Häufigste Wörter

Märkte

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Markt
Genus Keine Daten
Worttrennung Märk-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Märkte
 
(in ca. 73% aller Fälle)
пазарите
de Ich bin überzeugt , dass koordinierte Maßnahmen auf EU-Ebene dazu beitragen können , die Märkte der neuen Technologien für umweltfreundliche Fahrzeuge und alternative Treibstoffe zu stärken .
bg Убеден съм , че координирани действия на равнище на ЕС могат да помогнат за укрепване на пазарите на нови технологии за чисти превозни средства и на алтернативни горива .
Märkte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
пазари
de Ich stimme diesem Dokument zu , denn das Ziel des Freiwilligen Partnerschaftsabkommens Kamerun/Europ äische Union ist es , einen Rechtsrahmen zu schaffen , um darüber die Ermittlung der Herkunft von Holz und dessen Rückverfolgbarkeit zu gewährleisten , regierungsamtliche und unabhängige Kontrollverfahren einzuführen , die sicherstellen , dass sämtliches aus Kamerun auf die europäischen Märkte eingeführtes Holz rechtmäßig erworben , geschlagen , befördert und ausgeführt wird , um eine gesetzeskonforme Bewirtschaftung und Nutzung der kamerunischen Wälder zu ermöglichen und die Rechtsdurchsetzung und Politikgestaltung im Forstsektor zu stärken .
bg Аз одобрих този документ , тъй като целта на споразумението за доброволно партньорство между Камерун и Европейския съюз е да осигури правната рамка за идентифициране и гарантиране проследяването на дървения материал , да въведе правителствени и независими процедури за проверка , за да се удостовери , че целият износ на дървен материал от Камерун към европейските пазари се състои от законно придобити , нарязани , транспортирани и изнасяни дървета , така че да се установят законосъобразни управление и експлоатация на камерунските гори и за да се засили прилагането на законодателството в областта на горите и управлението в тази .
größten Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
най-големите пазари
lokalen Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
местните пазари
Die Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Пазарите
offene Märkte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
отворени пазари
europäischen Märkte
 
(in ca. 87% aller Fälle)
европейските пазари
andere Märkte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
други пазари
neue Märkte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
нови пазари
die Märkte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
пазарите
Märkte und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
пазарите и
ihre Märkte
 
(in ca. 74% aller Fälle)
своите пазари
der Märkte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
на пазарите
unsere Märkte
 
(in ca. 52% aller Fälle)
нашите пазари
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Märkte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
markeder
de Herr Präsident , Herr amtierender Ratspräsident , Herr Kommissar , meine werte Kolleginnen und Kollegen , in Israel gibt es weiterhin Bombenexplosionen , Anschläge auf Busse und Märkte , durch die Todesopfer gefordert werden und großes Leid verursacht wird .
da Hr . formand , hr . rådsformand , hr . kommissær , kære kolleger , i Israel spreder eksplosioner , bombeattentater i busser og på markeder stadig død og ødelæggelse .
Märkte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
markederne
de Wir sind auf die Unterstützung aller europäischen Institutionen und unserer internationalen Partner angewiesen , um die Wirtschaft wieder anzukurbeln und die einwandfreie Funktion der Märkte zu gewährleisten .
da Vi stoler på , at alle de europæiske institutioner og vores internationale partnere støtter en genlancering af økonomien og sikrer , at markederne fungerer korrekt .
offene Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
åbne markeder
Die Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Markederne
unsere Märkte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
vores markeder
neue Märkte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
nye markeder
regionale Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
regionale markeder
andere Märkte
 
(in ca. 90% aller Fälle)
andre markeder
diese Märkte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
disse markeder
regionalen Märkte
 
(in ca. 87% aller Fälle)
regionale markeder
lokalen Märkte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
lokale markeder
die Märkte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
markederne
Märkte für
 
(in ca. 81% aller Fälle)
markeder for
ihre Märkte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
deres markeder
nationalen Märkte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
nationale markeder
unserer Märkte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
vores markeder
europäischen Märkte
 
(in ca. 66% aller Fälle)
europæiske markeder
dieser Märkte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
disse markeder
Märkte und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
markeder og
der Märkte
 
(in ca. 51% aller Fälle)
markederne
Deutsch Häufigkeit Englisch
Märkte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
markets
de Ich arbeite eng mit Günter Verheugen zusammen , um Unternehmen und Handel aufeinander abzustimmen , damit wir von den kleinen Unternehmen erfahren , wo sie Marktbedarf haben . Wir wollen ihnen helfen , diese Märkte zu erschließen , und sie bei ihrer Handelstätigkeit unterstützen .
en I am working closely with Günter Verheugen to get enterprise and trade collaborating effectively to make sure that we provide opportunities for small businesses to tell us where they need markets to open , to support them in helping those markets to open , and to support them in trade .
Märkte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
markets .
regionale Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
regional markets
lokale Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
local markets
Märkte außerhalb
 
(in ca. 100% aller Fälle)
markets outside
lokalen Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
local markets
offener Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
open markets
freie Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
free markets
Die Märkte
 
(in ca. 98% aller Fälle)
The markets
offene Märkte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
open markets
nationalen Märkte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
national markets
größten Märkte
 
(in ca. 94% aller Fälle)
largest markets
regionalen Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
regional markets
andere Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
other markets
neue Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
new markets
diese Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
these markets
unsere Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
our markets
europäischen Märkte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
European markets
neuer Märkte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
new markets
ihre Märkte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
their markets
Märkte und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
markets and
ihrer Märkte
 
(in ca. 73% aller Fälle)
their markets
unserer Märkte
 
(in ca. 72% aller Fälle)
our markets
Märkte ,
 
(in ca. 71% aller Fälle)
markets ,
Märkte für
 
(in ca. 55% aller Fälle)
markets for
dieser Märkte
 
(in ca. 52% aller Fälle)
these markets
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Märkte
 
(in ca. 59% aller Fälle)
turgude
de Würden wir nicht riskieren , die Märkte an China und an andere Regionen zu verlieren , die diese Absichten weiterverfolgen , egal ob und wann wir ein internationales Übereinkommen erzielen ?
et Kas me ei riski turgude kaotamisega Hiinale ja teistele piirkondadele , kes samuti selle päevakorraküsimuse suhtes tegutsevad , ükskõik kas ja millal rahvusvahelise kokkuleppe saavutame ?
Märkte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
turud
de Die Wirtschaft und die internationalen Märkte reagieren außergewöhnlich empfindlich auf diej von der Europäischen Union eingeleiteten Maßnahmen , wie etwa die in den letzten Tagen angenommenen Rettungspakete .
et Majandus ja rahvusvahelised turud reageerivad erakordse tundlikkusega meetmetele , mida Euroopa Liit rakendab , nagu viimastel päevadel vastuvõetud päästepakett .
Märkte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
turge
de Wir brauchen anpassungsfähigere Märkte , aber dies bedeutet auch , dass wir bessere Bedingungen , bessere Instrumente und mehr Sicherheit für unsere Bürger schaffen müssen , damit sie positiv mit diesem Wandel umgehen können .
et Me vajame paindlikumaid turge , kuid see tähendab ka , et me peame tagama kodanikele paremad tingimused , paremad vahendid ja rohkem turvalisust , et nad võiksid muutustega paremini toime tulla .
Märkte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
turgudele
de Dieser Zufluss von neuem Geld in die Märkte treibt die Preise für Nahrungsmittel und andere Rohstoffe in die Höhe .
et Selline uue raha sissevool turgudele viib toiduainete ja muude kaupade hinnad üles .
Die Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Turud
lokalen Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kohalike turgude
der Märkte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
turgude
offene Märkte
 
