optimalen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | op-ti-ma-len |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
оптимално
Der Zweck der gemeinsamen Agrarpolitik besteht nicht allein darin , die Agrarproduktivität zu erhöhen und die rationale Entwicklung der Agrarproduktion durch den optimalen Einsatz der Produktionsfaktoren , insbesondere der Arbeit , sicherzustellen . Vielmehr geht es auch darum , der ländlichen Bevölkerung einen akzeptablen Lebensstandard zu ermöglichen sowie eine ausreichende Nahrungsmittelversorgung und angemessene Nahrungsmittelpreise für die Verbraucher sicherzustellen .
Целта на общата селскостопанска политика е не само да се увеличи производителността в селското стопанство и да се осигури рационалното развитие на селскостопанската продукция чрез оптимално използване на производствените фактори , особено работната сила , но също да се осигури на населението в селските райони подходящ жизнен стандарт , да се гарантира продоволствена сигурност и разумни цени за потребителите .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
optimale
Wir haben jetzt , glaube ich , den optimalen Weg für die Zukunft beschlossen .
Jeg tror , at vi nu har fundet den optimale fremtidige vej .
|
optimalen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
optimal
Für mich ist es wichtig , dass diese Kulturtreibenden optimalen Zugang zu den neuen digitalen und audiovisuellen Formaten bekommen .
Det er vigtigt for mig , at disse kulturelle drivkræfter har optimal adgang til de nye digitale og audiovisuelle formater .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
optimum
Für mich ist es wichtig , dass diese Kulturtreibenden optimalen Zugang zu den neuen digitalen und audiovisuellen Formaten bekommen .
It is important to me that these cultural driving forces have optimum access to the new digital and audiovisual formats .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ottimale
Wir teilen die Auffassung , dass die Verfügbarkeit von Statistiken für alle Verkehrsarten , Güter und Personen einen Informationsrahmen bieten wird , der sich nützlich erweisen wird für die Definition einer Politik der Interoperabilität und Ko-Modalität ; d. h. der Möglichkeit einer optimalen Kombination mehrerer Verkehrsarten innerhalb ein - und derselben Verkehrskette , was zur Modernisierung und Rationalisierung der Logistik im Güterverkehr beitragen und deren Nachhaltigkeit fördern würde .
Convengo sul fatto che la disponibilità per tutti i modi di trasporto di statistiche per tipo di merci consentirebbe di elaborare un quadro generale utile a definire una politica di interoperabilità e co-modalità , ovvero la possibilità di combinare in maniera ottimale vari modi di trasporto nell ' ambito della stessa catena di trasporti , l'ammodernamento e la razionalizzazione della logistica dei trasporti di merci , promuovendone la sostenibilità .
|
optimalen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ottimali
Der Kompromiss unserer Richtlinie , der berühmte Änderungsantrag 106 , der all unsere Bemühungen zusammenfasst , übermittelt den Patienten die richtige Botschaft , eine Botschaft der Hoffnung , indem - und dies war manchmal der Kern sehr intensiver Diskussionen - die Verwendung von nicht optimalen Organen in dringenden Notfällen erlaubt wird , insbesondere durch die Unterstützung von Lebendspenden , natürlich nur soweit dies möglich ist .
Il compromesso della direttiva , il famoso emendamento 106 , che riassume tutti i nostri sforzi , invia un segnale corretto ai pazienti , un messaggio di speranza , autorizzando , dopo discussioni molto approfondite , l'utilizzo di organi non ottimali in casi di estrema urgenza e incoraggiando in particolare le donazioni da viventi , naturalmente se possibile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
optimale
Das Ziel einer optimalen , möglichst eigenständigen Entwicklung unter diesen sehr spezifischen Bedingungen hat er wirklich ausführlich dargestellt und viele neue Anregungen hineingebracht .
Hij heeft de doelstelling van een optimale en zo zelfstandig mogelijke ontwikkeling in die zeer specifieke omstandigheden uitvoerig belicht en vele nieuwe aanbevelingen geformuleerd .
|
optimalen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
optimaal
Wir wollen einschätzen , was wir tun können , damit die Wahlen unter optimalen Bedingungen stattfinden , und wir schließen die Möglichkeit nicht aus , Beobachter der Europäischen Union zu entsenden , wenn die Regierung Libanons uns dazu auffordert .
We onderzoeken alle mogelijkheden die we hebben om ertoe bij te dragen dat de verkiezingen optimaal verlopen , en we sluiten niet uit dat we EU-waarnemers naar het land sturen als de Libanese regering daarom vraagt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
optymalnego
Die Gesamtentwicklung und damit der globale Einfluss der Europäischen Union hängen vom optimalen Einsatz aller ihrer Hilfsmittel und Instrumente ab .
