Visum
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Visa |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Vi-sum |
Nominativ |
das Visum |
die Visa die Visen |
---|---|---|
Dativ |
des Visums |
der Visa der Visen |
Genitiv |
dem Visum |
den Visa den Visen |
Akkusativ |
das Visum |
die Visa die Visen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (8)
- Englisch (8)
- Estnisch (5)
- Finnisch (9)
- Französisch (5)
- Griechisch (5)
- Italienisch (4)
- Lettisch (4)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
виза
schriftlich . - Das vorliegende Abkommen EU-Brasilien sieht auf der Basis der Gegenseitigkeit die Befreiung von der Visumpflicht bei Reisen zu touristischen oder geschäftlichen Zwecken - wie sie in dem Abkommen definiert sind - für alle brasilianischen Staatsangehörigen und alle Unionsbürger vor , einschließlich der Staatsangehörigen der vier Mitgliedstaaten , die für die Einreise nach Brasilien zurzeit noch ein Visum benötigen .
в писмена форма . - ( EN ) Настоящото споразумение между ЕС и Бразилия предвижда реципрочно премахване на визите за пътувания с цел туризъм и извършване на стопанска дейност , съгласно посоченото в Споразумението , за всички бразилски граждани и граждани на ЕС , включително гражданите на четирите държави-членки , които понастоящем не могат да пътуват без виза до Бразилия .
|
Visum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
визи
Diese verhindern den freien Personenverkehr und versetzen die Bürgerinnen und Bürger dieser Länder in einen Teufelskreis , denn sie werden ermutigt , sich um ein Visum für einen Kurzzeitaufenthalt zu bewerben und , sobald sie dieses erhalten haben , nicht in ihr Land zurückzukehren , da es so schwierig ist , erneut ein Visum zu erhalten .
Те са в противоречие със свободното движение на хора и вкарват гражданите на тези държави в омагьосан кръг , като по този начин ги подтиква да кандидатстват за визи за краткосрочен престой , а след като успеят да ги получат , те не се завръщат в родината си , защото се боят , че няма да могат да получат отново виза .
|
Visum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
виза .
|
ein Visum |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
виза
|
ohne Visum |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
без виза
|
ohne Visum |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
без визи
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Verkehr von Personen mit einem Visum für den längerfristigen Aufenthalt ( Aussprache )
Bevægelighed for indehavere af visum til længerevarende ophold ( forhandling )
|
Visum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
et visum
|
Visum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visum til
|
ohne Visum |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
uden visum
|
ein Visum |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
visum
|
ein Visum |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
et visum
|
ein Visum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
visum for
|
Visum für den längerfristigen Aufenthalt |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Visum til længerevarende ophold
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
visa
Vom Grundsatz der Freizügigkeit her gesehen befindet sich der Staatsbürger eines Drittlandes mit einem Visum für den längerfristigen Aufenthalt in der ungünstigsten Situation , auch wenn er mehrere Monate oder gar Jahre warten musste , ehe er sein Visum erhielt .
In terms of the principle of free movement , third-country nationals with a long-stay visa are in the most unfavourable position , even though they might have had to wait several months or even years to obtain the visa .
|
Visum |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
a visa
|
Visum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a visa .
|
Visum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
visa .
|
ein Visum |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
a visa
|
ohne Visum |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
without a visa
|
ohne Visum |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
without a visa .
|
Visum für den längerfristigen Aufenthalt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Long-stay visa
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
viisa
Wenn ein Visum in einem Mitglied staat 60 Euro und in einem anderen 90 Euro kostet , wo werden dann die meisten Anträge gestellt werden ?
Kui viisa hind ühes liikmesriigis on 60 eurot ja teises 90 eurot , siis millises riigis enamus avaldusi sisse antakse ?
|
Visum |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
viisat
Das bedeutet , Bürger der Ukraine beispielsweise können sich mit einem von Polen ausgestellten Visum in der ganzen EU bewegen .