(in ca. 72% aller Fälle)
avatud turud
die Märkte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
turud
Märkte zu
 
(in ca. 50% aller Fälle)
turgude
Die Märkte wollen es
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Seda tahavad turud
Die Märkte wollen es .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Seda tahavad turud .
Märkte funktionieren nicht von alleine
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Turud ei toimi iseenesest
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Märkte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
markkinoiden
de Das Problem ist , dass die Märkte spekuliert haben , und zwar mutwillig .
fi Ongelma on markkinoiden tietentahtoinen keinottelu .
Märkte
 
(in ca. 18% aller Fälle)
markkinat
de Aber wie Sie wissen , die Märkte machen , was sie wollen .
fi Tiedätte kuitenkin , että markkinat toimivat oman halunsa mukaan .
Märkte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
markkinoita
de Die Erschütterungen im Regelungsumfeld und den kommerziellen Bedingungen sollten uns veranlassen , uns offensiv der Zukunft zuzuwenden , neue Absatzmärkte zu erschließen und Märkte zu schaffen , anstatt nur zu versuchen , uns gegen den Wettbewerb im Binnenmarkt abzuschotten .
fi Sääntely - ja liiketoimintaympäristön uudelleenjärjestelyn olisi rohkaistava meitä katsomaan tulevaisuuteen ja toimimaan määrätietoisesti , löytämään tuotteille uusia markkinoita ja luomaan markkinoita , pikemmin kuin pelkästään suojautumaan kilpailulta sisämarkkinoilla .
Märkte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
markkinoille
de Wenn man nämlich Zugang zu anderen Märkten haben , auf andere Märkte vordringen will , muß man natürlich akzeptieren , daß auf dem eigenen Markt auch andere agieren .
fi Niiden , jotka haluavat tunkeutua , päästä muiden markkinoille , on tietenkin hyväksyttävä se , että muut voivat tulla myös niiden omille markkinoille .
Märkte zu
 
(in ca. 100% aller Fälle)
markkinoita
dieser Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
näiden markkinoiden
unserer Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
markkinoidemme
nationalen Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kansallisten markkinoiden
Märkte erobern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
valloittaa
neuer Märkte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
uusien markkinoiden
Die Märkte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Markkinat
neue Märkte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
uusia markkinoita
unsere Märkte
 
(in ca. 73% aller Fälle)
markkinamme
ihre Märkte
 
(in ca. 72% aller Fälle)
markkinansa
der Märkte
 
(in ca. 72% aller Fälle)
markkinoiden
die Märkte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
markkinat
regionale Märkte
 
(in ca. 69% aller Fälle)
alueelliset markkinat
Deutsch Häufigkeit Französisch
Märkte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
marchés
de So gesehen stellt der Vertrag von Lissabon eine Beleidigung der Bürger unserer Nationen dar , weil er ein Kopieren und Einfügen der massiv zurückgewiesenen Europäischen Verfassung ist , weil er die Logik der derzeitigen Verträge bestätigt , die uns verbieten , den Euro zu kontrollieren , unsere Märkte zu schützen , unsere Grenzen gegen illegale Einwanderung zu schützen und uns in den internationalen Handelsgesprächen zu verteidigen .
fr En ce sens , le traité de Lisbonne est une insulte aux citoyens de nos nations , parce qu'il est un copier-coller de la Constitution européenne massivement rejetée , parce qu'il confirme la logique des traités actuels nous interdisant de piloter l'euro , de protéger nos marchés , de protéger nos frontières contre l'immigration clandestine , et de nous défendre dans les négociations commerciales mondiales .
Märkte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
des marchés
Märkte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
les marchés
Märkte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
marchés .
nationalen Märkte
 
(in ca. 98% aller Fälle)
marchés nationaux
lokalen Märkte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
marchés locaux
Die Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Les marchés
europäischen Märkte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
marchés européens
unsere Märkte
 
(in ca. 85% aller Fälle)
nos marchés
ihre Märkte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
leurs marchés
Märkte zu
 
(in ca. 83% aller Fälle)
marchés .
Märkte .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
marchés .
Märkte und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
marchés et
neue Märkte
 
(in ca. 74% aller Fälle)
nouveaux marchés
der Märkte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
des marchés
die Märkte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
les marchés
die Märkte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
marchés
Die Märkte wollen es .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Les marchés le veulent .
Öffnen Sie Ihre Märkte .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ouvrez vos marchés .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Märkte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
αγορές
de Hierdurch wurde in vielen Ländern ein deutlicher Fortschritt ermöglicht , etwas , von dem alle Länder in ihrer Gesamtheit profitieren , und wodurch zugleich Märkte geöffnet werden .
el Αυτό επέτρεψε να σημειωθεί σημαντική πρόοδος σε πολλές χώρες , κάτι που ωφελεί τις χώρες στο σύνολό τους , ανοίγοντας παράλληλα τις αγορές .
Märkte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
αγορών
de Besonders hervorheben möchte ich , dass die Öffnung der Märkte einen besseren Dienst und eine bessere Auswahl für die Bürger bedeuten wird , wodurch eine Verzerrung des Wettbewerbs vermieden und mit den bestehenden Monopolen endgültig Schluss gemacht wird .
el Συγκεκριμένα , θα ήθελα να τονίσω ότι το άνοιγμα των αγορών θα σημαίνει καλύτερη εξυπηρέτηση και καλύτερες επιλογές για τους πολίτες , αποφεύγοντας με αυτόν τον τρόπο τη στρέβλωση του ανταγωνισμού και καταργώντας οριστικά τα υφιστάμενα μονοπώλια .
Märkte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
των αγορών
Märkte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
τις αγορές
Märkte mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
αγορές με
lokaler Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
τοπικών αγορών
Die Märkte
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Οι αγορές
regionale Märkte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
περιφερειακές αγορές
der Märkte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
των αγορών
nationalen Märkte
 
(in ca. 74% aller Fälle)
εθνικών αγορών
neuer Märkte
 
(in ca. 67% aller Fälle)
νέων αγορών
europäischen Märkte
 
(in ca. 64% aller Fälle)
ευρωπαϊκές αγορές
Märkte ,
 
(in ca. 63% aller Fälle)
αγορών ,
lokalen Märkte
 
(in ca. 56% aller Fälle)
τοπικές αγορές
neue Märkte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
νέες αγορές
unsere Märkte
 