Ogólny rozwój i zatem światowy wpływ Unii Europejskiej zależą od optymalnego wykorzystania jej zasobów i narzędzi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
optime
Wie der Bericht eindeutig ausführt , " könnte insbesondere die Verfügbarkeit umfassender und einheitlicher Statistiken nach Güterart für alle Verkehrsarten einen allgemeinen Rahmen bieten , der sich nützlich erweisen könnte zur Förderung und Überwachung der Politik zur Förderung der Verknüpfung verschiedener Verkehrsarten , d. h. der Möglichkeit einer optimalen Kombination mehrerer Verkehrsarten innerhalb ein - und derselben Verkehrskette , sowie für die Modernisierung der Logistik im Güterverkehr . ‟
Așa cum raportul prevede cu claritate , " disponibilitatea unor date statistice exhaustive și omogene defalcate în funcție de tipul de mărfuri pentru toate modurile de transport ar oferi un cadru general util pentru susținerea și monitorizarea politicii de promovare a comodalității sau , cu alte cuvinte , ar crea posibilitatea combinării optime a diferitelor moduri de transport în cadrul aceluiași lanț de transport , precum și a modernizării logisticii transportului de mărfuri ” .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
optimalt
Die im Rahmen der besagten Konvention gegründete Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik spielt eine wertvolle Rolle bei der Bewahrung und optimalen Nutzung der Fischereibestände und versucht des Weiteren , eine Kooperation der Staaten untereinander zu fördern , die Parteien zu dieser Konvention sind .
Nordostatlantiska fiskerikommissionen , som inrättades genom den konventionen , spelar en värdefull roll för att bevara och utnyttja fiskeresurserna optimalt och arbetar även för att främja samarbetet mellan konventionsstaterna .
|
optimalen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
optimal
Da der Schadstoffausstoß ein wesentliches Maß dafür ist , wie in Zukunft der Verkehr und die Mobilität geregelt werden sollen , gibt es eigentlich den Plan , im Forschungsbereich zu überlegen , Kosten-Nutzen-Analysen dahingehend durchzuführen , in welchen Verkehrsbereichen eigentlich Schadstoffarmut oder Schadstofffreiheit den optimalen Nutzen brächte ?
Med tanke på att de förorenande utsläppen är ett viktigt mått på hur transporten och rörligheten i framtiden skall regleras , finns det några planer på att inom forskningsområdet genomföra analyser av kostnader-effekt för att få fram de transportområden på vilka få eller inga farliga ämnen ger optimal effekt ?
|
optimalen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
optimala
Von Anfang an haben wir viel Wert auf Kompatibilität mit anderen Systemen gelegt , denn wir wollen optimalen Nutzen bieten .
Redan från början fäste vi stor vikt vid kompatibilitet med andra system , ty vi vill erbjuda optimala fördelar .
|
unter optimalen Bedingungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
under bästa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
optimálnej
In diesem Zusammenhang scheint eine Bewertung der optimalen Arbeitsteilung zwischen EIB und EIF erforderlich zu sein .
V tejto súvislosti sa zdá , že je nevyhnutné vyhodnotenie optimálnej deľby práce medzi EIB a Európsky investičný fond ( EIF ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
optimalnega
Außerdem sollten wir unsere Handelsinteressen berücksichtigen und diese durch die Festlegung einer optimalen Gültigkeitsdauer sowie der von Pakistan zu erfüllenden Bedingungen langfristig sichern .
Prav tako moramo upoštevati svoje trgovinske interese in zanje dolgoročno skrbeti z določitvijo njihovega optimalnega obdobja veljavnosti in pogojev , ki jih mora Pakistan izpolnjevati .
|
optimalen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
optimalne
Ich habe diesen Bericht unterstützt , da ein ordnungsgemäß und transparent arbeitendes System für das öffentliche Auftragswesen für den Binnenmarkt besonders wichtig ist , um den grenzüberschreitenden Wettbewerb und Innovationen zu fördern und um den optimalen Nutzen für Regierungsinstitutionen daraus zu ziehen .
Podprl sem to poročilo , saj je sistem javnih naročil , ki deluje pravilno in pregledno , še posebej pomemben za notranji trg , da bi tako bilo mogoče spodbujati čezmejno konkurenco in inovacije ter doseči optimalne koristi za vladne institucije .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
óptimas
Die Europäische Zentralbank wird völlige Unabhängigkeit genießen , um die Geldwertstabilität gewährleisten zu können , doch müssen die Regierungen durch eine angemessene Wirtschafts - und Haushaltspolitik die optimalen Bedingungen dafür schaffen , daß der Euro künftig eine stabile und starke Währung sein wird .
El Banco Central Europeo gozará de plena autonomía para garantizar la estabilidad monetaria , pero serán los Gobiernos , con sus política económicas y presupuestarias , quienes deberán garantizar las condiciones óptimas a fin de que el euro sea estable y fuerte a lo largo del tiempo .
|
optimalen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
óptimo
Der Zweck der gemeinsamen Agrarpolitik besteht nicht allein darin , die Agrarproduktivität zu erhöhen und die rationale Entwicklung der Agrarproduktion durch den optimalen Einsatz der Produktionsfaktoren , insbesondere der Arbeit , sicherzustellen . Vielmehr geht es auch darum , der ländlichen Bevölkerung einen akzeptablen Lebensstandard zu ermöglichen sowie eine ausreichende Nahrungsmittelversorgung und angemessene Nahrungsmittelpreise für die Verbraucher sicherzustellen .