See tähendab , et näiteks Ukraina kodanikel on nüüd võimalik Poolas väljastatud viisat kasutades liikuda kõikjal ELis .
|
ein Visum |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
viisat
|
kein Visum |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
viisat
|
kein Visum |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
vaja viisat
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
viisumia
Mit der Annahme dieses Abkommens werden alle EU-Bürgerinnen und - Bürger - auch die Staatsbürger von Estland , Lettland , Malta und Zypern , für die Brasilien noch ein Visum verlangt hat - in der Lage sein , zu touristischen und geschäftlichen Zwecken in das Land einzureisen , ebenso wie brasilianische Staatsbürger schon ohne Visum in alle EU-Mitgliedstaaten reisen können .
Sopimuksen hyväksymisen myötä kaikki EU : n kansalaiset - myös Viron , Latvian , Maltan ja Kyproksen kansalaiset , joilta Brasilia edelleen vaati viisumia - voivat päästä maahan ilman viisumia matkailu - ja liiketarkoituksissa aivan kuten Brasilian kansalaiset voivat jo matkustaa kaikkiin EU : n jäsenvaltioihin ilman viisumia .
|
Visum |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
viisumin
Obwohl Griechenland einer der ersten 15 Mitgliedstaaten der EU war , benötigen griechische Staatsbürger noch immer ein Visum für Reisen in die USA .
Vaikka Kreikka oli EU : n ensimmäisten 15 jäsenvaltion joukossa , Kreikan kansalaiset tarvitsevat edelleen viisumin matkustaakseen Yhdysvaltoihin .
|
Visum |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
viisumi
Wir müssen ihnen verständlich machen , was ein dreimonatiges Visum wirklich ist und demnach Unklarheiten und sonstige Missverständnisse , die entstehen könnten , vermeiden .
Heille on ilmaistava selvästi , mitä kolmen kuukauden viisumi todella tarkoittaa , jotta vältetään mahdolliset epäselvyydet ja väärinymmärrykset .
|
Visum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
viisumia .
|
ohne Visum |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ilman viisumia
|
ein Visum |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
viisumin
|
ein Visum |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
viisumia
|
Visum für den längerfristigen Aufenthalt |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Pitkäaikaista oleskelua varten myönnetty viisumi
|
Visum für einen längerfristigen Aufenthalt |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Venäjän ja Georgian välinen viisumipolitiikka
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
visa
Derzeit brauchen brasilianische Bürgerinnen und Bürger kein Visum , um in die EU einzureisen , während die Bürgerinnen und Bürger von Estland , Lettland , Malta und Zypern ein Visum benötigen , um nach Brasilien einzureisen .
À l'heure actuelle , les ressortissants brésiliens n'ont pas besoin de visa pour pénétrer dans l'UE , alors que les citoyens d'Estonie , de Lettonie , de Malte et de Chypre ont besoin d'un visa pour entrer au Brésil .
|
Visum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
un visa
|
ohne Visum |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
sans visa
|
ein Visum |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
un visa
|
Visum für den längerfristigen Aufenthalt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Visa de long séjour
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
θεώρηση
Da es sich um ein Formblatt handelt , das einzig und allein zu dem Zweck hergestellt wird , ein Visum darauf auszustellen , stellt auch Artikel 100 c des EG-Vertrags die richtige Rechtsgrundlage dar , auch wenn sich hier wieder mal die Juristen in der Beurteilung der Frage , ob diese Einschätzung richtig ist , nicht einigen konnten .