(in ca. 53% aller Fälle)
αγορές μας
die Märkte
 
(in ca. 52% aller Fälle)
οι αγορές
unsere Märkte
 
(in ca. 38% aller Fälle)
τις αγορές μας
ihre Märkte
 
(in ca. 34% aller Fälle)
αγορές τους
die Märkte
 
(in ca. 23% aller Fälle)
αγορές
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Märkte
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mercati
de Wir brauchen die Weltmärkte , wir brauchen die Öffnung der Märkte , und dazu brauchen wir hervorragende Produkte und Dienstleistungen .
it Abbiamo bisogno di mercati mondiali , abbiamo bisogno dell ’ apertura dei mercati , e a tal fine abbiamo bisogno di prodotti e servizi eccellenti .
Märkte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dei mercati
Märkte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
i mercati
regionale Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mercati regionali
europäische Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mercati europei
nationalen Märkte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
mercati nazionali
neue Märkte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
nuovi mercati
europäischen Märkte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
mercati europei
offene Märkte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
mercati aperti
lokalen Märkte
 
(in ca. 76% aller Fälle)
mercati locali
die Märkte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
i mercati
der Märkte
 
(in ca. 68% aller Fälle)
dei mercati
Märkte und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
mercati e
Märkte zu
 
(in ca. 62% aller Fälle)
mercati
unserer Märkte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
dei nostri mercati
unsere Märkte
 
(in ca. 54% aller Fälle)
nostri mercati
ihre Märkte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
loro mercati
unsere Märkte
 
(in ca. 42% aller Fälle)
i nostri mercati
unserer Märkte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
nostri mercati
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Märkte
 
(in ca. 22% aller Fälle)
tirgi
de Die Kommission erkennt an , dass ein Rechtsrahmen benötigt wird , der kleinen und mittleren Unternehmen erlaubt , die immer stärker integrierten europäischen Märkte nach besten Kräften zu nutzen .
lv Komisija atzīst , ka tiesiskais regulējums ir jāpielāgo , lai ļautu MVU izmantot visas iespējas , ko piedāvā arvien integrētākie Eiropas tirgi .
Märkte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
tirgu
de schriftlich . - Eine strategische Planung für Zentralasien ist sicher eine sinnvolle Sache und gerade im Hinblick auf eine wirtschaftliche Zusammenarbeit und die Erschließung der Märkte notwendig .
lv Stratēģiskā plānošana attiecībā uz Vidusāziju ir patiešām laba doma , un tas patiesi ir vajadzīgs , jo īpaši attiecībā uz ekonomisko sadarbību un tirgu atvēršanu .
Märkte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
tirgiem
de Drittens beinhaltet das dritte Energiepaket gerechte Vorschriften für den Handel mit Ländern außerhalb unserer Märkte , darunter gemeinsame Strategien zur Versorgung der EU-Länder und die Möglichkeit des Transports über Drittländer .
lv Treškārt , trešā enerģētikas pakete paredz godīgus noteikumus ārpus mūsu tirgiem esošo valstu darbībai , ievērojot kopēju politiku attiecībā uz ES valstu apgādi un iespēju veikt transportēšanu caur trešām valstīm .
Märkte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
tirgus
de Wir können die Märkte nicht zerstören , aber wir können sie unter Kontrolle bringen .
lv Mēs nevaram iznīcināt tirgus , taču mēs varam mēģināt tos kontrolēt .
Märkte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tirgos
de 23 Menschen sind tot , über 2 000 sind erkrankt , die Märkte für Gemüse befinden sich in Aufruhr , die Preise sind im Keller , und Schätzungen zufolge verlieren die Erzeuger jeden Tag 300 Mio . EUR .
lv 23 nāves gadījumi , vairāk nekā 2000 saslimšanas gadījumu , dārzeņu tirgos valda nemiers , cenām sasniedzot zemāko līmeni , un tiek lēsts , ka ražotāji dienā zaudē EUR 300 miljonus .
ihre Märkte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
savus tirgus
die Märkte
 
(in ca. 49% aller Fälle)
tirgi
Die Märkte wollen es
 
(in ca. 94% aller Fälle)
To vēlas tirgi
Wir müssen unsere Märkte öffnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mums ir jāatver savi tirgi
Märkte funktionieren nicht von alleine
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tirgus nespēj pastāvēt bez palīdzības
Die Märkte wollen es .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
To vēlas tirgi .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Märkte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
rinkas
de Neue Möglichkeiten für den Marktzugang und die Eröffnung neuer globaler Märkte , vor allem beim Handel mit Dienstleistungen , aber auch mit Industrieerzeugnissen , sind am wichtigsten , um etwas in Bewegung zu setzen und das globale Wachstum wiederzubeleben .
lt Manau , kad naujos galimybės patekti į esamas ir pasaulyje atsiveriančias naujas rinkas , ypač prekybos paslaugomis , taip pat pramonės prekėmis srityje , yra labai svarbus variklis , galėsiantis priversti pasaulio ekonomikos augimo ratus vėl suktis .
Märkte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
rinkų
de Ich stimme Ihnen daher zu , dass sich die europäische Industrie auf die neuen und schnell wachsenden Märkte der Schwellenländer konzentrieren soll .
lt Todėl pritariu jūsų nuomonei , kad Europos pramonturėtų ieškoti naujų ir sparčiai augančių besiformuojančių rinkų .
Märkte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
rinkoms
de Erstens geben sich die Märkte nicht allein mit Erklärungen zufrieden .
lt Pirmiausia , rinkoms nepakanka vien tik pareiškimų .
Märkte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rinkos
de Viele Wirtschaftswissenschaftler machen die Wirtschaft gerne komplizierter als sie ist , aber die Erklärung ist ziemlich einfach : Die Märkte haben einfach ihren Glauben daran verloren , dass die hochverschuldeten Länder Europas sich auf dem Markt behaupten und ihren Verpflichtungen nachkommen können - das ist der Grund für all dies .
lt Daugelis ekonomistų mėgsta padaryti ekonomiką sudėtingesnę , nei ji yra iš tiesų , tačiau paaiškinimas yra gana paprastas : rinkos paprasčiausiai prarado tikėjimą , kad prasiskolinusios Europos valstybės gali konkuruoti ir laikytis savo įsipareigojimų - tai yra visos šios padėties priežastis .
Märkte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
rinkas .
ihre Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
savo rinkas
Märkte wollen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
To reikėjo rinkoms
neue Märkte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
naujas rinkas
der Märkte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
rinkų
Die Märkte wollen es
 
