnisse
- möglicherErgebnisse
- Kommunalwahl-Ergebnisse
- Google-Ergebnisse
- GPS-Ergebnisse
- Olympia-Ergebnisse
- Top-3-Ergebnisse
- PCR-Ergebnisse
- Crashtest-Ergebnisse
- EM-Ergebnisse
- PWI500-Ergebnisse
- Grand-Slam-Ergebnisse
- Mittelfeld-Ergebnisse
- Einsitzer-Ergebnisse
- #Ergebnisse
- Platzierungsrunden-Ergebnisse
- Umfrage-Ergebnisse
- Soll-Ergebnisse
- Super-G-Ergebnisse
- 2009/Ergebnisse
- Qualifying-Ergebnisse
- Top-25-Ergebnisse
- Qualifikationsrunden-Ergebnisse
- Ergebnisse-Verl.
- Fixed-Effects-Ergebnisse
- Suchmaschinen-Ergebnisse
- Analyse-Ergebnisse
- Top-Fünf-Ergebnisse
- Scan-Ergebnisse
- Ligenstufe.Ergebnisse
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Arnaud Le Texier | Ergebnisse |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Archäologe |
|
|
Politiker |
|
|
Mathematik |
|
|
Band |
|
|
Historiker |
|
|
Medizin |
|
|
Familienname |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Physiker |
|
|
Distrikt |
|
|
Frauen |
|