Επειδή πρόκειται για έναν τύπο φύλλου που κατασκευάζεται με μοναδικό σκοπό να τεθεί σε αυτό μία θεώρηση , το άρθρο 100Γ της Συνθήκης ΕΚ αποτελεί εδώ τη σωστή νομική βάση , έστω κι αν γι ' άλλη μια φορά δεν μπόρεσαν να συμφωνήσουν μεταξύ τους οι νομικοί ως προς την κρίση τους αν είναι ορθή αυτή η εκτίμηση .
|
Visum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
θεώρησης
Wir haben gesagt : " Wenn ihr durch diese Reifen springt , dürft ihr ohne Visum reisen . "
Είπαμε , αν προχωρήσετε σε μια σειρά από αλλαγές , θα απαλλαχθείτε από την υποχρέωση θεώρησης όταν ταξιδεύετε .
|
Visum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
θεωρήσεις
Da Europa eine globale Wirtschaftsmacht ist und sich auch für Drittstaatsangehörige , die für die Einreise in die EU ein Visum benötigen , zum beliebten Reiseziel entwickelt hat , ist oder war es meiner Ansicht nach erforderlich , die Verordnung in geeigneter Weise zu lockern .
Δεδομένου ότι η Ευρώπη αποτελεί παγκόσμια οικονομική δύναμη , καθώς και ενδιαφέροντα τουριστικό προορισμό για πολίτες τρίτων χωρών , οι οποίοι χρειάζονται φυσικά θεωρήσεις εισόδου , κατά τη γνώμη μου είναι , ή ήταν , απαραίτητο να μειωθεί καταλλήλως η ανελαστικότητα του κανονισμού .
|
ohne Visum |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
χωρίς θεώρηση
|
Visum für den längerfristigen Aufenthalt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Βίζα μακράς διαμονής
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
un visto
|
Visum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
visto
Aus verschiedenen Gründen war dieser Prozess im Kosovo langsamer und seine Bürgerinnen und Bürger sind immer noch nicht in der Lage , ohne Visum in die Länder der EU einzureisen .
Per svariate ragioni , il medesimo processo si è rivelato più lento nel Kosovo , i cui cittadini non possono ancora viaggiare nell ' Unione europea senza visto .
|
Visum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
il visto
|
Visum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
visto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vīzas
schriftlich . - ( PT ) Ich habe für den Abschluss dieses Abkommens über die Befreiung der Inhaber gewöhnlicher Reisepässe von der Visumpflicht gestimmt , um sicherzustellen , dass auf der Basis der Gegenseitigkeit und der Gleichbehandlung alle EU-Bürger , einschließlich derjenigen Estlands , Lettlands , Maltas und Zyperns , zu touristischen oder geschäftlichen Zwecken ohne Visum nach Brasilien reisen können , genau so , wie brasilianische Staatsangehörige bereits ohne Visum in alle EU-Mitgliedstaaten reisen können .
Es nobalsoju par to , ka tiek noslēgts ES un Brazīlijas nolīgums par īstermiņa uzturēšanās vīzu režīma atcelšanu parastu pasu turētājiem , lai garantētu to , ka saskaņā ar savstarpējības principa un vienlīdzīgas attieksmes principa prasībām visi ES pilsoņi - tostarp Igaunijas , Latvijas , Maltas un Kipras pilsoņi , kam līdz šim bija vajadzīgas vīzas , lai ieceļotu Brazīlijas teritorijā , - varētu ceļot bez vīzas tūrisma vai uzņēmējdarbības nolūkos , tāpat kā Brazīlijas pilsoņi jau šobrīd var ceļot uz ES dalībvalstīm bez vīzas .
|
Visum |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vīzu
Aus diesem Grund ist es inkonsequent , dass ein Student , der ein Visum für ein Studium in Portugal erhalten hat , nicht die Möglichkeit haben sollte , z. B. nach Belgien zu reisen , um dort in einer spezialisierten Bibliothek Informationen zum Schreiben seiner Diplomarbeit zu sammeln .