(in ca. 79% aller Fälle)
To reikėjo rinkoms
Märkte funktionieren nicht von alleine
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rinkos negali veikti be paramos
Die Märkte wollen es .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
To reikėjo rinkoms .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Märkte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
markten
de Die Kommission unterstrich die Notwendigkeit , die Märkte offen zu halten und eine Verzögerung des Erholungsprozesses der krisengeschüttelten Länder , in denen Stabilisierungsprogramme des Internationalen Währungsfonds realisiert werden , zu vermeiden .
nl De Commissie beklemtoonde de noodzaak om de markten open te houden en te voorkomen dat er vertraging zou optreden in het herstel van landen die waren getroffen door de crisis en bezig waren stabilisatieprogramma 's van het Internationaal Monetair Fonds uit te voeren .
diese Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
deze markten
offene Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
open markten
neue Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nieuwe markten
andere Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
andere markten
unsere Märkte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
onze markten
europäischen Märkte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Europese markten
Die Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
De markten
neuer Märkte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
nieuwe markten
nationalen Märkte
 
(in ca. 90% aller Fälle)
nationale markten
regionale Märkte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
regionale markten
dieser Märkte
 
(in ca. 87% aller Fälle)
deze markten
regionalen Märkte
 
(in ca. 86% aller Fälle)
regionale markten
Märkte .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
markten .
Märkte und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
markten en
Märkte für
 
(in ca. 78% aller Fälle)
markten voor
lokalen Märkte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
lokale markten
ihre Märkte
 
(in ca. 64% aller Fälle)
hun markten
die Märkte
 
(in ca. 64% aller Fälle)
de markten
Märkte zu
 
(in ca. 48% aller Fälle)
markten
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Märkte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
rynków
de Wir verstehen zwar , dass bei den Schwellenländern in Bezug auf die Marktöffnung Zugeständnisse gemacht werden müssen , um die Entwicklung dieser Länder und somit der neuen Märkte zu fördern , wir verstehen aber nicht die fehlende Gegenseitigkeit bei legislativen und tariflichen Hemmnissen gegenüber den hochentwickelten Ländern USA , Kanada , Australien und Japan .
pl Choć możemy zrozumieć , że jeśli chodzi o państwa wschodzące , obserwujemy dążenie do rzeczywistego otwarcia rynku w celu przyspieszenia i ułatwienia rozwoju tych państw , a tym samym nowych rynków , to o wiele mniej zrozumiały jest brak wzajemności pod względem barier prawnych i taryfowych , gdy idzie o najbardziej rozwinięte państwa , tzn . Stany Zjednoczone , Kanadę , Australię i Japonię .
Märkte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
rynki
de Diese Schwellenländer müssen im Gegenzug ihre Märkte für unsere Unternehmen öffnen . Und im Interesse der Gegenseitigkeit fordere ich die Kommission dringend auf , in ihren Verhandlungen dementsprechend Druck auf diese Länder insbesondere auszuüben .
pl Te uprzemysłowione kraje wschodzące będą z kolei musiały otworzyć swoje rynki dla naszych firm , także w odniesieniu do usług , i ze względu na zasadę wzajemności zachęcam Komisję , aby w prowadzonych negocjacjach wywierała w tej sprawie odpowiednią presję w szczególności na te właśnie kraje .
dieser Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tych rynków
Die Märkte
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Rynki
unserer Märkte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
naszych rynków
neue Märkte
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nowych rynków
unsere Märkte
 
(in ca. 85% aller Fälle)
nasze rynki
lokalen Märkte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
rynki lokalne
die Märkte
 
(in ca. 58% aller Fälle)
rynki
Märkte und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
rynków i
der Märkte
 
(in ca. 51% aller Fälle)
rynków
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Märkte
 
(in ca. 86% aller Fälle)
mercados
de Staatliche Beihilfen können in der Tat ein legitimes Hilfsmittel darstellen , um Ergebnisse zu liefern , die im allgemeinen Interesse liegen , z. B. regionale Kohäsion , Forschung und Entwicklung , aber auch Innovation und qualitativ hochwertige öffentliche Dienste , die die Märkte selbst nicht bieten können .
pt Os auxílios estatais podem efectivamente constituir uma ferramenta legítima destinada a produzir resultados que sejam do interesse geral , por exemplo a coesão regional , a investigação e desenvolvimento , bem como a inovação e serviços públicos de elevada qualidade , que os mercados só por si não conseguem produzir .
Märkte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
os mercados
Märkte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dos mercados
Die Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Os mercados
freie Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mercados livres
nationalen Märkte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
mercados nacionais
neue Märkte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
novos mercados
Märkte und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
mercados e
lokalen Märkte
 
(in ca. 86% aller Fälle)
mercados locais
Märkte .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
mercados .
die Märkte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
os mercados
europäischen Märkte
 
(in ca. 68% aller Fälle)
mercados europeus
der Märkte
 
(in ca. 66% aller Fälle)
dos mercados
unsere Märkte
 
(in ca. 59% aller Fälle)
nossos mercados
unserer Märkte
 
(in ca. 48% aller Fälle)
dos nossos mercados
ihre Märkte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
os seus mercados
unserer Märkte
 
(in ca. 39% aller Fälle)
nossos mercados
ihre Märkte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
seus mercados
unsere Märkte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
os nossos mercados
Märkte für
 
(in ca. 27% aller Fälle)
mercados
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Märkte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
pieţele
de Das ist ein entscheidendes Element der Fairness unseren Erzeugern gegenüber und auch für das Vertrauen der Verbraucher in unsere Märkte . Deswegen sollte dies begrüßt werden .
ro Acesta este un element esenţial al corectitudinii faţă de producătorii noştri şi al încrederii consumatorilor în pieţele noastre , aşadar trebuie considerat foarte oportun .
Märkte
 
(in ca. 18% aller Fälle)
piețele
de Sie sagen uns , dass die Änderung des Vertrags wichtig ist , damit sich die Märkte beruhigen .
ro Ne spuneți că această revizuire a tratatelor este esențială pentru a calma piețele .
Märkte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pieţelor
de Angesichts der zunehmenden Verflechtung zwischen der Energie - und der Außenpolitik und der notwendigen Gewährleistung der Energieversorgungssicherheit müssen natürlich gute Beziehungen zu den Erzeugerländern gefördert werden , um die Funktionsweise der internationalen Märkte berechenbarer zu gestalten .
ro Este evident , având în vedere legătura crescândă dintre energie şi politicile externe şi nevoia de a asigura securitatea energetică , că trebuie promovate relaţii bune cu ţările producătoare , pentru ca funcţionarea pieţelor internaţionale să fie mai previzibilă .
Märkte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
piețelor
de Auf der anderen Seite können Vereinbarungen über eine horizontale Zusammenarbeit den Wettbewerb verringern , wenn die Wettbewerber die Preise festsetzen , Ausgänge fixieren , die Aufteilung der Märkte forcieren .
ro Pe de altă parte , acordurile de cooperare orizontală pot reduce concurența în cazul în care concurenții stabilesc prețuri , fixează producția sau forțează divizarea piețelor .
Märkte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pieţe
de Aber die Regulierung darf auch kein Selbstzweck sein - wir brauchen mehr Regulierung , weil wir wieder funktionierende Märkte brauchen , um Arbeitsplätze und Investitionen zu schaffen .
ro Dar nici reglementare de dragul reglementării - avem nevoie de reglementare suplimentară pentru că avem nevoie de pieţe care să funcţioneze din nou corespunzător , să finanţeze locuri de muncă şi investiţii .
Märkte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
piețe
de Nach den Erfahrungen mit den bisherigen Unterstützungslösungen für Griechenland und dem einmaligen Schutzwall , der beim letzten Mal errichtet wurde , frage ich mich , was geschehen würde , wenn die Finanzgenies der Märkte ihre Taschenrechner nähmen und den effektiven Wert der Lösung zu errechnen versuchten und entdeckten , dass nicht einmal dies zuverlässig genug ist , um sie zur Investition ihres Geldes in diesem Bereich zu bewegen .
ro După ce am experimentat soluțiile actuale pentru asistența acordată Greciei și bastionul de apărare excepțional ridicat ultima dată , mă întreb ce s-ar întâmpla dacă geniile financiare de pe piețe ar calcula valoarea reală a soluției și ar descoperi că nici măcar aceasta nu a fost suficient de fiabilă pentru a-i convinge să accepte riscul de a-și investi banii în zonă ?
andere Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
alte pieţe
europäischen Märkte
 