El propósito de la Política Agrícola Común no es solo incrementar la productividad agrícola y asegurar el desarrollo racional de la producción agrícola mediante el uso óptimo de los factores de producción , especialmente la fuerza de trabajo , sino también proporcionar a las poblaciones rurales un nivel de vida adecuado , garantizar la seguridad del suministro y asegurar precios razonables para el consumidor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
optimalen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
optimális
Die Investitionen des Privatsektors liegen unterhalb des sozial optimalen Niveaus .
A magánszektor kutatási beruházásai alacsonyabbak a társadalmilag optimális szintnél .
|
Häufigkeit
Das Wort optimalen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19149. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.10 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- optimale
- optimaler
- Minimierung
- effizienten
- Einflussgrößen
- optimal
- Optimierung
- Effizienz
- effektiven
- konstanten
- Losgröße
- vorgegebener
- Abschätzung
- bestmöglichen
- kontinuierlichen
- Durchlaufzeit
- effiziente
- Handhabbarkeit
- Durchlaufzeiten
- geeigneter
- Energieaufwand
- bestmögliche
- reproduzierbaren
- Maximierung
- dynamischen
- Optimale
- größtmöglichen
- Ausnutzung
- gewünschten
- rechnerischen
- reproduzierbare
- minimaler
- vorgegebenen
- optimieren
- bestmöglicher
- optimales
- Ermitteln
- minimalen
- Stabilität
- Zielkonflikt
- Erzielung
- Systemverhalten
- Zielgrößen
- Produktes
- Optimieren
- apparativen
- Messwerte
- Genauigkeit
- Benutzbarkeit
- idealen
- Outputs
- spezifischen
- abzuschätzen
- Anwendungsfall
- Arbeitsaufwand
- Beherrschbarkeit
- Idealfall
- Losgrößen
- abhängt
- Bedingungen
- Mehraufwand
- Einflussgröße
- effizient
- geeigneten
- Produktqualität
- erfordert
- dynamischer
- Messgrößen
- Detaillierungsgrad
- Zeitbedarf
- Leistungsfähigkeit
- effektive
- Abschätzen
- effizientes
- Allokation
- geeignete
- Flexibilität
- erfordern
- idealerweise
- möglichst
- Geschäftsprozesses
- exakter
- Verfügbarkeit
- maximieren
- Arbeitsablauf
- individuellen
- Nutzwert
- Nachfrageseite
- stabilen
- Belastbarkeit
- standardisierten
- apparative
- nicht-linearen
- Produkteigenschaften
- Effektivität
- Inputs
- Einzelschritte
- Lerneffekt
- Regelstrecke
- Leistungsverbesserung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der optimalen
- einer optimalen
- den optimalen
- optimalen Bedingungen
- einen optimalen
- unter optimalen
- des optimalen
- zur optimalen
- unter optimalen Bedingungen
- die optimalen
- eines optimalen
- einem optimalen
- optimalen Lösung
- Unter optimalen Bedingungen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɔptiˈmaːlən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- borealen
- funktionalen
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- bezahlen
- Stilen
- axialen
- Walen
- Pistolen
- lokalen
- liberalen
- pastoralen
- dorsalen
- totalen
- Höhlen
- Freundschaftsspielen
- Kongresspolen
- transzendentalen
- Ligaspielen
- dezentralen
- Sandalen
- Merkmalen
- Skalen
- neutralen
- Krokodilen
- sozialen
- Volkshochschulen
- Auswärtsspielen
- Polen
- vielen
- Mahlen
- globalen
- Landtagswahlen
- feudalen
- Maschinenpistolen
- Spiralen
- Kohlen
- Videospielen
- fielen
- Sohlen
- bilingualen
- Teilnehmerzahlen
- Stühlen
- Realschulen
- fundamentalen
- Berufsschulen
- verbalen
- abzielen
- Annalen
- Bevölkerungszahlen
- zweidimensionalen
- Kuhlen
- orthogonalen
- einholen
- zählen
- realen
- Einwohnerzahlen
- radikalen
- Befehlen
- Mongolen
- Volksschulen
- brutalen
- Fahrgastzahlen
- quälen
- Punktspielen
- vertikalen
- wählen
- fehlen
- Fohlen
- zahlen
- Lichtstrahlen
- Endspielen
- wiederholen
- Kathedralen
- erholen
- surrealen
- erspielen
- schwulen
- formalen
- Ordinalzahlen
- zielen
- Computerspielen
- Stielen
- Gesamtschulen
- Muschelschalen
- spielen
- strahlen
- gemahlen
- kühlen
- radialen
- Vandalen
- schulen
- Kanälen
- Lokalen
- Liberalen
- minimalen
- Kennzahlen
- psychosozialen
- Klavierspielen
Unterwörter
Worttrennung
op-ti-ma-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- suboptimalen
- pareto-optimalen
- nicht-optimalen
- kostenoptimalen
- zeitoptimalen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Florida |
|
|
Florida |
|
|
Physik |
|
|
Philosophie |
|
|
Informatik |
|
|
Skispringer |
|
|
Biologie |
|
|
Medizin |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Chemie |
|
|
Weinbaugebiet |
|