Šā iemesla dēļ tā ir pretruna , ja studentam , kurš ieguvis vīzu , lai studētu Portugālē , nav iespējas doties , piemēram , uz Beļģiju , lai iegūtu informāciju no specializētās bibliotēkas disertācijas rakstīšanai .
|
Visum |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vīza
Der Änderungsantrag , über den heute im Europäischen Parlament abgestimmt wurde , gereicht EU-Bürgern und Einwohnern von Drittstaaten , die kein Visum benötigen , zum Vorteil , da so die Stauungen an den Grenzübergängen zu Lande erheblich abgebaut werden .
Grozījums , par kuru šodien EP balsoja , nodrošinās ieguvumus ES pilsoņiem un trešo valstu valstspiederīgajiem , kam nav nepieciešama vīza , jo tādējādi sastrāgumi sauszemes robežšķērsošanas punktos ievērojami tiks samazināti .
|
Visum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vīzām
Das Thema des Reisens ohne Visum in Europa kann weder als Privileg noch als diplomatische Geste angesehen werden .
Jautājumu par ceļošanu Eiropā bez vīzām nevar uzskatīt ne par privilēģiju , ne diplomātisku žestu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
vizos
Malinche ( Malintzin ) brauchte kein Visum , um Cortés Quechua oder die Sprache der Maya zu lehren .
Malinche nereikėjo jokios vizos važiuoti ir mokyti kečua arba majų kalbos į Cortés .
|
Visum |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
keliauti
Diese Möglichkeit wurde schrittweise auf Drittländer ausgedehnt und nun können verschiedene Bürgerinnen und Bürger aus Nicht-EU-Ländern ohne Visum innerhalb der EU reisen .
Ši galimyblaipsniškai buvo išplėsta į nepriklausančias organizacijai šalis , ir dabar daugelis ne Europos Sąjungos šalių gyventojų gali keliauti po Europos Sąjungą be vizų .
|
ein Visum |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
keliauti į
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Morgen werde ich zur russischen Botschaft gehen , um mein Visum zu erhalten .
Ik ga overigens morgen bij de Russische ambassade mijn visum ophalen .
|
Visum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
een visum
|
Visum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
geen visum
|
kein Visum |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
geen visum
|
ein Visum |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
een visum
|
ohne Visum |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
zonder visum
|
ohne Visum |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
visum naar
|
ein Visum |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
visum
|
Visum für einen längerfristigen Aufenthalt |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Visumregeling tussen Rusland en Georgië
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
wizy
Wir dürfen nicht vergessen , dass die Kosten für ein Visum für die Bewohner dieser Länder eine beträchtliche Ausgabe darstellt , dass die Antragsverfahren eine lange Zeit dauern und so die Möglichkeiten für die Entwicklung einer ganzen Bandbreite von Formen der Zusammenarbeit beschränkt werden .
Musimy mieć na uwadze , że koszt wizy jest poważnym wydatkiem dla mieszkańców tych krajów , a procedury są długotrwałe , co ogranicza możliwości rozwijania różnorodnych form współpracy .
|
Visum |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
wizę
Die neuen Regelungen , die nun gebilligt wurden , bedeuten , dass Personen mit Langzeitvisum ( ein Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten , oder ein Kategorie-D-Visum ) , im Hinblick auf die Freizügigkeit innerhalb des Schengen-Raumes die gleichen Rechte haben wie Personen , die im Besitz einer Aufenthaltsgenehmigung sind .
Nowe , właśnie przyjęte , zasady oznaczają , że osoba posiadająca wizę długoterminową ( wizę na pobyt powyżej trzech miesięcy lub wizę " D ” ) będzie miała pod względem swobodnego przemieszczania się w obrębie strefy Schengen te same prawa , co osoba legitymująca się dokumentem pobytowym .
|
Visum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
wiz
Derzeit brauchen brasilianische Bürgerinnen und Bürger kein Visum , um in die EU einzureisen , während die Bürgerinnen und Bürger von Estland , Lettland , Malta und Zypern ein Visum benötigen , um nach Brasilien einzureisen .