(in ca. 87% aller Fälle)
piețele europene
Die Märkte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Pieţele
die Märkte
 
(in ca. 51% aller Fälle)
piețele
die Märkte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
pieţele
der Märkte
 
(in ca. 27% aller Fälle)
piețelor
Die Märkte wollen es
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Piețele au dorit acest lucru
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Märkte
 
(in ca. 56% aller Fälle)
marknader
de Durch Vereinbarungen mit Drittländern verpflichtet sich die EU zur Liberalisierung der Märkte und öffentlichen Dienstleistungen in allen genannten Wirtschaftszweigen .
sv EU : s avtal med tredjeländer kräver avreglering av marknader och offentliga tjänster i dessa sektorer .
Märkte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
marknaderna
de Die neue japanische Regierung hat , zumindest mit Worten , ihre Bereitschaft gezeigt , den eigenen Markt zu öffnen , einen der am meisten abgeschotteten Märkte der Industrieländer .
sv Japans nya regering har visat - åtminstone verbalt - att den är villig att öppna upp sin marknad , som är en av de mest slutna marknaderna i den utvecklade världen .
regionalen Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
regionala marknader
diese Märkte
 
(in ca. 96% aller Fälle)
dessa marknader
nationaler Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
nationella marknader
Die Märkte
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Marknaderna
neue Märkte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
nya marknader
freie Märkte
 
(in ca. 86% aller Fälle)
fria marknader
lokalen Märkte
 
(in ca. 85% aller Fälle)
lokala marknaderna
eigenen Märkte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
egna marknader
größten Märkte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
största marknaderna
die Märkte
 
(in ca. 81% aller Fälle)
marknaderna
unsere Märkte
 
(in ca. 81% aller Fälle)
våra marknader
offene Märkte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
öppna marknader
ihre Märkte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
sina marknader
europäischen Märkte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
europeiska marknaderna
Märkte .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
marknader .
Märkte für
 
(in ca. 71% aller Fälle)
marknader för
internationalen Märkte
 
(in ca. 68% aller Fälle)
internationella marknaderna
Märkte und
 
(in ca. 64% aller Fälle)
marknader och
nationalen Märkte
 
(in ca. 63% aller Fälle)
nationella marknader
der Märkte
 
(in ca. 47% aller Fälle)
marknaderna
nationalen Märkte
 
(in ca. 37% aller Fälle)
nationella marknaderna
Märkte zu
 
(in ca. 36% aller Fälle)
marknader
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Märkte
 
(in ca. 60% aller Fälle)
trhy
de Wenn die Märkte die Eurozone testen , dann muss Europa in der Lage sein , eine Antwort zu geben . Die Antwort muss auch unkonventionell sein können .
sk Ak trhy podrobia eurozónu skúške , musí byť Európa schopná zareagovať , pričom jej reakcia by mala vedieť byť aj nekonvenčná .
Märkte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
trhov
de Um mit den irrationalen Überschwang der Märkte fertig zu werden , sollte die Änderung des Vertrages eine Gelegenheit darstellen , damit die Europäische Zentralbank das tun kann , was die Vereinigten Staaten tun , nämlich Staatsschulden angesichts der angespannten Situation auf den Wechselmärkten zurückzukaufen .
sk V záujme zvládania iracionálnej neviazanosti trhov mala byť revízia zmluvy príležitosťou na splnomocnenie Európskej centrálnej banky na to , aby mohla robiť to , čo robia Spojené štáty , teda odkupovať verejný dlh v prípade napätia v oblasti výmenných kurzov .
offener Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
otvorených trhov
lokalen Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
miestne trhy
Die Märkte
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Trhy
unserer Märkte
 
(in ca. 98% aller Fälle)
našich trhov
andere Märkte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
iné trhy
neuer Märkte
 
(in ca. 95% aller Fälle)
nových trhov
offene Märkte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
otvorené trhy
neue Märkte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
nové trhy
unsere Märkte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
naše trhy
dieser Märkte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
týchto trhov
eigenen Märkte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
vlastné trhy
die Märkte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
trhy
europäischen Märkte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
európske trhy
ihre Märkte
 
(in ca. 65% aller Fälle)
svoje trhy
Märkte und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
trhy a
der Märkte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
trhov
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Märkte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
trgov
de Sie sind tatsächlich ein System des gegenseitigen Nutzens , mit dem neue Märkte geschaffen und neue Handelsbeziehungen geknüpft werden können .
sl Dejansko so del vzajemno koristnega sistema , ki ga je mogoče uporabiti za vzpostavljanje novih trgov in novih poslovnih odnosov .
Märkte
 
(in ca. 24% aller Fälle)
trge
de Die Einführung von umstrittenen Bestimmungen , die zu übermäßig hohen Kosten führen , hingegen , kann gerade diese kleinen Unternehmen beeinträchtigen , die für die lokalen Märkte produzieren .
sl Vendar lahko uvedba spornih določb , ki ustvarjajo prekomerne stroške , neugodno vpliva prav na ta mala podjetja , ki proizvajajo za lokalne trge .
Märkte
 
(in ca. 16% aller Fälle)
trgi
de Freie Märkte brauchen Vielfalt , Abwechslung , Pluralität und , obwohl ein gewisses Maß an leichter Regulierung auf nationaler Ebene manchmal in Ordnung sein kann , ist dies nicht gleichzusetzen mit der Harmonisierung jedes Aspekts des Marktgeschehens in der Europäischen Union .
sl Odprti trgi so odvisni od raznolikosti in pluralizma , čeprav je majhna raven ureditve na nacionalni ravni včasih ustrezna , pa to ne pomeni , da je potrebna evropska uskladitev vseh vidikov tržne dejavnosti .
Märkte mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trge z
nationalen Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nacionalnih trgov
offener Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
odprtih trgov
unserer Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
naših trgov
Die Märkte
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Trgi
dieser Märkte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
teh trgov
größten Märkte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
največjih trgov
europäischen Märkte
 