Obecnie obywatele brazylijscy nie potrzebują wiz , aby wjechać na obszar UE , podczas gdy obywatele Estonii , Łotwy , Malty i Cypru potrzebują wiz , aby móc wjechać na terytorium Brazylii .
|
ohne Visum |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
bez wiz
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
um visto
|
Visum |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
visto
Vor allem die Bürgerinnen und Bürger Estlands , Lettlands , Maltas und Zyperns , die für die Einreise nach Brasilien zurzeit noch ein Visum benötigen , werden davon profitieren .
Este acordo vem beneficiar principalmente os cidadãos da Estónia , Letónia , Malta e Chipre , que ainda precisavam de visto para entrar no Brasil .
|
Visum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vistos
Die Beobachter der OSZE und des Europarats haben - sofern sie überhaupt ein Visum erhielten - über massive Unregelmäßigkeiten berichtet .
Os observadores da OSCE e do Conselho Europeu , que nem vistos conseguiram obter , relataram graves abusos .
|
ohne Visum |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sem visto
|
ein Visum |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
um visto
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
viză
Gemäß des gegenwärtig existierenden Gemeinschaftsrechts , sind Staatsangehörige von Drittstaaten , die ein Langzeitvisum ( ein Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten ) besitzen , nicht dazu berechtigt , während ihres Aufenthalts andere Mitgliedstaaten zu bereisen oder durch andere Mitgliedstaaten zu reisen , wenn sie in ihr Herkunftsland zurückkehren , da das Schengener Abkommen dies nicht vorsieht .
Conform legislaţiei comunitare în vigoare , cetăţenii statelor terţe care deţin o viză de lungă şedere ( pentru o perioadă mai mare de şase luni ) nu au dreptul să călătorească în alte state membre în timpul acestei şederi sau să călătorească prin alte state membre atunci când se întorc în ţara de origine , deoarece convenţia Schengen nu conţine nicio prevedere referitoare la astfel de situaţii .
|
Visum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vize
Diese Arbeit muss jedoch fortgesetzt werden und die Vorteile des Reisens durch Europa ohne Visum müssen auch den Bürgerinnen und Bürgern von Bosnien und Herzegowina , Albanien und zukünftig vielleicht auch dem Kosovo gewährt werden .
Acest lucru trebuie să continue totuşi , iar avantajele circulaţiei fără vize în Europa trebuie să fie garantate şi cetăţenilor din Bosnia-Herţegovina , Albania şi poate , pe viitor , din Kosovo , de asemenea .
|
Ein Visum |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O viză
|
ohne Visum |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
fără viză
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
visum
Es kann zweifellos gerade bei sehr großen Staaten durchaus eine Erleichterung sein , wenn man nicht durch das halbe Land zu einem Konsulat reisen muss , um ein Visum zu beantragen , sondern den Antrag stattdessen bei einem externen Dienstleister einreichen kann .
Naturligtvis kan det underlätta för människor som bor i stora länder att inte behöva resa över halva landet för att komma till ett konsulat för att ansöka om visum , utan att det i stället är möjligt att lämna sin ansökan hos en extern tjänsteleverantör .
|
Visum |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
visering
Gemäß des gegenwärtig existierenden Gemeinschaftsrechts , sind Staatsangehörige von Drittstaaten , die ein Langzeitvisum ( ein Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten ) besitzen , nicht dazu berechtigt , während ihres Aufenthalts andere Mitgliedstaaten zu bereisen oder durch andere Mitgliedstaaten zu reisen , wenn sie in ihr Herkunftsland zurückkehren , da das Schengener Abkommen dies nicht vorsieht .