(in ca. 75% aller Fälle)
evropskih trgov
ihre Märkte
 
(in ca. 74% aller Fälle)
svoje trge
neue Märkte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
nove trge
Märkte zu
 
(in ca. 67% aller Fälle)
trge
die Märkte
 
(in ca. 57% aller Fälle)
trgi
unsere Märkte
 
(in ca. 54% aller Fälle)
naše trge
der Märkte
 
(in ca. 52% aller Fälle)
trgov
Märkte und
 
(in ca. 50% aller Fälle)
trgov in
offene Märkte
 
(in ca. 40% aller Fälle)
odprte trge
offene Märkte
 
(in ca. 33% aller Fälle)
odprti trgi
der Märkte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
trgov .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Märkte
 
(in ca. 79% aller Fälle)
mercados
de Für die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit des EU-Agrarsektors ist es entscheidend , neue Märkte für die qualitativ hochwertigen Güter der EU zu finden .
es Es esencial para la competitividad y la sostenibilidad del sector agrícola de la UE encontrar nuevos mercados para los productos de alta calidad de la UE .
Märkte
 
(in ca. 11% aller Fälle)
los mercados
diese Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
estos mercados
freie Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mercados libres
andere Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
otros mercados
regionalen Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mercados regionales
ihrer Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sus mercados
neue Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
nuevos mercados
Die Märkte
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Los mercados
offene Märkte
 
(in ca. 88% aller Fälle)
mercados abiertos
europäischen Märkte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
mercados europeos
ihre Märkte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
sus mercados
Märkte und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
mercados y
nationalen Märkte
 
(in ca. 80% aller Fälle)
mercados nacionales
unsere Märkte
 
(in ca. 78% aller Fälle)
nuestros mercados
unserer Märkte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
nuestros mercados
lokalen Märkte
 
(in ca. 76% aller Fälle)
mercados locales
neuer Märkte
 
(in ca. 73% aller Fälle)
nuevos mercados
Märkte .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
mercados .
der Märkte
 
(in ca. 43% aller Fälle)
los mercados
Märkte für
 
(in ca. 41% aller Fälle)
mercados a
die Märkte
 
(in ca. 36% aller Fälle)
los mercados
Märkte zu
 
(in ca. 34% aller Fälle)
mercados
Märkte für
 
(in ca. 22% aller Fälle)
mercados
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Märkte
 
(in ca. 55% aller Fälle)
trhy
de Allerdings werden Bananen in den meisten Erzeugerländern ausschließlich für den heimischen Markt und zum Teil auch für regionale Märkte produziert , wobei nur 20 % der gesamten Produktion in den internationalen Handel gelangen .
cs Ve většině zemí produkujících banány je však produkce určena výhradně pro domácí a příležitostně pro regionální trhy a pouze 20 % celosvětové produkce je předmětem mezinárodního obchodu .
Märkte
 
(in ca. 30% aller Fälle)
trhů
de Es ist jetzt an der Zeit , Herr Europäischer Kommissar , dass Sie als Kapitän einer ambitionierten und sinnvollen europäischen Handelspolitik agieren , welche die Verteidigung unserer kommerziellen Interessen , offenere Märkte und die Nutzung unserer Wettbewerbsvorteile zum Ziel hat .
cs Teď přišla chvíle , pane komisaři EU , abyste se ujal kormidla ctižádostivé a smysluplné evropské obchodní politiky , která je nesmlouvavě zaměřená na obranu našich obchodních zájmů a založená na vzájemné otevřenosti trhů a na využití našich konkurenčních výhod .
nationalen Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vnitrostátních trhů
neuer Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nových trhů
unserer Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
našich trhů
offene Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
otevřené trhy
diese Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tyto trhy
Die Märkte
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Trhy
neue Märkte
 
(in ca. 84% aller Fälle)
nové trhy
ihre Märkte
 
(in ca. 77% aller Fälle)
své trhy
der Märkte
 
(in ca. 73% aller Fälle)
trhů
europäischen Märkte
 
(in ca. 71% aller Fälle)
evropské trhy
die Märkte
 
(in ca. 70% aller Fälle)
trhy
unsere Märkte
 
(in ca. 62% aller Fälle)
naše trhy
Märkte für
 
(in ca. 48% aller Fälle)
trhů
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Märkte
 
(in ca. 66% aller Fälle)
piacok
de Was die Märkte zurzeit tun , ist nicht , gegen den Euro zu spekulieren , sondern , gegen die Unterschiede innerhalb des Euro .
hu A piacok jelenleg nem az euróval szemben folytatnak spekulációt , hanem az euróval kapcsolatos különbségekkel szemben .
Märkte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
piacokat
de Entscheidungsträger , so die IEA , müssten erkennen , dass die Verflechtung der Gas - und Stromwirtschaft ständig zunimmt , und die Märkte und Regulierungssysteme darauf abstimmen .
hu A politikának értékelnie kell a földgáz - és a villamosenergia-ipar egyre nagyobb mértékű összefonódását és ennek megfelelően kell megterveznie a piacokat és szabályozórendszereket . ”
Märkte
 
(in ca. 3% aller Fälle)
piac
de Ihnen sind auch die tatsächliche Lage der Märkte und ihre Anforderungen besser bekannt .
hu A valós piaci helyzettel és a piac követelményeivel is sokkal inkább tisztában vannak .
Märkte
 
(in ca. 2% aller Fälle)
a piacok
internationalen Märkte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nemzetközi piacok
nationaler Märkte
 
(in ca. 83% aller Fälle)
nemzeti piacok

Häufigkeit

Das Wort Märkte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11075. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.94 mal vor.

11070. Verschwörung
11071. Begriffs
11072. öfter
11073. k.u.k.
11074. GT
11075. Märkte
11076. dreißig
11077. ABC
11078. 0,3
11079. XV
11080. Nachteile

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die Märkte
  • Märkte und
  • Märkte in
  • der Märkte
  • und Märkte
  • neue Märkte
  • Märkte für
  • Märkte zu
  • die Märkte in
  • Märkte ,
  • Märkte , die
  • Märkte . Die
  • der Märkte und
  • Märkte , ME
  • Märkte in der
  • Märkte und Messen
  • der Märkte in
  • Märkte zu erschließen
  • Märkte in den
  • Märkte . In
  • neue Märkte zu
  • die Märkte und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈmɛʁktə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Märk-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Märkt e