Enligt gällande gemenskapslagstiftning har inte medborgare i tredjeländer som innehar en visering för längre vistelse ( en visering för en vistelse som är längre än tre månader ) rätt att resa till en annan medlemsstat under sin vistelse . De har inte heller rätt att resa genom en annan medlemsstat när de återvänder till sina hemländer , eftersom det inte finns några regler om detta i Schengenkonventionen .
|
Visum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visum för
|
ohne Visum |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
utan visum
|
ein Visum |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
visum
|
Visum für den längerfristigen Aufenthalt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Visering för längre vistelser
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
víza
Diese verhindern den freien Personenverkehr und versetzen die Bürgerinnen und Bürger dieser Länder in einen Teufelskreis , denn sie werden ermutigt , sich um ein Visum für einen Kurzzeitaufenthalt zu bewerben und , sobald sie dieses erhalten haben , nicht in ihr Land zurückzukehren , da es so schwierig ist , erneut ein Visum zu erhalten .
Tieto víza sú v rozpore s voľným pohybom osôb a občania týchto krajín sa dostávajú do začarovaného kruhu , ktorý ich nabáda žiadať o krátkodobé víza , a keď ich získajú , bráni im vrátiť sa späť do krajiny z obavy , že ďalšie víza už nezískajú .
|
Visum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vízami
Danach müssen wir entscheiden , von welchen Ländern Bürger einreisen dürfen , mit oder ohne Visum .
Keď to urobíme , musíme sa rozhodnúť , občanom ktorých krajín umožníme vstup s vízami alebo bez víz .
|
Visum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
víz
Jetzt können taiwanesische Bürgerinnen und Bürger ohne ein Visum in Mitgliedstaaten der EU einreisen .
Odteraz budú môcť cestovať do členských štátov EÚ bez víz .
|
ohne Visum |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
bez víz
|
ein Visum |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
víza .
|
ohne Visum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
bez víz .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vizum
Die Menschen müssen stehen und sie müssen ein Drittel ihres Gehaltes zahlen , um ein Visum zu erhalten .
Ljudje morajo stati v vrstah in plačati eno tretjino plače , da bi dobili vizum .
|
Visum |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vizuma
Wenn ein Visum in einem Mitglied staat 60 Euro und in einem anderen 90 Euro kostet , wo werden dann die meisten Anträge gestellt werden ?
Če bo strošek vizuma v eni državi članici 60 EUR in v drugi državi članici 90 EUR , kje bo vložena večina vlog ?
|
Visum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vizumov
Eine flächendeckende Überprüfung der Fingerabdrücke an den Grenzen mit Hilfe des Visa-Informationssystems führt zu unnötig langen Staus und zu langen Grenzaufenthalten auch für Bürger , die kein Visum benötigen .
Splošno preverjanje prstnih odtisov na mejah s pomočjo Vizumskega informacijskega sistema bo pripeljalo do nepotrebno dolgih vrst in dolgotrajnih zavlačevanj na točkah mejnega prehoda tudi za ljudi , ki vizumov ne potrebujejo .
|
ein Visum |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
vizum
|
ohne Visum |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
brez vizuma
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
visado
Aus diesem Grund ist es inkonsequent , dass ein Student , der ein Visum für ein Studium in Portugal erhalten hat , nicht die Möglichkeit haben sollte , z. B. nach Belgien zu reisen , um dort in einer spezialisierten Bibliothek Informationen zum Schreiben seiner Diplomarbeit zu sammeln .
Por esta razón , es incoherente que un estudiante que ha obtenido un visado para asistir a un curso en Portugal no tenga la opción de , por ejemplo , ir a Bélgica para recopilar información de una biblioteca especializada para escribir su tesis .
|
Visum |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
un visado
|
Visum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
visado .
|
Visum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visados
Einige Drittstaaten verlangen jedoch ein Visum von EU-Bürgern , was dem Gegenseitigkeitsprinzip zuwiderläuft .
Pero una serie de terceros países exigen visados a los ciudadanos de la UE , y eso va en contra del principio de reciprocidad .
|
ein Visum |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
un visado
|
ein Visum |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
un visado para
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
víza
Daher stimme ich dem Vorschlag zu , dass sich ein Drittstaatsangehöriger mit einem von einem Mitgliedstaat ausgestellten Visum für den längeren Aufenthalt unter denselben Bedingungen wie ein Inhaber eines Aufenthaltstitels für drei Monate im Halbjahr in einem anderen Mitgliedstaat aufhalten können sollte .
Souhlasím proto s návrhem , že státní příslušníci třetích zemí , kteří jsou držiteli dlouhodobého víza vydaného některým členským státem , by měli mít možnost pobývat v jiném členském státě po dobu tří měsíců v rámci jakéhokoliv šestiměsíčního období , a to za stejných podmínek , jako držitelé povolení k pobytu .
|
Visum |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Er dürfte dazu führen , dass finanziell schwächere Personen , insbesondere Familien , kaum noch in der Lage sein werden , ein Visum zu beantragen , um in die Europäische Union zu reisen .
Mohlo by to znamenat , že pro méně zámožné lidi , zejména pro rodiny , bude téměř nemožné zažádat o vízum a cestovat do Evropské unie .
|
ein Visum |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vízum
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Visum |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
vízum
Des Weiteren werden ab heute alle Bürgerinnen und Bürger von Mitgliedstaaten der EU , darunter Zypern , Bulgarien und Rumänien , ohne Visum nach Taiwan einreisen können .
Ezenkívül mától kezdve az EU összes tagállamának polgárai , Ciprust , Bulgáriát és Romániát is ide számítva , szintén vízum nélkül utazhatnak Tajvanra .
|
Visum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vízumot
Die neue Lage hat zumindest eine Sache ermöglicht : Zum ersten Mal seit sechs oder sieben Jahren habe ich ein Visum bekommen , das es mir und einer Delegation des Parlaments ermöglicht , für einige Wochen nach Belarus zu reisen - eine Gelegenheit , die ich mit Freude nutzen werde .
Az új helyzet legalább egy dolgot eredményezett , ez pedig az , hogy hat vagy hét év alatt az első alkalommal vízumot kaptam , amelynek köszönhetően néhány hete lehetővé vált számomra és egy parlamenti küldöttség számára , hogy Fehéroroszországba utazhat , amely lehetőséggel örömmel élek majd .
|
ohne Visum |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vízum nélkül
|
Häufigkeit
Das Wort Visum hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46382. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.03 mal vor.
⋮ | |
46377. | Schildchen |
46378. | Lizentiat |
46379. | Religionspädagogik |
46380. | Julija |
46381. | Brandbekämpfung |
46382. | Visum |
46383. | erblickt |
46384. | Zentralblatt |
46385. | Geestemünde |
46386. | Kleinkaliber |
46387. | Küstenstadt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Einreise
- einreisen
- Aufenthaltsgenehmigung
- Ausreise
- Einreisevisum
- Reisepass
- Wiedereinreise
- eingereist
- auszureisen
- Einreiseerlaubnis
- Touristenvisum
- ausreisen
- staatenlos
- einzureisen
- Ausreisegenehmigung
- Staatenloser
- Ausweispapiere
- Personalausweis
- illegal
- Asyl
- Visa
- Asylantrag
- Grenzübertritt
- Einreiseverbot
- emigrieren
- Diplomatenpass
- Abschiebung
- Aufenthaltsverbot
- US-Staatsbürgerschaft
- legal
- verweigert
- abgeschoben
- Gerichtsurteil
- Hausverbot
- Aufschub
- abzuschieben
- widerrufen
- Gerichtsbeschluss
- Berufsverbot
- unverzüglich
- unterzeichnen
- US-Behörden
- nachgesucht
- US-Bürger
- Zusicherung
- straffrei
- Auslieferungsantrag
- Einverständnis
- Ersuchen
- aufhaltenden
- erwirkt