Abgeleitete Wörter

  • Märkten
  • Plus-Märkte
  • Carry-Märkte
  • Extra-Märkte
  • Saturn-Märkte
  • Media-Märkte
  • Penny-Märkte
  • Obi-Märkte
  • CAP-Märkte
  • Praktiker-Märkte
  • US-Märkte
  • Interspar-Märkte
  • Edeka-Märkte
  • Spar-Märkte
  • Bonus-Märkte
  • SB-Märkte
  • Minimal-Märkte
  • Aldi-Märkte
  • RATIO-Märkte
  • Real-Märkte
  • ProMärkte
  • MediMax-Märkte
  • Konsum-Märkte
  • Asia-Märkte
  • Cash-and-Carry-Märkte
  • B2B-Märkte
  • Mini-Märkte
  • Coop-Märkte
  • Massa-Märkte
  • Hieber-Märkte
  • Frischeparadies-Märkte
  • Bio-Märkte
  • Handelshof-Märkte
  • Reichelt-Märkte
  • XL-Märkte
  • EUROSPAR-Märkte
  • Pampam-Märkte
  • Kleinanzeigen-Märkte
  • Metro-Märkte
  • Delhaize-Märkte
  • Vierlinden-Märkte
  • Elli-Märkte
  • Eishockey-Märkte
  • EDEKA-Märkte
  • Pjatjorotschka-Märkte
  • Magnet-Märkte
  • Online-Märkte
  • Lidl-Märkte
  • toom-Märkte
  • EU-Märkte
  • DIVI-Märkte
  • Mittelalter-Märkte
  • Printen-Märkte
  • Marktkauf-Märkte
  • Wertkauf-Märkte
  • Export-Märkte
  • Raiffeisen-Märkte
  • Konzum-Märkte
  • AGROS-Märkte
  • Zeige 9 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • SM:
    • Städte und Märkte
  • SMI:
    • Städte , Märkte und Industrialorte