- Gegenleistung
- Reisebeschränkungen
- Bezahlung
- Vorstrafen
- Empfehlungsschreiben
- auszusprechen
- Sicherheitsrisiko
- US-Bürgern
- Straferlass
- gedroht
- erwirken
- vereinbarten
- beantragt
- einbestellt
- verweigern
- Haftentschädigung
- nachgekommen
- unrechtmäßig
- Haftbefehls
- Gnadengesuch
- Zusage
- ersucht
- Papiere
- stillschweigend
- Geldüberweisungen
- zugestellt
- Carromero
- Sorgerecht
- Staatsbürgern
- Heiratserlaubnis
- konsultieren
- unautorisiert
- ersuchen
- zustimmt
- Hilfsangebot
- Vorladungen
- angedroht
- fremdes
- Amnestie
- Formular
- einwilligen
- Fluchtgefahr
- Drehgenehmigung
- unterschriebenen
- Haftverschonung
- Gerichtsentscheidung
- persönliches
- Präzedenzfall
- verhängen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein Visum
- Visum für
- ein Visum für
- kein Visum
- Visum für die
- ein Visum für die
- das Visum
- ohne Visum
- Visum für die USA
- Visum in
- Visum und
- sein Visum
- einem Visum
- Visum zu
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈviːzʊm
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kuriosum
- Ultimatum
- Universum
- Misstrauensvotum
- Forum
- Datum
- Bochum
- Votum
- Novum
- Arboretum
- Quorum
- Femininum
- Geburtsdatum
- Plenum
- Serum
- Maskulinum
- Kulturforum
- ringsum
- Periodikum
- Kollegium
- Freilichtmuseum
- Fernstudium
- Lapidarium
- Epizentrum
- Terrarium
- Delirium
- Vakuum
- Ammonium
- Podium
- Innenministerium
- Aquarium
- Patrozinium
- Kunstmuseum
- Kultusministerium
- Palladium
- Charakteristikum
- Paläozoikum
- Konsortium
- Maximum
- Handelszentrum
- Selbststudium
- Abendgymnasium
- andersherum
- Sorghum
- Konservatorium
- Neutrum
- Aluminium
- Grundstudium
- Endstadium
- Studium
- Planetarium
- Minimum
- Mysterium
- Curriculum
- Außenministerium
- Kulturzentrum
- Harmonium
- Gemeindezentrum
- Bakterium
- Präsidium
- Museum
- Justizministerium
- Kriterium
- Gymnasium
- Regnum
- Khartum
- Kompendium
- dumm
- Refugium
- warum
- Imperium
- Medium
- Spektrum
- Rum
- Barium
- Latium
- Ministerium
- Thorium
- Magnesium
- Umweltministerium
- Evangelium
- Präteritum
- Bundesministerium
- Natrium
- Dielektrikum
- Dorfmuseum
- Amrum
- Publikum
- Opium
- rum
- Verkehrsministerium
- Quantum
- Lyzeum
- Ortszentrum
- Jubiläum
- Verbum
- Provisorium
- darum
- drum
- Radium
Unterwörter
Worttrennung
Vi-sum
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Visumpflicht
- Visumfreiheit
- Visumzwang
- EU-Visum-Verordnung
- Working-Holiday-Visum
- Schengen-Visum
- US-Visum
- Visumverfahren
- Visumbefreiung
- Visumerteilung
- Visumrecht
- Visumzwangs
- Visumproblemen
- WH-Visum
- Danger-Visum
- China-Visum
- Visumantrag
- Non-Quota-Visum
- Touristen-Visum
- Visumerleichterungs
- Visum-Schwierigkeiten
- Einreise-Visum
- Visumkategorien
- Visumvergabe
- Travel-Visum
- Visumbeschaffung
- USA-Visum
- Visumanträge
- Visumrechts
- Visumantragstellern
- Visumbefreiungen
- F4-Visum
- Drei-Jahres-Visum
- Reise-Visum
- Durchreise-Visum
- Rescue-Visum
- Visumpolitik
- Visumverordnung
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Ninth Circle | Visum Et Repertum II |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mathematik |
|