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Wirtschaft
  • indem er mit dem Pferdefuhrwerk umliegende Geschäfte und Märkte belieferte . Kurz darauf stieg auch sein Bruder
  • gewannen - auch dank Genueser Kaufleute - die Märkte von Sevilla und Cádiz große Bedeutung . Wie
  • ankaufte , um mit deren Ertrag die Londoner Märkte zu beliefern . Besitzer Robert Gunter II benannte
  • , konnte einen Krämerladen eröffnen und an die Märkte gehen . Im 15 . Jahrhundert schlossen sich
Wirtschaft
  • Schulden der öffentlichen Hand zu bedienen , die Märkte wurden geöffnet und dereguliert . Die italienische Wirtschaft
  • Handelskammer ein , mit dem Ziel , die Märkte für Handel und Investitionen zu öffnen . Anfänglich
  • schlechten Zustand des Straßennetzes zurückzuführen . Kleinere lokale Märkte werden in Kuntanase , Jachie , Esereso ,
  • Qualität steht die Branche vor der Erschließung internationaler Märkte . Die Wurzeln des Weinbaus in Tarija führen
Wirtschaft
  • Geschäftsmodelle
  • Gudehus
  • agenda
  • Strategien
  • Tavernen
  • . Zukunftsmarkt Asien . Die Entdeckung der asiatischen Märkte . 2003 , FinanzBuch Verlag , ISBN 3-89879-046-0
  • Trend-Report 2009 : Die soziokulturellen Schlüsseltrends für die Märkte von morgen , Zukunftsinstitut 2008 . Eike Wenzel
  • Jens / Rainer Diaz-Bone / Heiner Ganßmann , Märkte als soziale Strukturen , Campus , Frankfurt am
  • Österreich . Magnet Marketing : Erfolgsregeln für die Märkte der Zukunft : Frankfurt 2002 , ISBN 389843055-3
Wirtschaft
  • Markt zu bringen ( time-to-market ) . gesättigte Märkte , Preistransparenz , gebrochene Preise bspw . 0,99
  • Doch unabhängig von diesen neuen Wachstumspotenzialen machen gesättigte Märkte und eine phasenweise stark schwächelnde Wirtschaft in Deutschland
  • während der Herstellung bzw wegen der Anforderungen der Märkte verändert worden . Man erkannte auch , dass
  • der wendigen Anpassung an sich verändernde Moden und Märkte , aber auch durch die hinter den Händlern
Wirtschaft
  • . Ziel des Projektes ist es , neue Märkte zu entwickeln , innovative Produkte und Dienstleistungen umzusetzen
  • verschiedensten Produkte und sorgt für die Stabilität der Märkte . Sie fördert die nachhaltige Landwirtschaft und deren
  • Marketing in einer zunehmend marktorientierten Unternehmensführung ab . Märkte selbst sind zu Engpässen geworden , es besteht
  • Informationstechnologien Herausforderungen für die Unternehmen , welche über Märkte auch wieder auf diese zurückwirken . Insbesondere die
Wirtschaft
  • Vergleich zu sich selbst ) sowie Rahmenbedingungen der Märkte , gegeben aus der Politik und gesellschaftlicher Entwicklungen
  • Weltmarkt andererseits . Die unterschiedlichen Bedürfnisse diverser regionaler Märkte sind im internationalen Konkurrenzrahmen gesehen das Gegengewicht zu
  • Einfluss der deutschen Einigung und der Globalisierung der Märkte untersucht . Weitere Themen von agis waren die
  • . Deutschland profitiert damit von der Effizienz der Märkte . Gleichzeitig werden im Sinne der Gesellschaft soziale
Unternehmen
  • Villalón de Campos und Medina de Ríoseco angesehene Märkte , vor allem der im Mai und Oktober
  • . 1988 heißt es , dass über die Märkte von Mendoza , San Juan und Buenos Aires
  • in Punta Arenas verkauft , die wiederum die Märkte von Santiago de Chile , Montevideo und Europa
  • Mercado Rodriguez , einer der größten und ältesten Märkte der Stadt . Miraflores : Miraflores ist von
Unternehmen
  • an die Prager Börse sowie weitere wichtige europäische Märkte 2005 Erweiterung der Funktionen im außerbörslichen Handel 2006
  • Regulierung ein und verdammte private Unternehmen und freie Märkte . In der dritten Auflage des Buches nahm
  • Oktober 1994 ein Abkommen , das drei wichtige Märkte für US-Importe öffnete : den Versicherungsmarkt , den
  • nur die Produktionen erfasst , die über die Märkte laufen , also marktgerichtet sind . Nichtmarktgerichtete Produktionen
Unternehmen
  • . In den Tagen vor Tết sind die Märkte und Geschäfte voll von Menschen , die Speisen
  • Fische nun noch für den Eigenbedarf , die Märkte und die umliegenden Restaurants gefangen . Allerdings fehlt
  • Schmuck und Holzschnitzereien ) erworben werden können . Märkte mit einem großen Angebot an Fälschungen von Markentextilien
  • und verbringen die Erzeugnisse mit Lastwagen auf die Märkte der ( weiteren ) Umgebung . Darüber hinaus
Unternehmen
  • , was dazu führte , verstärkt um andere Märkte zu werben , aber auch dazu , Produktionen
  • France in erster Linie eingeführt , um bestimmte Märkte zu bedienen . Nämlich die , in denen
  • Unternehmens , das zunehmend versucht , auch internationale Märkte zu erreichen . Ebenfalls Ende 2004 zeigte es
  • dienen sowohl die bestehenden , als auch neue Märkte zu eröffnen . Dykem , Magnaflux , Mima
Unternehmen
  • Tonnen/Jahr . Als expandierend gelten vor allem die Märkte in Osteuropa , wo sich die großen internationalen
  • deutschsprachigen Länder und eröffnete den Künstlern dadurch zusätzliche Märkte , etwa denen aus Südtirol . Gleichzeitig erwarb
  • Jahren rückläufig waren , wurde versucht , neue Märkte zu gewinnen . Bereits 1875 wurden Kontakte mit
  • Mit den Napoleonischen Kriegen hatten sich die freien Märkte Europas gegen Ende des ersten Jahrzehnts des 19
Unternehmen
  • Software richtet sich mit seinem Portfolio an zwei Märkte . Im Bereich Product Information Management ( PIM
  • heutigen Namen " Mobile Communications - Technologien , Märkte , Anwendungen ( MCTA ) " in Berlin
  • Die Konferenz " Mobile Communications - Technologien , Märkte , Anwendungen " , besser bekannt unter ihrer
  • dass in Zukunft Netzwerke an die Stelle der Märkte treten und die Verfügbarkeit ( engl . access
Unternehmen
  • konzentrierte sich zunächst auf die noch nicht entwickelten Märkte in Indien , Türkei und Rumänien . Auf
  • drei weitere in Argentinien befinden . Die wichtigsten Märkte des Konzerns befinden sich in Südeuropa und den
  • Schweden ) gehörten . Mit Maxxium konnten neue Märkte vor allem in Europa und Asien erschlossen werden
  • ein Prozent des gesamten Arzneimittelmarkts . Die größten Märkte sind Frankreich , USA , Deutschland und Indien
Unternehmen
  • . Im vierten Quartal 2009 hat Allopass 55 Märkte weltweit abgedeckt und hatte monatlich über sieben Millionen
  • : 5.000 Besucher ( 2005 ) '' Urfahraner Märkte im Frühjahr und Herbst : je rund 500.000
  • verkauft oder geschlossen werden sollen , da diese Märkte 2007 Verluste von insgesamt bis zu 50 Millionen
  • Budget von 14 Millionen Euro zu bearbeitenden 23 Märkte sind zum Teil so genannte „ Erhaltungsmärkte
Unternehmen
  • schweizer Standorte bis Juli 2013 in „ Media Märkte “ umgewandelt werden sollen , die beiden Standorte
  • der zweiten Jahreshälfte 2008 mit der Umbenennung der Märkte auf Rewe verschwinden , was dann am 16
  • der zweiten Jahreshälfte 2008 mit der Umflaggung der Märkte auf Rewe verschwinden . Die Franchisemarken Comet und
  • gab Walmart den Rückzug bekannt , die 85 Märkte in Deutschland gingen an die Metro AG ,
Adelsgeschlecht
  • Dörfer besaßen die Genehmigung , mehrmals im Monat Märkte abzuhalten und teilweise auch für Jahrmärkte ( )
  • das Marktrecht . Das Dorf hielt jährlich vier Märkte ab und wurde Amtshauptort . Die Handelswege von
  • dem Ort das Stadtrecht verbunden mit dem Recht Märkte und auch Jahrmärkte abzuhalten . Ihre Blütezeit hatte
  • Jahre später wurde das Recht auf jährlich drei Märkte erweitert . 1628 hatte sich der Ort zu
Adelsgeschlecht
  • die Siedlung zu einem der größten und bedeutendsten Märkte Bayerns entwickelt , auch wenn Rosenheim das Stadtrecht
  • Stadt , Sitz eines Oberamtes und Ort verschiedener Märkte , gewann an Bedeutung , und im 15
  • siebzehn österreichischen Orten . ) 1808 wurden die Märkte vereinigt , das Wappen des unteren Marktes vom
  • fest wie die Architektur der Oberpfälzer Dörfer und Märkte . 1906 kaufte er einen über 1 km
Deutschland
  • Hilfen reichten jedoch nicht aus , um die Märkte dauerhaft zu beruhigen . Die Risikoaufschläge für griechische
  • den Ersten Weltkrieg , um die Sicherheit der Märkte zu garantieren und um die liberalen-demokratischen Werte der
  • versuchten einzelne Staaten , Konzessionierung und Preiskontrollen dieser Märkte einzuführen . Eine Regierung kann sich neben einer
  • mit einbezog . Er führte die Besteuerung der Märkte wieder ein und setzte diese auch unter Umständen
Festival
  • in vielen Dörfern Feste mit Livemusik und mittelalterliche Märkte statt . Im September gibt es die fête
  • Paul , Joseph und Karl-Franz Hannong aus . Märkte und Dorffeste werden jährlich durchgeführt . Sehenswert sind
  • Märkte und Volksfeste mit der Bezeichnung Gallimarkt gibt es
  • sind . Darunter fällt das Albanifest sowie diverse Märkte und Umzüge ( Winterthurer Fasnacht , Frackumzug ,
London Underground
  • einen regelmäßigen Wochenmarkt gewährt , der allerdings bestehende Märkte innerhalb einer Meile ( 7,4 km ) -
  • der Piazza delle Frutta , wo Paduas große Märkte stattfinden . Das Obergeschoss nimmt der ehemalige Rats
  • Mårtenstorget ist ein alter Handelsplatz auf dem regelmäßig Märkte abgehalten werden . Er liegt in etwa 200
  • Markthalle der Händler aus Ypern anlässlich der mittelalterlichen Märkte in Lagny . Die ursprüngliche Halle wurde im
Automarke
  • 6x6
  • 330-35T
  • 330-35
  • Badge-Engineering
  • 330-30
  • expandierte das Unternehmen mit seinem Modell auf andere Märkte . '' ähnliche Modelle : 1946 Ford Super
  • des Vorgängermodells Wira für die europäischen und australischen Märkte übernommen . Er richtet sich damit an den
  • Kleinwagen dort wieder deutlich populärer . Für verschiedene Märkte in Asien wird der Fiesta seit 2011 in
  • Midlum und der Renault Premium für die amerikanischen Märkte hergestellt werden . Seit 2002 beteiligt sich auch
Boston
  • über die Läden in die Hütte klettern . Märkte finden in Algutsrum zumindest bereits seit der Zeit
  • gibt es auch hier Markthallen und riesige offene Märkte , wobei der skurrile sogenannte " Hexenmarkt "
  • Stadtteile Wuppertals verfügen in der Regel über eigene Märkte , wobei hier keine größeren Handelsketten anzufinden sind
  • in weiten Teilen der Philippinen findet man zahlreiche Märkte unter freiem Himmel , wie auch in Lagerhallen
Deutsches Kaiserreich
  • Märkte , ME : 1972 Tschechien , 13 Märkte , ME : 1997 Türkei , 14 Märkte
  • Märkte , ME : 2000 Spanien , 34 Märkte , ME : 1972 Tschechien , 13 Märkte
  • Märkte , ME : 2005 Slowakei , 5 Märkte , ME : 2000 Spanien , 34 Märkte
  • Märkte , ME : 1997 Türkei , 14 Märkte , ME : 1990 Ukraine , 25 Märkte
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK